Wirtschaftsingenieurwesen - MCI
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
v e r s i t ä t W i e n , W i e n | D i p l .- K f m . R o b e r t G r ü n e b e rg , I n v i s t a R e s i n s & Fi b e r s G m b H & C o KG , H a t t e r s h e i m a m M a i n | D r. G a b r a G a k u i n U n i v e r s i t y , O s a k a | P r o f . D r . K a y e C h o n , T h e H o n g K o n g Po l y t e c h n i c U n i v e r s i t y , H o n g K o n g | D r . D i r k G l a e ß e r , W o m b o l i c C o m p u t a t i o n , L i n z | D i p l .-V w. A r m i n B u rg e r, H o f e r KG , S a t t l e d t | Pro f . D r. Ca r m e n c i t a C h e u n g , C i t y U n i v e r s i t y o f H | P r o f . D r . K l a u s S| p Deutsch e r e i n i g t e n S t a a t e n , W i e n | P r o f . D r . E l i z a b e t h D i c k s o n , E S P E M E B u s i n e s s S c h o o l N i c e , N i z z a Berufsbegleitend remann, Univ t i t u t f ü r Ö f f e n t l i c h e D i e n s t l e i s t u n g e n u n d To u r i s m u s , S t . G a l l e n | P r o f . D r . J o h n W a l s h , A u s t r a l i a n I n t e r n a t i o n a l H o t e l S c h l m u t F i n k , S A P Ö s t e r r e i c h G m b H , W i e n | D i p l . - I n g . R o l f E i n s e l e , D a i m l e r C h r y s l e r A G , S t u t t g a r t | D r . J o a c h i m Tr i e s , A d e l t a . C a a r b r ü c k e n | M a g . B r i g i t t e E d e r e r , S i e m e n s A G A u s t r i a , W i e n | P r o f . D r . Ta p i o Ta m m i , U n i v e r s i t y o f J y v ä s k y l ä , J y v ä s k y l ä | D i H a n s L i n d e n b e rg e r, A m t d e r T i ro l e r L a n d e s re g i e r u n g , I n n s b r u c k | D r. Th o m a s R u d o l p h , U n i v e r s i t ä t S t . G a l l e n , S t . G a l l e n | P n o m i c S c i e n c e s , M o s k a u | P r o f . D r . R e n e D e n t i s t e M u e l l e r , C o l l e g e o f C h a r l e s t o n , C h a r l e s t o n | D i p l . - I n g . D r . K a r l Pe t e r P f e i f a u s L i e b s c h e r, O e s t e r re i c h i s c h e N a t i o n a l b a n k W i e n , W i e n | D r. G e o rg S p r i n g e r, B u n d e s t h e a t e r- H o l d i n g , W i e n | Pro f . D r. B e s , C r a n f i e l d U n i v e r s i t y, C r a n f i e l d | Pro f . D r. K l a u s We i e r m a i r, Le o p o l d - Fr a n z e n s - U n i v e r s i t ä t , I n n s b r u c k | D r. Fr i e d r i c h M a c l , We s t f ä l i s c h e W i l h e l m s - U n i v e r s i t ä t M ü n s t e r, M ü n s t e r | D r. A l e x a n d e r D o u j a k , B e r a t e rg r u p p e N e u w a l d e g g G m b H , W i e n | M . D r. M i c h a e l Ko n c a r, V T U - E n g i n e e r i n g G m b H , G r a m b a c h | D r. Th e re s a B a r ro n - M c Ke a g n e y, U n i v e r s i t y o f N e b r a s k a , O m a h a | e n | D r. Fr i e d r i c h Fr a b e rg e r, K P M G S e c u r i t a s G m b H , W i e n | D r. H a r a l d G o h m , T i ro l e r Z u k u n f t s s t i f t u n g , I n n s b r u c k | D r. B e r n h l f g a n g G l i e b e , M a n a g e m e n t S y s t e m s , Va d u z | M a g . R o m a n G ö d , M o d e r n Pro d u c t s C o r p o r a t e Fi n a n c e G m b H , W i e n | M a g . Fr G m b H , W i e n | D r. Fr i e d r i c h Frö s c h l , V T U - E n g i n e e r i n g G m b H , G r a m b a c h | D i p l .- I n g . D r. H e r b e r t H ö n l i n g e r, T i ro l e r Wa s s e r k t . G a l l e n | D r. D i p l .- B i o l o g e C h r i s t i a n S t e i n , A s c e n i o n G m b H , M ü n c h e n | Pro f . D r. We r n e r C l e m e n t , 4 C - f o re s e e , W i e n | D r. A i n s b a n k AG , M ü n c h e n | Pro f . D r. R i c c a rd o S p i n e l l i , U n i v e r s i t à d i G e n o v a , G e n u a | Pro f . D r. G e rd a Pr i e s t l e y, U n i v e r s i t a t A u t ò o l l a n d i , U n i v e r s i t à d i G e n o v a , G e n u a | P r o f . D r . M a r i e L o r r a i n e , Ta k a c h i h o U n i v e r s i t y To k y o , To k y o | P r o f . D r . K u r t J e s c h k e , n e s s c a m p a i g n i n g G m b H , Z ü r i c h | D i p l . B W J o a c h i m W. Te t t e n b o r n , Te t t e n b o r n Tr a i n i n g f ü r F ü h r u n g s k r ä f t e , R o r s c h a c h e r b e n t , S t a v a n g e r | D r . M i c h a e l S c h e n k , F r a u n h o f e r I n s t i t u t I F F, M a g d e b u r g | D r . W e r n e r S c h r o e d e r , L e o p o l d - F r a n z e n s - U n i v e r s i m b H , W i e n | J o y c e H . A . v o n N a t z m e r , H a l l , V a n d e S a n d e & Pe q u i g n o t , L L P, C h e v y C h a s e | D r . J ü r g e n K ü h l i n g , U n i v e r s i t ä t K a ma s t e r . e e | D r. G re g o r B e rc h t o l d , B GT R e c h t s a n w ä l t e , I n n s b r u c k | D r. Wo l f g a n g We i ß , U n i v e r s i t ä t B a y re u t h , B a y re u t h | Pro f . D r. G u s t . G a l l e n | Pro f . D r. J e n s B e i d e r w i e d e n , A l i c e - S a l o m o n Fa c h h o c h s c h u l e B e r l i n , B e r l i n | M i c h a e l a Wö h r l e , K a n z l e i R e i n h a rd U OA , A l t a v i l l a Vi c e n t i n a | Pro f . D r. O r t r u n Z u b e r- S ke r r i t t , O r t r u n Z u b e r I n t e r n a t i o n a l P t y. L t d . , B r i s b a n e | D r. C h r i s t o p h Le r s i t y , R e y k j a v i k | P r o f . D r . J o h n C h a n d l e r , J a m e s C o o k U n i v e r s i t y , B r i s b a n e | P r o f . D r . Pe r r y H o b s o n , S o u t h e r n C r o s s U n i v e r s n AG , M ü n c h e n | D r. M a n f re d B o r n e m a n n , I n t a n g i b l e A s s e t s M a n a g e m e n t C o n s u l t i n g G m b H , G r a z | D r. Fr i e d m a n , Fr i e d m a I n n s b r u c k | S t e p h e n B o r n e m a n , C M C I n d u s t r i a l C o n s u l t a n t , W i e n | D r. M i c h a e l B u c h m e i s e r, I n s t i t u t f ü r O b e r f l ä c h e n m o d i f i r r e y , G u i l d f o r d | D r . D i r k B ü h l e r , M a i w a l d Pa t e n t a n w a l t s G m b H , M ü n c h e n | P r ä s i d e n t V á c l a v K l a u s , Ts c h e c h i s c h e R e p u b l i k , P Wa l d h o ff , R h e i n i s c h e Fr i e d r i c h - W i l h e l m s - U n i v e r s i t ä t , B o n n | D r. M a r t i n C z u rd a , R a i ff e i s e n Z e n t r a l b a n k , W i e n | D i p l .- I n g . C W i s m a r, W i s m a r | D r. m o n t . C o r i n n a E n g e l h a rd t - N o w i t z k i , M o n t a n u n i v e r s i t ä t , Le o b e n | Pro f . D r. M i c h a e l J . E t z e l , U n i v e r s i t H ) D r. H e l m u t G a s s n e r, D. S w a ro v s k i & C o . , Wa t t e n s | D r. Ke r s t i n Fi n k , Le o p o l d - Fr a n z e n s - U n i v e r s i t ä t , I n n s b r u c k | D r. E b e r h e n s b e r a t u n g D r . G r a f & Pa r t n e r G m b H , K a r l s r u h e | D r . D a n i e l A l g e , S o n n & Pa r t n e r , W i e n | D r . L a r s G r ü n e r t , Tr u m p f L a s e r G m u r AG , C h u r | M a g . M i c h e l H a a s , G e n i a C o n s u l t U n t e r n e h m e n s b e r a t u n g s G m b H , W i e n | M a g . D r. A n d re a s G a p p , R a i ff e i s e n b i v.- D o z . D r. H e i n z H a n d l e r, W i f o , W i e n | D i r. A r t h u r G i l l i s , Pro t e a H o t e l s , K a p s t a d t | D r. H e l m u t H e i s s , U n i v e r s i t ä t M a n n h e a n d e r A s b ä c k , V T U - E n g i n e e r i n g G m b H , Ku n d l | D i p l .- I n g . D r. o e c . C h r i s t o p h We c h t , B G W AG , W i e n | D r. J o h a n n e s H o h e n a Wirtschaftsingenieurwesen b H , M ü n c h e n | D i p l . - I n g . J o s e f H o l z e g g e r , S A P Ö s t e r r e i c h G m b H , W i e n | D i r . B r a d G l o s s e r m a n , Pa c i f i c F o r u m C S I S , H o n o l u | Pro f . D r. J o h a n n a M a i r, I E S E B u s i n e s s S c h o o l , B a rc e l o n a | Pro f . D r. Ca r l o s J a h n , H o c h s c h u l e f ü r A n g e w a n d t e W i s s e n s c h a f Industrial Engineering & Management n s - U n i v e r s i t ä t , I n n s b r u c k | D r . R o b e r t W a l z , K o p p W a l z N o t a r e , I n g o l s t a d t | M a g . C h r i s K a p f e r e r , Tr e u h a n d Pa r t n e r A u s t r i a , W K e r s c h b a u m e r , V o l k s w a g e n G r o u p J a p a n , To k y o | K l a u s G i e s e c k e , R o l a n d E l l e r C o n s u l t i n g , B e r l i n | M M a g . S e b a s t i a n L a n g , U T, W i e n | D r . A r t h u r O b e r a s c h e r , Ö s t e r r e i c h W e r b u n g , W i e n | D r . S t e f a n L e i b l e , F r i e d r i c h - S c h i l l e r - U n i v e r s i t ä t , J e n a | H e r m h r i s t i n a M e ke l b u rg e r, Fa c h h o c h s c h u l e B o n n - R h e i n - S i e g , R h e i n b a c h | D i p l .- K f m . M i c h a e l M o e l l e r, B e r a t e rg r u p p e N e u w a l d e g r a t i v e M a n a g e m e n t b e r a t u n g , K o n s t a n z | D r . R o b e r t H ä n e l , H ä n e l & K o l l e g e n R e c h t s a n w ä l t e , Pe i ß e n b e r g | D r . J ü r g e n M e F r a n z Pe g g e r , K a n z l e i G r e i t e r , Pe g g e r , K o f l e r & Pa r t n e r , I n n s b r u c k | P r o f . D r . R o n M e y e r , S t r a t e g y W o r k s , R o t t e r d a m | P r o f . m . b . H . , I n n s b r u c k | D D I D r . H e l m u t E r i c h M ö ß m e r , B M W M G m b H , G a r c h i n g - H o c h b r ü c k | D r . J a k o b E d i n g e r , E d i n g e r To u r i s m r i e d M r o c h e n , U n i v e r s i t ä t - G e s a m t h o c h s c h u l e S i e g e n , S i e g e n | D r . Pe t r a W i t t i g , R o x i n R e c h t s a n w ä l t e , M ü n c h e n | P r o f . D r . H M ü l l e r - F r a n k e n , P h i l i p p s - U n i v e r s i t ä t M a r b u r g , M a r b u r g | D I D i p l .W i r t s c h . I n g . Pa u l - A l e x a n d e r W a c k e r , K u h n e n & W a c k e r Pa t e , U n i v e r s i t ä t H i l d e s h e i m , H i l d e s h e i m | Pro f . D r. Fr i e d r i c h R o i t h m a y r, J o h a n n e s Ke p l e r U n i v e r s i t ä t , L i n z | Pro f . D r. S o l v e i g B ö n | D r. U d o S t e ff e n s , Fr a n k f u r t S c h o o l o f Fi n a n c e & M a n a g e m e n t , Fr a n k f u r t a m M a i n | Pro f . D r. M a r k u s R u d o l f , W i s s e n s c h a f t l i n n , C P S S c h l i e ß m a n n , Fr a n k f u r t a m M a i n | M a g . H o r s t B e r n e g g e r, Pr i c e w a t e r h o u s e C o o p e r s G m b H , S a l z b u rg | D r. H a r a l d Ko n i v e r s i t ä t , I n n s b r u c k | Pro f . D r. A rc h G . Wo o d s i d e , B o s t o n C o l l e g e , B o s t o n | D i p l .- I n g . W i l f r i e d S c h ö f e r, O r a c l e A u s t r i a G m . D r. Wo l f g a n g M a a s s , H o c h s c h u l e Fu r t w a n g e n U n i v e r s i t y, Fu r t w a n g e n | Pro f . D r. J e a n - C l a u d e U s u n i e r, U n i v e r s i t y o f L a u s a m u n d | P r o f . D r . S t e p h a n D o e r i n g , Po l i k l i n i k f ü r Z a h n ä r z t l i c h e P r o t h e t i k , M ü n s t e r | P r o f . D r . K l a u s S c h r e d e l s e k e r , L e o p o l d - F r l e r S p a r k a s s e B a n k A G , I n n s b r u c k | D D r . Ta d e M a t t h i a s S p r a n g e r , R h e i n i s c h e F r i e d r i c h - W i l h e l m s - U n i v e r s i t ä t , B o n n | D r . P o l o f M a n a g e m e n t , C r a n f i e l d | P r o f . D r . H e i n z K l a u s S t a h l , U n i v . - P r o f . D r . S t a h l & Pa r t n e r O E G , O b e r w a l t e r s d o r f | P r o f . D r . a s , M a d r i d | D i p l . - K f m . M i c h a e l R e i n h a r d , I n s t i t u t f ü r W i r t s c h a f t s f o r s c h u n g , M ü n c h e n | D r . W o l f g a n g K u t z e l n i g g , A D I S Te c h o m m i s s i o n , B r ü s s e l | D r . J a y K a n d a m p u l l y , T h e O h i o S t a t e U n i v e r s i t y , C o l u m b u s | D r . S u s a n n e R i e s s - Pa s s e r , B a u s p a r k a s s e e F r e i b u r g , F r e i b u r g | D r . N a d j a K a e d i n g , G r a e f e R e c h t s a n w ä l t e , M ü n c h e n | D i p l . - I n g . H e r b e r t F r e c h , Te l e k o m A u s t r i a A G , I n f ü r Te c h n i k u n d W i r t s c h a f t B e r l i n , B e r l i n | P r o f . D r . E r i c J o n e s , J o h n s H o p k i n s U n i v e r s i t y S A I S B o l o g n a C e n t e r , B o l o g n a | e s s , W i l l i a m s b u r g | D r . H a n s r u d i M ü l l e r , F o r s c h u n g s i n s t i t u t f ü r F r e i z e i t u n d To u r i s m u s , B e r n | D i r . M a r i o M o r e t t i Po l e g a t o , G a i w a l d Pa t e n t a n w a l t s G m b H , M ü n c h e n | D i p l . - K f m . S t e f a n E i s e n m a n n , a v a n t u m c o n s u l t G m b H & C o K G , M ü n c h e n | D r . S i e g f r e n t u re G m b H , M ü n c h e n | M a g . B e r n d K l e b o t h , LGT B a n k i n L i e c h t e n s t e i n AG , Va d u z | D r. G ü n t e r U n t e r l e i t n e r, H y p o T i ro l B n e r G m b H & C o K E G , L i n z | M M a g . D r . C l e m e n s P h . S c h i n d l e r , H a a r m a n n H e m m e l r a t h & Pa r t n e r , M ü n c h e n | L e n k a K r o u s t k o w i n U n i v e r s i t y, D a r w i n | D r. Wo l f g a n g J e n e w e i n , U n i v e r s i t ä t S t . G a l l e n , S t . G a l l e n | D i p l .- K f m . D r. A l b re c h t D e y h l e , C o n t ro m m i s s i o n , To k y o | D r . V e i t S o r g e r , I n d u s t r i e l l e n v e r e i n g i u n g Ö s t e r r e i c h , W i e n | P r o f . D r . K n u d V i l l y C h r i s t e n s e n , O d e n s e U n i v u n h o f e r Te c h n o l o g i e e n t w i c k l u n g s g r u p p e , S t u t t g a r t | M a g . ( F H ) S t e f a n M a n d l , B a u s p a r k a s s e W ü s t e n r o t A G , S a l z b u r g | D k f m . S e n d e l e , B o a r d C o n s u l t a n t s I n t e r n a t i o n a l S e n d e l e & C o m p a n y G m b H , M ü n c h e n | M a g . I m m a B a u m g a r t n e r , Tr i m e d i a P u b l i c c h l a n e r, K a t h o l i s c h e U n i v e r s i t ä t E i c h s t ä t t - I n g o l s t a d t , E i c h s t ä t t | D i p l .- I n g . H a n s H a i d e r, Ve r b u n d AG , W i e n | D r. R ü d i g e r A d a n n W ö r n d l - A i c h r i e d l e r , B r a m a c D a c h s y s t e m e I n t e r n a t i o n a l , Pö c h l a r n | D i p l . - I n g . J o h a n n F ü l l e r , H y v e A G , M ü n c h e n | D r . O l h e n | I n g . B r u n o W a l t e r , T i s c o v e r A G , I n n s b r u c k | M a g . H e r m a n n Pe t z , M o s e r H o l d i n g , I n n s b r u c k | P r o f . D I D r . A M i n T j o a , Te e s e I n n s b r u c k , I n n s b r u c k | Pro f . D r. N o r m Fr i e s e n , Th o m p s o n R i v e r s U n i v e r s i t y, K a m l o o p s | D r. Le a n d e r D. Lo a c ke r, U n i v e r s e U n i v e r s i t ä t B e r l i n , B e r l i n | D i p l .- I n g . H a n n e s A m b a c h e r, d o l p h i n m a n a g e m e n t c o n s u l t i n g g m b H , W i e n | D r. C l a u s H i p p , H G a l l e n | D r. A l e x d e Vo o g t , U n i v e r s i t e i t Le i d e n , Le i d e n | D i r. A n t o n R e i s i n g e r, B M W AG , M ü n c h e n | Pro f . D r. R o m a n S i e b e n ro Premium accredited Member of f W i l l i a m & M a r y , W i l l i a m s b u r g | D i p l . - W i r t s c h . - I n g . S t e f a n K o h n , F r a u n h o f e r Te c h n o l o g i e e n t w i c k l u n g s g r u p p e , S t u t t g a r t | M G m b H , I n n s b r u c k | D i p l . - I n g . D r . R a i n e r B e e t z , S o n n & Pa r t n e r , W i e n | P r o f . D r . K r i s z t i n a L à s z l ò , B u d a p e s t U n i v e r s i t y o f Te AT EGI C MANAGE ME p o l d - F r a n z e n s - U n i v e r s i t ä t , I n n s b r u c k | M a g . D r . W a l t e r S . A . S c h w a i g e r , Te c h n i s c h e U n i v e r s i t ä t W i e n , W i e n | D i p l . - K f m . R o b TR NT TUTIONAL S ACC REDITAT n e , M e l b o u r n e | D r. E r i c h H a u t z , S i e m e n s AG , M ü n c h e n | Pro f . D r. M a s a k i B a n , M o m o y a m a G a k u i n U n i v e r s i t y, O s a k a | Pro f . STI IO IN N PR EMIUM Ku r t B a y e r, O M V AG , W i e n | D r. p h i l . D r. h . c . B r u n o B u c h b e rg e r, R e s e a rc h I n s t i t u t e f o r S y m b o l i c C o m p u t a t i o n , L i n z | D i p l .- e i n h o l d S t e c h e r, D i ö z e s e I n n s b r u c k , I n n s b r u c k | E x c e l l e n c y S u s a n M c Ca w, B o t s c h a f t d e r Ve re i n i g t e n S t a a t e n , W i e n | Pro f . r. R e i d a r J . M y k l e t u n , S t a v a n g e r U n i v e r s i t y C o l l e g e , S t a v a n g e r | D r. C h r i s t i a n L a e s s e r, I n s t i t u t f ü r Ö ff e n t l i c h e D i e n s t l e i s t u n p h a r m G m b H , U l m | P r o f . D r . Pe r r y H o b s o n , S o u t h e r n C r o s s U n i v e r s i t y , S y d n e y | M a g . H e l m u t F i n k , S A P Ö s t e r r e i c h G m b H , W p ä i s c h e s Pa r l a m e n t , B r ü s s e l | D r . D r . h c . m u l t . A u g u s t - W i l h e l m S c h e e r , I D S S c h e e r A G , S a a r b r ü c k e n | M a g . B r i g i t t e E d e r e r , t e c h n i k V e r w a l t u n g s G m b H , K a r l s r u h e | D K f m . D r . Pe t e r K o s , E r s t e B a n k , W i e n | D i p l . - I n g . H a n s L i n d e n b e r g e r , A m t d e r T i r o
INHALT CONTENTS VORWORT 3 PREFACE 3 STUDIUM IM ÜBERBLICK 5 OVERVIEW4 HINTERGRUND & BERUFSFELD 7 BACKGROUND & CAREER PROSPECTS 6 STUDIUM & ZIELE 9 STUDY PROGRAM & GOALS 8 STUDIENPLAN11 CURRICULUM10 FORSCHUNG & ENTWICKLUNG 12 RESEARCH & DEVELOPMENT 12 STUDIENBEITRAG19 TUITION18 DOZENTINNEN & DOZENTEN 19 FACULTY 18 ABSCHLUSS 19 DEGREE18 ZULASSUNG & AUFNAHME 21 ADMISSION20 LUST AUF DIE WELT 22 GOING GLOBAL 22 WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN 23 FURTHER INFORMATION 23 STANDORT, CAMPUS & SERVICES 25 LOCATION, CAMPUS & SERVICES 24 STUDIEREN AM MCI 27 STUDY AT MCI 26
Vorwort Die Produktionswirtschaft im 21. Jahrhundert ist zunehmend geprägt von dynamischen und komplexen Umstrukturierungs- prozessen. Unternehmen stehen dabei vor der Herausforderung, innovative Produkte mit immer kürzeren Lebenszyklen zu ökonomisch ausgereizten Konditionen zu produzieren. Wirtschaftsingenieurinnen und Wirtschaftsingenieure sind in der Lage komplexe Problemstellungen zu erarbeiten. Auf Grund ihrer breiten, interdisziplinären Ausbildung bewähren sie sich an der Schnittstelle von Produktion und Management. Als Generalistinnen und Generalisten und mit starker technischer Prägung sind Wirtschaftsingenieurinnen und Wirtschaftsingenieure von der Fertigung über das Produktionsmanagement bis hin zu General Managementfunktionen in vielen Bereichen des Wertschöpfungsprozesses einsetzbar. Die breitgefächerte und bilinguale Ausbildung befähigt sie überdies zur Übernahme von Fach-, Projekt- und Führungs- funktionen in einem internationalen Umfeld. Preface In the 21st century, the manufacturing industries are increasingly involved in dynamic and complex reorganiza- tional processes. Above all, companies are confronted with the challenge of producing innovative products with increasingly short life cycles at the limits of economic feasibility. Specialists in Industrial Engineering & Management are able to develop effective solutions to complex problems. The breadth and interdisciplinary character of the study program enables graduates to work successfully at the interface of engineering and management. With their strong grounding in engineering, such all-rounders are ide- ally suited for a wide range of positions in manufacturing, including production and general management. Thanks to the broad-based bilingual study program, graduates are well equipped for specialist and executive positions in an international environment. FH-Prof. Dr.-Ing. Gerhard Hillmer, MSc Prof. Dr. Andreas Altmann Leiter des Studiums | Director of Studies Rektor | Rector 3
Overview TITLE Master program Industrial Engineering & Management ACADEMIC DEGREE Master of Science in Engineering | M.Sc. | MSc Use of the academic degree in combination with the brand ‘MCI‘ approved ELECTIVE MODULES Entrepreneurship & New Venture Creation International Management Leadership in Practice Integrative Projects Electives DURATION 4 semesters MAIN FOCUS Highly practice-oriented, international, strong co-operations with the local and international economy with focus on technical and management competencies TIME MODEL Part-time: Compulsory attendance Friday starting from midday until evening and Saturday all-day Optional block courses / one intensive week ACADEMIC YEAR Winter semester: Beginning of September – beginning of February Summer semester: mid February – mid July STRUCTURE 1st – 3rd semester: Key areas of Industrial Engineering & Management 3rd semester: International semester (optionally abroad) 4th semester: Master thesis LANGUAGES Mainly German, 3rd semester in English TUITION For students from EU & EEA countries: EUR 363 / semester Plus membership fee to the Austrian Student Union (ÖH) Details for students from third countries: www.mci.edu/admission SCHOLARSHIPS & GRANTS Overview of sources of financial support available at www.mci.edu/scholarships ADMISSION REQUIREMENTS Graduates of technical Bachelor programs Graduates of post secundary courses pertaining to the intended studies (i.e. degrees in technical engineering or natural-scientific engineering programs) APPLICATIONS Online at www.mci.edu/application. Please consider the indicated deadlines. SELECTION PROCESS Career Background (30%) Online Entrance Exam (20%) Interview (50%)
Studium im Überblick BEZEICHNUNG Masterstudium Wirtschaftsingenieurwesen AKADEMISCHER GRAD Master of Science in Engineering | M.Sc. | MSc Führung des akademischen Grads in Verbindung mit der Marke „MCI” zulässig WAHLPFLICHTBEREICH Entrepreneurship & New Venture Creation International Management Leadership in Practice Integrative Projects Electives DAUER 4 Semester POSITIONIERUNG Hoher Praxisbezug, internationale Ausrichtung, enge Zusammenarbeit mit der Wirtschaft mit Fokus auf Technik- und Managementkompetenzen ORGANISATIONSFORM Berufsbegleitendes Studium: Präsenzzeiten Freitag ab Mittag und Samstag ganztags optional Blocklehrveranstaltungen / eine Intensivwoche SEMESTERZEITEN Wintersemester: Anfang September – Anfang Februar Sommersemester: Mitte Februar – Mitte Juli AUFBAU 1. – 3. Semester: V ertiefung „Industrial Engineering & Management 3. Semester: Internationales Semester (an Partneruniversität oder am MCI) 4. Semester: Masterarbeit und Masterprüfung SPRACHE Überwiegend Deutsch, 3. Semester auf Englisch STUDIENBEITRAG Für Studierende aus EU- & EWR-Staaten: EUR 363,- / Semester zuzüglich gesetzlichem ÖH-Beitrag. Details und Informationen für Studierende aus Drittstaaten: www.mci.edu/zulassung STIPENDIEN & FÖRDERUNGEN Überblick über Fördermöglichkeiten unter www.mci.edu/stipendien ZUGANGSVORAUSSETZUNGEN Absolventinnen und Absolventen technischer Bachelorstudiengänge Absolventinnen und Absolventen facheinschlägiger postsekundärer Bildungse inrichtungen (z.B. akademische Abschlüsse in ingenieurwissenschaftlich-technischer oder naturwissen- schaftlich-technischer Ausrichtung) BEWERBUNG Online unter www.mci.edu/bewerbung. Bitte die angegebenen Fristen auf der Website beachten. AUFNAHMEVERFAHREN Werdegang (30%) Online Eingangstest (20%) Bewerbungsgespräch (50%)
Background & Career Prospects Graduates have the high interdisciplinary competence needed to operate in a wide range of fields, including the following typical functions and positions: • Process, product & quality management • Procurement • Project management • Materials management / logistics and distribution management • Technical plant management • Management consulting • Product management • Administration / organization & management • Sales engineer • Business management • Supply chain management The variety of relevant industries can be explained by the fact that production engineering considerations are critical to half of all industrial output in the German-speaking world. That explains the need for a broad-based training in engineering with a high cross- sectional competence in addition to the sound knowledge of economics that is essential in the field of Industrial Engineering & Man- agement. Full and detailed account has been taken of the requirements of trade and industry in the design of the Master program in Industrial Engineering & Management. on Enginee ducti r Pro Management ing & d e rs hi p E Lea x ce & le l le op nc Pe e Value G e n eral Generation m ent age Eng O e pe nc an rat io n a l E x c ell e ine lM er g ne ra in & IT Ge GRADUATE PROFILE • Our graduates are engineers with a broad-based training and additional well founded key competences in economics and management. • They have a strong specialization in the fields of production, process and project management. • Our graduates have management potential and generate added value for trade and industry and for society in general. 6
Hintergrund & Berufsfeld Die Absolventinnen und Absolventen weisen eine hohe Interdisziplinarität auf und sind deshalb in diversen Branchen einsetzbar. Typische Einsatzbereiche bzw. berufliche Positionen betreffen: • Prozess-, Produktions- & Qualitätsmanagement • Technischer Ein- & Verkauf • Projektmanagement • Materialwirtschaft / Logistik- und Distributionsmanagement • Technische Betriebsleitung • Unternehmensberatung / Consulting • Produktmanagement • Administration / Organisation und Verwaltung • Vertriebsingenieur/in • Unternehmensführung • Supply Chain Management Die enorme Branchenvielfalt bedingt die Forderung nach einem breit angelegten, technisch orientierten Studium mit hoher Quer- schnittsqualifikation, ergänzt um für Wirtschaftsingenieurinnen und Wirtschaftsingenieure typische betriebswirtschaftliche Kompe- tenzen. Diese Anforderungen der Industrie wurden in dem Masterstudiengang Wirtschaftsingenieurwesen detailliert berücksichtigt. duktionstechn Pro anagemen ik & M t d e rs hi p E Lea xc & el le le op nc Pe e Value G e n eral Generation m ent age Eng O e pe nc an rat io n a l E x c ell e ine lM ng er ne ra i & IT Ge AUSRICHTUNG DES STUDIENGANGS • Unsere Absolventinnen und Absolventen sind breit ausgebildete Ingenieurinnen und Ingenieure mit inhaltlich fundierten Schlüssel kompetenzen im Bereich Wirtschaft & Management. • Sie zeichnen sich besonders durch ihre Spezialisierung im Bereich Produktions-, Prozess- und Projektmanagement aus. • Unsere Absolventinnen und Absolventen haben Führungspotential und generieren Mehrwert für Wirtschaft und Gesellschaft. 7
Program & Goals As a follow-up to a Bachelor degree in a technical subject, the part-time Master program in Industrial Engineering & Management is a source of in-depth knowledge and methodological competence in production engineering and management plus the necessary competence in the main economic disciplines. The Master program provides for targeted specialization in elective modules in the fields of „Integrative Projects“ and General Management. The interdisciplinary character of the program is reflected in a curriculum that includes overarching practical project work and case studies. Its international orientation is strengthened through the availability of an optional semester abroad and voluntary two-week study tours in various cities of the world. A strong focus is placed on promoting a high standard of independent scientific working. Students have the opportunity to de- monstrate their scientific competence at the end of the program in the form of a Master thesis, often written in cooperation with a relevant company. THE MODULES AT A GLANCE General engineering & IT 22% (26 ECTS) Industrial engineering & management 23% (27 ECTS) 22% General management 21% (25 ECTS) 34% Master thesis / research & development 34% (42 ECTS) 23% TOTAL 100% (120 ECTS) 21% ECTS = European Credit Transfer System
Studium & Ziele Das berufsbegleitende Masterstudium Wirtschaftsingenieurwesen vermittelt basierend auf einem vorangehenden technischen Ba- chelorstudiengang vertiefende Kenntnisse und Methodenkompetenzen im Bereich Produktionstechnik und Management sowie die notwendige Handlungskompetenz in den wirtschaftswissenschaftlichen Hauptdisziplinen. Das Masterstudium erlaubt eine spezifische Vertiefung durch Wahlpflichtmodule im Bereich „Integrative Projekte“ sowie General Management. Die Interdisziplinarität im Curriculum wird besonders durch fachübergreifende praxisorientierte Projekte sowie Fallstudien gefördert. Internationalität im Studium wird durch ein optionales Auslandssemester bzw. durch freiwillige, 2-wöchige Study-Tours in internationale Metropolen sichergestellt. Besonderer Wert wird auf die Förderung von eigenständigem wissenschaftlichen Arbeiten auf hohem Niveau gelegt. Diese wissen- schaftliche Kompetenz können die Studierenden zum Abschluss des Studiums im Rahmen ihrer – häufig in Kooperation mit Unterneh- men erstellten – Masterarbeit unter Beweis stellen. MODULÜBERSICHT General Engineering & IT 22% (26 ECTS) Produktionstechnik & Management 23% (27 ECTS) 22% General Management 21% (25 ECTS) 34% Masterarbeit / Forschung & Entwicklung 34% (42 ECTS) 23% TOTAL 100% (120 ECTS) 21% ECTS = European Credit Transfer System „ „ Ich bin sehr froh, den Master absolviert zu haben und werde in meiner zukünftigen Rolle als Product Cost Manager sehr von dieser Ausbildung profitieren. / I’m so glad I did the Master; I stand to benefit a lot from the course in my future role as Product Cost Manager. Ing. Markus Kröll, MSc, Absolvent Master Wirtschaftsingenieurwesen / graduate Master Industrial Engineering & Management 9
Curriculum Semester Credit Units | ECTS-Credits GENERAL ENGINEERING & IT 1 2 3 4 Mathematics / IT 2|4 Intelligent Production Systems 2|3 IOT Lab 1|1 Business Intelligence 1|1 Predictive Analytics 2|3 Sustainable Manufacturing 2|2 Material Selection 2|3 Advanced Production and Processing 2|3 Material & Energy Flow Management 2|2 Virtual Product Development/ Prototyping 3|4 PRODUCTION ENGINEERING & MANAGEMENT 1 2 3 4 Operations Management 2|3 Technical Asset Management 1|1 Supply Chain Planning 2|4 Supply Chain Strategy & Innovation 3|4 Project Production Simulation 3|5 Project Systems Engineering 2|5 Integrative Project 2|5 GENERAL MANAGEMENT 1 2 3 4 Contract and Company Law 3|4 Managerial Economics 1|1 Financial Accounting & Analysis 2|3 Management Accounting & Controlling 2|2 Investment & Financing 2|2 HR Management 1|1 Leadership & Transformation 2|3 Strategy & Business Models 2|2 Product & Innovation Management 2|2 Electives General Management & Leadership 2|5 I. Entrepreneurship & New Venture Creation II. International Management III. Leadership in Practice MASTER THESIS / APPLIED RESEARCH & DEVELOPMENT / KEY SKILLS 1 2 3 4 Applied Research & Key Skills I 3|4 Applied Research & Key Skills II 3|4 Applied Research & Key Skills III 3|4 Master Seminar 3|4 Master Thesis & Master Exam | 26 SEMESTER CREDIT UNITS | ECTS-CREDITS 21 | 30 21 | 30 20 | 30 3 | 30 10
Studienplan Semesterwochenstunden | ECTS-Credits GENERAL ENGINEERING & IT 1 2 3 4 Mathematik / IT 2|4 Intelligente Systeme in der Produktion 2|3 IOT Lab 1|1 Business Intelligence 1|1 Predictive Analytics 2|3 Sustainable Manufacturing 2|2 Material Selection 2|3 Advanced Production and Processing 2|3 Stoffstrommanagement 2|2 Virtual Product Development/ Prototyping 3|4 PRODUCTION ENGINEERING & MANAGEMENT 1 2 3 4 Operations Management 2|3 Technical Asset Management 1|1 Supply Chain Planning 2|4 Supply Chain Strategy & Innovation 3|4 Project Production Simulation 3|5 Project Systems Engineering 2|5 Integrative Project 2|5 GENERAL MANAGEMENT 1 2 3 4 Vertrags- & Unternehmensrecht 3|4 Managerial Economics 1|1 Financial Accounting & Analysis 2|3 Management Accounting & Controlling 2|2 Investment & Financing 2|2 HR Management 1|1 Leadership & Transformation 2|3 Strategy & Business Models 2|2 Product & Innovation Management 2|2 Electives General Management & Leadership 2|5 I. Entrepreneurship & New Venture Creation II. International Management III. Leadership in Practice MASTER THESIS / APPLIED RESEARCH & DEVELOPMENT / KEY SKILLS 1 2 3 4 Applied Research & Key Skills I 3|4 Applied Research & Key Skills II 3|4 Applied Research & Key Skills III 3|4 Master Seminar 3|4 Masterarbeit & Masterprüfung | 26 SEMESTERWOCHENSTUNDEN | ECTS-CREDITS 21 | 30 21 | 30 20 | 30 3 | 30 11
Forschung & Entwicklung Research & Development TECHNOLOGY & LIFE SCIENCE: RESEARCH & ENGINEERING AREAS ENERGY & FLUIDS & FOOD SCIENCE & SMART PRODUCTION ELECTRONICS PROCESS HEALTH TECH MECHANICS BIOTECHNOLOGY & ORGANIZATION TECHNOLOGIES Agricultural Raw Robotics & Embedded Biomass to Particle & Separation Assistive Materials & Algae Production Systems Power & Heat Technology Technologies Biotechnology Technologies Equipment & Process Molecular Production Planning, Industrial Control Decarbonization & Robotics in Optimization of Biotechnology Optimization Engineering Hydrogen Management Health Service Dispersed Systems & Bioengineering & Simulation Technology-based Technological Innovation Measurement Energy Distribution Computational Food Production & Systems in Sports, & Organizational Systems & Storage Engineering Product Analysis Health & Tourism Transformation Membrane Technology Structure Software & Automation E-Health & Water Treatment Dynamics Systems in production Engines & Emissions FORSCHUNG IM STUDIENGANG WIRTSCHAFTSINGENIEURWESEN Sich immer schneller wandelnde Anforderungen an Unternehmen sowie deren Produktionsanlagen, Prozesse und Organisationsstruk- turen stellen immer größere Herausforderungen dar. Die Evaluierung neuer Produkte oder Geschäftsmodelle und passender Produk- tionsprozesse sowie die Modernisierung von Bestandsanlagen ist die Grundlage zukünftiger Wettbewerbsfähigkeit. Zielgerichteter Einsatz moderner Technologien, der Einsatz von Produktionssimulationen, die Aufbereitung und Analyse von Daten sowie die konti- nuierliche Optimierung von Wertschöpfungsprozessen führt zu einer ganzheitlichen Betrachtung der Produktion und Organisation. RESEAR C H PR O J EC TS I N TH E S T U D Y P RO G RA M I N D U S T RI A L E N G I N E E RI N G & M A N A G E MENT Rapidly evolving market requirements and fast technological changes force enterprises to target-oriented imple- mentation of smart production and organizational solutions. The continuous evaluation of new business models and according production processes or the modernization of existing production facilities are the foundation for future competitiveness. Therefore, a holistic approach involves modern production technologies, simulation tools, data analytics and continuous optimization of value creation processes. 12
13
14
SMART PRODUCTION & ORGANIZATION ROBOTIK & PRODUKTIONSTECHNOLOGIEN Zielgerichteter Einsatz von industrieller Robotik, Bildverarbeitung und Automatisierung ermöglicht intelligente, wandelbare und ef- fiziente Produktionszellen und -anlagen. Mittels Simulationen können deren Aufbau und Komponenten bereits in der Planungsphase evaluiert und optimiert werden, um potentielle Fehlerquellen vor der Umsetzung entgegen zu wirken. Die schnellen Weiterentwicklun- gen von Technologien, etwa kollaborativer Roboter-, autonomer Transport- oder auf Machine-Learning basierende Bildverarbeitungs- systeme, ändern fortlaufend die technischen Möglichkeiten von Produktionsanlagen. Durch die Begleitung von Machbarkeitsstudien, Konzeptentwicklungen und Funktionsprototypenentwicklung können diese unternehmensspezifisch evaluiert sowie ggf. adaptiert und implementiert werden. PRODUKTIONSPLANUNG, -OPTIMIERUNG & -SIMULATION Methoden des Operations Research sowie simulationsbasierte Studien unterstützen die Systemanalyse und Entscheidungsfindung für Unternehmen. Eine integrierte Datenanalyse bildet dabei die Grundlage einer systematischen Untersuchung von Szenarien und Effekten. Durch die Evaluierung von Produktions- und Logistiksystemen können zudem Optimierungsmöglichkeiten erarbeitet werden. Die Sammlung, Speicherung, Aufbereitung und Analyse von Produktionsdaten kann für eine Prozessverbesserung und Evaluierung sinn- voller Industrial Internet of Things (IIoT) Szenarien genutzt werden. Des Weiteren kann ein Monitoring der Prozessstabilität etabliert und Reaktionszeiten verkürzt werden. Produktionsoptimierung im Kontext von Lean und Six Sigma Methoden zielen auf eine Erhöhung der Effizienz und Qualität sowie auf eine Reduzierung der Durchlaufzeit ab. Hierbei können sowohl analytische Methoden zur Prozess- optimierung eingesetzt als auch entsprechende Kompetenzen durch Mitarbeiterausbildung in das Unternehmen überführt werden. TECHNISCHE INNOVATIONEN & ORGANISATIONALE TRANSFORMATION Ganzheitliche Analyse- und Lösungsansätze betrachten die Potenziale neuer Geschäftsmodelle sowie zugehöriger Wertschöpfungs- prozesse und (Produktions-) Technologien und definieren eine – ggf. in agile Sprints aufgeteilte – Roadmap zur zielgerichteten Erschließung und Umsetzung. Eine nachhaltige Transformation ist nur dann möglich, wenn auch der einzelne Mitarbeiter und die gesamte Organisation diesen Wandel mittragen. Mit Hilfe von Methoden der qualitativen Forschung werden unternehmensspezifische Herausforderungen detailliert untersucht, entsprechende Erfolgsfaktoren erarbeitet und gewonnene Erkenntnisse in Umsetzungs- empfehlungen überführt. An der Schnittstelle Mensch-Maschine werden z.B. (Produktions-) Assistenzsysteme sowie unterschiedliche Interaktionsstrategien und deren Auswirkungen auf Prozesse untersucht. Hierzu gehören insbesondere die Akzeptanz, Verwendbarkeit (i.e. Usability) und Ergonomie von Technologie, aber auch der optimale Transfer – in Form maßgeschneiderter Fortbildungskonzepte – von nötigen Kompetenzen. AUTOMATISIERUNGS- & SOFTWARESYSTEME IN DER PRODUKTION Die moderne Produktion ist auf entsprechende Softwaresysteme angewiesen. Unternehmensindividuell bedarf es einer Analyse, um nötige Schritte sinnvoll und effektiv setzen zu können. Durch die Entwicklung eines ganzheitlichen Ansatzes sowie eines entspre- chenden Software- und Systemdesigns können kurz-, mittel- und langfristige Ausbaustufen definiert werden. Dies beinhaltet die Konzeptionierung und Entwicklung neuer Methoden und maßgeschneiderter Algorithmen sowie individueller Softwaremodule – etwa zur Maschinen- und Betriebsdatenerfassung, zur Integration autonomer Transportsysteme oder zur Nutzung von Machine-Learning Algorithmen. Durch zielgerichtete Modernisierung von Bestandanlagen können auch diese in übergeordnete Systeme oder das Indu- strial Internet of Things (IIOT) integriert werden. 15
SMART PRODUCTION & ORGANIZATION ROBOTICS & PRODUCTION TECHNOLOGIES Targeted use of industrial robotics, image processing and automation enables intelligent, versatile and efficient production cells and systems. Simulations can be used to evaluate and optimize their design and their components already in the planning phase in order to counteract potential sources of error before implementation. The rapid further development of technologies, such as collaborative robotics, autonomous transport or machine-learning based image-processing systems, continuously changes the technical possibilities of production plants. Through conducting feasibility studies, concept development and functional prototype development, these can be evaluated in a company-specific manner and, if necessary, adapted and implemented. PRODUCTION PLANNING, OPTIMIZATION & SIMULATION Methods of operations research and simulation-based studies support system analysis and decision making for companies. An integrated data analysis forms the basis for a systematic investigation of scenarios and effects. The evaluation of production and logistics systems can also be used to develop optimization possibilities. The collection, storage, processing and analysis of production data can be used for process improvement and evaluation of meaningful Industrial Internet of Things (IIoT) scenarios. Furthermore, monitoring of process stability can be established and reaction times can be shortened. Production Optimization within the context of lean and six sigma aims at an increase in efficiency and quality while simultaneously reducing lead times. Analytical methods for process optimization can be applied and corresponding competencies can be transferred to the company through employee training. TECHNOLOGICAL INNOVATION & ORGANIZATIONAL TRANSFORMATION Holistic analysis and solution approaches consider the potential of new business models as well as associated value-added processes and (production) technologies and define a roadmap, which may be divided into agile sprints for targeted development and implementation. A sustainable transformation is only possible if the individual employee and the entire organization also support this change. With the help of qualitative research methods, company-specific challenges are examined in detail, appropriate success factors are developed, and the findings are translated into implementation recommendations. At the intersection of new technologies and human behavior, (production) assistance systems as well as different interaction strategies and their effects on business processes are examined. Resulting studies investigate the acceptance, usability and ergonomics of technology, as well as the optimal transfer of necessary competences – transferred into company-specific training concepts. SOFTWARE & AUTOMATION SYSTEMS IN PRODUCTION Modern production is dependent on appropriate software systems. An analysis is required for each individual company in order to be able to take the necessary steps sensibly and effectively. Through the development of a holistic approach and an appropriate software and system design, short, medium and long-term expansion stages can be defined. This includes the conception and development of new methods and tailor-made algorithms as well as individual software modules - for example for machine and production data acquisition, for the integration of autonomous transport systems or for the use of machine learning algorithms. Through targeted modernization of existing systems, these can also be integrated into higher-level systems or the Industrial Internet of Things (IIOT). 16
17
Tuition Students from EU & EEA countries are required to pay a tuition fee of currently EUR 363 per semester plus membership fee to the Austrian Student Union. Details & information for students from third countries can be found at www.mci.edu/admission. To ensure that accepted students take up their places and do not break off their studies without good cause, a deposit in the amount of the student fees is charged, which subsequently goes towards tuition fees for the second semester. Faculty With a mixed faculty comprising the MCI’s own teachers, managers from trade and industry, international visiting lecturers, and recognized experts from the worlds of research, consulting and the liberal professions, the MCI offers an enriching combination of theory and practice that creates added value for students and enables them to put their new-found knowledge to the test, while the latest findings in theory and practice are integrated in the program with synergistic benefits. The high educational standard and close mentoring of students ensure that they receive a training with a strong practical orientation in an efficient program which can be completed within the prescribed period. The combination of theory and practice is the key to an innovative teaching and learning experience. Degree On completion of the program, students are awarded the degree of a Master of Science in Engineering, in short Master of Science or M.Sc. or MSc, and receive the relevant academic documentation (Final Certificate, Diploma, International Diploma Supplement etc.). Use of the academic degree in combination with the brand ’MCI‘ is officially approved. Example: MSc (MCI). The Master degree is a recognized qualification for enrollment in a relevant doctoral program.
Studienbeitrag Von Studierenden aus EU- & EWR-Staaten wird ein Studienbeitrag in der Höhe von EUR 363,- pro Semester zzgl. gesetzlichem ÖH- Beitrag eingehoben. Details und Informationen für Studierende aus Drittstaaten finden Sie unter www.mci.edu/zulassung. Um zu vermeiden, dass aufgenommene Studierende ihr Studium nicht antreten oder aus diesem leichtfertig ausscheiden, wird weiters eine einmalige Kaution in der Höhe des Studienbeitrags eines Semesters eingehoben, welche auf den Studienbeitrag des 2. Semesters angerechnet wird. Dozentinnen und Dozenten Ein ausgewogener Mix aus Professorinnen und Professoren des MCI, Führungskräften aus der Wirtschaft, Gastdozentinnen und Gastdozenten aus aller Welt und anerkannten Expertinnen und Experten aus Wissenschaft, Consulting und Freien Berufen sorgt dafür, dass Theorie und Praxis synergetisch verbunden, die direkte Erprobung erworbenen Wissens ermöglicht und Mehrwert für die Studierenden geschaffen wird. Damit wird gewährleistet, dass die neuesten Erkenntnisse aus Wissenschaft und Praxis synergetisch im Studium zusammengeführt werden. Die didaktisch hochstehende Form der Lehre und die intensive Betreuung sichern eine praxisbezogene Ausbildung und ermöglichen den Abschluss des Studiums in der vorgegebenen Studienzeit. Die gelebte Verbindung von Wissenschaft und Anwendung bietet Chance und Herausforderung für eine neue Form des Lehrens und Lernens. Abschluss Das Studium wird mit dem akademischen Grad Master of Science in Engineering – Kurzformen sind Master of Science oder M.Sc. bzw. MSc – abgeschlossen und entsprechend beurkundet (Abschlusszeugnis, Masterurkunde, Internationales Diploma Supplement etc.). Die Führung des akademischen Grades in Verbindung mit der Marke „MCI“ ist zulässig. Beispiel: MSc (MCI). Der Abschluss eines Masterstudiums befähigt in der Folge zum einschlägigen Doktoratsstudium. „ „ Die Mischung aus Technik und Wirtschaft des Masters in Wirtschaftsingenieurwesen eröffnet völlig neue Möglichkeiten, Sichtweisen und Lösungswege. / The combination of engineering and management in the Master program in Industrial Engineering & Management opens up completely new opportunities, mindsets and solutions. Thomas Huber, MSc, Absolvent Master Wirtschaftsingenieurwesen / graduate Master Industrial Engineering & Management 19
Admission THE PROGRAM ACCEPTS The Master program in Industrial Engineering & Management is open to graduates of technical Bachelor programs and graduates of relevant post-secondary technical and natural science courses (i.e. degrees in technical engineering or natural-scientific engineering programs). This Master program is an ideal follow-on from such Bachelor programs as Industrial Engineering & Management, Biotechnology & Food Engineering, Environmental, Process & Energy Engineering, and Mechatronics. Admission will also be considered for graduates of study programs whose curricula offer an adequate level of technical content such as Production Engineering, Automation Techno- logy, Mechanical Engineering, Materials Engineering, Construction Engineering and Electrical Engineering. Besides, alumni of degree programmes with curricula including technological and economic contents to a certain extent will be accepted. Details: www.mci.edu/admission ADMISSIONS PROCEDURE The MCI operates an admissions process for all study programs. The dates are listed on the individual study program websites, and an overview of the dates for all the programs is available at www.mci.edu/deadlines. Applications for a place on a study program must be submitted online by the stated deadline and accompanied by the necessary documents. Applications can be submitted at any time, early application is recommended as the number of places is limited! The places available, will be allocated on the basis of the following criteria: – Career background 30% Particular attention is paid to education, general professional development as well as academic and professional goals. – Online entrance exam 20% The online entrance exam is designed to assess the applicant’s fit in the target group and covers the following fields: · General engineering (weighting 50%) · Production management and operational excellence (weighting 25%) · Business administration (weighting 25%) – Interview 50% The interview gives applicants an opportunity to make a personal presentation, discuss their CVs and explain their educational and professional goals Applicants are informed as soon as possible regarding their admission. Applicants who are not admitted due to the limited number of places are put on a waiting list and can – if they are still interested – be admitted if a place becomes available. 20
Zulassung & Aufnahme ZULASSUNGSVORAUSSETZUNGEN Zum Masterstudiengang Wirtschaftsingenieurwesen sind Absolventinnen und Absolventen technischer Bachelorstudiengänge sowie Absolventinnen und Absolventen von fachnahen, technisch-naturwissenschaftlichen Bildungseinrichtungen zugelassen (z.B. akademi- sche Abschlüsse in ingenieurwissenschaftlich-technischer oder naturwissenschaftlich-technischer Ausrichtung). Dieser Masterstudiengang eignet sich als konsekutiv aufbauender Studiengang beispielsweise für die Bachelorstudiengänge Wirt- schaftsingenieurwesen sowie Bio- & Lebensmitteltechnologie, Umwelt-, Verfahrens- & Energietechnik und Mechatronik. Darüber hinaus werden Absolventinnen und Absolventen zugelassen, deren Studienplan ein bestimmtes Ausmaß an technischen Inhalten aufweist, wie beispielsweise die Studiengänge Fertigungstechnik, Automatisierungstechnik, Produktionstechnik, Maschinenbau, Werkstofftechnik, Bautechnik und Elektrotechnik. Details: www.mci.edu/zulassung AUFNAHMEVERFAHREN Sämtliche Studienprogramme am MCI sehen ein Aufnahmeverfahren vor. Die Termine der jeweiligen Aufnahmeverfahren befinden sich auf den Webseiten der Studiengänge und als Gesamtübersicht unter www.mci.edu/deadlines. Bewerbungen um die Aufnahme in ein Studium sind online mittels standardisiertem Bewerbungsbogen und unter Beifügung der er- forderlichen Unterlagen fristgerecht einzubringen. Bewerbungen sind jederzeit möglich, eine frühzeitige Bewerbung wird aufgrund der begrenzten Studienplätze empfohlen! Die Studienplätze werden unter Berücksichtigung folgender Kriterien vergeben: – Werdegang 30% Besondere Beachtung finden der Bildungsweg, der berufliche Werdegang sowie die genannten Studien- und Berufsziele. – Schriftlicher Eignungstest 20% Der schriftliche Eignungstest überprüft die Zielgruppeneignung der Bewerber/-innen und umfasst folgende Bereiche: · General Engineering (Gewichtung 50%) · Produktionsmanagement und Operational Excellence (Gewichtung 25%) · Allgemeine Betriebswirtschaft (Gewichtung 25%) – Bewerbungsgespräch 50% Im Mittelpunkt stehen die Vorstellung der eigenen Person, eine kurze Skizzierung des bisherigen Lebenslaufs sowie eine schlüs- sige Darlegung der angestrebten Studien- und Berufsziele. Die Bewerber/innen werden ehestmöglich über ihre Aufnahme verständigt. Bewerber/innen, die wegen Platzmangel nicht aufgenom- men werden können, werden in eine Warteliste aufgenommen und können – sofern weiter Interesse an einem Studienplatz besteht – im Falle frei werdender Studienplätze nachrücken. 21
Lust auf die Welt Internationalität bildet eine wesentliche Komponente dieses Masterstudiums und spiegelt sich in der Zusammensetzung der Leh- renden & Studierenden, des Studienplans und der zu bearbeitenden Projekte wider. Besonderes Augenmerk gilt der erstklassigen Beherrschung der englischen Sprache. Das Studium bietet im 3. Semester ein eigenes „Internationales Semester“, welches im Ausland an einer der zahlreichen MCI Partneruniversitäten unter Anrechnung der dort erbrachten Leistungen oder alternativ in englischer Sprache am MCI gemeinsam mit Incoming Studierenden aus aller Welt absolviert werden kann. Weiters gibt es die Möglichkeit, an einem 2-wöchigen Kurzstudienprogramm in einer internationalen Metropole teilzunehmen. www.mci.edu/international Going Global The Master program has a strong international orientation, which is reflected in the composition of faculty and the student body, and in the curriculum and projects. There is a strong focus on acquiring an excellent command of English. The third semester of the program is the International Semester: Students can choose between spending an English-language semester at the MCI with incoming students from all over the world or studying at one of the MCI’s many partner universities abroad and transferring the credits obtained there to the MCI. Students are also invited to participate in a two-week study visit to one of the world’s big cities. www.mci.edu/en/international 22
Weiterführende Informationen Gerne steht das motivierte MCI-Team für persönliche oder telefonische Beratungsgespräche rund um die Themen Studium, Bewerbung und die attraktiven Student Services zur Verfügung. Termine können unter office@mci.edu, telefonisch oder +43 512 2070-4100 oder per WhatsApp +43 664 88723671 vereinbart werden. In Form von Schnuppervorlesungen, Projektpräsentationen, Studiengangsvorstellungen und Laborbesuchen erhalten Besucher/- innen beim Open House Hilfestellung bei der Wahl des passenden Studienprogramms. Alle Termine unter www.mci.edu/openhouse. Online Infoveranstaltungen: Im Rahmen von Online Infoveranstaltungen bietet das MCI die Gelegenheit, sich bequem von zu Hause aus über die Studiengänge der Unternehmerischen Hochschule® zu informieren: www.mci.edu/onlinelounge Further Information The MCI team is always happy to assist with regard to applications. Advice on all aspects of study at the MCI, including applications and our attractive student services, is available to personal callers or by phone. For an ap- pointment, please mail to office@mci.edu, call +43 512 2070-4100 or contact us via WhatsApp +43 664 88723671. With a program of sample lectures, study program presentations, project presentations and laboratory visits, the MCI Open House is an ideal source of guidance in selecting the right study program. For the dates, please go to www.mci.edu/openhouse. Online info sessions: MCI’s online info sessions provide the perfect opportunity to get to know more about the Entrepreneurial School® and its study programs from the comfort of your home: www.mci.edu/onlinelounge. CONNECT WITH MCI 23
Location, campus & services The MCI offers students an excellent infrastructure with attractive lecture rooms, computer labs, space for group work, and modern research facilities as well as conveniently located student accommodation and car parking, and excellent access by public transport. Students also enjoy a unique university setting, with mountains on the doorstep, unbeatable opportunities for sports and leisure activities, and three other countries – Germany, Switzerland and Italy – just around the corner. LIBRARY Thanks to an exemplary cooperation agreement signed with Innsbruck University, students have full access to the international scientific literature and professional library services with generous opening hours. In addition, the MCI has its own smaller reference libraries with a great selection of newspapers, magazines and journals. www.mci.edu/en/library ACCOMMODATION As an old university town, Innsbruck offers a wide range of accommodation in dormitories, studios, shared apartments etc. www.mci.edu/en/accommodation SPORTS & LEISURE Innsbruck – at the heart of the Alps – is an outstanding tourism destination that has hosted the Winter Olympics twice and as such is the perfect place for year-round sports and leisure activities. The Innsbruck University Sports Institute (USI) is also open to MCI students and offers modern facilities for a wide range of sports and healthy exercise. www.mci.edu/en/sports ALUMNI & FRIENDS The MCI’s alumni association is a dynamic platform for debate and personal contacts for all MCI graduates, students, faculty and partners. Panel discussions with first-rate international speakers are a stimulating source of motivation and ideas and an enjoyable way to share knowledge and experience. www.mci.edu/en/alumni CAREER In keeping with the MCI’s motto ‘mentoring the motivated’, a Career Center with its own international network supports MCI gradu- ates during their first steps and subsequent development in the business world and enables companies to choose their recruitment needs from a pool of excellence. The Career Center offers support and guidance for students and alumni, including internship place- ments and job opportunities, interview training, career coaching and industry recruitment events. www.mci.edu/en/career LANGUAGE SKILLS The MCI’s international orientation is underscored by the wide range of foreign languages offered, with a focus on intercultural competence and communication skills in addition to language competence. Extra-curricular language courses are available in Arabic, Chinese, Japanese, and Russian among many others. Experienced language trainers with first-class didactic skills provide a varied and fun learning experience. www.mci.edu/en/languages STUDENT LIFE As a university town, Innsbruck is a young-at-heart city that offers MCI students creative interaction in a wide range of fields, and a variety of entertainment and social activities (arts, music, societies, churches, health, shopping, nightlife etc.). www.mci.edu/en/studentlife START UPS Entrepreneurial thinking and working are taken seriously at the MCI. The MCI’s faculty, students and graduates with the entrepre- neurial spirit wishing to set up their own businesses or make commercial use of the results of their research benefit from the in-depth expertise and modern infrastructure. www.mci.edu/en/startup Stand der Broschüre 10/2021. Irrtum und Änderungen vorbehalten. State of content 10/2021. Errors excepted and subject to modifications and amendments. Bilder / Images: ©Fotolia/Coloures-pic: 1, 2; ©MCI: 1; ©Fotolia/Jörg Vollmer: 1; ©MCI/Geisler: 4, 5; ©MCI/Kasper: 8, 13, 17; ©Fotolia/Vchalup: 14; ©Adobe- Stock/Lukas Gojda: 22; ©Stubaier Gletscher: 24, 25 24
Standort, Campus & Services Das MCI bietet seinen Studierenden eine hervorragende Infrastruktur mit attraktiv ausgestatteten Seminar-, EDV- und Gruppen- arbeitsräumen, modernsten Recherchemöglichkeiten, nahegelegenen Studierendenheimen, komfortablen Parkmöglichkeiten und erstklassiger Erreichbarkeit mit öffentlichen Verkehrsmitteln. Die Nähe zur lebendigen Innsbrucker Altstadt, die zum Greifen nahe Tiroler Bergwelt, die zahlreichen Sport- und Freizeitmöglichkeiten und die zentrale Lage zwischen Deutschland, der Schweiz und Italien garantieren ein einzigartiges Ambiente. BIBLIOTHEK Eine beispielgebende Kooperation mit der Universität Innsbruck gewährleistet Studierenden einen umfassenden Zugang zur weltweit verfügbaren wissenschaftlichen Literatur und zu professionellen Bibliotheksleistungen mit großzügigen Öffnungszeiten. Darüber hinaus warten eigene Handbibliotheken des MCI mit einer ergänzenden Auswahl an Zeitungen, Magazinen und Journalen auf. www.mci.edu/bibliothek WOHNEN Innsbruck bietet als traditionsreiche Universitätsstadt vielfältige Wohnmöglichkeiten in Studierendenheimen, Privatzimmern, Wohn- gemeinschaften etc. www.mci.edu/wohnen SPORT & FREIZEIT Innsbruck liegt im Herzen der Alpen und bietet als beliebte Tourismusdestination und mehrmaliger Austragungsort Olympischer Winterspiele unzählige Sport- und Freizeitaktivitäten. Eine enge Kooperation mit dem Sportinstitut der Universität Innsbruck (USI) erschließt MCI-Studierenden darüber hinaus breit gefächerte Möglichkeiten modernste Anlagen zu nutzen. www.mci.edu/sport ALUMNI & FRIENDS MCI Alumni & Friends bietet eine dynamische Plattform für seine Absolventinnen und Absolventen und fördert Erfahrungsaus tausch und persönliche Begegnung zwischen Absolventinnen und Absolventen, Studierenden, Lehrenden und Partnern des MCI. Podiumsver- anstaltungen mit Gastvortragenden von internationalem Rang vermitteln inspirierende Impulse und unterstützen freundschaftlichen Wissens- und Erfahrungsaustausch. www.mci.edu/alumni CAREER Unter dem Motto „Wir begleiten motivierte Menschen“ unterstützt ein international vernetztes Career Center Berufseinstieg und weitere Entwicklung von MCI-Absolventinnen und -Absolventen und erschließt Unternehmungen den Zugang zu hervorragend ausge- bildeten potenziellen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern. Die Aktivitäten umfassen u.a. Praktikumsbörsen, Jobbörsen, Bewerbungs- trainings, Karrierecoaching und Recruitingmessen. www.mci.edu/career SPRACHEN Ein umfassendes Fremdsprachenangebot unterstützt die internationale Ausrichtung des MCI und fördert neben den sprachlichen Fertigkeiten interkulturelle Kompetenz und Kommunikationsfähigkeit. Ergänzend zum jeweiligen Studienprogramm können Arabisch, Chinesisch, Japanisch, Russisch und zahlreiche weitere Sprachen belegt werden. Erfahrene Sprachtrainer und Sprachtrainerinnen mit erstklassigen didaktischen Fähigkeiten sorgen für ein abwechslungsreiches Programm, in dem auch der Spaßfaktor nicht zu kurz kommt. www.mci.edu/sprachen STUDENT LIFE Die jugendliche Universitätsstadt Innsbruck ermöglicht MCI-Studierenden vielfältige Möglichkeiten kreativer Auseinandersetzung mit unterschiedlichsten Themengebieten und abwechslungsreicher Unterhaltung (Kunst, Kultur, Musik, Gesellschaft, Religion, Gesundheit, Shopping, Nightlife etc.). www.mci.edu/studentlife UNTERNEHMENSGRÜNDUNG Unternehmerisches Denken und Handeln wird am MCI groß geschrieben. Wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, Stu- dierende und Absolventinnen und Absolventen mit „entrepreneurial spirit“ können bei Unternehmensgründung und wirtschaftlicher Verwertung von Forschungsergebnissen auf profundes Know-how und moderne Infrastruktur zurückgreifen. www.mci.edu/startup 25
Sie können auch lesen