Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See

Die Seite wird erstellt Hortensia-Pia Schade
 
WEITER LESEN
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
Aktiv Card
  Südkärnten

Programme 2019
                 aufbuchbar
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
Gewinnen Sie Ihren nächsten                                                Win your next Aktiv Card holiday!
    Aktiv Card Urlaub!                                                         We want to continue to give you the best offers.
    Wir möchten die Angebote weiterhin für Sie                                 Please help us to do this by sharing your
    bestmöglich zusammenstellen. Helfen Sie uns                                experiences and impressions with us:
    bitte dabei, indem Sie uns Ihre Erlebnisse und                             info@klopeinersee.at, and enter
    Eindrücke mitteilen: info@klopeinersee.at,                                 „Aktiv Card Südkärnten“ as the subject
    Betreff „Aktiv Card Südkärnten“.                                           We will choose the winner of a holiday for 2
    Unter allen Einsendungen verlosen wir                                      nights with breakfast for up to 2 adults and
    einen Urlaubsaufenthalt für 2 Nächte mit                                   2 children in a 3-star or 4-star hotel of your
    Frühstück für bis zu 2 Erw. und 2 Ki. in ei-                               choice in the region.
    nem 3- oder 4-Sterne Hotel nach Wahl in
    der Region. Einsendeschluss: 5.11.2019                                     Entry deadline: 5th November 2019

Hinweis zum Gewinnspiel: Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. Der Gewinner        Competition notice: The judges’ decision is final. The winner will be notified in writ-
wird von der Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH schriftlich       ing by Tourismusregion Klopeiner See – Südkärnten GmbH. Personal data that is
verständigt. Die persönlichen Daten, die beim Gewinnspiel erhoben wurden,      collected during the competition will be treated in accordance with the applicable
werden gemäß der gesetzlichen Bestimmungen zum Datenschutz und zur             statutory provisions on data protection and data security. In principle, the Austrian
Datensicherheit verarbeitet. Allgemein gilt das österreichische Datenschutz-   Data Protection Act applies. Terms and conditions of participation:
gesetz. Teilnahmebedingungen: www.klopeinersee.at/aktivcard/feedback/          www.klopeinersee.at/aktivcard/feedback/teilnahmebedingungen
teilnahmebedingungen                                                                                                                                                     2
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
card.klopeinersee.at

Liebe Gäste der Region Klopeiner See – Südkärnten,
         Dear visitors to the Klopeiner See – Southern Carinthia region,
wir heißen Sie bei uns herzlich willkommen     We wish you a warm welcome and hope you
und freuen uns, wenn Sie mit der Aktiv Card    enjoy discovering the many new activities of-
Südkärnten viele Aktiv-Angebote kennenler-     fered with the Aktiv Card Südkärnten!
nen.
Die darin enthaltenen Programme sind viel-     The included programmes are fantastic and
versprechend und können von Mai bis Sep-       are FREE from May to September as often as
tember beliebig oft GRATIS genutzt werden.     you like. New in 2019: Some of the offers are
NEU 2019: Vereinzelte Angebote gibt es         already valid from 13th April and all the way
schon ab 13. April und im Oktober. Die Aktiv   up to October. The Aktiv Card Südkärnten is
Card Südkärnten ist schon ab einer Über-       available FREE OF CHARGE when you stay in
nachtung in den teilnehmenden Unter-           one of the participating accommodation esta-
kunftsbetrieben GRATIS erhältlich. Reser-      blishments for one night or longer. Book your
vieren Sie jetzt schon Ihren Wunsch-Termin!    preferred days now to get active.

Genießen Sie Ihren Urlaub und besuchen         Enjoy your holiday and visit us again soon!
Sie uns bald wieder!

            Ihr Aktiv Card Südkärnten Team               Your Aktiv Card Südkärnten Team

3
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
1   2     3   5    6
     17 22 23 26 27 28                  4     9   12 13                7   8     13 16 19
      29 33 34 36 38               11        15 35            10           20 21 39

       Bad Eisenkappel
                                                           Gallizien
                                            Turnersee
               Gösselsdorfer See                                       Klopeiner See

23
     Petzen
24
                                                                                         Drau
25    Hemmaberg
                                                                                                11
31
      Mežica
37

           Neuhaus
                                            Griffen     Völkermarkt    Kühnsdorf

               32 30                         14 18          40              41
                                                                                                4
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
card.klopeinersee.at
    INHALT
                                 Seite                                                                               Seite
    Wissenswertes                 6-7     13 Workout am Fitness Beach      38-39   29 Stollenschatzsuche             70-71
    Kärnten Card                  8       14 Yoga am Schlossberg           40-41   30 Kulturhistorische Wanderung    72-73
    Ersparnis                     9       15 Pilates am Turnersee          42-43   31 Sagenwanderung Hemmaberg       74-75
    Überblick Programme           10-13   16 Zumba am Fitness Beach        44-45   32 Wassererlebnisreise            76-77

1 SeenFitness–MTB                 14-15   17 Schnupperklettern             46-47   33 Alpine Wanderung               78-79

2 SeenFitness–Genussrad           16-17   18 Klettersteig                  48-49   34 Ortswanderung Bad Eisenkappel 80-81
3 SeenFitness–Rennrad             18-19   19 Springschuhlaufen             50-51   35 Führung im Vogelpark           82-83

4 SeenFitness–Turnersee-Wanderung 20-21   20 Meerjungfrau und Wassermann   52-53   36 E-Bike-Tour im Geopark         84-85

5 SeenFitness–Stand up Paddeln    22-23   21 Schwimmen f. die Kleinsten    54-55   37 Grenzübergreifende Bike-Tour   86-87

6 SeenFitness–Schnorcheln         24-25   22 Unterwegs an der Grenze       56-57   38 Tennisplätze Bad Eisenkappel   88-89

7 Langsamlaufen am See            26-27   23 Zum Sonnenaufgang             58-59   39 Tennisschnuppern Klopeiner See 90-91
8 Nordic Walking                  28-29   24 Panoramarunde Petzen          60-61   40 Nostalgiefahrt Oldtimerbus     92-93

9 Golfschnuppern                  30-31   25 Familienerlebniswanderung     62-63   41 Bahnhofshuttle                 94-95

10 Bogensport und Compound        32-33   26 Wandernd die Natur erleben    64-65       AGB                           96-97

11 Nachtangeln für Kinder         34-35   27 Zu Fuß zum Genuss             66-67

12 Ponyclub Turnersee             36-37   28 Orientieren und Forschen      68-69

5
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
Wissenswertes zur Aktiv Card Südkärnten
                      Important information about the Aktiv Card Südkärnten
Wer kann die Aktiv Card Südkärnten erhalten?                 Who can get the Aktiv Card Südkärnten? All guests who
Jeder Gast, der in der Region Klopeiner See - Südkärnten     stay overnight in participating accommodation establish-
nächtigt, erhält die Aktiv Card Südkärnten in den teilneh-   ments in the Klopeiner See – Southern Carinthia region re-
menden Unterkunftsbetrieben gratis.                          ceive the Aktiv Card Südkärnten free of charge.
Wie lange ist die Aktiv Card Südkärnten gültig?              How long is the Aktiv Card Südkärnten valid? It is
Sie ist für die Dauer des Aufenthaltes von Mai bis           valid for the duration of your stay from May to September –
September gültig – auch schon ab einer Nächtigung.           already from just one night’s stay.
Begrenztes Angebot ab 13. April und im Oktober.              Limited offer from 13th April and in October.
Wie oft kann ich die Leistungen nutzen? Die Angebo-          How often can I take advantage of the offers? The offers
te können während des Urlaubsaufenthaltes beliebig           can be used as often as you like during your stay, including
oft genutzt werden, auch am An- und Abreisetag.              on the day of arrival and departure.
Wie ist die Aktiv Card Südkärnten zu verwenden?              How should the Aktiv Card Südkärnten be used? It is only
Sie ist nur in Verbindung mit einem Lichtbildausweis         valid in combination with photo ID. Misuse will result in the
gültig. Bei missbräuchlicher Verwendung wird die             card being withdrawn.
Karte eingezogen.                                            Which services are included in the Aktiv Card Südkärn-
Welche Leistungen sind in der Aktiv Card                     ten? You can take part in lots of activities with our guides
Südkärnten inkludiert? Sie können viele Aktiv-               from Monday to Sunday.
Angebote von Montag bis Sonntag mit unseren Guides           How do I sign up? With some activities, reservation is
kennenlernen.                                                necessary due to a limited number of participants –
Wie melde ich mich an? Bei einigen Programmen ist            reservation depends on availability.
eine Anmeldung wegen begrenzter Teilnehmerzahl               Cancellations must be made in good time.
erforderlich – Reservierung je nach Verfügbarkeit.
Abmeldungen sind ebenfalls rechtzeitig mitzuteilen.

                                                                                                                             6
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
card.klopeinersee.at

Was muss ich beachten?                                    What important things should I know?
• Bitte weisen Sie dem Guide Ihre Aktiv Card Südkärn-     • Please show the guide your Aktiv Card Südkärnten
  ten vor Beginn des jeweiligen Programmpunktes vor,        before the activity begins, You might need to show your ID.
  Lichtbildausweis-Kontrollen können stattfinden.         • Sports equipment can be hired for a fee (limited numbers
• Bei den Sportaktivitäten können Sportgeräte gegen         available).
  Gebühr ausgeliehen werden (begrenzte Stückzahl).        • You must be physically fit to participate.
• Voraussetzung zur Teilnahme ist körperliches Wohl-      • There may be minimal additional costs to pay for the
  befinden                                                  organised hiking shuttle bus on hikes.
• Bei Wanderungen können geringe Zusatzkosten für         • For safety reasons, some activities have a minimum
  den organisierten Wandershuttle-Bus entstehen.            age requirement for children.
• Aus Sicherheitsgründen ist bei einigen Angeboten        • Participation in all activities is at your own risk.
  ein Mindestalter der Kinder angegeben.                    Parents are responsible for their children.
• Alle Programme finden auf eigene Gefahr statt.          • Participation in activities is restricted to a specific
  Eltern haften für ihre Kinder.                            number of participants and works on a first come, first
• Die Teilnahme an den Programmen ist personen-             served basis.For some offers, all registrations and
  mäßig beschränkt, diese stehen zeitlich eingeschränkt     cancellations must be made by the previous day.
  zur Verfügung. Daher ist teilweise eine verbindliche    • The tourism region reserves the right to alter times
  Anmeldung bis zum Vortag erforderlich, ebenso eine        slightly or cancel programmes owing to sudden,
  Abmeldung.                                                unforeseeable circumstances.
• Die Tourismusregion behält sich vor, dass sich          • For group registrations of 10 people or more,
  Programmpunkte aufgrund von kurzfristigen nicht           please contact the Seelach Tourist Information on
  vorhersehbaren Gründen zeitlich geringfügig               Tel. +43(0)4239-2222.
  verschieben oder entfallen können.
• Bei Gruppen-Anmeldungen ab 10 Pers. wenden Sie
  sich an die Tourismusinfo Seelach,
  Tel. +43(0)4239-2222.
7
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
Alles Inklusive mit der Kärnten Card!
All inclusive with the Kärnten Card!
Mit der kostenpflichtigen Kärnten Card hält man den      The Kärnten Card, which is available to purchase, is the
Schlüssel für Erlebnis, Spaß und jede Menge Vorteile     key to adventure, fun and lots of great deals. It opens
in der Hand. Sie öffnet die Türen zu täglich über 100    the door to over 100 excursion destinations in Carinthia
Ausflugszielen in Kärnten. Außerdem gibt´s bei über      every day. What’s more, over 60 bonus partners offer
60 Bonuspartnern tolle Ermäßigungen.                     great reductions.
Wann gilt die Kärnten Card? Die Kärnten Card ist
von 5. April bis 27. Oktober 2019 gültig und kann be-    When is the Kärnten Card valid? The Kärnten Card
liebig oft genutzt werden!                               is valid from 5th April to 27th October 2019 and can be
Wo bekommt man die Kärnten Card? Man erhält              used as often as you like!
die Kärnten Card bei vielen Verkaufsstellen, z.B. Tou-   Where can I purchase the Kärnten Card? The Kärnten
rismusbüros. Bei einigen Beherbergungsbetrieben          Card is available at various sales points, such as tourist
erhalten Sie für die Dauer Ihres Aufenthalts die Kärn-   offices. Some accommodation establishments even offer
ten Card sogar gratis!                                   a free Kärnten Card for the duration of your stay!
Wie oft kann man die Kärnten Card nutzen? Die
Leistung jedes Inklusivpartnes kann während des Ak-      How often can the Kärnten Card be used? The card
tionszeitraumes täglich, jedoch max. 1 mal pro Tag, in   can be used for each partner service daily during the
Anspruch genommen werden.                                validity period, maximum of once a day.
Was ist zu beachten? Die Kärnten Card ist nur in
Verbindung mit einem Lichtbildausweis gültig! Kon-       What is important to know? The Kärnten Card is only
trollen sind jederzeit möglich. Die Geschäftsbedin-      valid in combination with valid photo ID! Checks are
gungen finden Sie auf der Homepage unter dem Link        possible at any time. For the terms and conditions, see
AGB. www.kaerntencard.at                                 the website. www.kaerntencard.at

                                                                                                                      8
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
card.klopeinersee.at

    Sparen Sie als Familie mehr als 500 Euro pro Woche
    Save more than 500 euros per week as a family
    Eine aktive 4-köpfige Familie (Papa Andreas, Mama Beate, Sohn Lorenz 12 J., Tochter Leonie 7 J.)
    kann sich in einer Woche sehr viel Geld ersparen. Wir haben ein Beispiel für Sie (Richtpreise):

    Wochen-
    programm                     Vormittag                                 Nachmittag / Abend

                   Golfschnuppern                                   Ponyclub (Tochter Leonie)
    Montag                                                espart!                                          espart!
                   (Mama Beate)                € 29,- g                                         € 15,- g

                   Familienerlebnis-                                SeenFitness Genussradtour
    Dienstag                                              espart!                                      espart!
                   wanderung (alle)            € 50,- g             (alle)                    € 50,- g

                   Nostalgiefahrt mit dem                 espart!                                          espart!
    Mittwoch
                   VölkerMARKT-Bus (alle)      € 56,- g             Stand up Paddeln (alle)     € 60,- g

                                                                    Bogensport (Mama Beate                 espart!
    Donnerstag
                                                                    mit Sohn Lorenz)            € 35,- g

                   Sonnenaufgangswanderung                          Erlebnis-Nachtangeln                espart!
    Freitag                                         espart!                                     € 65,- g
                   (Papa Andreas)          € 20,- g                 (Sohn Lorenz)
                                                          espart!
    Samstag        Springschuhlaufen (alle)    € 60,- g

                   Klettersteig (Mama Beate            espart!
    Sonntag                                    € 90,- g
                   mit Sohn Lorenz)

9
Aktiv Card Südkärnten - Programme 2019 - Klopeiner See
Gültigkeitszeitraum                                      Wochentage
     Programme 2019
                                                  Mai Juni   Juli   Aug Sept     Mo           Di         Mi         Do           Fr          Sa       So

     SeenFitness - MTB-Technik                     •   •      •      •   •     9-11.30

     SeenFitness - MTB leicht                      •   •      •      •   •                 9-11.30

1    SeenFitness - MTB mittel                      •   •      •      •   •                              9-13

     SeenFitness - MTB schwer                      •   •      •      •   •                                          9-15

     SeenFitness - MTB Specials                    •   •      •      •   •                                                    nachm.

2    SeenFitness - Genussrad-Tour                  •   •      •      •   •                 14-17.30                           10-14.30
                                                                                                                               9-12.30
3    SeenFitness - Rennrad leicht/mittel           •   •      •      •   •                 9-11.30
                                                                                                                              Juli/Aug.
4    SeenFitness - Turnersee-Wanderung             •   •      •      •   •                              9-12

5    SeenFitness-Stand up Paddeln (SUP)            •   •      •      •   •     14-15.30 14-15.30 14-15.30 14-15.30

6    SeenFitness - Schnorcheln                     •   •      •      •   •                                                    14-15.30

7    Langsamlaufen am See                          •   •      •      •   •     7.30-8.30
                                                                                16.30-
8    Nordic Walking für Jedermann                  •   •      •      •   •       17.30
                                                                                                                              10-11.30
                                                                               10-11.30                           10-11.30
9    Golfschnuppern                                •   •      •      •   •     Juli/Aug.
                                                                                                       10-11.30
                                                                                                                  Juli/Aug.
                                                                                           10-11.30                                       10-11.30
     Bogensport für Groß und Klein                 •   •      •      •   •                 Juli/Aug.
                                                                                                                  17-18.30                Juli/Aug.
10
     Compoundschießen                     NEU                 •      •                                  10-12

            Programme auch im April und Oktober
                                                                                                                                                           10
Gültigkeitszeitraum                               Wochentage
          Programme 2019
                                                    Mai Juni   Juli   Aug Sept     Mo         Di     Mi      Do       Fr        Sa         So

                                                                                   19-23
     11   Erlebnis-Nachtangeln für Kinder     NEU    •    •     •      •         Juni-Aug.                           19-23

     12   Ponyclub Ilsenhof                          •    •     •      •   •      16-17

     13   Workout am Fitness Beach            NEU               •      •                     18-19

     14   Yoga am Griffner Schlossberg        NEU               •      •                                                                  9-10

     15                                                                                                              17.30-
          Pilates am Turnersee                NEU         •     •      •                                             18.30

     16   Zumba am Fitness Beach                          •     •      •   •      18-19

     17   Schnupperklettern Bad Eisenkappel          •    •     •      •   •                                9-12
                                                                                                                      9-12                 9-12
     18   Schlossberg Griffen Klettersteig           •    •     •      •   •                                         (Sept.
                                                                                                                     10-13)
                                                                                                                                          (Sept.
                                                                                                                                          10-13)
                                                                                                            13.30-              9-10,
                                                                                                            14.30              10.15-
     19   Springschuhlaufen                          •    •     •      •   •                                14.45-              11.15
                                                                                                            15.45             Juli/Aug.
                                                                                                                               11.45-
     20   Meerjungfrauen u. Wassermänner      NEU         •     •      •                                                       12.45
                                                                                                                               10.30-
     21   Schwimmen für die Kleinsten         NEU         •     •      •                                                       11.30
          Geopark-Wanderung
     22
          „Unterwegs an der Grenze“                  •    •                                          9-13

                  Programme auch im April und Oktober
11
Gültigkeitszeitraum                                 Wochentage
     Programme 2019
                                              Mai Juni   Juli   Aug Sept    Mo         Di        Mi        Do       Fr     Sa   So

     Geopark-Wanderung
23   „Zum Sonnenaufgang im Geopark“                       •      •                                                  4-7

     Geopark „Panorama-
24   rundwanderweg Petzen“                                •      •                    9-14

     Geopark „Familien-
25
     erlebniswanderung“                                   •      •                   9-11.30

26   Wandernd die Natur erleben                •    •                •               14-17

27   Zu Fuß zum Genuss                         •    •                •                                    14-17

     Orientieren und Forschen
28   im Geopark Karawanken
                                        NEU         •     •      •                                                  9-12

     Stollenschatzsuche
29   im alten Bergwerk                  NEU    •    •     •      •   •                                                          9-12

     Kulturhistorische grenzüber-
30
     schreitende Wanderung
                                        NEU               •      •                              9-13

     Sagenwanderung
31
     am Hemmaberg
                                        NEU               •      •   •     9-11.30

     Wassererlebnisreise
32
     mit allen Sinnen
                                        NEU    •    •     •      •   •                                    9-11.30

33   Alpine Wanderung                          •    •     •      •   •                                                          8-14

34   Ortswanderung Bad Eisenkappel             •    •     •      •   •                         14-16.30

            Programme auch im April und Oktober
                                                                                                                                       12
Gültigkeitszeitraum                               Wochentage
          Programme 2019
                                                      Mai Juni     Juli   Aug Sept    Mo     Di       Mi        Do       Fr        Sa       So

                                                                                                      9.30-                       9.30-
     35   Führung im Vogelpark                  NEU    •    •       •         •   •                   10.30
                                                                                                    Juli/Aug.
                                                                                                                                 10.30
                                                                                                                                Okt.10-11
     36   E-Bike-Tour Bad Eisenkappel           NEU    •    •       •         •   •                             13-16

          2 Reifen - 2 Länder - grenz-                                                                                  9.30-
     37
          überschreitende Bike-Tour
                                                NEU    •    •       •         •   •                                     12.30

     38   Tennisplätze Bad Eisenkappel                 •    •       •         •   •   8-18   8-18     8-18      8-18    8-18      8-18      8-18

          Tennisschnuppern                                                                           9-10
     39
          Klopeiner See                         NEU                 •         •                      10-11

          Nostalgiefahrt mit dem VölkerMarktBus                 10.7.-28.8.                         9-12.30

     40
          Nostalgiefahrt mit dem VölkerMarktBus                    6.9.                                                 19-23

     41   Bahnhofshuttle                               •    •       •         •   •

                     Mit der Aktiv Card Südkärnten erhalten Sie im neuen Spielehaus in der
                     Walderlebniswelt Klopeiner See im September und Oktober eine Ermäßigung

          NEU
                     auf den Eintrittspreis von 20 %.
                     With the Aktiv Card Südkärnten, you will receive a 20% reduction on the entry price for the
                     new indoor play area at the Walderlebniswelt Klopeiner See in September and October.

                 Programme auch im April und Oktober
13
Charly Falke – MTB- und Natur-Aktiv-Guide / MTB and Nature Active Guide:
Biken ist die Kombination von Abenteuer, Genuss und Naturerlebnis.
Biking is the combination of adventure, enjoyment and nature.
                                                                           14
card.klopeinersee.at

1    SeenFitness – MTB-Touren, Technik und Specials
                               SeenFitness – MTB tours, technique and special offers
     Mountainbiken wird in der Region ganz groß ge-        This is a brilliant area for mountain biking. The land-
     schrieben. Die dafür perfekt geschaffene Landschaft   scape is perfect for it and offers MTB tours ranging in
     bietet MTB-Touren mit einer Länge von 20 bis 60       distance from 20 to 60 kilometres, nature trails inclu-
     Kilometer, Naturtrails inkludiert. Sie kommen im-     ded. There is always a place to stop where you will be
     mer wieder an Rastplätzen vorbei, an denen Sie mit    rewarded with impressive panoramic views of Southern
     einem imposanten Panoramablick über Südkärnten        Carinthia. Especially interesting for beginners is the MTB
     belohnt werden. Für Anfänger besonders interes-       technique training which will put you in good stead for
     sant ist das MTB-Technik-Training, das eine gute      your next ride.
     Grundlage für die Ausfahrt bildet.
                                                      im                                                                in
                                               Auch d                                                              Also d
                                                      un                                                                an
                                               April er!                                                           April er!
                                                       b                                                                 b
                                                O k to                                                              Octo
     TERMINE: 1.5.-30.9. (Di, 13.4.-31.10.)                DATES: 1.5.-30.9. (Tues, 13.4.-31.10.)
      Mo 9-11.30 Uhr (Technik-Training mit kurzer Tour)     Mon, 9-11.30am (technique training with short tour)
      Di 9-11.30 Uhr (leicht, 20-30 km, 200-400 Hm)         Tues, 9-11.30am (easy, 20-30 km, 200-400 m)
      Mi 9-13 Uhr (mittel, 30-45 km, 400-700 Hm)            Wed, 9am-1pm (medium, 30-45 km, 400-700 m)
      Do 9-15 Uhr (schwer, ca. 60 km, 800-1000 Hm)          Thurs, 9am-3pm (difficult, approx. 60 km, 800-1000 m)
      Fr nachmittags lt. Aushang (Specials)                 Fri, afternoon – see the noticeboard for details (Special offers)
     TREFFPUNKT:                                           MEETING POINT:
      Bikepoint, Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10      Bikepoint, Seelach Tourist Information, Schulstraße 10
                                                           NOTES & TIPS:
     HINWEISE & TIPPS: Kinder ab 12 J., Bike-Verleih für
                                                            Children from 12 yrs., bike hire for adults on-site
      Erw. vorort € 6-10,-/P. begrenzte Stückzahl
                                                            € 6-10/person, limited number
     ANMELDUNG: nur bei der Dienstag-Tour im April         REGISTRATION: only for the Tuesday tour in April and October
      und Oktober bis 17 Uhr am Vortag, Tourismus-          by 5pm the day before, Seelach Tourist
      info Seelach, Tel. +43(0)4239-2222                    Information, Tel. +43(0)4239-2222
15
Charly Falke – MTB- und Natur-Aktiv-Guide / MTB and Nature Active Guide:
Der kulinarische Einkehrschwung bleibt unvergessen.
Take an unforgettable break.
                                                                           16
card.klopeinersee.at

2   SeenFitness – Genussrad-Tour
    		                                                             SeenFitness – Leisurely bike ride
    Für Radfahrer ist Südkärnten mit seinem weitläufigen        Southern Carinthia is a wonderful area for cyclists to dis-
    Radnetz und den vielen beschilderten Radwegen ein           cover, with an extensive cycle path network and lots of
    herrlicher Fleck zum Entdecken, wobei landschaftli-         signposted cycle routes to help you explore the land-
    che und kulturelle Highlights erkundet werden kön-          scape and its cultural highlights. The start of this tour
    nen. Der Start für diese Tour ist am Klopeiner See,         is at Lake Klopeiner See, although you can also join the
    aber ein Einstieg bei Camping Breznik am Turnersee          tour 20 minutes later at Camping Breznik by Lake Tur-
    ist um ca. 20 Min. später möglich. Der kulinarische         nersee. There will be some memorable breaks to eat and
    Einkehrschwung in verschiedene Buschenschenken              drink at various farmhouses and inns.
    oder Gasthöfen darf in keinem Fall fehlen.

                                                     im                                                                     in
                                                Auch d                                                                 Also d
                                                     un                                                                     an
                                                April er!                                                              April er!
                                                      b                                                                      b
                                                 Okto                                                                   Octo
    TERMINE:                                                    DATES:
     Di 1.5.-30.9. / 14-17.30 Uhr                                Tues, 1.5.-30.9. / 2-5.30pm
     Fr 13.4.-31.10. / 10-14.30 Uhr                              Fri, 13.4.-31.10. / 10am-2.30pm
    TREFFPUNKT:                                                 MEETING POINT:
     Bikepoint, Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10            Bikepoint, Seelach Tourist Information, Schulstraße 10
     Einstieg Camping Breznik Turnersee 20 Min. später           Access at Camping Breznik at Lake Turnersee 20 mins. later
    HINWEISE & TIPPS:                                           NOTES & TIPS:
     Kinder ab 12 J., Rad-Verleih für Erw. vorort € 6-10,-/P.    Children from 12 yrs., bike hire for adults on-site
     begrenzte Stückzahl                                         € 6-10/person, limited number
  ANMELDUNG: nur bei der Freitag-Tour im April und              REGISTRATION: only for the Friday tour in April and October
   Oktober bis 17 Uhr am Vortag, Tourismus-                      by 5pm the day before, Seelach Tourist Information,
17 info Seelach, Tel. +43(0)4239-2222                            Tel. +43(0)4239-2222
Ryan Evans – Rennrad-Guide / Racing Bike Guide:
Die landschaftliche Schönheit ist überwältigend.
The scenic beauty is spectacular.
                                                   18
card.klopeinersee.at

3   SeenFitness – Rennrad-Tour
    		                                                           SeenFitness – Racing bike tour
    Das Gebiet zwischen der Koralm und der Saualpe         Our experienced cycle guide, Ryan Evans, will lead you
    im Lavanttal bis zum Jauntal und die schrofferen Ge-   between the Koralm and the Saualpe mountains in
    birgsformationen der Karawanken und Steiner Alpen      the Lavanttal valley, the Jauntal valley and the rugged
    stehen am Programm des erfahrenen Radguide             mountain formations of the Karawanken and Steiner
    Ryan Evans. Zwischen 40 und 70 Kilometer und 300       Alps. Each tour is between 40 and 70 km long, with
    und 700 Höhenmeter werden pro Tour zurückge-           climbs ranging between 300 and 700 m in altitude. And
    legt. Und wenn es nach einer Tour ein wenig zwicken    if you end up with a few aches and pains after a tour,
    und zwacken sollte, steht der aus Wales stammende      the trained masseur from Wales will be able to assist you
    und ausgebildete Heilmasseur mit wertvollen Tipps      with some useful tips.
    zur Seite.

    TERMINE:                                               DATES:
     Di 1.5.-30.9. / 9-11.30 Uhr                            Tues, 1.5.-30.9. / 9-11.30am
     Fr 1.7.-31.8. / 9-12.30 Uhr                            Fri, 1.7.-31.8. / 9am-12.30pm
     (leichte/mittlere Tour, 40-70 km, 300-700 Hm)          (easy/medium, 40-70 km, 300-700 m)
    TREFFPUNKT:                                            MEETING POINT:
     Bikepoint, Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10       Bikepoint, Seelach Tourist Information, Schulstraße 10
    HINWEISE & TIPPS:                                      NOTES & TIPS:
     Radverleih-Möglichkeiten im Ort, Auskünfte bei der     Bike hire facilities in the village, information from Tourist
     Tourismusinfo, Tel. +43(0)4239-2222                    Information, Tel. +43(0)4239-2222
    ANMELDUNG: keine                                       REGISTRATION: not necessary

19
Anna Stern – Bergwanderführerin / Mountain Hiking Guide:
Diese malerische Berg- und Seekulisse ist einzigartig.
This picturesque mountain and lake scenery is unique.
                                                           20
card.klopeinersee.at

4    SeenFitness – Naturerlebniswanderung am Turnersee
                            SeenFitness – Nature experience hike at Lake Turnersee
     Die Wanderführerin Anna begleitet unsere Gäste      Hiking guide Anna accompanies our guests around the
     rund um das Naturjuwel Turnersee und Umgebung       natural gem of Lake Turnersee and its surroundings and
     und erzählt interessante Geschichten zu Land und    has a few interesting stories to share about the area and
     Leuten. Bei dieser abwechslungsreichen Familien-    the people who live there. This interesting family hike
     wanderung werden rund 6 Kilometer zurückgelegt.     covers about 6 km. Past churches and wayside shrines,
     Vorbei an Kirchen und Marterln (= Bildstöcke), am   to the Sablatnigmoor nature reserve and the 18-hole
     Sablatnigmoor und beim 18-Loch-Golfplatz oder an    golf course, or the Kitzelberg viewing platform, or Geor-
     der Aussichtsplattform Kitzelberg oder am Georgi-   gibergl, and after 3 hours you will already have made it
     bergl kommen Sie nach drei Stunden wieder zum       back to the starting point.
     Ausgangspunkt zurück.

     TERMINE:                                            DATES:
      Mi 1.5.-30.9. / 9-12 Uhr                            Wed, 1.5.-30.9. / 9am-12pm
     TREFFPUNKT:                                         MEETING POINT:
      Terrassencamping Ilsenhof am Turnersee,             Terrassencamping Ilsenhof at Lake Turnersee,
      Obersammelsdorf 54                                  Obersammelsdorf 54
     HINWEISE & TIPPS:                                   NOTES & TIPS:
      gutes Schuhwerk, Trinkflasche,                      Sturdy shoes, drinking bottle.
      je nach Tour können Shuttle-Kosten anfallen         Depending on the tour there may be shuttle costs
     ANMELDUNG: keine                                    REGISTRATION: not necessary

21
Sepp Wutte – Sportpädagoge und Leiter funsports.eu
Sports Instructor and Manager of funsports.eu:
Erleben Sie unvergessliche Stunden am Wasser mit einem hohen Spaßfaktor.
An unforgettable experience on the water with lots of fun included.
                                                                           22
card.klopeinersee.at

5    SeenFitness – Stand up Paddeln am Klopeiner See
                SeenFitness – Stand up paddle boarding on Lake Klopeiner See
     Diese Trendsportart ist mit Board, Paddel und Guide      This modern sport with just a board, a paddle and a
     sehr leicht zu erlernen. Bei diesem idealen Ganzkör-     guide is very easy to learn. With this ideal full-body work-
     pertraining werden die Muskulatur gekräftigt und die     out, you can strengthen your muscles and improve your
     Koordination sowie der Gleichgewichtssinn trainiert.     coordination and balance. The paddle is used to move
     Das Paddel dient der Fortbewegung. Diese Sportart        forwards. This sport is suitable for everyone as its inten-
     ist für jedermann geeignet, da sich die Intensität in-   sity can be adapted individually. First and foremost it
     dividuell anpassen lässt. Aber in erster Linie geht es   is about having fun on the water with wonderful views
     um den Spaß am Wasser mit einem wunderbaren              across Lake Klopeiner See to the Karawanken moun-
     Blick über den Klopeiner See bis hin zu den Kara-        tains.
     wanken.

     TERMINE:                                                 DATES:
      Mo, Di, Mi, Do, 1.5.-30.9. / 14-15.30 Uhr                Mon, Tues, Wed, Thurs, 1.5.-30.9. / 2-3.30pm
     TREFFPUNKT:                                              MEETING POINT:
      Strandbad Unterburg, Ostuferstraße 36                    Strandbad Unterburg, Ostuferstraße 36
     HINWEISE & TIPPS:                                        NOTES & TIPS:
      Kinder ab 12 J., SUP-Board-Verleih um € 5,-              Children from 12 years old, SUP board hire € 5
     ANMELDUNG:                                               REGISTRATION:
      bis 17 Uhr am Vortag; Funsports, Sepp Wutte,             By 5pm the day before; Funsports, Sepp Wutte,
      Tel. +43(0)664-1408747                                   Tel. +43(0)664-1408747

23
Anneliese Helmreich – Tauchschule Easy Dive / Easy Dive diving centre:
Schnorcheln bedeutet, das Wasser pur zu genießen.
Snorkelling means enjoying the water in its purest form.
                                                                         24
card.klopeinersee.at

6    SeenFitness – Schnorcheln am Klopeiner See
                                       SeenFitness – Snorkelling at Lake Klopeiner See
     Wer ein guter Taucher werden will, kann schon früh     Anyone who wants to be a good diver can start young
     mit dem Schnorcheln beginnen. Schnorcheln ist eine     with snorkelling. Snorkelling is an interesting and adven-
     interessante und zugleich abenteuerliche Freizeitak-   turous activity for children aged 10 years old and over
     tivität für Kinder ab 10 Jahren und Erwachsene, die    and adults who want to explore an unknown world. The
     eine unbekannte Welt erkunden wollen. Die erfahre-     experienced diving instructors at the Easy Dive diving
     nen Tauchlehrer der Tauschule Easy Dive begleiten      centre will accompany you on your underwater adven-
     Sie auf Ihren Weg ins Unterwasser Abenteuer.           ture.

     TERMINE:                                               DATES:
      Fr 1.5.-30.9. / 14-15.30 Uhr                           Fri, 1.5.-30.9. / 2-3.30pm
     TREFFPUNKT:                                            MEETING POINT:
      Sport-Strandbad Süd, Südpromenade 66                   Sport-Strandbad Süd, Südpromenade 66
     HINWEISE & TIPPS:                                      NOTES & TIPS:
      Erwachsene und Kinder ab 10 J., Schwimmkenntnisse,     Adults and children over 10 years old, able to swim,
      Schnorchel-Set und Neopren Leihpreis € 5,-/P.          snorkelling equipment and wetsuit hire price € 5/person
     ANMELDUNG: im Juli/August bis 17 Uhr am Vortag,        REGISTRATION: By 5pm the day before, Easy Dive diving centre,
      Tauchschule Easy Dive, Tel. +43(0)4239-40363           Tel. 43(0)4239-40363 (July and August)

25
Willi Pinter – Willfit Trainer:
Wer im Training gewinnt, wird im Alltag siegen!
If you succeed at exercising, you will win at life!
                                                      26
card.klopeinersee.at

7   Langsamlaufen am See
    						                                                                     Slow running at the lake
    Wenn nicht im Urlaub, wann dann? Wenn Sie durch          If not on holiday, then when? If you want to do somet-
    Langsamlaufen mit neuen Laufmethoden dem Kör-            hing good for your body with slow running and new
    per etwas Gutes tun wollen, sind Sie bei diesem          running techniques, then this meet-up is just the thing
    Lauftreff genau richtig. Willi Pinter wird Ihnen seine   for you. Willi Pinter will pass on his 40 years of running
    40-jährige Lauferfahrung durch die Willfit-Methode       experience with the WillFit philosophy and body reso-
    weitergeben. Sie werden davon sofort profitieren         nance methods. You will feel the benefits immediately,
    und das erlernte Wissen in Ihrem Alltag einsetzen.       and when you are back at home, you can put into prac-
    Sich im Urlaub bewegen und gemeinsam zu laufen,          tice what you have learned. Exercising on holiday and
    steigert Ihre Lebens- und Urlaubsqualität enorm!         running with others will improve the quality of your ho-
                                                             liday and your life enormously!
                                                    im                                                               in
                                               Auch d                                                           Also d
                                                    un                                                               an
                                               April er!                                                        April er!
                                                     b                                                                b
                                                Okto                                                             Octo
    TERMINE:                                                 DATES:
     Mo 13.4.-31.10. / 7.30-8.30 Uhr                          Mon, 13.4.-31.10. / 7.30-8.30am
    TREFFPUNKT:                                              MEETING POINT:
     direkt an der Seepromenade beim Bauernmarkt,             Directly on the lake promenade at the
     Gemeindebad                                              farmers’ market, public lido
    HINWEISE & TIPPS:                                        NOTES & TIPS:
     für Laufeinsteiger und Fortgeschrittene                  For beginner and advanced runners
    ANMELDUNG:                                               REGISTRATION:
     bis 17 Uhr am Vortag; Tourismusinfo Seelach,             By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
     Tel. +43(0)4239-2222 (April und Okt. bis Fr 17 Uhr)      Tel.+43(0)4239-2222 (In April and October by Fri 5pm)

27
Willi Pinter – Willfit Trainer:
Von Wollen und Warten zum Erkennen und Starten.
From good intentions to actually getting moving.
                                                   28
card.klopeinersee.at

8   Nordic Walking für Jedermann
                                                                     Nordic walking for everyone
    Körper bewegen – durchatmen – Natur begegnen           Movement – deep breaths – nature – “A holiday on holi-
    – „Urlaub im Urlaub“. Durch Bewegung in Achtsam-       day”. Mindful movement will help you find inner harmo-
    keit kommt es zur inneren Harmonie. Durch die Will-    ny. With the WillFit method and the use of stones and
    Fit-Körperloting-Methode und das Verwenden von         wood for physical exercise in the forest, we have plenty
    Steinen und Hölzern für Körperübungen im Wald,         of time to turn this hour into an interesting exercise ses-
    finden wir genügend Zeit, um diese Stunde für Sie      sion. You will be motivated to continue with what you
    zu einer abwechslungsreichen Bewegungseinheit zu       have learnt when you get home.
    gestalten. Sie werden motiviert sein, das Erworbene
    zu Hause fortzuführen.

                                                    im                                                                  in
                                               Auch d                                                             Also d
                                                    un                                                                  an
                                               April er!                                                          April er!
                                                     b                                                                to b
                                                Okto                                                               Oc
    TERMINE:                                               DATES:
     Mo 1.5.-30.9. / 16.30-17.30 Uhr                        Mon, 1.5.-30.9. / 4.30-5.30pm
     Fr 13.4.-31.10. / 10.30-11.30 Uhr                      Fri, 13.4.-31.10. / 10.30-11.30am
    TREFFPUNKT:                                            MEETING POINT:
     Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10                  Seelach Tourist Information, Schulstraße 10
    HINWEISE & TIPPS:                                      NOTES & TIPS:
     Verleih Nordic-Walking-Stöcke inklusive                Hire of Nordic walking poles included
    ANMELDUNG:                                             REGISTRATION:
     bis 17 Uhr am Vortag; Tourismusinfo Seelach,           By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
     Tel. +43(0)4239-2222                                   Tel. +43(0)4239-2222

29
Adrian Konrad – PGA Golf Professional:
Lassen Sie sich mit diesem Schnupperkurs für den grünen Sport begeistern.
Discover a passion for golf in this taster lesson.
                                                                            30
card.klopeinersee.at

9   Golfschnuppern am Golfpark Klopeinersee - Südkärnten
                       Golf taster session at Golfpark Klopeinersee – Südkärnten
    Die Golf Star Academy lädt Sie zu einem speziellen        The Golf Star Academy invites you to a special trial golf
    Golfschnupperkurs am Golfpark Klopeinersee – Süd-         lesson at Golfpark Klopeinersee – Südkärnten, the golf
    kärnten ein, dem Golfpark mit der längsten Spielsai-      park with the longest season in Carinthia. This taster
    son in Kärnten. Erwachsene und Kinder ab dem 10.          lesson is suitable for adults and children over the age
    Lebensjahr sind für diesen Schnupperkurs bestens          of 10. You can round off the taster session with a visit to
    geeignet. Im exklusiven Golf-Shop oder bei einem          the exclusive golf shop or a tasty meal on the panoramic
    gutbürgerlichen Essen auf der Panoramaterrasse            terrace of the restaurant with views of the golf course.
    des Restaurants mit Blick auf den Golfpark können         Tip: 3-day Austrian Golf Association proficiency certifica-
    Sie diesen Schnupperkurs ausklingen lassen. Tipp:         te course for a special price!
    3-Tage ÖGV-Platzerlaubniskurs zum Sonderpreis!
                                                       im                                                                in
                                                 Auch d                                                           Also d
                                                       un                                                                an
                                                 April er!                                                        April er!
                                                        b                                                              to b
    TERMINE:                                      Ok to       DATES:                                               O c

     Mi 13.4.-31.10. / 10-11.30 Uhr (1-1,5 h)                  Wed, 13.4.-31.10. / 10-11.30am (1-1,5 hours)
     Mo und Do, 1.7.-31.8. / 10-11.30 (1-1,5h)                 Mon and Thurs, 1.7.-31.8. / 10-11.30am (1-1,5 hours)
    TREFFPUNKT:                                               MEETING POINT:
     Golfpark Klopeinersee – Südkärnten, Sekretariat,          Golfpark Klopeinersee – Südkärnten,
     Am Golfpark 7                                             front office, Am Golfpark 7
    HINWEISE & TIPPS:                                         NOTES & TIPS:
     für Erwachsene und Kinder (bis 10 J. in Begleitung),      For adults and children (under 10 yrs. must be accompanied)
     Verleih der Ausrüstung und Kursgebühr sind inkludiert,    equipment hire and course fee are included, sports shoes and
     Sportschuhe/sportliche Kleidung werden empfohlen          sporty clothes are recommended
  ANMELDUNG: bis 14 Uhr am Vortag, Golfpark                   REGISTRATION: By 2pm the day before; Golfpark
31 Klopeinersee – Südkärnten, Tel. +43(0)4239-3800             Klopeinersee – Südkärnten, Tel. +43(0)4239-3800
Daniel Uschounig – staatl. geprüfter Trainer / State Certified Trainer:
Hier können Sie erste Erfahrungen im Bogensport sammeln.
Here you can try archery for the first time.
                                                                          32
card.klopeinersee.at

10   Bogensport für Groß und Klein und Compoundschießen
     NEU                               Archery for young and old and compound archery
     Möchten Sie den Bogensport professionell erklärt               Would you like to learn about archery from a professio-
     bekommen? Unter den fachkundigen Augen eines                   nal? Under the expert eyes of an Austrian champion and
     österreichischen Meisters und staatlich geprüften              state certified trainer, even absolute beginners can try
     Trainers stellen Sie ohne Vorkenntnisse Ihr Kön-               out their archery skills. Alternatively, on Wednesdays you
     nen mit Pfeil und Bogen unter Beweis. Als Alterna-             can try compound archery, shooting up to 50 metres.
     tive zum Anfängerbogen können Sie mittwochs mit                Archery under the highest free-falling waterfall in Europe
     einem Compoundbogen auf bis zu 50 Meter schie-                 (54 m) will be a unique experience for the whole family.
     ßen. Der Bogensport bietet unter dem höchstfrei-
     fallenden Wasserfall Europas mit 54m Fallhöhe ein
     einmaliges Erlebnis für die ganze Familie.
                                                         im                                                                       in
                                                  Auch d                                                                     Also d
                                                         un                                                                       an
                                                  April er!                                                                  April er!
                                                          b                                                                        b
     TERMINE:                                      O k to           DATES:                                                    Octo
      Do 1.5.-30.9. / 17-18.30 Uhr                                   Thurs, 1.5.-30.9. / 5-6.30pm
      Di und Sa 1.7.-31.8. / 10-11.30 Uhr                            Tues and Sat, 1.7.-31.8. / 10-11.30am
      Sa 13.-30.4. und 1.-31.10. / 10-11.30 Uhr                      Sat, 13.-30.4. and 1.-31.10. / 10-11.30am
      Mi 1.7.-31.8. / 10-12 Uhr (Compound)                           Wed, 1.7.-31.8. / 10am-12pm (Compound)
     TREFFPUNKT:                                                    MEETING POINT:
      Wildensteiner Wasserfall, Wildenstein 54, Gallizien            Wildensteiner Wasserfall, Wildenstein 54, Gallizien
     HINWEISE & TIPPS:                                              NOTES & TIPS:
      Kinder ab 10 J. (Teilnahme-Button), Pfeilgebühr € 2,- Pers.    Children over the age of 10, they receive a badge for
   ANMELDUNG:                                                        participating, Arrow fee € 2/each.
    bis 17 Uhr am Vortag; Archery Club Carinthia,                   REGISTRATION:
 33 Tel. +43(0)664-5511113                                           By 5pm the day before, Tel. +43(0)664-5511113
Mario Hribernig – Angelguide / Fishing guide:
Angeln schult das Auge und lehrt die Geduld.
Fishing trains the eye and teaches patience.
                                                34
card.klopeinersee.at

11    Erlebnis-Nachtangeln für Kinder
     NEU                                                       Night fishing adventure for children
      In unserer Region wird Angeln ganz groß geschrie-          Fishing is very popular in our region. With professional
      ben. Unter professioneller Anleitung werden die Kin-       instruction, children can experience a new adventure
      der in diesen Stunden am Wasser ein neues Aben-            on the water. Learning how to correctly handle the rod
      teuer erleben. Das Erlernen des richtigen Umganges         is just as important as the exciting natural experience.
      mit dem Angelgerät ist dabei genauso wichtig wie           And, of course, the main thing is to catch a big carp or
      das Näherbringen eines spannenden Naturerlebnis-           two. We have two of the best regional fishing waters at
      ses. Und im speziellen wird versucht, den einen oder       our disposal – the River Drau and Lake Gösselsdorfer
      anderen großen Karpfen zu überlisten. Hierfür ste-         See.
      hen uns zwei der besten regionalen Angelgewässer
      zur Verfügung - die Drau und der Gösselsdorfer See.

      TERMINE:                                                   DATES:
       Fr 1.5.-31.8. und Mo 1.6.-31.8. / 19-23 Uhr                Fri, 1.5.-31.8. and Mon, 1.6.-31.8. / 7-11pm
      TREFFPUNKT:                                                MEETING POINT:
       Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10 (Parkplatz)          Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10 (parking place)
      HINWEISE & TIPPS:                                          NOTES & TIPS:
       für Kinder von 8-16 J., Selbstkosten € 30,- für Leih-      For children aged 8 – 16 yrs. € 30 for hire equipment and
       material und Fischereilizenz; Mitnahme von Regen-          fishing licence. Please bring rain protection, snack, drink.
       schutz, Jause, Getränke; Selbstanreise zum Angel-          Please make your own travel arrangements to get to the
       gewässer                                                   fishing waters.
      ANMELDUNG:                                                 REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag, Hr. Hribernig, Tel. +43(0)676-       By 5pm the day before, Mr. Hribernig,
       843689238 (Gewässer wird bekannt gegeben)                  Tel. +43(0)676-843689238 (Location will be announced)
 35
Ursula Hönck – Leitung Reitstall Ilsenhof / Manager at Ilsenhof riding stables:
Jeder große Reiter hat einmal klein angefangen.
Every great rider was small once, too.
                                                                                  36
card.klopeinersee.at

12    Ponyclub am Ilsenhof/Turnersee
                                                                Pony club at Ilsenhof/Lake Turnersee
      Unter professioneller Anleitung unserer Reitpäda-            Children can learn how to handle horses correctly whilst
      goginnen lernen die Kinder spielerisch den richtigen         having fun under the professional guidance of our rid-
      Umgang mit den Pferden kennen. Wir beginnen mit              ing instructors. We begin with grooming and saddling
      dem Putzen und Satteln der Ponys, das die Kinder             the ponies, which the children will be allowed to do
      selbst in die Hand nehmen dürfen. Danach werden              themselves. Then, two children will share a pony, taking
      sich jeweils zwei Kinder um ein Pony kümmern, die            it in turns to ride and lead. Following the riding lesson,
      sich mit dem Reiten und Führen abwechseln. Nach              the ponies are taken care of and led back to their stable.
      der Reitstunde werden die Ponys richtig versorgt
      und in ihren Stall geführt.

      TERMINE:                                                     DATES:
       Mo 1.5-30.9. / 16-17 Uhr                                     Mon, 1.5-30.9. / 4-5pm
      TREFFPUNKT:                                                  MEETING POINT:
       Reitstall Ilsenhof am Turnersee, Obersammelsdorf 1           Ilsenhof riding stables at Lake Turnersee, Obersammelsdorf 1
      HINWEISE & TIPPS:                                            NOTES & TIPS:
       Kinder von 3 bis 7 J. in Begleitung eines Elternteiles       Children aged 3 – 7 yrs. accompanied by a parent
      ANMELDUNG:                                                   REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag, Ponyclub Ilsenhof,                     By 5pm the day before; Pony Club Ilsenhof,
       Tel. +43(0)4239-2285 (10-18 Uhr)                             Tel. +43(0)4239-2285, 10am-6pm

 37
Andreas Paulitsch – ISTKO Bewegungswerkstatt:
Raus aus der Komfortzone und die Freude an der Bewegung neu entdecken.
Get out of your comfort zone and rediscover the pleasure of exercise.
                                                                         38
card.klopeinersee.at

13   Workout am Fitness Beach

     NEU
                                                                     Workout at the Fitness Beach
     Der neu errichtete Fitness Beach am Südufer des         The newly opened Fitness Beach on the southern sho-
     Klopeiner Sees bietet die idealen Voraussetzungen       re of Lake Klopeiner See offers the ideal conditions for
     für ein Training mit dem eigenen Körpergewicht. Di-     training using your own body weight. Qualified sports
     plom-Sportlehrer Istvan und Personal Trainer Andy       instructor Istvan and personal trainer Andy from the
     von der Bewegungswerkstatt ISTKO laden alle ein,        “Bewegungswerkstatt ISTKO” invite everyone to learn the
     die richtigen Übungstechniken zu erlernen, um die       right exercises to get the best results for your physical
     besten Ergebnisse für ihre körperliche Fitness zu er-   fitness. Games, fun and movement are guaranteed!
     langen. Spiele, Spaß und Action werden garantiert!

     TERMINE:                                                DATES:
      Di 1.7.-31.8. / 18-19 Uhr                               Tue, 1.7.-31.8. / 6-7pm
     TREFFPUNKT:                                             MEETING POINT:
      Fitness Beach beim Strandbad Süd am Südufer des         Fitness Beach at the Strandbad Süd lido on the southern
      Klopeiner Sees                                          shore of Lake Klopeiner See
     HINWEISE & TIPPS:                                       NOTES & TIPS:
      für Erwachsene und Kinder ab 10 J., gemütliche          For adults and children from 10 yrs., comfortable sportswear
      Sportbekleidung empfohlen, findet auch bei leichtem     recommended, also takes place in light rain
      Regen statt                                            REGISTRATION:
   ANMELDUNG:                                                 By 5pm the day before, Seelach Tourist Information,
    bis 17 Uhr am Vortag, Tourismusinfo Seelach,              Tel. +43(0)4239-2222
 39 Tel. +43(0)4239-2222
Heike Ziegler – Yoga by Ek Ige:
Genießen Sie Yoga in einem faszinierenden Ambiente.
Enjoy yoga in fascinating surroundings.
                                                      40
card.klopeinersee.at

14   Yoga am Schlossberg Griffen
     NEU
                                                                         Yoga at Griffen Schlossberg
     Sie wollten schon immer mal Yoga ausprobieren –          If you have always wanted to try out yoga, then use the
     dann nützen Sie Ihren Urlaub und besuchen eine Yo-       time on holiday and attend a yoga session high up at
     ga-Einheit hoch oben am Schlossberg Griffen. Unter       Griffen Schlossberg. With professional instruction, you
     professioneller Anleitung beleben Sie Ihren Körper       can revitalise your body with activating and gentle exer-
     mit aktivierenden und sanften Körperübungen und          cises and recharge your natural batteries. Yoga at the
     laden Ihren Energiespeicher auf. Yoga am Schloss-        Schlossberg mountain is a unique experience – at this
     berg ist ein einzigartiges Erlebnis – an diesem Kraft-   energised location, amidst nature, you can give your
     platz, inmitten der Natur, tun Sie sich etwas Gutes      body a treat and, at the same time, enjoy the breath-
     und genießen dabei den atemberaubenden Aus-              taking views.
     blick.

     TERMINE:                                                 DATES:
      So 1.7.-31.8. / 9-10 Uhr                                 Sun, 1.7.-31.8. / 9-10am
     TREFFPUNKT:                                              MEETING POINT:
      Schlossbergschänke Griffen, Schlossbergstr. 1           Schlossbergschänke Griffen, Schlossbergstr. 1
     HINWEISE & TIPPS:                                        NOTES & TIPS:
      Fußweg vom Parkplatz ca. 15 Min., Parkplatz des          Walk from car park approx. 15 min., via ferrata car park,
      Klettersteigs, Hinweisschilder beachten; Erw. und        follow the signs; adults and children from 16 yrs., yoga mats
      Kinder ab 16 J., Yoga-Matten kostenlos vorort,           free of charge on-site, instruction in German or English.
      Unterricht in dt. oder engl.                            REGISTRATION:
   ANMELDUNG:                                                  By 5pm the day before, Heike Ziegler, Yoga by Ek Ige,
    bis 17 Uhr am Vortag, nach Ziegler, Yoga by Ek Ige,        Tel. +43(0)664-3880738
 41 Tel.+43(0)664 3880738
Charly Falke – Pilatestrainer / Pilates trainer:
Nach einer anstrengenden Radtour darf Pilates am Turnersee nicht fehlen.
After a demanding cycle tour, Pilates at Lake Turnersee is just the thing.
                                                                             42
card.klopeinersee.at

15    Pilates am Turnersee
     NEU                                                                         Pilates at Lake Turnersee
      Kennen Sie Pilates? - Ein Ganzkörpertraining, bei          Do you know Pilates? – It’s full-body workout, whereby
      dem bewusste Atmung und Bewegung in Einklang               conscious breathing and exercise are brought into har-
      gebracht werden. Dabei wird der Rumpf stabilisiert,        mony. The torso is stabilised, cardiovascular activity is
      Herz-Kreislauf aktiviert und die Beweglichkeit geför-      stimulated and mobility encouraged. With Pilates, con-
      dert. Beim Pilates steht immer die kontrollierte und       trolled and concentrated movement is paramount. With
      konzentrierte Bewegungsausführung im Vorder-               special strength exercises and stretching, Charly, the certi-
      grund. Der diplomierte Fitnesstrainer Charly wird Ih-      fied fitness trainer, will show you that quality is more im-
      nen in herrlicher Kulisse mit speziellen Kraftübungen      portant than quantity, amidst wonderful surroundings.
      und Stretching zeigen, dass Qualität wichtiger ist als     Let yourself be inspired!
      Quantität. Lassen Sie sich inspirieren!

      TERMINE:                                                   DATES:
       Fr 1.6.-31.8. / 17.30-18.30 Uhr                            Fri, 1.6.-31.8. / 5.30-6.30pm
      TREFFPUNKT:                                                MEETING POINT:
       Camping Breznik Turnersee (Rezeption),                     Camping Breznik Turnersee (reception),
       Unternarrach 21                                            Unternarrach 21
      HINWEISE & TIPPS:                                          NOTES & TIPS:
       gemütliche Sportbekleidung empfohlen, Handtuch oder        Comfortable sportswear recommended, bring a towel or mat,
       Matte mitnehmen, freier Eintritt für die Pilates-Stunde    free entry for the Pilates session.
      ANMELDUNG:                                                 REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag; Tourismusinfo Seelach,               By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
       Tel. +43(0)4239-2222                                       Tel. +43(0)4239-2222
 43
Angelika Kummer – Zumba Guide:
Zumba ist schweißtreibend und extrem wirkungsvoll in der Kalorienverbrennung.
Zumba really makes you sweat and is extremely effective for burning calories.
                                                                                44
card.klopeinersee.at

16    Zumba am Fitness Beach
                                                                       Zumba at the Fitness Beach
      Zumba kommt ursprünglich aus Kolumbien und ist         Zumba first originated in Columbia and involves danc-
      Tanzen zu latainamerikanisch inspirierter Musik.       ing to Latin American music. This workout programme
      Dieses Workout-Programm hält Sie fit und hilft beim    keeps you fit and helps you to lose weight. With aerobics,
      Abnehmen. Mit Aerobic, Kraft-, Intervalltraining und   strength and interval training, as well as dance moves
      Tanzbewegungen aus Salsa, Merengue und anderen         from Salsa, Merengue and other Latin styles, it tightens
      Latin-Styles formt und strafft es den Körper, lässt    and tones the body, makes excess body fat dis-appear
      überschüssiges Körperfett verschwinden und stärkt      while strengthening your heart and your soul. No previ-
      Geist und Herz. Es sind keinerlei Vorkenntnisse not-   ous experience required and suitable for any age. Dan-
      wendig und eignet sich für jedes Alter. Tanzen, La-    cing, laughing and sweating is the motto!
      chen und Schwitzen lautet die Devise!

      TERMINE:                                               DATES:
       Mo 1.6-30.9. / 18-19 Uhr                               Mon, 1.6-30.9. / 6-7pm
      TREFFPUNKT:                                            MEETING POINT:
       Fitness Beach beim Strandbad Süd am Südufer des        Fitness Beach at the Strandbad Süd lido on the southern
       Klopeiner Sees                                         shore of Lake Klopeiner See
      HINWEISE & TIPPS:                                      NOTES & TIPS:
       Durchführung ab 5 Pers., bei Schlechtwetter findet     Takes place with a minimum of 5 participants, in bad weather
       Zumba in der Tourismusinfo Seelach statt.              Zumba takes place at Seelach Tourist Information.
      ANMELDUNG:                                             REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag, Tourismusinfo Seelach,           By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
       Tel. +43(0)4239-2222                                   Tel. +43(0)4239-2222
 45
Gerald Sagmeister – staatl. geprüfter Berg- und Schiführer
State Certified Mountain and Ski Touring Guide:
Die Begegnung mit dem Fels ist für Kinder ein spannendes Abenteuer.
Rock climbing is an exciting adventure for children.
                                                                      46
card.klopeinersee.at

17    Schnupperklettern für Familien
                                                              Climbing taster session for families
      Mitten in einem der schönsten und vielfältigsten         A climbing lesson in one of the most beautiful and di-
      Klettergärten Kärntens hoch über dem Ort Bad Ei-         verse climbing parks in Carinthia, high above the village
      senkappel wird die Faszination Klettern für die ganze    of Bad Eisenkappel, makes climbing an interesting acti-
      Familie erlebbar. Geprüfte Bergführer der Alpinschu-     vity for the whole family. Certified mountain guides from
      le Highlife sorgen nicht nur für Sicherheit, sondern     Alpinschule high life not only ensure your safety, they
      vor allem für jede Menge Spaß bei der Bewegung im        also make sure you have plenty of fun while learning
      Fels und beim Kennenlernen von Knoten, richtigem         all about knots, abseiling and while making your first
      Abseilen und ersten Kletterversuchen. Kinder kön-        attempt at climbing. Children can test their limits whilst
      nen ihre eigenen Grenzen ganz vorsichtig und bes-        perfectly secured and in the company of experts.
      tens abgesichert und begleitet austesten.

      TERMINE:                                                 DATES:
       Do 1.5.-30.9. / 9-12 Uhr                                 Thurs, 1.5.-30.9. / 9am-12pm
      TREFFPUNKT:                                              MEETING POINT:
       Klettergarten beim Berghof Brunner,                      Climbing park at Berghof Brunner, Lobnig 4,
       Lobnig 4, 9135 Bad Eisenkappel                           9135 Bad Eisenkappel
      HINWEISE & TIPPS:                                        NOTES & TIPS:
       Verleih der Kletterausrüstung inklusive,                 Climbing equipment hire included, for adults and children
       für Erwachsene und Kinder ab 6 J. in Begleitung          over the age of 6 accompanied by an adult
      ANMELDUNG:                                               REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag, Tourismusinfo Seelach,             By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
       Tel. +43(0)4239-2222                                     Tel. +43(0)4239-2222
 47
Michael Mautz – staatl. geprüfter Berg- und Schiführer
State Certified Mountain and Ski Touring Guide:
Für ambitionierte Wanderer ein optimaler Einstieg in die Welt des vertikalen Fels.
For ambitious hikers, this is a great introduction to the world of vertical rockfaces.
                                                                                         48
card.klopeinersee.at

18   Schlossberg Griffen Klettersteig
                                                                      Schlossberg Griffen via ferrata
     Der Schlossberg Griffen Klettersteig ist ein besonde-      The Schlossberg Griffen via ferrata is a special experience
     res Erlebnis den Schlossberg zu durchklettern und          that will give you an insight into the world of climbing.
     in die Welt des Klettersteiggehens hinein zu schnup-       Following an introduction, together we will head to the
     pern. Nach einer Einführung starten wir gemeinsam          rockface. On the freestanding rock in the middle of the
     in den Steig. Am freistehenden Felsen mitten im Ort        village of Griffen, we will climb the steep route to the top,
     Griffen geht es am Drahtseil gesichert steil nach          secured on a steel wire and with impressive views below.
     oben, mit beeindruckenden Tiefblicken. Am Ausstieg         At the top there is a café with breathtaking panoramic
     angekommen erwartet dich ein Café mit atemberau-           views. The way back down is a gentle walk to the car-
     bendem Rundblick. Der Abstieg erfolgt entspannt            park.
     mit einem Spaziergang zurück zum Parkplatz.

     TERMINE:                                                   DATES:
      Fr und So 1.5.-30.9. / 9-12 Uhr (im Sep. 10-13 Uhr)        Fri and Sat, 1.5.-30.9. / 9am-12pm (Sept. 10am-13pm)
     TREFFPUNKT:                                                MEETING POINT:
      Parkplatz Schlossberg Griffen, Hinweisschild               Carpark at Schlossberg Griffen, see signs
      beachten                                                  NOTES & TIPS:
     HINWEISE & TIPPS:                                           Hiking boots or sturdy shoes, cycle gloves if you have some,
      Verleih der Klettersteig-Ausrüstung inklusive,             climbing experience an advantage,
      Wander- oder feste Schuhe, ev. Rad-Handschuhe,             for adults and children from 10 yrs.
      Klettererfahrung von Vorteil, für Erw. und Ki. ab 10 J.   REGISTRATION:
   ANMELDUNG:                                                    By 5pm the day before; Seelach Tourist Information,
    bis 17 Uhr am Vortag; Tourismusinfo Seelach,                 Tel. +43(0)4239-2222
 49 Tel. +43(0)4239-2222
Jasmin Neuhauser – Premium Sports:
Auf die Plätze, fertig, spring dich fit und froh!
Ready, steady, jump!
                                                    50
card.klopeinersee.at

19   Springschuhlaufen am Klopeiner See
                                                              Jumping shoes at Lake Klopeiner See
     Egal ob absoluter Beginner oder Sportskanone. Der          It doesn’t matter whether you are an absolute beginner
     Springschuh ist für alle Altersklassen ein mega Spaß.      or an athletic whizz. Jumping shoes are loads of fun for
     Wer sanft und sicher ein Frischlufttraining direkt am      all ages. If you want to enjoy an outside training session
     Klopeiner See erleben will, darf dieses einzigarti-        right at Lake Klopeiner See, then this is a must. Thanks
     ge Training nicht verpassen. Durch das patentierte         to the patented spring system, this exercise is easy on
     Federungssystem wird das Springen am See zum               the joints. It helps to improve condition and coordina-
     gelenkschonenden Erlebnis. Die Kondition wird ver-         tion, and it trains balance. It’s a real highlight at Lake
     bessert und die Koordination, wie auch das Gleich-         Klopeiner See.
     gewicht trainiert. Ein sportliches Highlight am Klopei-
     ner See.
                                                    im                                                                   in
                                               Auch d                                                               Also d
                                                    un                                                                   an
                                               April er!                                                            April er!
                                                     b                                                                    b
                                                Okto                                                                 Octo
     TERMINE:                                                   DATES:
      Do 13.4.-31.10. / 13.30-14.30. und                         Thurs, 13.4.-31.10. / 1.30-2.30pm and
      14.45-15.45 Uhr, Sa 1.7.-31.8. / 9-10 Uhr und              2.45-3.45pm, Sat, 1.7.-31.8. / 9-10am and 10.15-11.15am
      10.15.-11.15 Uhr                                          MEETING POINT:
     TREFFPUNKT:                                                 Seelach Tourist Information, Schulstraße 10
      Tourismusinfo Seelach, Schulstraße 10                     NOTES & TIPS:
     HINWEISE & TIPPS:                                           For adults and children over the age of 8
      für Erw. und Kinder ab 8 J. in Begleitung der Eltern,      accompanied by parents; hire fee for jumping shoes
      Verleih Springschuhe € 7,-/P., lange Socken mitnehmen      € 7/person. Bring long socks.
   ANMELDUNG:                                                   REGISTRATION:
    bis 17 Uhr am Vortag, Premium Sports, 		                     By 5pm at the latest the day before; Premium Sports,
 51 Jasmin Neuhauser, Tel. +43(0)676-848 267 358                 Jasmin Neuhauser, Tel. +43(0)676-848 267 358
Martina Pritz – Happy Swim:
Schwimmen wie Meerjungfrauen und Wassermänner ist ein großes Vergnügen.
Swimming like a mermaid or merman is great fun.
                                                                          52
card.klopeinersee.at

20    Schwimmen wie Meerjungfrauen und Wassermänner
     NEU                                                   Swimming like a mermaid or merman
      Sie haben schon immer mal davon geträumt, wie           Have you always dreamt of being able to swim like a
      eine Meerjungfrau oder wie ein Wassermann zu            mermaid or merman? Transform yourself into a real Ariel
      schwimmen? Verwandeln Sie sich in unseren Mer-          at our course with your own mermaid costume, and we
      maid-Kursen in eine richtige Arielle mit eigenen Ni-    guarantee you an hour’s fun with your family. The expe-
      xenkostümen und wir garantieren Ihnen eine Stunde       rienced swimming instructor will accompany you on your
      lang ganz viel Spaß mit Ihrer Familie. Die erfahrene    underwater adventure.
      Schwimmlehrerin begleitet Sie auf den Weg ins Un-
      terwasser-Abenteuer.

      TERMINE:                                                DATES:
       Sa 1.6.-31.8. / 11.45-12.45 Uhr                         Sat 1.6.-31.8. / 11.45am-12.45pm
      TREFFPUNKT:                                             MEETING POINT:
       Badestrand Seerast (Nordufer), Nähe Hotel Greif         Seerast lido (northern shore), near Hotel Greif
      HINWEISE & TIPPS:                                       NOTES & TIPS:
       Erw. und Kinder ab 6 J., gute Schwimmkenntnisse,        Adults and children from 6 yrs., good swimming ability,
       Kostümverleih und Badeeintritt für diese Stunde         costume hire and entry to lido free for this lesson,
       gratis, ab 5 Pers., entfällt bei Regenwetter.           from 5 people, cancelled in rainy weather
      ANMELDUNG:                                              REGISTRATION:
       bis 17 Uhr am Vortag, Martina Pritz – Happy Swim,       By 5pm the day before, Martina Pritz - Happy Swim,
       Tel. +43(0)650-7614499                                  Tel. +43(0)650-7614499
 53
Sie können auch lesen