ANSMANN PRODUKTE 2021 - ANSMANN AG
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
ANSMANN 30 Erfahrung in FORSCHUNG & JAHRE ENTWICKLUNG 6 ALLES BEGANN IN Tochterfirmen WELTWEIT EINER GARAGE China, Hongkong, Großbritannien, Nordic, BeneLux, Frankreich 400 Von der Garagenfirma zum Global Player - die ANSMANN AG kann auf eine beeindruckende ÜBER Firmenentwicklung zurückblicken. Würth Future Champion Award, Dies sowie zahlreiche Auszeichnungen für Produkte Testsieger, Preis- und Unternehmenskultur zeugen vom positiven Einfluss der Unternehmensphilosophie auf das Leistungs-Sieger, MITARBEITER Handeln und Wirken der Mitarbeiter. Zubehör des Monats 100 ÜBER 133 VERARBEITETE ZELLEN AUSZEICHNUNGEN pro Minute WIR SIND MARKTFÜHRER 2 // 3
WELTWEIT Das beste Produkt nützt wenig, wenn es nicht zum richtigen Zeitpunkt beim schnell und flexibel Kunden ist. ANSMANN ANSMANN NORDIC AB Partille ELECTRONICS ANSMANN AG Schweden CO. LTD. China Hauptsitz Assamstadt Deutschland ANSMANN R&D AND TECHNOLOGY CENTER China ANSMANN ENERGY FRANCE Paris ANSMANN ENERGY Frankreich INTERNATIONAL LTD. Hongkong ANSMANN UK LTD. Harlow, Essex Großbritannien 4 // 5
Unsere Technik 1 Beratung IHRE MARKE Unser umfangreiches Sortiment bietet viele Möglich- keiten und Chancen. Gemeinsam besprechen wir, welche Produkte Ihnen weiterhelfen können und spezifizieren bereits erste technische Anforderungen. Angebot 2 Wir erstellen Ihnen ein Angebot, welches alle wichtigen Daten, Mindestmenge, Kosten und Lieferzeiten beinhal- tet. Alle Fakten auf einen Blick. Technik Wir analysieren für Sie als OEM-Kunde den Markt und geben Ih- 3 Sie erfahren von uns alles über Ihr Wunschprodukt. Von nen Empfehlungen zum möglichen Potential sowie den Bedarfen technischen Daten über Abmessungen bis hin zu Ge- wicht und Zubehör: Alles, was für Sie wichtig ist. Ihrer Zielgruppe. Darauf basierend entwickeln wir einen auf Ihre Produktdesign Kunden ausgerichteten Sortiments-Vorschlag zum Ausbau oder 4 Bei uns erhalten Sie Ihre Produkte nicht nur im eigenen Aufbau Ihres eigenen Private Labels. Profitieren Sie von unseren Label, sondern im eigenen Design - Produkte mit ein- deutigem Wiedererkennungswert Ihres Brands. Unver- effizienten Prozessen und einer kurzen „Time-to-market“. gleichbar, einzigartig! So sind Sie der Einzige am Markt. Verpackung 5 Überlassen Sie den ersten Eindruck nicht dem Zufall: Wir unterstützen Sie beim Verpackungsdesign – gerne auch anhand Ihres Corporate Designs oder auf Basis eines aussagekräftigen Vorlageprodukts. Bedienungsanleitung 6 Wir erstellen Ihre Bedienungsanleitung ganz nach Ihren Bedürfnissen. Angefangen bei den professionell über- setzten Texten bis hin zu Schrift und Layout nach Ihren Gestaltungsvorgaben. Logistik 7 Wir stellen uns gerne auf Ihre Prozesse und Anforde- rungen ein. Wir setzen Ihre Vorgabe um oder machen Ihnen programmgestützte Vorschläge für die optimale Schachtelung und Palettierung. IN 7 SCHRITTEN ZUM Ihr Produkt PRIVATE LABEL 6 // 7
Unsere Lösung für IHREN MARKT 2 Kassenbereiche In diesem Bereich greifen Kunden zu 3 Cross-Selling Cross-Selling ist eine sehr gute 4 Shop-In-Shop Mit unseren Shop-in-Shop Lösun- Ein Großteil der Kaufentscheidungen wird immer noch direkt am Gebrauchsartikeln, an die sie zuvor nicht gedacht haben oder bei denen Möglichkeit zusätzlichen Umsatz zu generieren. Unsere Batterien und Akkus gen bieten wir den Kunden das volle ANSMANN-Feeling von der Erklärung bis Point of Sale getroffen. Zweitplatzierungen dienen dazu, die Ent- sie spontan zugreifen. Wir bieten hier eine Vielzahl von verschiedene Display- sind hervorragend geeignet, um diese neben Kameras, Haushaltsgeräten uvm. hin zur Testfunktion. Zudem werden die Displays vorkonfektioniert auf der scheidung der Konsumenten am POS zu beeinflussen und durch lösungen & Produktbestückungen an. zu platzieren. Palette geliefert. ein ansprechendes Sonderangebot einen ungeplanten Kauf zu generieren. Sie sind daher ein effektives, verkaufsförderndes Tool im Handel. 2 1 4 KNOW-HOW Durch unser individuelles Displaykonzept können Absatzsteigerungen von bis zu 20 % erzielt werden ÜBER ZWEIT- Der Einkauf von Zubehörprodukten, wie Batterien, Akkus & USB-Zubehör sind stark impulsgetrieben PLATZIERUNGEN Vor allem bei Batterien und Akkus wird der Großteil des Umsatzes mit Zweitplatzierun- 3 1 gen generiert Displays sind so konzipiert, dass sie Kunden zum Kauf animieren. Deshalb sollten diese in stark frequentierten Zonen oder im Kassenbereich platziert werden Kassenbereich ANSMANN Produkte verkaufen sich auch hervorragend als Cross-Selling-Produkt im Regal mit anderen zusammenhängenden Produkten Verkaufsregale 1 Eingangsbereich Stark frequentierte Bereiche DAS PASSENDE DISPLAY FÜR JEDE SITUATION Für die Bereiche im Eingang, in der Nähe von Kassen und in Hauptgängen eigenen sich Bodendisplays, Mittelraumpräsenter und Korbschütten. In diesen stark frequentierten Zonen werden die Kunden zu Impulskäu- 1 fen angeregt. 8 // 9
INHALT Seite 60 Seite 16 Seite 40 Seite 78 Seite 114 AKKUS & LADE- MEHR LED BATTERIEN GERÄTE ZUBEHÖR LICHT 14 High-Capacity 40 Bester Komfort 74 Powerbanks 106 Professional Taschenlampen 16 Max E 46 Professional 88 USB-Kabel 112 Outdoor Taschenlampen 18 Kamera-Akkupacks 54 Specialists 92 Smartphone-Halter 122 Stirnlampen 22 Original Alkaline 58 USB- & Qi-Ladegeräte 96 Universal-Netzteile 128 Arbeitsleuchten 24 X-Power Alkaline 66 Auto-USB-Ladegeräte 100 Reise-Adapter 138 Arbeitsstrahler 26 Extreme Lithium 70 Kfz-Ladegeräte 142 Wandstrahler 28 Knopfzellen 146 Camping & Dekoration 30 Hörgerätezellen 150 Haus & Büro 32 Tester 36 Aufbewahrungsboxen 10 // 11
AKKUS Kleine Alltagshelden mit POWER Unsere wiederaufladbaren Akkus in den klassischen Standard- größen sind die optimalen Energiespeicher für eine Vielzahl an Anwendungen. ANSMANN Akkus sind langlebig und robust. Vom Einstieg bis in den Hochleistungsbereich bietet das ANSMANN Sortiment für jeden die passende Akku-Lösung. 12 // 13
HIGH- GERMAN QUALITY CHECK CAPACITY PREMIUM & SPEZIAL AKKU HÄUFIGSTE Profis und Vielanwender verwenden gerne Akkus mit ANWENDUNGS- höchster Kapazität, bei Mignon AA Akkus bis zu 2850 GEBIETE Blitzlicht- geräte Taschen- lampen GPS- Geräte Game controller mAh. Die Zellen sind so entwickelt, dass sie in kurzer Zeit große Mengen an Energie abgeben können. Das ist Wir empfehlen diese Akkus vor allem für Anwendungen mit hohem z.B. im Kamerablitz oder in Messmitteln wichtig. Zudem Energieanspruch, häufiger Verwendung oder langen Laufzeiten. sind sie die optimale Wahl für GPS-Geräte & Taschen- lampen - für eine möglichst lange Laufzeit. ERHÄLTLICHE ZELL- GRÖSSEN Micro AAA Mignon AA Baby C Mono D E-Block Li-Ion HR03 HR6 HR14 HR20 6HR61 18650 Alle technischen Daten siehe Seite 158 Akkus & Batterien 14 // 15
MAX E GERMAN QUALITY CHECK PREMIUM & SPEZIAL AKKU Premium-Akkus mit maxE-Technologie sind für an- spruchsvolle Alltags-Anwender die optimale Lösung: MaxE-Akkus vereinen hohe Kapazität mit einer sehr geringen Selbstentladung. Nach einem Jahr Lagerung steht noch rund 80 % der Anfangskapazität zur Verfü- Spielzeug Dect-Telefone Babyphone gung. HÄUFIGE ANWENDUNGS- GEBIETE Kabellose Mäuse Game controller Fernbedienungen SELBST- ERHÄLTLICHE ZELL- maxE-Technologie ENTLADUNG 1 JAHR GRÖSSEN Kapazität Herkömmlicher Akku Micro AAA Mignon AA Baby C Mono D E-Block Zeit HR03 HR6 HR14 HR20 6HR61 Alle technischen Daten siehe Seite 158 Akkus & Batterien 16 // 17
KAMERA- GERMAN QUALITY CHECK AKKU PACKS ZAHLREICHE Die hochwertigen Lithium-Ion-Akkupacks in überzeu- SCHUTZ- gender Spitzenqualität sind die perfekte Energiequelle FUNKTIONEN Überlade- schutz Überspannungs- schutz Kurzschluss- schutz für Ihre Kamera. Die hohe Kapazität und die besonders lange Lebensdauer der ANSMANN Akkus sorgen für mehr Neben dem hervorragenden Preis-Leistungs-Verhältnis überzeu- Freude an energieintensiver Technik. gen die Akkus vor allem durch perfekte Passgenauigkeit und bis zu 5 Jahren Garantie! KOMPATIBEL MIT DEN MODELLEN FOLGENDER HERSTEL- LER Alle technischen Daten siehe Seite 160 Akkus & Batterien 18 // 19
BATTERIEN Vielseitige Athleten Es gibt viele Anwendungen, bei denen ein wiederaufladbarer Akku nicht die optimale Lösung bietet. Immer wenn die An- wendung mit einem Batteriesatz länger als sechs Wochen am Stück betrieben werden kann, lohnt sich die Einweg-Variante. Mit ANSMANN Batterien entscheiden Sie sich für Langlebigkeit und Ausdauer auf höchstem Niveau. 20 // 21
ORIGINAL GERMAN QUALITY CHECK ALKALINE Die ANSMANN ALKALINE ist die ideale Energiequelle für Standardgeräte des täglichen Gebrauchs. Sie ist optimal für den preisorientierten Verbraucher und in den gängigen „Big 5“-Größen lieferbar. HÄUFIGSTE ANWENDUNGS- GEBIETE Radios Fernbedienungen Wanduhren Wir empfehlen diese ALKALINE Batterien vor allem für Anwendun- gen mit Langzeiteinsatz, ohne häufiges Wechseln. ERHÄLTLICHE ZELL- GRÖSSEN Micro AAA Mignon AA Baby C Mono D E-Block LR03 LR6 LR14 LR20 6LR61 Alle technischen Daten siehe Seite 162 Akkus & Batterien 22 // 23
X-POWER GERMAN QUALITY CHECK ALKALINE Die ANSMANN X-POWER ist die ideale Energiequelle für anspruchsvolle Anwendungen mit hohem Energiebedarf. Die X-POWER glänzt mit hoher Zuverlässigkeit und langer Lebensdauer. HÄUFIGSTE ANWENDUNGS- GEBIETE Ferngesteuertes Spielzeug Taschenlampen Bewegungs- melder Wir empfehlen die X-POWER Premium-Batterien vor allem für Anwendungen mit viel Leistung und hohen Ansprüchen. ERHÄLTLICHE ZELL- GRÖSSEN Mini AAAA Micro AAA Mignon AA Baby C Mono D E-Block LR61 LR03 LR6 LR14 LR20 6LR61 Alle technischen Daten siehe Seite 162 Akkus & Batterien 24 // 25
EXTREME GERMAN QUALITY CHECK LITHIUM Die ANSMANN EXTREME LITHIUM bieten ein Vielfaches an Leistung gegenüber einer Standard-Batterie. Sie sind ausgesprochen unempfindlich bei starken Temperatur- schwankungen und extrem lange lagerfähig. Zudem sind HÄUFIGSTE sie rund 35 % leichter als normale Alkaline-Batterien der gleichen Größe. ANWENDUNGS- Extrem GEBIETE Blitzlichtgeräte Alarmsysteme temperatur- beständig Wir empfehlen die EXTREME LITHIUM-Batterien vor allem für An- wendungen mit hoher Leistung bei extremen Temperaturen. ERHÄLTLICHE ZELL- GRÖSSEN Micro AAA Mignon AA E-Block FR03 FR6 ER9V Alle technischen Daten siehe Seite 163 Akkus & Batterien 26 // 27
KNOPF- GERMAN QUALITY CHECK ZELLEN Fahrzeug- Kameras funkschlüssel Garagentore ANSMANN bietet eine große Auswahl an Knopfzellen und Spezialbatterien. Dazu gehören verschiedene Lithium-, Al- HÄUFIGE kaline,- oder Silberoxid-Batterien für unterschiedlichste ANWENDUNGS- Anwendungen sowie Lithium-Photo-Batterien für klassische Analogkameras oder Taschenlampen. GEBIETE Armbanduhren Taschenlampen Taschenrechner ERHÄLTLICHE ZELL- ARTEN Knopfzellen Rundzellen 2CR5 Alle technischen Daten siehe Seite 166 Akkus & Batterien 28 // 29
GERMAN QUALITY CHECK HÖR- GERÄTE ZELLEN WISSENSWERTES Moderne Hörgeräte werden von kleinsten Zink-Luft-Bat- LÄNGERE Schutzfolie erst kurz vor Aufbewahrung bei Zimmer- Bei Nichtverwendung des terien mit Energie versorgt. ANSMANN bietet die vier gän- LEBENSDAUER Gebrauch abnehmen und 1 min ruhen lasssen temperatur Hörgeräts Batterieklappen öffnen gigsten Größen im praktischen 6er-Blister mit sicherer Einzelentnahme. Die hervorragende Qualität unserer Hörge- Lassen Sie die Batterie 1 Minute liegen, nachdem Sie die Schutzfo- rätezellen ist von LGA getestet und von Stiftung Warentest lie abgezogen haben und setzen Sie sie dann in Ihr Hörgerät ein. prämiert. ERHÄLTLICHE ZELL- GRÖSSEN 675 13 312 10 PR44 PR48 PR41 PR70 1,45 V 1,45 V 1,45 V 1,45 V Alle technischen Daten siehe Seite 165 Akkus & Batterien 30 // 31
ENERGY CHECK LCD TESTER Teststation für Akkus, Batterien und Knopfzellen Anzeige der verbleibenden Spannung in Volt Anzeige der Restkapazität in 10%-Schritten Art.-Nr. 4000392 AKKUS & BATTERIEN Hält die Batterie durch oder muss sie ersetzt werden? Zuverlässige Auskunft über den Ladestand ihrer Akkus und Batterien geben die Testgeräte von ANSMANN. Das hilft Ihnen, überlagerte oder leere Zellen auszusortieren. WELCHE BATTERIEN KÖNNEN GE- Lithium- Knopfzellen Lithium- Photo- Alkaline- Knopfzellen Zink-Luft- Knopf- Alkaline- Batterien NiCd-NiMH- Akkus PRÜFT WERDEN? z.B. Batterien z.B. z.B. batterien z.B. z.B. z.B. CR 1025 CR 2 LR 43 675 AAA AA CR 1620 CR 123 A LR 54 13 9V C Alle technischen Daten siehe Seite 165 Akkus & Batterien 32 // 33
BATTERY TESTER ENERGY CHECK Geeignet für Rundzellen und 9 V-Blocks Energy Check zur Kontrolle der Batteriespannung Alkaline Überwachung von 12 V- oder 24 V-Batterien der Lichtmaschine Rundzellen Analoge Anzeige der verbleibenden Restkapazität bzw. des Ladereglers Anzeige: good, low, replace Einfache Handhabung durch Kfz-Adapter Alkaline Aktuell gemessene Ausgangsspannung der Kfz-Batterie auf Art.-Nr. 4000001 Kfz-Batterien Knopfzellen 0,1 V genau Sehr helles, hochwertiges LED-Display diverse NiMH Akkus Art.-Nr. 1900-0019 POWER CHECK COIN CELL TESTER Kfz-Testgerät zum Prüfen von 12 V-Kfz-Batterien Geeignet für Alkaline und Lithium-Knopfzellen Genaue Überprüfung des Ladezustands Automatische Erkennung der Spannung (Alkaline oder Lithium) Genaue Überprüfung der Startbereitschaft der Kfz-Batterie Kapazitätsanzeige über 5 LEDs Erkennt defekte Kfz-Batterien Alkaline Inklusive CR-1620-Knopfzelle zum Betrieb des Testgerätes Kfz-Batterien Knopfzellen Durchführen eines Belastungstests der Kfz-Batterie Art.-Nr. 1900-0035 Art.-Nr. 4000002 LEERE BATTERIEN WOHIN DAMIT? Batterien und Akkus sollten auf keinen Denn im Kassenbereich des Super- Fall in den Hausmüll geworfen werden! marktes stehen meistens kleine Legen Sie sich die leeren Batterien neben grüne Boxen zur Entsorgung bereit. Ihre Einkaufstasche, so können Sie sie Weitere Abgabestellen: beim nächsten Einkauf gleich mitneh- Supermärkte, Warenhäuser, men. Elektro-Fachgeschäfte, Tankstellen Alle technischen Daten siehe Seite 165 Akkus & Batterien 34 // 35
BOXEN AKKUS & BATTERIEN Mit den praktischen Aufbewahrungsboxen von ANSMANN haben Sie Ihre Akkus jederzeit geordnet und geschützt beieinander! Somit haben Sie Zuhause und unterwegs immer die richtige Batterie griffbereit. WELCHE ZELLEN KÖNNEN AUFBEWAHRT WERDEN? Alkaline Micro AAA Alkaline Mignon AA Alkaline E-Block Akku Micro AAA Akku Mignon AA Akku E-Block Alle technischen Daten siehe Seite 163 Akkus & Batterien 36 // 37
GERÄTE LADE- Schonend & schnell aufgeladen Wiederaufladbare Akkus sind nur so gut, wie sie gepflegt werden. Dieser alte Grundsatz gilt in Zeiten von Li-Ion und NiMH-Akkus mehr denn je. Das perfekte Ladegerät schont, pflegt und schützt Ihren Akku, während es zuverlässig und schnell lädt. Wir sind überzeugt von unseren Produkten und gewähren deshalb eine verlängerte Herstellergarantie von 3 Jahren auf unsere Ladegeräte. 38 // 39
BESTER KOMFORT FEATURES Charging TECHNOLOGY Die vollautomatische 7-Stufen-La- Kapazitäts- SCHNELLTEST Direkt nach dem Einlegen ermittelt dung maximiert die Lebensdauer und der Kapazitätsschnelltest die Rest- die Leistung Ihrer Akkus erheblich. ladung Ihres Akkus und zeigt diese Das innovative Ladeverfahren basiert im LED-Panel für 5 Sekunden an. Die auf neuesten Erkenntnissen aus der automatische Erkennung leistungs- Akku-Forschung und berücksichtigt schwacher Akkus vermeidet negative eine Vielzahl von individuellen Para- Überraschungen. metern. Mehr Informationen finden Sie auf Seite 44. Schnelllade- Schutz- MODUS FUNKTION Die neue COMFORT Serie von ANSMANN Gleich mehrere, miteinander verbun- lädt Ihre kompatiblen NiMH-Akkus mit dene Systeme schützen die eingeleg- bis zu 800 mA schnell und gleichzeitig ten Akkus vor Überhitzung und Über- kontrolliert auf. Das spart Ihnen nicht ladung. So können Sie sich bequem nur Leerlaufzeit, sondern ermöglicht zurücklehnen, während Ihr Akku wie- auch, mit insgesamt weniger Akkus der auf volle Leistungsfähigkeit gela- auszukommen. den wird. Ladegeräte 40 // 41
Perfekt Laden ist so einfach Dank der intelligenten „PERFECT 7“-Ladetechnologie sorgt das Com- fort Smart präzise und schnell für volle Akkus. Und das so schonend und effizient wie nur möglich, damit die Akkus eine hohe Lebens- dauer erhalten. Die NiMH-Ladegeräte der COMFORT-Serie sind hoch entwickelt und gehören zu den innovativsten Ladegeräten am Markt. NiMH AAA, AA 1,5 h* 5 V USB Überwachung des Ladestandes Intelligente “PERFECT 7“-Ladefunktion jedes einzelnen Akkus Kapazitäts-Schnelltest des eingelegten Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, Akkus Überladeschutz, Impulserhaltungsladung Anzeige des Akku-Status durch mehrfar- Art.-Nr. 1001-0092 bige LED pro Ladeschacht Art.-Nr. 1001-0092-01 (inkl. 4x AA 2100) COMFORT SMART * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Alle technischen Daten siehe Seite 170 Ladegeräte 42 // 43
COMFORT MINI COMFORT MULTI Intelligente “PERFECT 7“-Ladefunktion Intelligente “PERFECT 7“-Ladefunktion NiMH NiMH Kapazitäts-Schnelltest des eingelegten Akkus Kapazitäts-Schnelltest des eingelegten Akkus AAA, AA, AAA, AA C, D, Anzeige des Akku-Status durch mehrfarbige LED pro Lade- Anzeige des Akku-Status durch mehrfarbige LED pro Lade- E (9 V) schacht schacht Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus 1,5 h* Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- 1,5 h* schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung 5 V USB Art.-Nr. 1001-0091 | 1001-0091-01 (inkl. 2x AA 2100) Art.-Nr. 1001-0093 5 V USB PERFECT 7 CHARGING COMFORT PLUS THE NEXT LEVEL NIMH CHARGING TECHNOLOGY Intelligente “PERFECT 7“-Ladefunktion NiMH Kapazitätsanzeige und Ladestatus mittels intuitiver Display- AAA, AA, anzeige E (9 V) Einfaches Laden durch Einstecken in die Steckdose Wählbare Entladefunktion 2,2 h* Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung 100-240 V AC Art.-Nr. 1001-0094 | 1001-0094-01 (inkl. 4x AA 2100) 1 2 3 4 5 6 7 1 Kapazitätsschnelltest 2 Schonende Vorladung 3 Akku Analyse Die Restladung des Akkus Ein schwacher oder tiefentladener Das Akkuverhalten der Zelle wird ana- wird vor Ladebeginn ermittelt Akku wird bei Bedarf mit geringerem lysiert und ausgewertet, um festzu- und mittels Ampelsystem für Strom vorgeladen stellen, ob diese noch zuverlässig 5 Sekunden angezeigt nutzbar oder defekt ist 4 Schnellladung 5 IQ-Abschaltung 6 Top-Off-Ladung Der Akku wird mit dem maximalen Die intelligente Überwachung des Bei dieser Stufe wird sichergestellt, Strom geladen Akkus sorgt für eine zuverlässige dass der Akku schonend zu 100% Ladung sowie mehrfachen Schutz vor vollgeladen wird Überladung 7 Erhaltungsladung Der Akku wird mittels Ladeimpulse in vollständig geladenem Zustand gehalten Alle technischen Daten siehe Seite 170 * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Ladegeräte 44 // 45
PROFES- Überlade- Erhaltungs- SCHUTZ LADUNG Akkus sind empfindliche Energiespei- Nachdem der Ladevorgang erfolgreich SIONAL cher. Sie möchten gepflegt und gut abgeschlossen ist, stellen die ANS- behandelt werden, um möglichst lan- MANN Ladegeräte automatisch auf ge einsatzbereit zu sein. Dazu zählt den Erhaltungs-Modus um. Mit kurzen auch, dass sie nicht zu lange geladen Lade-Impulsen erhält das Ladegerät werden. ANSMANN Ladegeräte ana- den vollen Ladezustand des Akkus. lysieren den Ladestand und stoppen die Ladung, sobald der Akku voll ist. FEATURES Entlade- MODUS Kapazitäts- TEST Akkus mit NiMH-Technologie haben Sie möchten wissen, wie viel seiner ur- den „Memory-Effekt“ fast vollständig sprünglich vorhandenen Kapazität Ihr ausgemerzt. Um vollständig sicher zu Akku noch abgeben kann? Die Ladege- sein, können die Ladegeräte Powerli- räte Powerline 4.2 Pro und 5 Pro testen ne 4.2 Pro, 5 Pro und 8 ihren Akku mit die real verfügbare Kapazität Ihrer Ak- dem Entlade-Modus jedoch vor dem kus in einer mehrteiligen Kapazitäts- Aufladen einmal komplett entladen Analyse. lassen. Schnelllade- Schutz- MODUS FUNKTION Der Ladestrom beim Powerline 4.2 Pro Gleich mehrere, miteinander verbun- und 5 Pro kann im Vorfeld manuell dene Systeme schützen die eingeleg- über die Funktionstasten ausgewählt ten Akkus vor Überhitzung und Über- und die eingelegten Rundzellen so mit ladung. So können Sie sich bequem bis zu 1800 mA im Schnellladeverfah- zurücklehnen, während Ihr Akku wie- ren geladen werden. der auf volle Leistungsfähigkeit gela- den wird. Ladegeräte 46 // 47
Universell, einfach ein Alleskönner Das Powerline 4.2 Pro ist die perfekte Kombination aus universel- lem Ladegerät und Teststation. Umfangreiche und äußerst nütz- liche Funktionen werden Ansprüchen professioneller Anwender im gewerblichen und privaten Bereich gerecht und das bei einem un- schlagbaren Preis-Leistungs-Verhältnis. NiMH AAA, AA 40 min* USB 100-240 V AC Individuell auswählbare Ladeprogramme: Überwachung des Ladestandes jedes Charge, Discharge, Refresh, Test einzelnen Akkus Einstellbare Ladeströme pro Ladeschacht Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, (400mA - 1800mA) Überladeschutz, Impulserhaltungsladung Anzeige aller relevanten Parameter über LCD: Ladeprogramm, Spannung, Kapazi- Art.-Nr. 1001-0079 tät, Zeit, Strom POWERLINE 4.2 PRO * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Alle technischen Daten siehe Seite 168 Ladegeräte 48 // 49
POWERLINE 4 LIGHT POWERLINE 8 Anzeige von Akkuspannung in Volt und Ladestatus in Prozent Entladefunktion wählbar über LCD NiMH Anzeige des Akku-Status durch mehrfarbige LED pro Lade- NiMH Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus AAA, AA schacht AAA, AA Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- USB 2,6 h* Art.-Nr. 1001-0011 schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung 2,3 h* Art.-Nr. 1001-0006 100-240 V AC 100-240 V AC POWERLINE 5 PRO USB Individuell auswählbare Ladeprogramme: Charge, Discharge, Refresh, Test NiMH Einstellbare Ladeströme pro Ladeschacht (400mA - 1800mA) AAA, AA, C, D, E (9 V) Anzeige aller relevanten Parameter über LCD: Ladeprogramm, Spannung, Kapazität, Zeit, Strom Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus 0,6 h* Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung USB Art.-Nr. 1001-0018 100-240 V AC, 12 V Kfz WIE WERDEN NiMH-AKKUS RICHTIG GELAGERT? Akku immer trocken Akku bei Zimmertempera- Akku nie vollständig lagern tur lagern, am besten bei entladen. einer Temperatur zwi- Deshalb alle 2-3 Monate schen 18° und 25° C. nachladen. Alle technischen Daten siehe Seite 168 * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Ladegeräte 50 // 51
POWERLINE VARIO X ENERGY 8 PLUS Universelles Ladegerät für Li-Ion/Li-Po Akkupacks oder 2x Auto-Diagnose der eingelegten Akkus und bei Bedarf automa- Mignon AA oder Micro AAA NiMH-Akkus tischer Start eines Vorlade- und/oder Refreshingprozesses Li-Ion, NiMH Li-Po, Automatische Spannungs- und Polaritätserkennung für Lithi- Kapazitäts-Schnelltest des eingelegten Akkus AAA, AA, um-Akkus NiMH C, D, E (9 V) AAA, AA Verschiebbare Kontakte zur individuellen Anpassung an die Anzeige des Akku-Status durch mehrfarbige LED pro Lade- meisten Li-Ion/Li-Po-Akkupacks schacht Akku-Defekt-Erkennung Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus 1,2 h* 1,2 h * Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- Ideal für Reisen, kompakt und leicht schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung Art.-Nr. 1001-0085 Art.-Nr. 5207442 5 V USB 100-240 V AC POWERLINE 2 ENERGY 16 PLUS Auto-Diagnose der eingelegten Akkus und bei Bedarf automa- Ladestatusanzeige über LED tischer Start eines Vorlade- und/oder Refreshingprozesses NiMH NiMH Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus E (9 V) AAA, AA, Kapazitäts-Schnelltest des eingelegten Akkus C, D, E (9 V) Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- Anzeige des Akku-Status durch mehrfarbige LED pro Lade- schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung 2x USB schacht 1,7 h/ Art.-Nr. 5107043 100 mAh Überwachung des Ladestandes jedes einzelnen Akkus 1,2 h* Akku-Defekt-Erkennung, Verpolschutz, mehrfacher Überlade- schutz und autom. Umschaltung auf Impulserhaltungsladung 100-240 V AC Art.-Nr. 1001-0004 100-240 V AC Alle technischen Daten siehe Seite 168 * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Ladegeräte 52 // 53
SPECIAL- ISTS FEATURES Vielseitige LADETECHNIK Nicht jede Anwendung erlaubt die Überlade- SCHUTZ Akkus sind empfindliche Energiespei- gängige NiMH-Technologie zu nut- cher. Sie möchten gepflegt und gut zen, z.B. wenn andere Spannungen behandelt werden, um möglichst lan- oder Zellgrößen benötigt werden. Um ge einsatzbereit zu sein. Dazu zählt für jede Akkutechnik die optimale La- auch, dass sie nicht zu lange geladen dung zu gewährleisten, bietet ANS- werden. ANSMANN Ladegeräte ana- MANN spezielle Ladegeräte, die ganz lysieren den Ladestand und stoppen individuell an die Eigenschaften der die Ladung, sobald der Akku voll ist. unterschiedlichen Akkussysteme an- gepasst sind. Schutz- FUNKTION Gleich mehrere, miteinander verbun- dene Systeme schützen die eingeleg- ten Akkus vor Überhitzung und Über- ladung. So können Sie sich bequem zurücklehnen, während Ihr Akku wie- der auf volle Leistungsfähigkeit gela- den wird. Ladegeräte 54 // 55
NIZN CHARGER ACS48 Für 1,6 V-Nickel-Zink-Akkus geeignet Ladegerät für 4-8 zellige NiMH-Akkupacks (4,8 V - 9,6 V) NiZn, 4-8 zellige Einzelschachtüberwachung Automatische Erkennung der Zellenzahl AAA, NiMH, NiCd AA Inklusive Polaritätswechsler und 8 verschiedenen Ausgangs- Microcontrollerüberwachte Ladesteuerung steckern Ladestatusanzeige über LED Inklusive Adapterkabel mit Tamiya-Buchse für Racing Packs 3,5 - 2,4 h* 8h Akku-Defekt-Erkennung Kurzschluss- und Verpolschutz Art.-Nr. 1001-0013 Art.-Nr. 1001-0024 100-240 V AC 100-240 V AC LITHIUM 2 ACS110 Ladegerät für 1-2 Li-Ion-Akkus 26650, 22650, 18650, 18500, Ladegerät für 1-10 zellige NiMH-Akkupacks (1,2 V - 12 V) 17670, 16340 usw. oder 1-2 NiMH-Akkus Mignon AA / Micro AAA Li-Ion, Automatische Erkennung von Li-Ion- und NiMH-Akkus 18650, 1-10 zellige Automatische Erkennung der Zellenzahl NiMH NiMH, NiCd Inklusive Polaritätswechsler und 8 verschiedene Ausgangsste- Anzeige des Ladestatus über 3 LEDs pro Ladeschacht AAA, AA cker sowie Adapterkabel mit Tamiya-Buchse für Racing Packs und Adapterkabel mit Krokodilklemmen Einzelschachtüberwachung Vorentladung des Akkupacks möglich, danach automatische 2,4 h * 1,5 h Umschaltung auf den Ladevorgang Art.-Nr. 1001-0050 Kurzschluss- und Verpolschutz 5 V USB 100-240 V AC Art.-Nr. 1001-0023 LI-ION 18650 LED-LAMPE LED-LAMPE HEADLIGHT KOMPATIBLE T400FR T600FRB HD500R ANSMANN Professionelle Outdoor- Taschenlampe mit 4 Professionelle Outdoor- Taschenlampe mit 5 Professionelle Outdoor- Stirnlampe mit stufen- PRODUKTE Leuchtfunktionen Leuchtfunktionen loser Fokussierung Weitere Details auf Weitere Details auf Weitere Details auf Seite 119 Seite 119 Seite 127 Art.-Nr. 1600-0150 Art.-Nr. 1600-0268 Art.-Nr. 1600-0325 Alle technischen Daten siehe Seite 172 * Ladezeit für Mignon AA 1000 mAh Ladegeräte 56 // 57
USB- & QI-LADE- MULTISAFE Technology Kabelloses LADEN GERÄTE Auch wenn sie harmlos aussehen, Ak- I want to break free! Die Träume von kus, speziell Li-Ion, haben eine hohe kabelgeplagten Smartphone-Nutzern Energiedichte und damit verbunden werden endlich wahr: Unsere moder- auch ein gewisses Gefahrenpotential. nen, QI-Ladegeräte ermöglichen das ANSMANN hat hierfür gleich mehre- kabellose Laden - nur durch einfa- re Schutzsysteme entwickelt, die Sie ches Auflegen. Der weltweit gängige und Ihr Gerät vor Überlastung, Tiefent- Systemstandard „QI“ wird zwischen- FEATURES ladung, Kurzschluss und Überladung zeitlich von fast allen Smartphone- des Akkus schützen. Herstellern unterstützt. USB Type-C Power ANSCHLUSS DELIVERY Fit für die Zukunft: Mit den neuen und Power Delivery ist ein neuer Schnellla- flexiblen USB-C-Anschlüssen laden destandard, welcher mittels der neu- Sie nicht nur mit mehr Power, sondern en USB-C-Steckverbindung bis zu 100 auch deutlich schneller. Der neue Watt Leistung liefern kann. Hierdurch Standard wird von zahlreichen Her- können auch kompatible Notebooks stellern verbaut und ermöglich Kom- ohne ein spezielles Netzteil geladen patibilität über viele Bereiche. werden. Ladegeräte 58 // 59
Der Power Delivery Alleslader Das USB-PD-Ladegerät mit einer Leistung von 60 W bietet die ideale Ladelösung für Ihre Anwendung. Durch die intelligente Ladesteue- rung und Multisafe-Technologie wird Ihre Anwendung optimiert und sicher geladen. Der sehr geringe Stand-by-Verbrauch macht dieses Ladegerät nicht nur effizient, sondern auch sparsam. USB Type-C PD USB 60 W Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine Eingang: optimierte Ladung 110 - 240 V AC | 50/60 Hz | max. 1,3 A Integriertes Power Delivery (PD) Protokoll Ausgang: zum schnellen Laden von Notebooks 5 - 20 V | max. 3 A Multisafe-Technologie schützt Ihre End- Art.-Nr. 1001-0096 geräte sowie das Ladegerät HOME CHARGER 254PD Alle technischen Daten siehe Seite 174 Ladegeräte 60 // 61
HOME CHARGER 247PD USB CHARGER 112 USB CHARGER 224 USB 6W 2x USB 12 W Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung optimierte Ladung optimierte Ladung USB Integriertes Power Delivery (PD) Protokoll zum schnellen Laden Multisafe-Technologie schützt Ihre End- Multisafe-Technologie schützt Ihre End- Type-C von Notebooks geräte sowie das Ladegerät geräte sowie das Ladegerät PD Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- Geeignet für Geräte, welche über USB ge- Geeignet für Geräte, welche über USB ge- gerät laden oder betrieben werden laden oder betrieben werden Eingang: 110 - 240 V AC | 50/60 Hz | max. 1 A Eingang: 100-240 V AC | 50/60 Hz | 0,15 A Eingang: 100-240 V AC | 50/60 Hz | 0,3 A USB Ausgang: 5 - 20 V | max. 3 A Ausgang: 5 V DC | max. 1,2 A Ausgang: 5 V DC | max. 2,4 A 45 W Art.-Nr. 1001-0095 Art.-Nr. 1001-0030-1 Art.-Nr. 1001-0066 POWER DELIVERY WAS IST DAS? Power Delivery ist ein neuer Schnellladestandard, welcher mittels der neuen USB-C-Steckverbindung bis zu 100 Watt Leistung liefern kann. Hierdurch können nicht nur kleine Geräte wie Smartphones über USB Type-C geladen werden, auch kompatible Laptops, wie beispielsweise das Apple Macbook Pro, benötigen kein extra Netzteil mehr. 1 Stunde 45 Minuten 100 18 12 1 Stunde 50 Minuten WATT WATT WATT STANDARD USB STANDARD USB 3 Stunden 15 Minuten Power Delivery kann bis zu 100 Watt ausgeben. Dadurch ist Power Delivery lädt kompatible Geräte bis zu 20 mal schnel- es seinen Konkurrenten weit voraus. Dies ermöglicht unter ler als der USB-Standard. Hier wird die Ladegeschwindigkeit anderem auch das Laden von Notebooks per USB Type-C. an einem iPhone XS Max verglichen. Alle technischen Daten siehe Seite 174 Ladegeräte 62 // 63
HOME CHARGER HC218PD WILINE 10 Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll zum schnellen Laden Induktives Wireless Ladegerät mit integrierter LED-Anzeige von kompatiblen Geräten z. B. Smartphone, Tablets, Notebooks USB Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Kompatibel mit allen Qi-fähigen Smartphones & Empfängern Type-C Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das 10 W Inklusive USB-A- / USB-Type-C-Kabel Ladegerät USB Eingang: 100 - 240 V AC | 50/60 Hz | 0,5 A Eingang: 5 V DC | 2,0 A oder 9 V DC | 1,67 A Ausgang: 5 - 12 V DC | max. 3,0 A Ausgang: 5 V DC | 1,0 A oder 9 V DC | 1,2 A QI zerti- fiziert Art.-Nr. black 1001-0109 18 W Art.-Nr. 1001-0088 Art.-Nr. white 1001-0111 HOME CHARGER HC430 WILINE CAR CHARGER Induktives Wireless-Ladegerät mit Halterung für Windschutz- Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung scheibe, Amaturenbrett oder Lüftungsgitter Automatische Kontrolle der Ausgangsspannung und des Aus- Kompatibel mit allen Qi-fähigenSmartphones & Empfängern gangsstroms 4x Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das 5W Ladegerät USB Inklusive USB-A- / Micro-USB-Kabel Eingang: 110 - 240 V AC | 50/60 Hz | max. 1,0 A Qi Eingang: 5 V | 2,0 A Ausgang: 5 V | max. 6,0 A QI ready Ausgang: 5 V | 1,0 A 30 W Art.-Nr. black 1001-0107 Art.-Nr. 1001-0043 Art.-Nr. white 1001-0113 HOME CHARGER 130Q Qualcomm Quick Charge 3.0, abwärtskompatibel mit QC 1.0 & 2.0 Automatische Kontrolle der Ausgangsspannung und des Aus- gangsstroms Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung USB Eingang: 100 - 240 V AC | 50/60 Hz | max. 0,8 A Ausgang: 5 - 12 V | max. 3,0 A 18 W Art.-Nr. 1001-0099 Alle technischen Daten siehe Seite 174 Alle technischen Daten siehe Seite 173 Ladegeräte 64 // 65
AUTO-USB LADE- UNIVERSELL Einsetzbar USB Type-C ANSCHLUSS GERÄTE Mit den ANSMANN USB-KfZ-Ladegerä- Fit für die Zukunft: Mit den neuen und ten können Sie jedes USB-fähige Ge- flexiblen USB-C-Anschlüssen laden rät auch unterwegs aufladen. Und das Sie nicht nur mit mehr Power, sondern mit bis zu vier Geräten gleichzeitig - auch deutlich schneller. Der neue egal ob Smartphone, Tablet oder Navi. Standard wird von zahlreichen Her- stellern verbaut und ermöglich Kom- patibilität über viele Bereiche. FEATURES QUICK CHARGE kompatibel 3 3 Jahre GARANTIE Mit der Qualcomm® Quick Charge- Wir sind überzeugt von unseren Ent- Technologie laden Sie Ihre Geräte wicklungen und Produkten - auch von schneller als mit herkömmlichen La- deren Qualität und Leistung. Deshalb demethoden auf, sodass sie nicht gewähren wir eine verlängerte Her- mehr so lange an der Steckdose hän- stellergarantie auf unsere Ladegerä- gen müssen. QC3.0 wird von zahlrei- te. Im Falle eines Defektes sind unsere chen Herstellern unterstützt. Kunden damit auf der sicheren Seite. Ladegeräte 66 // 67
IN-CAR CHARGER CC105 IN-CAR CHARGER CC212 Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Ladegerät Ladegerät USB 2x Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben werden werden USB Eingang: 12 - 24 V DC | 1,0 A Eingang: 12 - 24 V DC | 2,4 A Ausgang: 5 V DC | 1,0 A Ausgang: 5 V DC | max. 2,4 A 5W 12 W Art.-Nr. 1000-0031 Art.-Nr. 1000-0030 IN-CAR CHARGER CC230PD IN-CAR CHARGER 240C Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll zum schnellen Laden Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung von kompatiblen Geräten z. B. Smartphone und Tablets USB USB Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Type-C Type-C Ladegerät Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben Ladegerät werden Eingang: 12 - 24 V DC | 3,0 A USB USB Eingang: 12 - 24 V DC | max. 2,1 A Ausgang: 5 - 20 V DC | max. 3,0 A Ausgang: 5 V DC | max. 4,0 A Art.-Nr. 1000-0029 30 W 20 W Art.-Nr. 1000-0021 IN-CAR CHARGER 231+ 2X2 USB CAR CHARGER Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Integrierte, praktische Verlängerung auf die Rücksitze mit zwei Ladegerät weiteren USB-Ports (2x vorne, 2x hinten). Kabellänge: 1,80 m 2x 4x 2in1-USB-Kabel von USB auf Micro-USB- & Type-C-Stecker USB USB ermöglicht einen flexiblen und universellen Einsatz Ideal geeignet für längere Autoreisen Eingang: 12 - 24 V DC | max. 2,1 A Eingang: 12 - 24 V DC | max. 5,0 A Ausgang: 5 V DC | max. 3,1 A Ausgang: 5 V DC | max. 9,6 A 15 W 48 W Art.-Nr. 1000-0022 Art.-Nr. 1000-0017 Alle technischen Daten siehe Seite 176 Ladegeräte 68 // 69
KFZ LADE- Überlade- SCHUTZ 3 3 Jahre GARANTIE GERÄTE Akkus sind empfindliche Energiespei- Wir sind überzeugt von unseren Ent- cher. Sie möchten gepflegt und gut wicklungen und Produkten - auch von behandelt werden, um möglichst lan- deren Qualität und Leistung. Deshalb ge einsatzbereit zu sein. Dazu zählt gewähren wir eine verlängerte Her- auch, dass sie nicht zu lange geladen stellergarantie auf unsere Ladegerä- werden. ANSMANN Ladegeräte ana- te. Im Falle eines Defektes sind unsere lysieren den Ladestand und stoppen Kunden damit auf der sicheren Seite. FEATURES die Ladung, sobald der Akku voll ist. COLD TEMP REFRESH Modus Modus Bei niedrigen Temperaturen ändert Im Refresh Modus erkennen die ALCT- sich auch der Zustand Ihrer Batterie. Ladegeräte automatisch, wenn die Der ANSMANN Cold Temp Modus bei Batterie tiefentladen ist und laden ALCT-Ladegeräten wird empfohlen bei diese schonend durch pulsierende Temperaturen unter 5°C. Dieser Modus Ladeströme für 20 Minuten, bis eine garantiert, dass die Batterie auch bei Grundspannung erreicht ist. Danach kalten Temperaturen zu 100% vollge- kann ein normaler Ladevorgang vor- laden wird. genommen werden. Ladegeräte 70 // 71
ALCT 6-24/10 ALCS 2-12/0.4 Für Bleiakkus ab 4,5 Ah Für Bleiakkus ab 1,2 Ah Automatische Spannungserkennung Geeignet für Bereitschafts- und Parallelbetrieb Überladeschutz Überladeschutz 2 V | 0,4 A 6V|1A 6 V | 0,4 A 12 V | 10 A COLD TEMP-Modus für vollständiges Laden auch bei Kälte 3,5 m langes Ladekabel 12 V | 0,4 A 24 V | 5 A REFRESH-Modus für tiefentladene Batterien Art.-Nr. 1001-0015 Art.-Nr. 1001-0014 ALCT 6-24/4 ALCS 2-24A Für Bleiakkus ab 4.5 Ah Für Bleiakkus ab 1,3 Ah Automatische Spannungserkennung Automatische Spannungserkennung 6V|1A 2 V | 0,9 A Überladeschutz 12 V | 4 A 6 V | 0,7 A Überladeschutz 24 V | 2 A 12 V | 0,6 A COLD TEMP-Modus für vollständiges Laden auch bei Kälte Ladestromregelung 24 V | 0,3 A REFRESH-Modus für tiefentladene Batterien Art.-Nr. 9164016 Art.-Nr. 1001-0017 ALCT 6-24/2 Für Bleiakkus ab 1,2 Ah Automatische Spannungserkennung 6 V | 0,5 A Überladeschutz 12 V | 2 A 24 V | 1 A COLD TEMP-Modus für vollständiges Laden auch bei Kälte REFRESH-Modus für tiefentladene Batterien Art.-Nr. 1001-0016 Alle technischen Daten siehe Seite 177 Ladegeräte 72 // 73
POWER- BANKS Die mobilen Kraftpakete Sie reisen gerne, sind viel unterwegs oder es zieht sie hinaus in die Wildnis? Mit den ANSMANN Powerbanks müssen Sie auch unterwegs und an entlegenen Orten nicht auf Ihr Smartphone verzichten. Laden Sie es mit den ANSMANN Powerbanks bis zu elf Mal wieder auf. Alle Powerbanks sind vom TÜV Süd GS ge- prüft und zertifiziert. 74 // 75
FEATURES POWERBANKS MULTISAFE Kabelloses Technology LADEN Unsere mehrfache Sicherheitstechnik Einige unserer Powerbanks sind mit schützt Sie und Ihr Gerät vor Überlas- der sogenannten Qi-Ladetechnik aus- tung, Tiefentladung, Kurzschluss und gestattet. Damit kann Ihr Qi-fähiges Überladung. Endgerät bequem und kabellos gela- den weden. QUICK CHARGE Power kompatibel DELIVERY Die Qualcomm Quick Charge 3.0-Tech- Power Delivery ist ein neuer Schnell- nologie ermöglicht das schnelle La- ladestandard, welcher mittels der den Ihres Endgeräts. Damit kann Ihr neuen USB-Type-C-Steckverbindung Gerät in nur 35 Minuten auf bis zu 80% bis zu 100 Watt Leistung liefern kann. geladen werden. Hierdurch können auch kompatible Notebooks ohne ein spezielles Netz- teil geladen werden. Powerbanks 76 // 77
Das Power Delivery Kraftpaket Das USB-PD-Ladegerät mit einer Leistung von 18 W bietet die ideale Ladelösung für Ihre Anwendung. Durch die intelligente Ladesteue- rung und Multisafe-Technologie wird Ihre Anwendung optimiert und sicher geladen. Der sehr geringe Stand-by-Verbrauch macht dieses Ladegerät nicht nur effizient, sondern auch sparsam. 15.000 mAh USB Type-C PD 2x USB 18 W Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll Eingang: max. 9 V DC | 2 A zum schnellen Laden von z. B. Smartphones Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine Ausgang: max. 12 V | max. 1,5 A optimierte Ladung Multisafe-Technologie schützt Ihre End- Art.-Nr. 1700-0114 geräte sowie das Ladegerät inkl. USB Type-C- & POWERBANK 15.0 PD Micro-USB-Kabel Alle technischen Daten siehe Seite 178 Powerbanks 78 // 79
POWERBANK 24.0 PD POWERBANK 20.0 PD Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll zum schnellen Laden Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll zum schnellen Laden von kompatiblen Geräten z. B. Smartphone, Tablets, Notebooks von kompatiblen Geräten z. B. Smartphone, Tablets, Notebooks 24.000 mAh 20.000 mAh Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung USB Type-C Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- USB Type-C gerät gerät Eingang: max. 9 V DC | 2 A Eingang: max. 9 V DC | 2 A 2x USB 2x USB Ausgang: max. 12 V | max. 1,5 A Ausgang: max. 12 V | max. 1,5 A 18 W Art.-Nr. 1700-0112 Art.-Nr. 1700-0113 18 W POWERBANK 10.0 PD Integriertes Power Delivery (PD)-Protokoll zum schnellen Laden von kompatiblen Geräten z. B. Smartphone, Tablets, Notebooks 10.000 mAh Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine optimierte Ladung USB Type-C Multisafe Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- gerät Eingang: max. 9 V DC | 2 A 2x USB Ausgang: max. 12 V | max. 1,5 A 18 W Art.-Nr. 1700-0115 POWER DELIVERY EXTREM HOHE SICHERHEIT Überhitzungs- Überladeschutz Tiefentlade- Kurzschluss- Abschalt- schutz (Strom + schutz schutz automatik Weitere Informationen zu Spannung) Power Delivery auf Seite 62 Alle technischen Daten siehe Seite 178 Powerbanks 80 // 81
Der kompakte Alltags- Begleiter ID 1419054076 Die praktische Powerbank von ANSMANN im eleganten Design ist leicht, kraftvoll und immer dabei. Aufgrund der kompakten Bauwei- se findet der leichte Stromspeicher in jeder Jacken-, Hosen- oder Handtasche Platz. Ausgestattet mit dem USB auf Micro-USB-Lade- kabel ist das Produkt der ideale Begleiter für unterwegs. 10.000 mAh 2x USB 12 W Intelligente Ladesteuerung sorgt für eine Eingang: 5 V DC | 2 A optimierte Ladung Multisafe-Technologie schützt Ihre End- Ausgang: 5 V | max. 2,4 A geräte sowie das Ladegerät Besonders kompaktes Gehäuse für opti- Art.-Nr. 1700-0091 male Portabilität POWERBANK 10.8 MINI Alle technischen Daten siehe Seite 179 Powerbanks 82 // 83
POWERBANK 20.8 POWERBANK SLIM Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben werden werden 20.000 mAh Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- 4.000 mAh gerät gerät Eingang: max. 5 V DC | 2 A Erhältlich in den Farben rosé gold und silber 2x USB USB Ausgang: max. 5 V | max. 2,4 A Eingang: max. 5 V DC | 1 A Art.-Nr. 1700-0068 Ausgang: max. 5 V | 1 A 12 W ID 1419049664 5W Art.-Nr. silver 1700-0110 Art.-Nr. rosé 1700-0111 POWERBANK 10.8 POWERBANK 5.4 Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben Geeignet für Geräte, welche über USB geladen oder betrieben werden werden Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- 10.000 mAh 5.000 mAh Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- gerät gerät Preis-Leistungs-Sieger in der Computer Bild 01/2019 & TÜV GS Erhältlich in den Farben matt schwarz und weiß Rheinland zertifiziert 2x USB 2x USB Eingang: max. 5 V DC | 2 A Eingang: max. 5 V DC | 2 A Ausgang: max. 5 V | max. 2,4 A Ausgang: max. 5 V | max. 2,4 A ID 1419049663 12 W 12 W ID 1419049662 Art.-Nr. black 1700-0067 Art.-Nr. 1700-0066 Art.-Nr. white 1700-0067-1 POWERBANK 8.0 WIRELESS Kontaktloses induktives Laden mit kompatiblen Endgerät 8.000 mAh LED-Leiste auf der Rückseite zur Nutzung als kleine Taschen- lampe Qi ready Multisafe-Technologie schützt Ihre Endgeräte sowie das Lade- gerät 2x USB Eingang: max. 5 V DC | 2 A Ausgang: 5 V | max. 2,1 A Ausgang Wireless: 5 V | 1,0 A USB: 12 W Art.-Nr. 1700-0109 Qi: 5 W Alle technischen Daten siehe Seite 178 Powerbanks 84 // 85
SMARTPHONE- ZUBEHÖR Der richtige Anschluss für alle Ob USB, USB Type-C, ob ein, zwei oder gar fünf Geräte. Mit den modernen und zeitgemäßen ANSMANN USB-Ladegeräten und USB-Kabeln können Sie nahezu jedes Gerät aufladen. Neben leistungsstarken und universellen Lösungen bietet das ANS- MANN Sortiment auch clevere Kombinationen und praktische Bundles. 86 // 87
USB- KABEL FEATURES ALUMINIUM Gehäuse Durch das hochflexible Kabel aus PVC- 3 3 Jahre GARANTIE Wir sind überzeugt von unseren Ent- freiem TPE-Kunststoff und den ro- wicklungen und Produkten - auch von busten Aluminium-Gehäusen mit ge- deren Qualität und Leistung. Deshalb spritzter Zugentlastung verbindet das gewähren wir eine verlängerte Her- ANSMANN Kabel zwei Eigenschaften, stellergarantie auf unsere Ladegerä- welche dieses Kabel extrem wider- te. Im Falle eines Defektes sind unsere standsfähig gegen hohe Belastungen Kunden damit auf der sicheren Seite. macht. Ultra UNIVERSELL SCHNELL Einsetzbar Die ANSMANN Kabel laden und syn- ANSMANN Kabel sind kompatibel mit chronisieren ultra schnell mit einer allen gängigen Endgeräten, welche Geschwindigkeit von bis zu 5 Gbit/s. über einen USB-Anschluss verfügen, Außerdem unterstützen unsere Kabel wie z.B. Smartphones, Tablets, Spie- alle gängigen Schnellladetechniken lekonsolen, Kameras, GPS-Geräte, - unter anderem die Quick-Charge- Powerbanks, Bluetooth-Lautsprecher Technologie und Power Delivery. und E-Reader oder Apple Lightning. Smartphone Zubehör 88 // 89
MICRO-USB-KABEL LIGHTNING KABEL 120 cm | 200 cm Micro-USB 120 cm | 200 cm Lightning 2IN1 MICRO | LIGHTNING-KABEL Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Aluminium-Stecker-Gehäuse Aluminium-Stecker-Gehäuse Aluminium-Stecker-Gehäuse 120 cm Datenübertragung mit bis zu 480 Mbit/s Datenübertragung mit bis zu 480 Mbit/s Datenübertragung mit bis zu 480 Mbit/s Kompatibel mit allen Endgeräten mit Micro- Kompatibel mit allen Endgeräten mit Light- Praktischer Wechselstecker kompatibel mit allen Endgeräten Micro- USB-Anschluss ning-Anschluss mit Micro-USB- und Lightning-Anschluss USB 120 cm: Art.-Nr. 1700-0076 120 cm: Art.-Nr. 1700-0078 Art.-Nr. 1700-0082 200 cm: Art.-Nr. 1700-0077 200 cm: Art.-Nr. 1700-0079 Lightning TYPE-C ZU LIGHTNING-KABEL 2IN1 MICRO | TYPE-C-KABEL Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Aluminium-Stecker-Gehäuse 120 cm 120 cm Aluminium-Stecker-Gehäuse 200 cm Datenübertragung mit bis zu 480 Mbit/s Datenübertragung mit bis zu 480 Mbit/s Kompatibel mit allen Endgeräten mit Lightning-Anschluss Micro- Praktischer Wechselstecker kompatibel mit allen Endgeräten USB Type-C USB mit Micro-USB- und USB Type-C-Anschluss 120 cm: Art.-Nr. 1700-0106 | 200 cm: Art.-Nr. 1700-0107 Art.-Nr. 1700-0083 Lightning USB Type-C TYPE-C ZU TYPE-C-KABEL TYPE-C-KABEL Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Sehr robust dank PVC-freiem Kunststoff Aluminium-Stecker-Gehäuse Aluminium-Stecker-Gehäuse 120 cm 120 cm Datenübertragung mit bis zu 5 Gbit/s Datenübertragung mit USB 3.1 mit bis zu 5 Gbit/s 200 cm 200 cm Kompatibel mit allen Endgeräten mit USB Type-C-Anschluss Kompatibel mit allen Endgeräten mit USB Type-C-Anschluss (max. 60 W) 120 cm: Art.-Nr. 1700-0121 | 200 cm: Art.-Nr. 1700-0122 120 cm: Art.-Nr. 1700-0080 | 200 cm: Art.-Nr. 1700-0081 USB Type-C USB Type-C Alle technischen Daten siehe Seite 180 Smartphone Zubehör 90 // 91
SMART- PHONE- MAGNETISCHE Befestigung Variable BEFESTIGUNGEN HALTER Der ultrastarke Magnet sorgt für abso- ANSMANN bietet Smartphone-Halte- lut stabilen Halt, selbst auf schlechten rungen in verschiedenen Varianten Fahrbahnen und bei unruhiger Fahrt. für alle Fahrzeuge an. Von Halterun- Dank hochwertiger Verarbeitung und gen für die Windschutzscheiben über mehrfacher Qualitätssicherung sind kompakte Halterungen für Lüftungs- Sie mit der ANSMANN Magnethalterung gitter bis hin zur Kombination von La- auf der sicheren Seite. degerät und Halterung. FEATURES 3 3 Jahre GARANTIE Wir sind überzeugt von unseren Ent- wicklungen und Produkten - auch von deren Qualität und Leistung. Deshalb gewähren wir eine verlängerte Her- stellergarantie auf unsere Ladegerä- te. Im Falle eines Defektes sind unsere Kunden damit auf der sicheren Seite. Smartphone Zubehör 92 // 93
MAGNETHALTER MAGNETHALTER für Lüftungsgitter für Windschutzscheiben Schnelle und einfache Installation mittels starkem Saugnapf an Schnelle und einfache Installation am Lüftungsgitter der Windschutzscheibe 2 ultra dünne Metallplatten zum Einlegen oder Aufkleben 2 ultra dünne Metallplatten zum Einlegen oder Aufkleben 360° drehbar 360° drehbar dank Kugelgelenk Sehr guter Halt aufgrund des starken Magnetes Sehr guter Halt aufgrund des starken Magnetes Schlichtes zeitloses Design Schlichtes zeitloses Design Art.-Nr. 1700-0069 Art.-Nr. 1700-0070 USB-KFZ-LADEGERÄT mit Smartphone-Halterung USB-Kfz-Ladegerät mit Smartphone-Halterung 360° drehbar dank Kugelgelenk Intelligente Ladesteuerung Eingang: 12 - 24 V DC | max. 1,5 A Ausgang: 5 V DC | max. 2,4 A Inklusive USB auf Micro-USB-Daten- und Ladekabel Art.-Nr. 1000-0011 Alle technischen Daten siehe Seite 180 Smartphone Zubehör 94 // 95
UNIVERSAL- NETZTEILE In jeder Hinsicht universell Universal-Netzteile dienen einer Vielzahl von Geräten als wirt- schaftliche Stromversorgung. Alle Geräte sind spannungssta- bilisiert und kurzschlussfest, lieferbar in verschiedenen Leis- tungsklassen. 96 // 97
APS 300 | 600 | 1000 | 1500 APS 2250L | 2250H Kurzschlussfest Kurzschlussfest Spannungsstabilisiert Spannungsstabilisiert Einstellbare Ausgangsspannungen: Einstellbare Ausgangsspannungen: 3 V / 4,5 V / 5 V / 6 V / 7,5 V / 9 V / 12 V DC 2250 L: 5 V / 6 V / 7,5 V / 9 V / 12 V / 13,5 V / 15 V DC 2250 H: 12 V / 15 V / 18 V / 19 V / 20 V / 22 V / 24 V DC Klinkenstecker: 2,5 x 12 / 3,5 x 15 mm Klinkenstecker: 2.5 x 12 / 3.5 x 15 mm Hohlstecker: 2,1 x 5 x 12 / 2,5 x 5.5 x 12 / 1,35 x 3,5 x 12 / 1,7 x 4 x 10 / 0,75 x 2,35 x 10 mm Hohlstecker: 2,1 x 5 x 12 / 2,5 x 5,5 x 12 / 1,35 x 3,5 x 12 / 1,7 x 4 x 10 / 0,75 x 2,35 x 10 mm APS 300 APS 600 APS 1000 APS 1500 APS 2250L APS 2250H Ausgangsspannung 3 - 12 V 3 - 12 V 3 - 12 V 3 - 12 V 5 - 15 V 12 - 24 V Ausgangsstrom max. 600 mA - 300 mA max. 600 mA max. 1000 mA max. 1500 mA max. 2250 - 1800 mA max. 2250 - 1000 mA Ausgangsleistung max. 3,6 W max. 7,2 W max. 12 W max. 18 W max. 27 W max. 27 W Art.-Nr. 1201-0021 Art.-Nr. 1201-0022 Art.-Nr. 1201-0023 Art.-Nr. 1201-0024 Art.-Nr. 1201-0025 Art.-Nr. 1201-0026 Alle technischen Daten siehe Seite 181 Universal-Netzteile 98 // 99
ADAPTER REISE- Dein praktischer Travelbuddy ANSMANN Reisestecker sind absolut sicher, immer verlässlich und von höchster Qualität. Ob Laptop, Haartrockner, Kame- ra oder Smartphone - die ANSMANN Reisestecker sorgen für grenzenlose Energie weltweit. Reisestecker können keine Netzspannung umwandeln! 100 // 101
WORLD TO EU ALL IN ONE 3 Universal-Reiseadapter für Geräte mit 2- oder 3-poligen Kompakter Reisestecker mit Schutzleiter Steckern zur Verwendung in weltweit über 150 Ländern Verwendbare Steckersysteme: Verwendbare Steckersysteme: DE USA, Australien, Großbritannien, Italien, Schweiz, Brasilien USA, Australien, Großbritannien, Italien, Schweiz, Euro, Brasilien AU FR EU Für Geräte der Schutzklasse I & Schutzklasse II Für Geräte der Schutzklasse I & Schutzklasse II ES IT NL 100 - 250 V AC | max. 16 A 100 - 250 V AC | max. 6.3 A USA SE UK FI Art.-Nr. 1250-0011 Art.-Nr. 1809-0000 CH etc. etc. WORLD TO EU + USB ALL IN ONE 2 Kompakter Reisestecker mit Schutzleiter inkl. USB Ladean- Universal-Reiseadapter für Geräte mit 2-poligen Steckern zur schluss Verwendung in weltweit über 150 Ländern DE Verwendbare Steckersysteme: Verwendbare Steckersysteme: USA, Australien, Großbritannien, Italien, Schweiz, Brasilien FR AU Euro, Großbritannien, USA/Japan, Australien/China ES EU Für Geräte der Schutzklasse I & Schutzklasse II NL Für Geräte der Schutzklasse II IT SE USA 100 - 250 V AC | max. 16 A 100 - 250 V AC | max. 2.5 A FI UK etc. CH Art.-Nr. 1250-0012 Art.-Nr. 1250-0006 etc. USB EU TO UK EU TO US EU TO AU EU TO CH EU TO IT USA, Kanada, Brasi- Australien, Argenti- UK, Hongkong, Ma- lien, Mexiko, Kuba, nien, China, Nepal, Schweiz, Liechten- Italien, Albanien, laysia, Singapur, etc. Thailand, etc. Neuseeland, etc. stein, Malediven, etc. Äthiopien, Chile, etc. Kompakter Reisestecker mit Schutz- Kompakter Reisestecker mit Schutz- Kompakter Reisestecker mit Schutz- Kompakter Reisestecker mit Schutz- Kompakter Reisestecker mit Schutz- leiter leiter leiter leiter leiter Für Geräte der Schutzklasse I & Für Geräte der Schutzklasse I & Für Geräte der Schutzklasse I & Für Geräte der Schutzklasse I & Für Geräte der Schutzklasse I & Schutzklasse II Schutzklasse II Schutzklasse II Schutzklasse II Schutzklasse II Zur Verwendung mit Steckersystemen Zur Verwendung mit Steckersystemen Zur Verwendung mit Steckersystemen Zur Verwendung mit Steckersystemen Zur Verwendung mit Steckersystemen Europa (Schuko und 2-polig) geeignet Europa (Schuko und 2-polig) geeignet Europa (Schuko und 2-polig) geeignet Europa (Schuko und 2-polig) geeignet Europa (Schuko und 2-polig) geeignet 250 V AC | max. 10 A 125 V AC | max. 15 A 250 V AC | max. 6,3 A 250 V AC | max. 10 A 250 V AC | max. 10 A Art.-Nr. 1250-0031 Art.-Nr. 1250-0032 Art.-Nr. 1250-0033 Art.-Nr. 1250-0034 Art.-Nr. 1250-0035 Alle technischen Daten siehe Seite 182 Reise-Adapter 102 // 103
Sie können auch lesen