AUTOKLAVIERBA- REN TASCHEN
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchsanweisungen AUTOKLAVIERBA- REN TASCHEN
Die autoklavierbaren Kits werden für Verpackung, Lagerung verwendet und sorgen für die sichere Sterilisation in Autoklaven. Die Materialien wurden entwickelt für die unterstützt der Autoklavierzyklen während der Lebensdauer der instrumentalen Verpackung. Sie zeigen Hinweise, für die sie bestimmt sind und für die Lagerung der Instrumente in Übereinstimmung mit dem Zweck der einzelnen Kits. GEBRAUCHSANWEISUNG ...................................... Tasche für die Verpackung von Chemikalien für die Sterilisation. Die Verwendung der autoklavierbaren Kits hilft bei der Lagerung und Organisation von Instrumenten und damit erleichtert das chirurgische Verfahren. VORZEIGEFORMEN ................................................. Hergestellt aus injizierten temperaturfesten Polymeren für die Autoklavierung; Polypropylen PP oder eloxiertem Aluminium mit kundenspezifischer Grafik mit Hinweisen auf jedes Instrument. Enthält Klammern aus Silikon für die Lagerung des Instrumentals. HANDHABUNG ........................................................ Die Cases Für Autoklavierbare Sterilisation sollten vor 02
der Sterilisation und die anschließende Verwendung in einem sterilen chirurgischen Raum desinfiziert werden. Die Reinigung kann mit einem neutralen Reinigungsmittel (pH 7-8) durchgeführt werden, gefolgt von reichlich Spülen mit entionisiertem Wasser. Verwenden Sie Seife mildes Reinigungsmittel, Pinsel oder weiche Schwamm, reinigen und spülen der autoklavierbaren Tasche, entfernen aller Rückstände, Blut oder Speichel vor der Sterilisation und sofort nach Chirurgischem Gebrauch. HYGIENE .................................................................. Die autoklavierbare Taschen oder Kisten Signo Vinces müssen ordnungsgemäß nach jedem Gebrauch desinfiziert werden. . In einer enzymatischen Reinigungslösung (10%) Instrumente vollständig Eintauchen; I. n Ultraschallwäscher etwa 10 Minuten verlassen; . Entionisiertes Wasser verwenden, und reichlich spülen damit die komplette Abwesenheit von Rückständen gewährleistet ist. Bürste ist bei diesem Prozess erlaubt; . Führen Sie Trocknungsprozess mit sauberen, trockenen Tuch oder Druckluft; . Im Scheiter Fall, Reinigungsprozess bis einem zufriedenstellenden Ergebnis wiederholen; . Auswahl der Verpackung nach dem Sterilisations- 03
prozess, vorzugsweise Umschläge chirurgisches Papier und Filmfolie. WARNUNG: Vermeiden Sie den Kontakt der Tasche mit Chemischen Produkten (z.B. Lösungsmittel, chlorierte Kohlenwasserstoffe), da es zu Beschädigung führen kann. STERILISATION ......................................................... Die Chirurgie-Kits und ihre Taschen werden nicht sterilisiert geliefert und müssen vor Gebrauch sterilisiert werden. Sterilisieren durch Autoklavieren bei einer Temperatur von 121°C bis 134°C unter Berücksichti- gung der Sterilisierungsempfehlungen des Herstellers der Autoklav. Sterilisieren Sie am Tag vor oder am selben Tag des Verfahrens. Es wird empfohlen, vorzugsweise nach der Methode der Sterilisation mit Dampf Autoklavieren und auch die Parameter und Verfahren in BS EN ISO 17665-1:2006 Sterilization of health care products. Moist heat. Requirements for the development, validation and rountine control for a sterilization process for medical devices; oder entsprechend der Bedienungsanlei- tung des Geräteherstellers vorzugehen. GEGENANGABEN .................................................... Vermeiden Sie den Kontakt der Tasche mit 04
Chemischen Produkten (z.B. Lösungsmittel, chlorierte Kohlenwasserstoffe), da es zu Beschädigung führen kann. Es ist nicht empfohlen, Sterilisation mit Äthylen Oxid, Gammastrahlen oder trockenen Dampf. Falsche Handhabung kann zu Schäden oder Fehlfunktionen der autoklavierbaren Tasche führen. WARNUNG ............................................................... Die Validierung der Sterilisation ist zur vollen Verantwortung des Kunden. Wir empfehlen nur die Methode der Sterilisation mit Autoklav für die Sterilisation der autoklavierbaren Taschen. Verwenden Sie keine anderen Sterilisationsverfahren wie Äthylen Oxid, Gammastrahlen oder Dampfreinigung. Die Taschen und Ihr Instrumente sollten immer vor dem Gebrauch sterilisiert werden. Während der Sterilisation muss das Produkt nicht in Berührung mit den Innenwänden des Autoklaves treten. LAGERUNG .............................................................. Die autoklavierbaren Taschen Signo Vinces sollten in kühlen, trockenen Ort, geschützt vor Sonnenstrahlen, Staub und Feuchtigkeit, weg von Chemikalien und Reinigungsmittel gelagert werden. 05
ENTSORGUNG DES MATERIALS ............................. Alle Materialien die in der Chirurgie für zahnärztliche Implantation verwendet werden, können gesundheitliche Risiken für diejenigen, die mit ihnen umgehen präsentieren. Bevor es verworfen wird empfohlen, sich zu erkundigen und nach den geltenden Rechtsvorschriften vorgehen. GEBRAUCHSDAUER ................................................ Die autoklavierbaren Taschen Signo Vinces haben eine unbegrenzte Haltbarkeit. Die Lebensdauer des Produkts hängt von der Sorgfalt bei der Verwendung der Materialien. LEBENSDAUER ......................................................... Die Lebensdauer des Produkts hängt von der Sorgfalt bei der Verwendung der Materialien. Die aufeinanderfolgenden Sterilisationen verursachen Materialermüdung und begrenzen die Lebensdauer. Überprüfen Sie den Zustand des Produktes vor jedem Gebrauch, und ersetzen Sie sie, wenn ihre Funktionalität beeinträchtigt wird. TRANSPORT ............................................................. Die Verpackung schützt gegen Fallen oder Stöße, doch für längere Überlandtransporte muss eine zusätzliche Verpackung angebracht werden. 06
NORMATIVE SYMBOLE NACH EN ISO 15223:2012 Trocken halten Technische verantwortung Achtung, die begleitunterlagen befragen Herstellungsdatum Herstellung Chargencode Referenznummer Die gebrauchsanweisungen Gultigkeitsdauer befragen Wenn die verpackung Unsteriles produkt Vor direkter sonneneinstrahlung beschädigt schützen ist, nicht verwenden 07
SIGNO VINCES EQUIPAMENTOS ODONTOLÓGICOS LTDA. Av. Padre Natal Pigatto, 1095 83607-240 Campo Largo - PR Tel. 55 41 3032-5999 Fax 55 41 3392-3594 CNPJ: 03.717.757/0001-99 IE: 902.12465-97 signovincs@signovinces.com.br www.signovinces.com.br Technische Verantwortung: Dipl. Ing. Andreas R. Firzlaff CREA 29.522/D-PR Register ANVISA n°. 80389000015 Signo Vinces Europa Lda. Av. 5 de outubro, 151 7ºA 1050.053 - Lissabon - Portugal Rev. 01 - Juli 2013
Sie können auch lesen