Bedienungsanleitung Installation und Service Zapfsäule für Premix und Postmix

Die Seite wird erstellt Pia Feldmann
 
WEITER LESEN
Bedienungsanleitung Installation und Service Zapfsäule für Premix und Postmix
Bedienungsanleitung
    Installation und Service
Zapfsäule für Premix und Postmix

               1
Bedienungsanleitung Installation und Service Zapfsäule für Premix und Postmix
Sehr geehrter Kunde!

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf!
Prüfen Sie das Gerät unmittelbar nach Lieferung auf Transportschäden.
Wenden Sie sich gegebenenfalls an den Hersteller bzw. Spediteur.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung auftreten,
unterliegen nicht der Gewährleistung.

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Scotsman Beverage Systems
entwickelt entsprechend ihrer Politik die Produkte ständig weiter. Scotsman
Beverage Systems behält sich deshalb das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung
an jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und
Verbesserungen vorzunehmen.
© 2004 Scotsman Beverage Systems. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdruck jeglicher Art ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Scotsman
Beverage Systems ist strengstens verboten.
Venus ist eine Marke der Scotsman Beverage Systems.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Namen beziehen sich
auf die entsprechenden Firmen oder deren Produkte. Scotsman Beverage Systems
beansprucht kein Besitzrecht an Marken oder Namen außer ihren eigenen.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig
durch!

Erklärung der Symbole (Piktogramme)

               Gebotschild: Bitte unbedingt lesen.

               Informationsschild: Information

               Warnschild: Achtung !

                                       2
Bedienungsanleitung Installation und Service Zapfsäule für Premix und Postmix
Inhaltsverzeichnis

1. Technische Daten ………………………………………… Seite 4
   1a) EG-Konformität………………………………………. Seite 5

2. Sicherheitsvorschriften……………………………………..Seite 5

3. Anforderungen an den Aufstellungsort …………………. Seite 7
   3a) Elektrische Anschlüsse……………………………… Seite 7

4. In- und Außerbetriebnahme………………………………. Seite 7
   4a) Inbetriebnahme (Betriebsanweisung)……………… Seite 7
   4b) Tägliches Betriebsende………………………………Seite 7
   4c) Außerbetriebnahme für längere Zeit………………..Seite 7
   4d) Tägliche Kontrolle……………………………………. Seite 7
   4e) Betriebsanweisung für Getränkeschankanlagen…. Seite 8
   4f ) Inbetriebnahme Säule …………………………….. Seite 9

5. Reinigung…………………………………………………… Seite 9

6. Zeichnung mit Stückliste………………………………….. Seite 11

7. Bohrschablonen………………………………………….....Seite 13

                                    3
1.Technische Daten

VENUS, Premix und Postmix Standart
Eingangsspannung Trafo   230 V / 50 Hz   Ausgangsspannung Trafo           24V / 50 Hz
                         1-ltg. 2-ltg.   3-ltg. 4-ltg.  5-ltg     6-ltg    7-ltg   8-ltg
A                mm      450     450     450    450     450       450      450     450
B                        150     240     355    470     585       700      815     930
Tiefe            mm      305     305     305    305     305       305      305     305

VENUS, Premix und Postmix kurze Version
Eingangsspannung Trafo   230 V / 50 Hz   Ausgangsspannung Trafo           24V / 50 Hz
                         1-ltg. 2-ltg.   3-ltg. 4-ltg.  5-ltg     6-ltg    7-ltg   8-ltg
A                mm      330     330     330    330     330       330      330     330
B                mm      150     240     355    470     585       700      815     930
Tiefe            mm      305     305     305    305     305       305      305     305

                                         4
1a. EG-Konformität

Dieses Gerät ist EG-konform im Sinne folgender EG-Richtlinien:
   - EG-Richtlinie elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG
   - EG-Richtlinie Maschinen 89/392/EWG

2. Sicherheitsvorschriften
Das Gerät entspricht dem heutigen Stand der Technik. Eine Betriebssicherheit ist
nur bei Einhaltung der Gebrauchsanweisung gewährleistet. Arbeitsanweisungen
sind unter Berücksichtigung nachstehender Gefahren einzuhalten.

Während der Errichtung und des Betreibens von Getränkeschankanlagen weisen
wir zudem auf die Beachtung und Einhaltung der folgenden einschlägigen Gesetze,
Verordnungen, Richtlinien und Regelwerke hin:
   •   Geräte- und Produktsicherheitsgesetz – GPSG
   •   Arbeitsschutzgesetz – ArbSchG
   •   Betriebssicherheitsverordnung – BetrSichV
   •   Lebensmittelhygieneverordnung – LMHV
   •   Getränkeschankanlagenverordnung – SchankV (bis 30.06.2005)
   •   Technische Regeln für Getränkeschankanlagen (TRSK u. DIN-Normen)
   •   Gefahrstoffverordnung (GefahrstoffV)
   •   Allgemein anerkannte Regeln der Technik
Einschlägige entsprechende länderspezifische Regelwerke, Richtlinien und
Verordnungen sind anzuwenden.
Umbauten oder Veränderungen an sicherheitsrelevanten Bauteilen oder –
elementen sind grundsätzlich verboten und führen automatisch zum Erlöschen der
Gewährleistungspflicht des Herstellers.
Überprüfen Sie mindestens einmal täglich das Gerät auf äußerlich erkennbare
Schäden und Mängel. Setzen Sie sich bei Veränderungen oder Reparaturarbeiten
mit einem sachkundigen Servicetechniker in Verbindung. Die Netzanschlußleitung
darf nur von autorisiertem Fachpersonal ausgewechselt werden. Verwenden Sie nur
Original-Ersatz- und Zubehörteile.
Unterweisen Sie das Bedienpersonal nachweislich eingehend und verwehren sie
unbefugten Personen Zugang zum Gerät.
Scotsman übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung von
nicht Originalersatzteilen oder Zubehör entstehen, sowie durch unsachgemäße
Handhabung oder die Nutzung außerhalb der Gerätebestimmung.

                                        5
Gefahr durch Strom

Vor dem Öffnen des Gerätes ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen!
Der Eingriff in die Elektrik sowie der Austausch von elektrischen Komponenten,
inklusive Netzleitung, darf nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen
werden. Ziehen Sie vor Reparaturarbeiten am Gerät immer den Netzstecker.
Dieses gilt ebenfalls für die Reinigung des Gerätes. Das Gerät darf nur an eine
geerdete Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. Mit beschädigtem
Anschlusskabel darf das Gerät nicht betrieben werden.

Gefahr durch Kohlensäure

Stellen Sie die Kohlensäureflasche senkrecht und sichern Sie diese gegen
Umfallen. Schützen Sie die Gasflasche vor Erwärmung über 30° C. Ausströmende
Kohlensäure ist schwerer als Luft und sammelt sich somit im Bodenbereich. In
geschlossenen Räumen besteht Erstickungsgefahr. (TRSK-Vorschriften beachten)

Gefahr durch Systemüberdruck

Einige Bauteile stehen während des Betriebes unter Überdruck und stellen somit
eine mögliche Gefahrenquelle dar. Lösen oder demontieren Sie keine Teile, die
unter Betriebsüberdruck stehen.

Gefahr durch Blechkanten

An Blechkanten und -ecken besteht trotz konstruktiver Prävention ein Restrisiko an
Verletzungsgefahr.

                                         6
3. Anforderungen an den Aufstellungsort
Die jeweils gültigen Landesvorschriften bezüglich des Aufstellungsortes sind zu
beachten. Bitte beachten Sie die technische Regel für Getränkeschankanlagen
TRSK 400 „Errichtung von Getränkeschankanlagen“

3a) Elektrische Anschlüsse

   - Absicherung: max. 16 A
   - Netzspannung: 230 V∼ +/- 10% 50 Hz (nur Trafo)
   - Spannung für Zapfsäule: 24V / 50 Hz.
   - Eine Erdung ist nicht notwendig.

4. In- und Außerbetriebnahme
4a) Inbetriebnahme (Betriebsanweisung)
Bitte beachten Sie die technische Regel für Getränkeschankanlagen TRSK 400
„Errichtung von Getränkeschankanlagen“
Die jeweils gültigen Landesvorschriften bezüglich des Aufstellungsortes sind zu
beachten.
    -   Die Installation des Gerätes muss durch einen geschulten Servicetechniker
        erfolgen.
    -   Die Zapfsäule darf nur mit 24V / 50 Hz. betrieben werden (über Trafo).
    -   Die Betriebsanweisung auf der folgenden Seite ist zu berücksichtigen.
    -   Beachten Sie vor jedem Betriebsbeginn die gesetzlichen
        Reinigungsvorschriften.

4b) Tägliches Betriebsende

   -   Nach jedem Tagesende unbedingt Kohlensäureflasche schließen
   -   Beachten Sie auch 5. Reinigung

4c) Außerbetriebnahme für längere Zeit

   -   Schließen der Kohlensäureflasche, -absperrhähne an Druckminderern und
       Wasserzuleitungen
   -   Netzstecker ziehen
   -   Produktleitungen von Getränkebehältern entkuppeln
   -   Reinigen und Entleeren (siehe 5. Reinigung)

4d) Tägliche Kontrolle

   -   Kohlensäureleitung muss geöffnet sein
   -   Produktleitungen optisch auf Dichtigkeit prüfen, bei Leckagen
       Servicetechniker rufen
   -   Überprüfung auf Dichtigkeit der Kohlensäureleitungen durch Schließen des
       Kohlensäureflaschenventils. Die Vordruckanzeige am Druckminderer darf
       nicht abfallen - ansonsten Servicetechniker rufen. Nach der Kontrolle wieder
       das Kohlensäureflaschenventil öffnen.
                                         7
4e. Betriebsanweisung für Getränkeschankanlagen

Betriebsanweisung fest über dem angeschlossenen Druckgasbehälter anbringen,
bei eingebauten Anlagen
an der Zugangsseite.

Druckgasbehälter nur anschließen, wenn

   -   das Bedienpersonal die erforderliche Befähigung aufweist (§ 2(7)
       BetrSichV)
   -   der Aufstellungsraum ausreichend belüftet ist
   -   der Druckgasbehälter (1) aufrecht steht, mit einer Halterung (3) sicher gegen
       Umfallen befestigt und vor gefährlicher Erwärmung geschützt ist
   -   ein für die Anlagenart baumustergeprüfter und entsprechend
       gekennzeichneter Druckminderer (4) mit Sicherheitsventil (5) vorhanden ist
   -   am Überdruckmessgerät (6) des Druckminderers der zulässige
       Betriebsüberdruck durch die rote Markierung gekennzeichnet ist
   -   das Sicherheitsventil so eingestellt ist, dass es bei Überschreitung des
       zulässigen Betriebsüberdrucks wirksam abbläst
   -   das Sicherheitsventil verplombt ist

                                             8
4f. Inbetriebnahme Säule
    1) Entfernen sie die Transportverpackung der Zapfsäule und überprüfen sie die
       Zapfsäule auf sichtbare Beschädigungen.

   2) Bereiten sie den Aufstellort vor, indem sie in die Theke Ausschnitte
      einbringen wie in Kapitel 7 dieses Handbuchs beschrieben. Bitte beachten
      sie hierzu auch, dass vor der Zapfsäule noch Platz für die Tropfschale
      benötigt wird.
   3) Schrauben sie die beigefügten Gewindestangen M6 (siehe Tropfschale)
      mindestens 10 mm in die Gewindeeinsätze, welche sich an der Unterseite
      des Säulensockels befinden, ein.
   4) Heben sie die Zapfsäule an und führen sie sie von oben in den dafür
      vorgesehenen Thekenausschnitt ein.
   5) Befestigen sie nun die Zapfsäule mittels der Muttern, welche sie auch in der
      Tropfschale finden.
   6) Errichten sie nun den Pythonanschluss an die Zapfsäule.
   7) Wir empfehlen, zwischen Unterkante Zapfsäule und Thekenoberfläche eine
      Abdichtung mit Silikon oder vergleichbaren Materialien vorzunehmen, um
      Feuchtigkeitsschäden zu minimieren.
   8) Errichten sie nun die 24-Volt Spannungsversorgung für die Zapfsäule.
   9) Installieren sie nun ihren Kühler/Karbonator gemäß den
      Installationshinweisen des Herstellers.
  10) Überprüfen sie die Verbindungen Python-Zapfsäule auf eventuelle Leckagen.
  11) Isolieren sie die Verbindungen Python-Zapfsäule.
  12) Die Zapfsäule ist nun betriebsbereit.

5. Reinigung
Wir empfehlen die Reinigung der Getränkeschlangen nach der jeweils gültigen
Reinigungsvorschrift gemäß der TRSK 501 „Reinigung von
Getränkeschankanlagen“ vorzunehmen.
Zudem verweisen wir auf die DIN 6650-6 („Anforderungen an Reinigung und
Desinfektion von Getränkeschankanlagen“)
Elektrische Komponenten können während bzw. nach der Reinigung
mittels Flüssigkeiten (Wasser, Reinigungsmittel) in ihrer Funktion
beeinträchtigt sein oder sogar irreparablen Schaden nehmen. Treffen Sie
deshalb vor jedem Reinigungsvorgang entsprechende Vorkehrungen, die
das Eindringen von Wasser bzw. Reinigungsmittel in elektrische
Komponenten verhindern.

                                        9
Gegenstand                                          Zeitpunkt / Zeitraum
 Zapfarmaturen und Getränkeleitungen                    unmittelbar vor der ersten Inbetriebnahme

 (einschl. zwischengeschalteter Bauteile)               alle zwei Wochen                            *
                                                        bei jedem Wechsel der Getränkeart           *
                                                        unmittelbar vor einer Unterbrechung des     *
                                                        Betriebes von mehr als einer Woche
der abwechselnd mit Getränk und Luft in                 täglich einmal                              *
Berührung kommende Teil der Zapfarmatur
Grundstoffleitungen                                     unmittelbar vor der ersten Inbetriebnahme
(einschl. zwischengeschalteter Bauteile)
                                                        alle drei Monate
                                                        bei jedem Wechsel des Grundstoffs
                                                        unmittelbar vor einer Unterbrechung des
                                                        Betriebes von mehr als einer Woche
Leitungsanschlussteile                                  vor jedem Anschluss                         *
                                                        unmittelbar nach Herausgabe aus dem         *
                                                        Getränke- oder Grundstoffbehälter
der bewegliche Teil der                                 alle 12 Monate
Hinterdruckgasleitungen
Getränkebehälter                                        unmittelbar vor Einfüllen des Getränks
                                                        (wenn der Betreiber selbst einfüllt)
           •   bei Ausschank von Heil-, Quell- und Tafelwässern nicht notwendig

Achtung:       Es besteht beim Umgang mit Reinigungsflüssigkeiten
               Verätzungsgefahr. Bei Reinigungsarbeiten entsprechende Kleidung
               (z.B. Schutzbrille und Handschuhe) tragen. Beachten Sie die
               Anweisungen der Reinigungsmittelhersteller.
               Aus Korrosionsschutzgründen ist die Verwendung von
               halogenhaltigen       (z.B. chlorhaltigen) Reinigungsmitteln
               grundsätzlich zu vermeiden.

Reinigungsanleitung

 1.     Nach der jeweils gültigen Reinigungsvorschrift gemäß der
        Schankverordnung muss die Reinigung des Gerätes und der
        Produktleitungen erfolgen.
 2.     Produktleitungen von den Produktbehältern abkuppeln.
 3.     Produktleitungen an Reinigungsbehälter oder Reinigungsgerät ankuppeln
        (abhängig von der Reinigungsmethode).
 4.     Zapfhähne solange öffnen, bis Reinigungslösung austritt.
 5.     Reinigungslösung nach Angaben des Herstellers einwirken lassen.
 6.     Produktleitungen an Frischwasser anschließen und durch Öffnen der Hähne
        ausreichend spülen.
 7.     Produktleitungen wieder an Produktbehälter ankuppeln und Hähne so lange
        betätigen, bis Getränk austritt.
                                                   10
6. Zeichnung mit Stückliste

                        11
Stückliste (Ersatzeile) Zapfsäule VENUS, Premix und Postmix
Pos–   Bezeichnung                                                          Venus,
Nr.                                                                        Premix /
                                                                            Postmix
1      Tropfschale kpl. 1 leitig                                       43-1726-1
       Tropfschale kpl. 2 leitig                                       43-1726-0002
       Tropfschale kpl. 3 leitig                                       43-1726-0003
       Tropfschale kpl. 4 leitig                                       43-1726-0004
       Tropfschale kpl. 5 leitig                                       43-1726-0005
       Tropfschale kpl. 6 leitig                                       43-1726-0006
       Tropfschale kpl. 7 leitig                                       43-1726-0007
       Tropfschale kpl. 8 leitig                                       43-1726-0008
2      Tropfschale                                                     Auf Anfrage
3      Tropfblech                                                      Auf Anfrage
4      Säulensockel 1 - 8 leitig                                       43-1830-xxxx
5      Sockelring, Edelstahl verchromt                                 73-0275
6      Kunststoffröhre, glasklar                                       73-0274
--     Baugruppe Röhre kpl. vormontiert       Standart                 73-0295
       incl.: Sockelring, Beleuchtungsplatine und
       Kunststoffröhre (Sockelring aus Kunststoff
       ABS verchromt)
       Deckel, Kunststoff ABS verchromt

--     Baugruppe Röhre kpl. vormontiert kurze Version m. Beleuchtung   73-0295-10
       incl.: Sockelring, Beleuchtungsplatine und
       Kunststoffröhre (Sockelring aus Kunststoff
       ABS verchromt)
       Deckel, Kunststoff ABS verchromt

--     Baugruppe Röhre kpl. vormontiert kurze Version o. Beleuchtung   73-0295-20
       incl.: Sockelring und
       Kunststoffröhre (Sockelring aus Kunststoff ABS verchromt)
       Deckel, Kunststoff ABS verchromt

7                                                                      73-0296

8      Zapfhahnblende   Postmix                                        43-1722-10
--     Klemmblech       Postmix                                        43-1729
9      Zapfhahnblende   Premix                                         43-1745-10
--     Klemmblech       Premix                                         43-1746

10     Beleuchtungsplatine                                             83-0782

--     Haltewinkel für Deckel                                          43-1744

--     Werbefolie, Produkt auf Anfrage                                 94-0274-....

--     Schraube M5x20mm; für Befestigung                               70-0480
       Sockelring auf Säulensockel

--     Schraube M5x55mm; für Befestigung                               70-0487
       eines Postmixzapfhahns

                                               12
7.Bohrschablone
Thekenausschnitt 1 - Leitig Ø102
Thekenausschnitt 2 - Leitig Ø100 x 185 mm für Getränkeleitungen
Thekenausschnitt 3 - 8 Leitig Ø100 x 215 mm für Getränkeleitungen
Befestigungsbohrungen

Lochstich bei 1-leitiger Säule       118,0 x 119 mm
Lochstich bei 2-leitiger Säule       155,0 x 114,5 mm
Lochstich bei 3-leitiger Säule       322,0 x 119 mm
Lochstich bei 4-leitiger Säule 2 x   192,5 x 114,5 mm / 436,0 x 72,25 mm
Lochstich bei 5-leitiger Säule 2 x   250,0 x 114,5 mm / 551,0 x 72,25 mm
Lochstich bei 6-leitiger Säule 2 x   307,5 x 114,5 mm / 666,0 x 72,25 mm
Lochstich bei 7-leitiger Säule 2 x   365,0 x 114,5 mm / 781,0 x 72,25 mm
Lochstich bei 8-leitiger Säule 2 x   422,0 x 114,5 mm / 896,0 x 72,25 mm
1 Leitig

2 Leitig

                                         13
3 Leitig

4 Leitig

5 Leitig

           14
6 Leitig

7 Leitig

8 Leitig
                Art. Nr. 66 0505

           15
Scotsman Beverage Systems
          GmbH
        Otto-Hahn-Strasse 4
 D-42477 Radevormwald, Germany
    Tel.: +49 (0) 21 95 / 68 08-0
    Fax.: +49 (0) 21 95 / 4 03 63
           www.scot-bev.de
          info@scot-bev.de

                                    Änderungen vorbehalten
Scotsman Beverage Systems

           Chancel Way
    Halesowen Industrial Park
    Halesowen, West Midlands
           B62 8SE, UK
    Tel.: +44 (0)121 501 2566
    Fax.: +44 (0)121 550 0873
        www.scot-bev.com

  © Scotsman Beverage Systems
                                    Stand: 12.10.2004

                16
User manual
       Installation and service
Dispense Head for Premix and Postmix

                 17
Dear Customer!
Please keep this operating instructions in a safe place!
Examine the equipment immediately after supply for transport damages. Contact
the manufacturer and/or carrier if necessary. Damage, which arises by
inappropriate treatment or operation, is not subject of guarantee.
Scotsman Beverage Systems constantly develop the products further according to
their policies. Scotsman Beverage Systems reserves therefore the right, to modify
and to improve the products described in this documentation without previous
announcement.
© 2004 Scotsman Beverage Systems. All rights reserved.
Reproduction of any kind without previously written permission of Scotsman
Beverage is not allowed.
Venus is a brand of Scotsman Beverage Systems.
All Other brand names specified in this documentation refer to the appropriate
companies or their products. Scotsman Beverage systems is not the owner of
those brand names.
Please read the operating instructions carefully before operating this unit

   Key to symbols (pictograms)

                  Attention: compulsory reading!

                  Information notice

                  Warning notice

                                         18
Table of Contents                                  Page

1. Technical Data …………………………………………....               Page 20
  1a) EU – Conformity …………………………………….                Page 21

2. Safety Instructions …………………………………….....           Page 21

3. Installation Instructions……………………………………           Page 22

4. Sanitizing……………………………………………………                    Page 23

5. Exploded Drawing and Spare Parts List………………..     Page 24

6. Drilling Templates………………………………………….               Page 26

                               19
1. Technical Data

VENUS, Premix and Postmix Standard
Primary transformer voltage   230 V / 50 Hz   Secondary transformer voltage   24V / 50 Hz
                              1P      2P      3P     4P        5P       6P     7P      8P
A                  mm         450     450     450    450       450      450    450     450
B                             150     240     355    470       585      700    815     930

VENUS, Premix and Postmix short version
Primary transformer voltage   230 V / 50 Hz   Secondary transformer voltage   24V / 50 Hz
                              1P      2P      3P     4P        5P       6P     7P      8P
A                  mm         330     330     330    330       330      330    330     330
B                  mm         150     240     355    470       585      700    815     930

                                              20
1a. EU-Conformity

This unit complies with the guidelines, regulations of the EU

   •   EU EMC guideline          89/336/EWG
   •   EU Directive             89/392/EWG

2. Safety Instructions
The units comply with the current standards and regulations of the EU and represent
the current standard of technology.
Safety during installation, operation and decommissioning can only be ensured by
following the instructions in this user manual.
Any work or maintenance must be conducted in accordance with the following safety
instructions.
Technical changes to safety or electrical devices or the mains lead are strictly
forbidden.
Installation, maintenance and repair on this equipment must be carried out by
suitably trained personnel.
Only use genuine spare parts.
Non-compliance with these instructions may result in serious injury or death.

Scotsman Beverage Systems and its legal entities ensure no liability for damage
caused by the use of non genuine spare parts or by improper treatment of the
equipment.

Carbon Dioxide

Carbon dioxide leaks are potentially fatal if concentrations rise to dangerous levels,
in view of this installation should be regularly checked for integrity and the general
area of installation properly ventilated at all times.
See carbon dioxide warning at rear of booklet.

Overpressure

Parts of the equipment are pressurized when in use. Never dismantle any
pressurized parts.

Sharp Edges

Scotsman Beverage Systems tries to avoid any sharp edges. Based on the
methods of production and the material used this can not always be guaranteed.
Therefore handle the unit with care to avoid possible cuts.

                                          21
3. Installation Instructions
   -   NOTE: The dispense head should be installed and serviced by a suitably
       trained person
   -   Dispense head is only allowed to be operated with a voltage of 24 V / 50 Hz
       (Use transformer).
   -   Grounding ist not necessery

Installation Procedure

   1) Unpack the unit from its transportation packing and visually check for any
      signs of damage.
   2) Prepare cutouts on the countertop according to drilling templates as shown
      in chapter 6 of this booklet. Please bear in mind that you might need space
      for the drip tray in front of the dispense head.
   3) Screw the threaded bolts M6 (look into drip tray) at least 10mm into the
      threaded inserts on the bottom of the dispense head.
   4) Lift the dispense head and insert it into the appropriate cutouts on
      countertop.
   5) Fix the dispense head with the nuts which you will find in the drip tray as well.
   6) Connect the python to the dispense head.
   7) Insulate the edges between Dispense heads bottom and Countertop with i.e.
      Silicone in order to avoid damaging the counter by moisture.
   8) Connect the transformer to the power supply of the dispense head and and
      plug it into the mains electricity supply.
   9) Install your cooler/carbonator according to the Installation Instructions given in
      the manual of the cooler/carbonator.
  10) Check connections between python and dispense head for leakages.
  11) Insulate all connections between Python and dispense head.
  12) Dispense head is now ready for use

                                          22
4. Sanitizing

Methods of cleaning

NOTE:

Persons performing cleansing /sanitizing operations MUST be competent and fully
trained in safe methods of use of cleansing / sanitizing agents and their
applications.

Regarding the cleansing and sanitizing procedure of valves and beverage tubing
please refer to national/EU regulations.

Attention:   Cleaning/Sanitizing agents can be harmful. Personal protective equipment
             should always be used.

For cleaning the outer surfaces of the Dispense head we recommend to use only a
wet cloth or sponge. Never use corrosive or abrasive cleaning agents.

                                         23
5. Exploded Drawing and Spare Parts List

                       24
Spare Parts List for Dispense Heads“VENUS“

Pos   Description                                                             PN
1     Subassembly Drip Tray (1 Valve version)                         43-1726-1
      Subassembly Drip Tray (2 Valve version)                         43-1726-0002
      Subassembly Drip Tray (3 Valve version)                         43-1726-0003
      Subassembly Drip Tray (4 Valve version)                         43-1726-0004
      Subassembly Drip Tray (5 Valve version)                         43-1726-0005
      Subassembly Drip Tray (6 Valve version)                         43-1726-0006
      Subassembly Drip Tray (7 Valve version)                         43-1726-0007
      Subassembly Drip Tray (8 Valve version)                         43-1726-0008
2     Drip Tray                                                       On request
3     Cup Rest                                                        On request
4     Base ( 1 to 8 Valves)                                           43-1830-xxxx
5     Base Ring chrome plated                                         73-0275
6     Acrylic Tube                                                    73-0274
--    Subassembly acrylic Tube         Standard Version               73-0295
      incl.: Base ring, Illumination PCB and acrylic Tube

--    Subassembly acrylic Tube         short version illuminated      73-0295-10
      incl.: Base ring, Illumination PCB and acrylic Tube

--    Subassembly acrylic Tube        short version not illuminated   73-0295-20
      incl.: Base ring and acrylic Tube

7     Top lid, chrome plated                                          73-0296

8     outer Valve plate Postmix                                       43-1722-10
--    inner Valve plate Postmix                                       43-1729
9     outer Valve plate Premix                                        43-1745-10
--    inner Valve plate Premix                                        43-1746

10    Illumination PCB                                                83-0782

--    Lid fixation bracket                                            43-1744

--    Branding foil (Product specific PN on request)                  94-0274-....

--    Screw M5x20mm                                                   70-0480
      (for fixing base ring on base plate)

--    Screw M5x55mm                                                   70-0487
      (for fixng postmix Valve / 4 off for each Valve)

6.Drilling Templates
Counter cutouts for beverage tubing
1 Valve version      Ø102
2 Valve version      Ø100 x 185 mm
3 - 8 Valve versions Ø100 x 215 mm

                                                 25
Distance of fixation holes
1 Valve version     118,0 x 119 mm
2 Valve version     155,0 x 114,5 mm
3 Valve version     322,0 x 119 mm
4 Valve version 2 x 192,5 x 114,5 mm / 436,0 x 72,25 mm
5 Valve version 2 x 250,0 x 114,5 mm / 551,0 x 72,25 mm
6 Valve version 2 x 307,5 x 114,5 mm / 666,0 x 72,25 mm
7 Valve version 2 x 365,0 x 114,5 mm / 781,0 x 72,25 mm
8 Valve version 2 x 422,0 x 114,5 mm / 896,0 x 72,25 mm
1 Valve

2 Valves

                                    26
3 Valves

4 Valves

5 Valves

           27
6 Valves

7 Valves

8 Valves

           28
DANGEROUS

           WARNING
1. ALWAYS connect the CO2 or gas cylinder to a
          REDUCING VALVE.

2. NEVER   try to connect cylinder directly to
           product container.

3. NEVER   interconnect soft drinks, CO2 or gas
           cylinder equipment with other
           equipment.

4. ALWAYS secure cylinder upright whilst in
          use.

5. ALWAYS keep cylinder away from heat.

6. NEVER    drop or throw cylinders.

7. NEVER    try to unscrew fittings from
             containers.

8. ALWAYS ventilate area after CO2 leakage.

                        29
This information should be displayed in a position adjacent to the
CO2 supply cylinder at all times.

                                  30
31
Notes

 32
Art. Nr. 66 0505
                                     Part no.: 66 0505
Scotsman Beverage Systems
          GmbH
        Otto-Hahn-Strasse 4
 D-42477 Radevormwald, Germany
    Tel.: +49 (0) 21 95 / 68 08-0
    Fax.: +49 (0) 21 95 / 4 03 63
           www.scot-bev.de
          info@scot-bev.de

                                      Änderungen vorbehalten
                                      subject to alteration
Scotsman Beverage Systems

           Chancel Way
    Halesowen Industrial Park
    Halesowen, West Midlands
           B62 8SE, UK
    Tel.: +44 (0)121 501 2566
    Fax.: +44 (0)121 550 0873
        www.scot-bev.com

  © Scotsman Beverage Systems
                                    Edition 12.10.04
                                    Ausgabe 12.10.04

                33
Sie können auch lesen