CURRICULARE STANDARDS DES FACHS - ENGLISCH Grundlegende Empfehlungen der Arbeitsgruppe für Leitbild, Kompetenzen und Inhalte

Die Seite wird erstellt Karl May
 
WEITER LESEN
CURRICULARE STANDARDS DES FACHS - ENGLISCH Grundlegende Empfehlungen der Arbeitsgruppe für Leitbild, Kompetenzen und Inhalte
CURRICULARE STANDARDS
DES FACHS

ENGLISCH

Grundlegende Empfehlungen
der Arbeitsgruppe
für
Leitbild, Kompetenzen und Inhalte

Reform der Lehrerinnen- und Lehrerausbildung

in Rheinland-Pfalz
                                               -1-
Stand: Mai 2011
Einleitung
Die Entwicklung curricularer Standards für die Fächer des lehramtsbezogenen Studiums, d.h. die
Definition von Studieninhalten in den Lehramtsstudiengängen und die damit angestrebten
Qualifikationen und Kompetenzen sind ein zentrales Anliegen der Reform der Lehrerinnen- und
Lehrerbildung.

Dazu wurde für jedes unterrichtsrelevante Studienfach vom Ministerium eine Arbeitsgemeinschaft
eingerichtet, denen jeweils eine Hochschullehrerin oder ein Hochschullehrer jeder Landesuniversität,
zwei Mitarbeiterinnen oder Mitarbeiter des Ministeriums für Bildung, Wissenschaft, Jugend und Kultur,
zwei Vertreterinnen oder Vertreter der Studienseminare und eine Vertreterin oder ein Vertreter der
Schulen angehörten. Den Vorsitz hatte ein Hochschullehrer bzw. eine Hochschullehrerin, der von der
Ministerin bzw. vom Minister berufen wurde.

In den Regelungen des Ministeriums für die Arbeit der AGs war vorgegeben, dass die Ergebnisse in
einem Bericht dargestellt werden, zuständig für die Veröffentlichung ist das Ministerium.

Der vorliegende Text ist eine auszugsweise Wiedergabe der Ergebnisse und Vorschläge der
Arbeitsgruppe. Die in den Studienmodulen genannten Inhalte und Qualifikationen/erwartete
Kompetenzen sind Bestandteil der Landesverordnung über die Erste Staatsprüfung für die Lehrämter
an Schulen nach Abschluss der Hochschulprüfungen lehramtsbezogener Bachelor- und
Masterstudiengänge.

Die vorangestellten Aussagen über das fachliche Leitbild und über das im Studium insgesamt zu
erreichende Kompetenzprofil drücken das fachliche Grundverständnis im Hinblick auf das
lehramtsbezogener Fachstudium aus und bilden gewissermaßen die Grundlage bzw. den
Orientierungsrahmen für die Studienmodule des Faches.

M itglieder der Arbeitsgr up pe d e s Fac hes E nglis ch :
     Prof. Dr. Dieter Wolff, Universität-Gesamthochschule Wuppertal, Vorsitzender
     Prof. Dr. Detlev Gohrbandt, Universität Koblenz-Landau, Campus Landau
     StD Udo J. Hennig, Studienseminar Gymnasien Koblenz
     FL’ Dagmar Höffner-Otto, Studienseminar Grund- und Hauptschulen Mainz
     Prof. Dr. Gerd Hurm, Universität Trier
     Prof. Dr. Bernhard Reitz, Universität Mainz
     RFL’ Ellen Schneider, Studienseminar Realschulen Außenstelle Mainz
     LMR’ Inke Ried-Neumann, M.A., MWWFK Rheinland-Pfalz, Geschäftsführerin
später wurden hinzugezogen:
     RFL Uwe Chormann, Studienseminar Realschule Kaiserslautern
     Prof. Dr. Michael Meyer, Universität Koblenz-Landau, Campus Koblenz

                                                                                                   -2-
Inhalt

1      Leitbild für die Ausbildung von Englischlehrerinnen und Englischlehrern

2      Kompetenzen künftiger Englischlehrerinnen und Englischlehrer

3      Studienmodule
3.1    Übersicht über die Studienmodule
3.2    Studienmodule des Bachelorstudiengangs
3.3    Studienmodule des Masterstudiengangs

Anmerkungen:
Der vorliegende Text ist eine auszugsweise Wiedergabe der Ergebnisse und Vorschläge der
Arbeitsgruppe.    Die    in  den    Studienmodulen     genannten     verbindlichen  Inhalte   und
Qualifikationen/erwartete Kompetenzen sollen Bestandteil einer neuen Prüfungsordnung für die Erste
Staatsprüfung werden.
Die darüber hinausgehenden Empfehlungen sind an die Universitäten gerichtet als Leitlinien für die
Formulierung von Prüfungsordnungen und Studienplänen.

                                                                                             -3-
1. Leitbild für die Ausbildung von Englischlehrerinnen und
   Englischlehrern
Das im Folgenden vorgestellte Leitbild greift vor allem die Parameter heraus, die als typisch für die
Englischlehrerin/den Englischlehrer bezeichnet werden können. Die allgemeinen Parameter, die von
der Arbeitsgruppe Bildungswissenschaften herausgearbeitet wurden (vgl. Abschlussbericht der
Arbeitsgruppe Bildungswissenschaft, S. 6-8), werden von der Arbeitsgruppe Englisch als allen
Lehrerleitbildern inhärent verstanden und im Weiteren nicht gesondert behandelt. Sie werden aber als
Parameter immer mitgedacht.

Wie für die Lehrkräfte der anderen Schulfächer auch gilt für die Englischlehrerin/den Englischlehrer,
dass sie/er Experte für die Gestaltung von Lehr- und Lernprozessen im Unterricht ist. Diese Expertise
schließt im Kontext der Vermittlung der englischen Sprache drei wesentliche Aspekte ein:
         Die Lehrkraft vermittelt die englische Sprache als lingua franca und ermöglicht so den
          Lernenden Wege zur Erschließung ihrer eigenen Welt.
         Die Lehrkraft bereitet die Lernenden exemplarisch auf das Verständnis fremdkodierter
          Kulturen vor.
         Die Lehrkraft erschließt den Lernenden spezifische Bereiche der englischsprachigen
          Kulturen, indem sie sowohl die reale als auch die in Texten dargestellte Welt nahe bringt.

Im Folgenden seien die Parameter, welche die Expertise des Englischlehrenden ausmachen und damit
sein Leitbild bestimmen, etwas genauer aufgelistet. Englischlehrende
         verfügen über eine muttersprachenähnliche Kompetenz in der englischen Sprache und
          wissen sich in Wort und Schrift adäquat auszudrücken; sie sind selbst verantwortlich dafür,
          dass sie diese Kompetenz während ihrer ganzen beruflichen Laufbahn bewahren und weiter
          entwickeln;
         verfügen über hervorragende Kenntnisse in den Wissenschaften, auf die sich das Lernen
          der    englischen     Sprache      in   der    Schule  bezieht: Sprachwissenschaft,
          Literaturwissenschaft, Kulturwissenschaft und Fachdidaktik; nur so gewinnen sie die
          Glaubwürdigkeit, die sie als Experten besitzen müssen;
         verfügen über eine hoch entwickelte Neugier für ihr Fach; damit fördern sie auch bei den
          Lernenden Interesse an der englischen Sprache und dem englischen Sprachraum und
          schaffen die Motivation, um die Sprache zu lernen und sich mit den durch sie
          repräsentierten Kulturen auseinander zu setzen;
         stehen den englischsprachigen Kulturen kritisch-positiv gegenüber und können sie ihren
          Schülerinnen und Schülern motivierend nahe bringen und verständlich machen; sie lassen
          sie Fremdheit und Andersartigkeit in einem positiven Licht sehen;
         leiten die Schüler dazu an, die fremde und die eigene Kultur unvoreingenommen
          miteinander zu vergleichen und sich ihrer kulturellen Unterschiede bewusst zu werden -
          und übertragen damit die eigene Toleranz für andere Gesellschaften und ihre Mitglieder auf
          die Schülerinnen und Schüler;
         nehmen am aktuellen Tagesgeschehen der englischsprachigen Kulturen aktiv teil
          (Zeitungen, Radio, Fernsehen) und sind so eng in diese eingebunden, dass sie in ihrer
          Schule als wichtige Wissensquelle nicht nur für den sprachlichen Aspekt angesehen
          werden; sie sind darüber hinaus mit der englischsprachigen Medienwelt und ihren
          Ausprägungen vertraut und wissen ihre Informationen für den eigenen Unterricht zu nutzen;
         sind bereit, schon während ihres Studiums einen längeren Zeitraum in einem
          englischsprachigen Land zu verbringen und auch während ihres Berufslebens in
          regelmäßigen Abständen solche Auslandsaufenthalte einzuplanen;

                                                                                                -4-
       entwickeln Kontakte zu Schulen in englischsprachigen Ländern, organisieren
            Schüleraustausch und ermöglichen auf diese Weise ihren Schülerinnen und Schülern, die
            anderssprachige Kultur in Projekten und bei Klassenfahrten näher kennen zu lernen;
           erwecken Neugier für andere Sprachen und Kulturen und öffnen damit Fenster in die
            europäischen Nachbarländer und die internationale Gemeinschaft;
           fördern das Verständnis der Schülerinnen und Schüler für Mehrsprachigkeit und die
            Besonderheiten mehrsprachiger Gesellschaften;
           sind sich ihrer Rolle als Mediator unterschiedlicher Sprachen und Kulturen im eigenen
            Klassenzimmer bewusst;
           sind in der Lage, der Schule als Lebensraum der Schülerinnen und Schüler eine
            europäische Dimension zu geben und aus regionaler und lokaler Sicht ein Gefühl der
            Zusammengehörigkeit als Europäer zu entwickeln.

2. Kompetenzen künftiger Englischlehrerinnen und Englischlehrer
Aus dem Leitbild lassen sich Kompetenzen in Form der folgenden Standards für ein erfolgreich
abgeschlossenes Lehramtsstudium im Fach Englisch ableiten:

Standard 1: Über Sprachkönnen verfügen
Absolventen
       verwenden die Fremdsprache im mündlichen und schriftlichen Sprachgebrauch formal
        weitgehend korrekt, flexibel und kommunikativ angemessen (adressatenbezogen und
        rollenadäquat);
       nutzen ihr Sprachkönnen mit dem Ziel, Sprachvorbild für Lernende zu sein und Lernende
        dauerhaft für das Fach zu interessieren;
       nutzen vielfältige Gelegenheiten zur Pflege und Weiterentwicklung ihres Sprachkönnens.

Standard 2: Über anschlussfähiges Fachwissen verfügen
Absolventen
       verfügen über Überblickswissen (Orientierungswissen) zu wichtigen,            auch   aktuellen
        Entwicklungen in der Kultur, Literatur und Sprache der anglophonen Länder;
       verfügen über ein strukturiertes Fachwissen (Verfügungswissen) zu grundlegenden –
        insbesondere schulrelevanten – Teilgebieten der Kulturwissenschaft, Literaturwissenschaft und
        Sprachwissenschaft;
       kennen wichtige ideengeschichtliche und wissenschaftstheoretische Konzepte (Metawissen) der
        Kulturwissenschaft, Literaturwissenschaft und Sprachwissenschaft.

Standard 3: Über Erkenntnis- und Arbeitsmethoden des Faches verfügen
Absolventen
       sind  vertraut mit geisteswissenschaftlichen         Erkenntnismethoden      (Phänomenologie,
        Hermeneutik, Dialektik) und verfügt über Erfahrungen in deren Anwendung;
       beherrschen unterschiedliche Verfahren der Texterschließung (textimmanent, historisch-
        soziologisch, rezeptionsästhetisch, etc.);

                                                                                                 -5-
     beherrschen die wichtigsten empirischen Beschreibungsmethoden der Sprachwissenschaft
      (sprachwissenschaftliche Analyse von Korpora, Kindersprache, child-directed speech und
      Lernersprache);
     verfügen über Strategien (Induktion, Deduktion, Analogiebildung, kreatives Theoretisieren) und
      Methoden (Recherche, Auswertung, Verdichtung von Information, etc.) zur Generierung
      fachlichen Wissens und zur kritischen Reflexion persönlichen Wissens.

Standard 4: Über anschlussfähiges fachdidaktisches Wissen verfügen
Absolventen
     kennen die wichtigsten Positionen der Kultur-, Literatur- und Sprachdidaktik und nutzten diese
      funktional für den Unterricht
     nutzten die Ergebnisse der für Fremdsprachendidaktik konstitutiven Grundlagenwissenschaften
      (Kognitionswissenschaften, Zweitsprachenerwerbsforschung, Sprachlehr- u. Lernforschung) zur
      Planung, Durchführung, Reflexion und Analyse von Unterricht
     vertreten in Planung, Durchführung, Reflexion und Analyse von Unterricht einen begründeten
      Standpunkt zu zentralen Problembereichen des Fremdsprachenunterrichts (Gebrauch der
      Fremdsprache im Unterricht, Textrezeption, Wortschatzarbeit, Grammatikarbeit etc.)
     kennen subjektive Theorien zum Spracherwerb, typische Verständnishürden und typische
      Fehler in der Lernersprache und nutzt dieses Wissen für den Wissens- und Spracherwerb der
      Lernenden
     kennen Wirkung und Einsatz von Fachmedien (Unterrichtsmaterialien, Präsentationsmedien,
      Lehr- und Lernsoftware,).

Standard 5: Fachliches Lernen planen und gestalten
Absolventen
     haben Erfahrungen in der Auswahl relevanter Themen und in deren didaktischer Reduktion, die
      sie reflektiert zu begründen wissen
     haben Erfahrungen in der Auswertung und angemessenen Aufbereitung (sprachlich, inhaltlich,
      methodisch-arbeitstechnisch) von Unterrichtsmaterialien mit dem Ziel, sinnstiftende Kontexte
      herzustellen
     haben Erfahrungen im Planen von Unterrichtseinheiten (strukturierte Lerngänge und
      selbstgesteuertes Lernen) mit angemessenem fachlichen Niveau, die auf Kumulativität hin
      angelegt sind
     sind geübt in der Planung und Gestaltung von Unterricht, der alle fachlichen Kompetenz- und
      Anforderungsbereiche hinreichend berücksichtigt.

Standard 6: Die Komplexität unterrichtlicher Situationen bewältigen
Absolventen
     verfügen über Strategien, das vielfältige Wissen und sprachliche Können sowie unterschiedliche
      Wahrnehmungen und Vorstellungen der Lernenden vor dem Hintergrund eines angemessenen
      Zeitmanagements zu nutzen, um unterrichtliches Handeln – auch entgegen der eigenen
      Planung – flexibel darauf abstimmen zu können
     haben eine große Bandbreite von Erfahrung in der Nutzung der Vielzahl von Sprechanlässen in
      planbaren und weniger planbaren Situationen im Unterricht und in dessen Umfeld, mit dem Ziel,
      eine reichhaltige fremdsprachliche Lernumgebung zu schaffen

                                                                                               -6-
     verfügen über die Fähigkeit, Deutungen von Texten (i.w.S.) und Deutungsstrategien gemeinsam
      mit der Lerngruppe zu entwickeln
     verfügen über geeignete verbale und non-verbale Steuerungsimpulse, um diskursive
      Unterrichtsgespräche in der Fremdsprache zu initiieren, zielgerichtet aufrecht zu erhalten und zu
      Ergebnissen (inhaltlich und sprachlich) zu führen.

Standard 7: Die Nachhaltigkeit von Lernen fördern
Absolventen
     verfügen über unterschiedliche Strategien, bei den Lernenden Wissen zu sichern und zu
      vertiefen (Wiederholen, Üben, Strukturieren, Vernetzen)
     verfügen über ein Repertoire von fachspezifischen Handlungsoptionen zur Gestaltung von
      Lernumgebungen, die fremdsprachliche Selbsttätigkeit und Wissenszugewinn anregen
     haben geübte Erfahrung in der Organisation und Betreuung fremdsprachlicher Schüleraktivitäten
      in unterschiedlichen Sozialformen mit dem Ziel der Förderung kumulativen und nachhaltigen
      Lernens
     haben Erfahrung im Umgang mit Heterogenität und in individualisierender Unterstützung der
      Lernenden
     vermitteln Kriterien zur Beurteilung fremder und eigener Aktivitäten und Sprachprodukte.

Standard 8: Fachspezifische Diagnose- und Evaluationsformen kennen und nutzen
Absolventen
     haben    Erfahrungen     in     der    Wahrnehmung     und   Diagnose              von    typischen
      Verständnisschwierigkeiten,    Fehlern   und  falschen   Vorstellungen            in   Bezug    auf
      Fremdsprachenlernen
     verfügen über Handlungsoptionen im Umgang mit Fehlern und Schwierigkeiten im Lernprozess
     kennen und nutzen        unterschiedliche   Aufgabenformen     zielgerichtet   zur   differenzierten
      Lernförderung
     können schriftliche und mündliche Überprüfungen mit angemessener Aufgabenstellung
      entsprechend der Vielfalt unterrichtlicher Tätigkeit und mit altersspezifischem Schwierigkeitsgrad
      konzipieren, korrigieren und nach transparenten Kriterien bewerten.

Standard 9: Sich in der Rolle als Fremdsprachenlehrkraft entwickeln
Absolventen
     entwickeln und nutzen die Fähigkeit zu konstruktiver selbstkritischer Reflexion
     suchen und pflegen Erfahrung in kollegialem Austausch und in der Zusammenarbeit in Teams
     nutzen vielfältige Gelegenheiten zur Erprobung und Weiterentwicklung ihres Sprachenkönnens,
      Fachwissens sowie fachdidaktischen Wissens und setzen sich im Sinne eines lebenslangen
      Lernens mit jeweils neuen Inhalten und Positionen auseinander
     zeigen Engagement und Identifikation mit der Fremdsprache und der fremdsprachlichen Kultur
      und können deren Sinnhaftigkeit und Bedeutung kommunizieren, um Lernende dauerhaft für das
      Fach zu interessieren
     können die Sinnhaftigkeit und den Stellenwert fremdsprachlicher Bildung kommunizieren.

                                                                                                    -7-
3. Studienmodule
   Anmerkung des Ministeriums für Bildung, Wissenschaft, Jugend und Kultur

   Für die Entwicklung der Curricularen Standards war der Arbeitsgruppe als Orientierungshilfe die
   Zahl von Semesterwochenstunden (SWS) vorgegeben. Damit wurden die Gewichte der
   Fachwissenschaften und der Fachdidaktik im Reformkonzept in einer Maßeinheit beschrieben,
   die den Vergleich mit den Volumina in den bisherigen Studiengängen ermöglichte und so
   wichtige Ziele der Reform (keine Verringerung des fachwissenschaftlichen Studiums, Ausweitung
   der Fachdidaktik) sicherstellen konnte. In den vorliegenden Beschreibungen wird auf die Angabe
   der SWS wird verzichtet; das Gewicht der Studienfächer und ihrer Anteile wird nur noch mit
   Leistungspunkten (LP) beschrieben (entsprechend den im Bologna-Prozess vorgesehenen
   ECTS in den Bachelor- und Masterstudiengängen).

   Für die einzelnen Studienfächer steht folgender Rahmen - untergliedert nach Bachelor- (BA)
   und nach Masterstudiengang (MA) - zur Verfügung:
   im Studium für das Lehramt an Hauptschulen:   75 LP (BA: 65, MA: 10),
   im Studium für das Lehramt an Realschulen:    80 LP (BA: 65, MA: 15),
   im Studium für das Lehramt an Gymnasien:     107 LP (BA: 65, MA: 42).

   Im Studium für die Lehrämter an Grundschulen, an Förderschulen und an berufsbildenden
   Schulen werden wegen der jeweiligen besonderen Struktur angepasste LP-Werte vorgegeben. -
   Für die Anfertigung der Bachelor- und der Master-Arbeit stehen eigene LP-Kontingente zur
   Verfügung (8 bzw. 16 LP), die dem Fachstudium insgesamt hinzuzurechnen sind.

   Curriculare Standards geben einen Rahmen, der von den Universitäten durch Studienpläne und
   durch das Lehrveranstaltungsangebot auszugestalten ist. Die Studienmodule umfassen jeweils
   10 LP mit einer Bandbreite von (in der Regel) ± 2 LP. Die exakte Zuteilung der jeweiligen LP zu
   den einzelnen Studienmodulen treffen die Universitäten im Rahmen des LP-Gesamt-
   kontingentes und weisen sie in ihren Studienplänen, den Modulhandbüchern und ihren
   Prüfungsordnungen aus.

                                                                                             -8-
3.1 Übersicht über die Studienmodule

 Studienteil     Modul    Titel                                                 Studiengang für LA
                   1      Einführung in die Sprachwissenschaft,
Bachelor-                 Literaturwissenschaft und die                                alle LÄ
studiengang               Fremdsprachendidaktik
1. – 4.
Semester           2      Sprachpraktische Studien: schriftliche und
                          mündliche Kommunikation, Grammatik- und
                          Vokabeltraining
                   3      Gegenwärtige und historische Dimensionen von
                          Sprache, Literatur und Kultur englischsprachiger
                          Länder
                   4      Literarische, linguistische und landeskundliche
                          Studien: Textanalyse und Übersetzung
                   5      Literarische, linguistische und landeskundliche
                          Studien: Methoden und Theorien
5. – 6.            6      Literarische, linguistische und landeskundliche
Semester                  Studien: ausgewählte Kapitel                          an HS, RS, Gym, BBS
                   7      Spezialisierung und Prüfungsvorbereitung
                   8      Linguistische und literarische Studien hinsichtlich
                          der Auswahl im Englischunterricht                       an RS, Gym, BBS
Master-
studiengang        9      Anwendungsbezogene Sprachpraxis und                          an HS
                          Landeskunde
                   10     Linguistische, literarische und landeskundliche
                          Studien hinsichtlich der Auswahl im                     an HS, RS, BBS
                          Englischunterricht
                   11     Linguistische, literarische und kulturelle Studien
                          hinsichtlich der Auswahl im Englischunterricht 1            an Gym
                   12     Linguistische, literarische und kulturelle Studien
                          hinsichtlich der Auswahl im Englischunterricht 2
                   13     Linguistik, Literatur und Sprachproduktion

Anmerkung:
Im Studium für das LA an BBS kann die Prüfungsordnung eine abweichende Verteilung der Module
über Bachelor- und Masterstudiengang vorsehen. Darüber hinaus können die Inhalte einzelner Module
an die besonderen Anforderungen des Englischunterrichts an berufsbildenden Schulen angepasst
werden: Es sollen verstärkt Bedeutung, Eigenarten und Verwendung der Fachsprache und der
berufsbezogenen Kommunikation erarbeitet sowie Beispiele aus der Arbeits- und Berufswelt verwendet
werden.

                                                                                                 -9-
3.2 Studienmodule des Bachelorstudiengangs

Modul 1 Einführung in die Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft und die
        Fremdsprachendidaktik
Inhalte:
•    Sprachwissenschaft: Grundlagenwissen der modernen deskriptiven Linguistik (grundlegende
     Gegenstände, Fragestellungen und Methoden)
• Literaturwissenschaft:       grundlegende     Gegenstände,      Fragestellungen    und    Methoden
     (Literaturgeschichtsschreibung, Gattungslehre, Rhetorik, ausgewählte Theoriebildung)
• Fachdidaktik: Lernen und Sprachenlernen, natürlicher L2-Erwerb und schulisches
     Fremdsprachenlernen, Theorien des L2-Erwerbs, Lernersprachen, Fremdsprachenlernen aus der
     Lehrerperspektive
• Study skills: Einführung in alle für das Studium des Englischen erforderlichen Arbeitstechniken
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   kennen die Unterschiede zwischen deskriptiven und präskriptiven Ansätzen zur Sprache und ihre
   Konsequenzen für den Englischunterricht und erklären sie in kulturwissenschaftlichen Kontexten;
   können englischsprachige Literatur und kulturwissenschaftlich relevante Texte auf der Basis
   literaturwissenschaftlicher Kenntnisse selbstständig erarbeiten, angemessen sprachlich darstellen
   und unterrichtlich umsetzen;
   können Sprachlernprozesse und in einer ersten Analyse des Lernraums "fremdsprachliches
   Klassenzimmer" Lehrerhandeln beschreiben und begründen.

Modul 2 Sprachpraktische Studien: schriftliche und mündliche Kommunikation, Grammatik-
        und Vokabeltraining
Inhalte:
•    Written English: schriftliche Kommunikation im fremdsprachlichen Unterricht in Schule und
     Hochschule; erforderliche sprachliche Mittel und Strukturen
• Spoken English: mündliche Kommunikation im fremdsprachlichen Unterricht in Schule und
     Hochschule; erforderliche sprachliche Mittel und Strukturen
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   können dem Unterricht passiv und aktiv folgen und mit den Diskursen und Registern
   fremdsprachlicher Veranstaltungen in Hochschule und Schule anwendungsorientiert umgehen;
   sind in der Lage, die Standardsprache präzise zu gebrauchen;
   präsentieren selbstständig recherchiertes Wissen adäquat, wobei die Schwerpunkte auf
   Genauigkeit, Klarheit und Effektivität liegen.

                                                                                             - 10 -
Modul 3 Gegenwärtige und historische Dimensionen von Sprache, Literatur und Kultur
        englischsprachiger Länder
Inhalte:
•   Sprachwissenschaft: grundlegende Gegenstände, Fragestellungen und Methoden, einschließlich
    der historischen Entwicklung der englischen Gegenwartssprache
•   Literaturwissenschaft: literaturwissenschaftliche Theorien und Methoden und deren Anwendung
    bei der Erschließung von Texten (Lyrik, Drama, Prosa)
•   Sprachpraxis: fundierte Kenntnisse schriftlicher akademischer Kommunikation; Inhalte von Stilistik
    und Rhetorik im Zusammenhang mit der Vermittlung von Wissen über Texte und Medien in
    Hochschule und Schule
•   Cultural Studies: ausgewählte geographische, historische, geistesgeschichtliche und künstlerische
    Entwicklungszusammenhänge Großbritanniens und Nordamerikas
•   Study skills: Erweiterung des Repertoires an Arbeitstechniken
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   kennen regionale, soziale und historische Varietäten der englischen Sprache als Grundlage für die
   selbstständige Erarbeitung, Analyse und Vermittlung eines weiten Spektrums von Texten;
   gehen kompetent mit literarischen Themen um und können fachliches Wissen zur kritischen
   Reflexion persönlichen Wissens generieren;
   analysieren komplexe grammatische und stilistische Probleme adäquat und erarbeiten
   anwendungsorientierte Lösungsvorschläge zur Behebung evtl. auftretender Fehler;
   können komplexe Sachverhalte sprachlich angemessen darstellen und dieses Anwendungswissen
   auf Unterricht in Hochschule und Schule übertragen;
   erkennen kulturwissenschaftliche Zusammenhänge und können unterschiedliche kulturelle
   Ausprägungen beurteilen.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 1 und 2

                                                                                               - 11 -
Modul 4 Literarische, linguistische und landeskundliche Studien: Textanalyse und
        Übersetzung
Inhalte:
•   Literaturwissenschaft: diachrone Übersicht über englische Literatur am Beispiel ausgewählter
    Texte unter Einbezug kulturwissenschaftlicher Perspektiven und mögliche Interpretationsstrategien
• Sprachwissenschaft: systematische Analyse von historischen, regionalen, sozialen,
    fachsprachlichen und/oder literarischen Textsorten im Zusammenhang mit Methoden aus einem
    spezifischen sprachwissenschaftlichen Gebiet (z.B.: Lexikologie, Stilistik literarischer Texte,
    Corpusanalyse)
• Cultural Studies: ausgewählte geographische, historische, geistesgeschichtliche und künstlerische
    Entwicklungszusammenhänge Großbritanniens und Nordamerikas unter Bezugnahme auf Themen
    aus Sprach- und Literaturwissenschaft
• Sprachpraxis: Vertiefte Einführung in Übersetzungsaufgaben (vom Deutschen ins Englische),
    systematische Analyse von Wortwahl, Stil und Grammatik sowie eine Einführung in den
    professionellen Gebrauch von bilingualen Wörterbüchern
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   analysieren Texte, sowohl gattungstheoretisch und kulturwissenschaftlich reflektiert, als auch
   systematisch und sprachwissenschaftlich fundiert, als Voraussetzung für die Planung und
   Gestaltung fachlichen Lernens;
   kennen die wichtigsten Unterschiede zwischen Standard- und Nicht-Standard-Varietäten des
   britischen und amerikanischen Englisch;
   erkennen kulturwissenschaftliche Zusammenhänge und können unterschiedliche kulturelle
   Ausprägungen beurteilen;
   können Vokabular und Syntax situations- und adressatenabhängig in Kommunikationsformen
   einsetzen, reflektieren diesen Einsatz und analysieren verschiedene Schreibstile.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 1 bis 3
(Die Module 4 und 5 können in beliebiger Reihenfolge studiert werden, müssen aber abgeschlossen
 sein, bevor das Studium von Modul 6 begonnen wird.)

                                                                                              - 12 -
Modul 5 Literarische, linguistische und landeskundliche Studien: Methoden und Theorien
Inhalte:
•   Sprachwissenschaft: Einführung in ein Spezialgebiet der Linguistik. Geeignete Gebiete: Varietäten
    des Englischen, Lexikologie, deskriptive Grammatik, Spracherwerb, Sprachwandel, sprach- und
    kulturwissenschaftliche Analyse von Texten etc.
• Literaturwissenschaft: diachrone Übersicht über die amerikanische Literatur am Beispiel
    ausgewählter Texte unter Einbezug kulturwissenschaftlicher Perspektiven und ihre
    unterschiedlichen Interpretationsmöglichkeiten
• Cultural Studies: ausgewählte geographische, historische, geistesgeschichtliche und künstlerische
    Entwicklungszusammenhänge Nordamerikas unter Bezugnahme auf Themen aus Sprach- und
    Literaturwissenschaft
• Sprachpraxis: Advanced Grammar – Analyse, Erklärung und Anwendung komplexer Strukturen
• Fachdidaktik:        Perspektiven    fremdsprachendidaktischer       Forschung    (Sprachlehr-  und
    lernforschung); fachdidaktische Rekonstruktion und Reduktion fachlichen Wissens und fachlicher
    Erkenntnisweisen; Methoden zur Beschreibung von Unterricht, Auswahl und Bewertung von
    Unterrichtsmaterialien, Lernstrategien, Lern- und Arbeitstechniken, neue Technologien, Leistung
    und ihre Bewertung
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   kennen moderne linguistische Ideen in einem definierten Bereich. Sie untermauern ihre Argumente
   und Analysen mit konkreten Beispielen aus Lexik, Grammatik, Semantik etc.;
   analysieren Texte selbstständig und methodisch, gattungstheoretisch und kulturwissenschaftlich
   reflektiert;
   erkennen und beschreiben kulturwissenschaftliche Zusammenhänge sowohl in ihrer
   gesellschaftspolitischen Einbettung als auch in ihrer theoretischen Verankerung;
   sind in der Lage, Englischunterricht wissenschaftlich fundiert zu beschreiben.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 1 und 2
(Die Module 4 und 5 können in beliebiger Reihenfolge studiert werden, müssen aber abgeschlossen
sein, bevor das Studium von Modul 6 begonnen wird.)

                                                                                              - 13 -
Modul 6 Literarische, linguistische und landeskundliche Studien: ausgewählte Kapitel
Inhalte:
•    Literaturwissenschaft: Bearbeitung eines klar begrenzten Forschungsgebietes (Gattung, Epoche,
     Methode) und Vertiefung komplexer Interpretationsstrategien oder
     • Sprachwissenschaft: Einführung in ein Spezialgebiet der modernen Linguistik (z.B.:
     Grammatik, Semantik/Pragmatik, Psycho- oder Soziolinguistik, Angewandte Linguistik,
     Spracherwerb, Korpuslinguistik, historische Linguistik)
• Cultural Studies: Vertiefung geographischer, historischer, geistesgeschichtlicher und künstlerischer
     Entwicklungszusammenhänge         Großbritanniens      oder    Nordamerikas   an   ausgewählten
     Einzelbeispielen unter Bezugnahme auf Themen aus Sprach- und Literaturwissenschaft
• Sprachpraxis: integrierte, anwendungsorientierte Übungen zu Lese-, Schreib- und Sprechfertigkeit
• Fachdidaktik: Sprache und Erwerbsalter, Lerntypus, Lernvoraussetzungen, Lernstile;
     Sprachlernspezifika in unterschiedlichen Schulstufen und -arten; Erwachsenenbildung;
     fachdidaktische Zugänge in den verschiedenen Lerngruppen/Schularten, Motivation, Leistung und
     Bewertung; Verzahnung mit Unterrichtspraktika
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   können Texte aus einem ausgewählten Forschungsgebiet selbstständig, methodisch und sowohl
   gattungstheoretisch als auch kulturwissenschaftlich reflektiert analysieren;
   lesen, verstehen und erklären kritisch die Primärliteratur eines klar fokussierten und begrenzten
   Spezialgebietes der modernen Linguistik, wobei sie die Relevanz der Theorie für die Schulpraxis
   evaluieren;
   erklären kulturwissenschaftliche Zusammenhänge an ausgewählten Einzelbeispielen und verstehen
   Kultur in ihrer gesellschaftspolitischen Einbettung und theoretischen Verankerung sowie der
   kulturellen Praxis als Versuch der Sinnstiftung;
   wenden vertiefte Kenntnisse von Syntax, Stilistik und Rhetorik in der Übermittlung komplexer
   Sachverhalte in Hochschule und Schule an;
   bewerten fachdidaktisch die Rahmenbedingungen in den unterschiedlichen Schularten und
   diversifizieren deren Unterrichtsmethoden.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 1 bis 5

                                                                                               - 14 -
Modul 7 Spezialisierung und Prüfungsvorbereitung
Inhalte:
•    Literaturwissenschaft: eigenständige Bearbeitung einer klar begrenzten Fragestellung (Gattung,
     Epoche, Methode) bei Anwendung komplexer literaturwissenschaftlicher Interpretationsstrategien
     oder
     • Sprachwissenschaft: eigenständige Bearbeitung eines Spezialgebietes der modernen
Linguistik
• Sprachpraxis: Vertiefung des integrierten, anwendungsorientierten Sprachunterrichts, der die
     einzeln eingeübten Lese-, Schreib- und Sprechfertigkeiten in komplexer Weise verbindet und zu
     prüfungs-relevanten Fähigkeiten führt
•
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   analysieren selbstständig methodisch, gattungstheoretisch und kulturwissenschaftlich reflektiert
   literarische Texte;
   erklären, kritisch reflektiert, einfache aber grundlegende Zusammenhänge zwischen Gebieten der
   Linguistik und zwischen Theorie und Schulpraxis;
   setzen sich mit komplexen Texten und Kommunikationssituationen schriftlich und mündlich
   kompetent auseinander und evaluieren und korrigieren ihre eigenen Leistungen kritisch.
Teilnahmevoraussetzungen: Modul 6

                                                                                            - 15 -
3.3   Studienmodule des Master-Studiengangs

Modul 8 Linguistische und literarische Studien hinsichtlich der Auswahl im Englischunterricht
Inhalte:
•   Literaturwissenschaft: Auswahl und Analyse literarischer und kulturwissenschaftlicher Texte, die für
    den Englischunterricht relevant sind (in Absprache mit der Fachdidaktik); vertiefte Erarbeitung
    komplexer          literaturwissenschaftlicher   Interpretationsstrategien,    Entwicklung      von
    Deutungsstrategien und Einübung von Steuerungsimpulsen bei der Textanalyse
• Sprachwissenschaft: vertiefte Behandlung von ausgewählten Gegenständen, Fragestellungen und
    Methoden der englischen Sprachwissenschaft
• vertiefte Erschließung eines Spezialgebietes der modernen Linguistik in Absprache mit der
    Fachdidaktik (z.B. Grammatik, Semantik/Pragmatik, Psycho- oder Soziolinguistik, angewandte
    Linguistik, Spracherwerb, Korpuslinguistik, historische Linguistik)
• Sprachpraxis: vertiefte Erarbeitung komplexer mündlicher Kommunikation in Hochschule und
    Schule
• Fachdidaktik: Fremdsprachenlernen in der Sekundarstufe I (nationale Bildungsstandards,
    Lehrplan, Lehrwerk). Lernen mit Lehrwerken und Ergänzungsmaterialien (Lehrwerkkritik); Planung,
    Durchführung und Reflexion von Unterricht
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   kennen englischsprachige Literatur und Literaturwissenschaft als Basis für die selbstständige
   Erarbeitung, Analyse, angemessene sprachliche Darstellung und unterrichtliche Vermittlung von
   Texten im Unterricht;
   kennen Gegenstände, Fragestellungen und Methoden der englischen Sprachwissenschaft;
   analysieren selbstständig, methodisch, gattungstheoretisch und kulturwissenschaftlich reflektiert
   Texte als Voraussetzung für die Planung und Gestaltung fachlichen Lernens;
   können ein klar fokussiertes und begrenztes Gebiet der Primärliteratur kritisch lesen, verstehen und
   erklären und evaluieren die Relevanz theoretischer Erkenntnisse für die Schulpraxis;
   können problemlos rezeptiv und produktiv an Unterrichtsabläufen teilnehmen und präsentieren
   selbstständig recherchiertes Wissen mündlich, wobei der Schwerpunkt auf Genauigkeit, Klarheit und
   Effektivität liegt;
   wählen für die Lerngruppen/Lernenden relevante Themen aus, um auf der Basis unterschiedlicher
   Materialien nachhaltiges Lernen zu fördern, sinnstiftende Kontexte zu erstellen und
   Unterrichtseinheiten/Unterrichtsstunden mit angemessenem fachlichen Niveau und unter
   Berücksichtigung aller Lernbereiche zu planen und die Rolle des Experten in einer Experten-
   Laienkommunikation zu übernehmen.

                                                                                                - 16 -
Modul 9 Anwendungsbezogene Sprachpraxis und Landeskunde
Inhalte:
• Vorstellung interaktiver handlungsorientierter Konzepte (Rollenspiel, Simulation, szenisches Spiel,
    Projekt) zur Vermittlung von Redemitteln für die sprachliche Bewältigung von Alltagssituationen
    unter besonderer Berücksichtigung zielsprachentypischer Konventionen
• Erprobung schüleraktivierender Konzepte zum Aufbau einer elementaren Medienkompetenz
• Beschreibung von Konzepten zur Erschließung von Filmen, Videoclips, Jugendbroschüren,
    Zeitschriften zu zielsprachenspezifischen Themenbereichen, die zum Vergleich zwischen
    unterschiedlichen Kulturen und ihren Wertvorstellungen anregen
• Vorstellung und Bearbeitung von Medien zur Dokumentation und Bewertung von
    Lernanstrengungen.
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   sind fähig, eine repräsentative Auswahl an speech functions in schüleraktivierenden
   Lernarrangements zu vermitteln;
   führen Schülerinnen und Schüler durch geeignete Lernstrategien sukzessive an die selbstständige
   Erarbeitung von zielsprachentypischen Themenbereichen heran und befähigen sie zum
   vorurteilsfreien Vergleich zwischen eigen- und fremdkulturellen Phänomenen;
   wenden traditionelle und innovative Methoden für die Dokumentation und valide Bewertung von
   mündlichen Sprachprodukten an;
   wählen für die Lerngruppen/Lernenden relevante Themen aus, um auf der Basis unterschiedlicher
   Materialien nachhaltiges Lernen zu fördern, sinnstiftende Kontexte zu erstellen und
   Unterrichtseinheiten/Unterrichtsstunden mit angemessenem fachlichen Niveau und unter
   Berücksichtigung aller Lernbereiche zu planen und die Rolle des Experten in einer Experten-
   Laienkommunikation zu übernehmen.

Modul 10 Linguistische, literarische und landeskundliche Studien hinsichtlich der Auswahl im
         Englischunterricht
Inhalte:
•   Sprachpraxis/Cultural Studies: Praxisnahe Erarbeitung komplexer Kenntnisse kultureller und
    sprachlicher Besonderheiten unterschiedlicher englischsprachiger Länder. Sprachpraktisches
    Erproben von originalen Begegnungen unter kulturübergreifenden Fragestellungen
• Fachdidaktik: Wissen um Texterschließungsstrategien, Verfahren der Textproduktion,
    Möglichkeiten und Grenzen der Neuen Technologien, Leistungsmessung und Bewertung
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   entwickeln die Fähigkeit, kulturspezifische Besonderheiten verschiedener englischsprachiger Länder
   zu analysieren und ihre Relevanz für die Lebenswirklichkeit der Lernenden zu beschreiben;
   entwickeln die Bereitschaft zum Perspektivenwechsel und erkennen die Bedeutung originaler
   Begegnungen für die Ausbildung der Lernenden, Texte zu analysieren, Lernziele für die
   Texterschließung zu formulieren, bei den Lernenden Strategien für die Texterschließung zu
   entwickeln; Textverständnis und Produktion zu messen und Stundenkonzepte für die Textarbeit zu
   planen.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 8 bzw. 9

                                                                                              - 17 -
Modul 11 Linguistische, literarische und kulturelle Studien hinsichtlich der Auswahl im
         Englischunterricht 1
Inhalte:
•    Literaturwissenschaft:    Erschließung     eines   klar   umgrenzten    Forschungsgebiets      der
     Literaturwissenschaft (Gattung, Epoche, Methode) und Erarbeitung literaturwissenschaftlicher
     Interpretations- und Deutungsstrategien
• Sprachwissenschaft: Erschließung eines klar umgrenzten Forschungsgebiets der Linguistik (z.B.
     Grammatik, Semantik, Pragmatik, Soziolinguistik etc.)
• Cultural Studies: Erarbeitung der wichtigsten geographischen, historischen, geistesgeschichtlichen
     und künstlerischen Zusammenhänge, die die Britischen Inseln prägen. Vernetzung mit Themen
     literatur- oder sprachwissenschaftlicher Lehrveranstaltungen
• Sprachpraxis: Vertiefte Erarbeitung komplexer Kenntnisse schriftlicher akademischer
     Kommunikation
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   entwickeln die Fähigkeit, Texte selbstständig methodisch, gattungstheoretisch und kultur-
   wissenschaftlich zu analysieren, die Primärliteratur eines Spezialgebiets der Linguistik kritisch zu
   lesen, zu verstehen und zu erklären und die Relevanz der Theorie für die Schulpraxis zu evaluieren;
   auf die Britischen Inseln bezogene kulturwissenschaftliche Zusammenhänge zu verstehen und
   divergierende kulturelle Manifestationen innerhalb gesamtgesellschaftlicher Zusammenhänge zu
   relationieren, vertieft verschiedene Bereiche der Sprachausbildung zusammenzuführen und ihre
   Kenntnisse von Syntax, Stilistik und Rhetorik in Schule und Hochschule einzusetzen.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 8 bzw. 9

                                                                                               - 18 -
Modul 12 Linguistische, literarische und kulturelle Studien hinsichtlich der Auswahl im
         Englischunterricht 2
Inhalte:
• Literaturwissenschaft:       Darstellung     eines   klar    umgrenzten     Forschungsgebiets        der
    Literaturwissenschaft (Gattung, Epoche, Methode), Auswahl und Analyse von Texten, Bearbeitung
    literaturwissenschaftlicher Interpretations- und Deutungsstrategien
• Sprachwissenschaft: Darstellung eines klar umgrenzten Forschungsgebiets der Linguistik (z.B.
    Grammatik, Semantik, Pragmatik, Soziolinguistik, Angewandte Linguistik, Korpuslinguistik,
    Historische Linguistik etc.)
• Cultural Studies: Bearbeitung der wichtigsten geographischen, historischen, geistesgeschichtlichen
    und künstlerischen Zusammenhänge, die Nordamerika prägen. Vernetzung mit Themen literatur-
    oder sprachwissenschaftlicher Lehrveranstaltungen
• Fachdidaktik: Analyse des Lehrplans, Arbeit mit Lektüren der Oberstufe, Einführung in das
    Erstellen eigener Unterrichtsreihen, in die Arbeit mit authentischen Materialien, in die Planung von
    Unterricht in der Übergangsphase von SI zu SII
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   entwickeln die Fähigkeit, Texte selbstständig methodisch und gattungstheoretisch und kultur-
   wissenschaftlich zu analysieren;
   entwickeln die Fähigkeit, die Primärliteratur eines Spezialgebiets der Linguistik kritisch zu lesen, zu
   verstehen und zu erklären und die Relevanz der Theorie für die Schulpraxis zu evaluieren;
   entwickeln die Fähigkeit, auf Nordamerika bezogene kulturwissenschaftliche Zusammenhänge zu
   verstehen und divergierende kulturelle Manifestationen innerhalb gesamtgesellschaftlicher
   Zusammenhänge zu relationieren;
   entwickeln die Fähigkeit, mit Blick auf die Lerngruppe relevante Themen auszuwählen,
   Unterrichtseinheiten und Unterrichtsstunden mit angemessenem fachlichen Niveau zu planen, die
   Rolle des Experten in einer Experten-Laienkommunikation zu planen.
Teilnahmevoraussetzungen: Modul 11

Modul 13 Linguistik, Literatur und Sprachproduktion
Inhalte:
• Literaturwissenschaft: Bearbeitung einer klar begrenzten Fragestellung (Gattung, Epoche,
     Methode) und Anwendung komplexer literaturwissenschaftlicher Interpretationsstrategien
• Sprachwissenschaft: Bearbeitung eines Spezialgebietes der modernen Linguistik (z.B. Grammatik,
     Semantik/Pragmatik, Psycho- oder Soziolinguistik, Angewandte Linguistik, Spracherwerb,
     Korpuslinguistik, historische Linguistik)
• Sprachpraxis: Vertiefung des integrierten, anwendungsorientierten Sprachunterrichts, der die
     einzeln eingeübten Lese-, Schreib- und Sprechfähigkeiten in komplexer Weise zusammenführt
Qualifikationen, erwartete Kompetenzen:
Die Studierenden
   analysieren Texte selbstständig, methodisch, gattungstheoretisch und kulturwissenschaftlich
   reflektiert;
   lesen, verstehen und erklären kritisch ein geeignetes, klar fokussiertes und begrenztes Gebiet der
   Fachliteratur und beschreiben einfache, aber grundlegende inhaltliche und methodische
   Zusammenhänge sowohl zwischen Gebieten der Linguistik als auch zwischen linguistischer
   Theorie und Schulpraxis;
   setzen sich kompetent mit komplexen Texten und Kommunikationssituationen auseinander und
   können ihre eigenen sprachlichen Leistungen kritisch evaluieren und korrigieren.
Teilnahmevoraussetzungen: Module 8, 11 und 12.

                                                                                                  - 19 -
Sie können auch lesen