Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...

Die Seite wird erstellt Mercedes Böhm
 
WEITER LESEN
Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...
JUSUR 3 (2020) 57-62

Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine
Spurensuche

        Adrian Bernhard, B.A.
        Ruhr-Universität Bochum

   Sehnsucht nach der Heimat - terra, ġurba und faḫr        heutigen Tunesien,1 seinen Ausgang genommen hatte
                                                            und an dessen Anfang ein innerbyzantinischer Konflikt
Solange ich mich erinnern kann, erzählen mir meine          stand, hatte sich seit der eröffnenden Eroberung von
italienischen Freunde und Verwandten von der außeror-       Mazara del Vallo im Jahre 827 bis 966 über mehr als 130
dentlichen Schönheit Siziliens (mit Ausnahme meines         Jahre hingezogen.2 Während Palermo, die unter musli-
Großvaters, dem hätte ein Sizilianer fast die Frau weg-     mischer Herrschaft stark erweiterte und in ihrem Stadt-
geschnappt). Ich höre sie von der Einzigartigkeit der       bild bis heute davon geprägte Hauptstadt Siziliens, sowie
Landschaften erzählen, von ihren fruchtbaren Böden,         der Westteil der Insel (Val di Mazara) bis 842 erobert
den köstlichen Pistazien, die sich am Westhang des          werden konnte, gelang es den muslimischen Eroberern
Ätnas finden lassen, den Süßspeisen und vielem mehr.        im Osten nur mühsam mittels langer Belagerungen,
Nicht weniger begeistert sprechen meine sizilianischen      Rückzügen und erneuten Ansätzen ihre Herrschaft zu
Freunde von ihrer Heimat. Doch wodurch sich ihre            etablieren. Nicht vor 902 brachten sie den Südosten der
Schilderungen, von denen meiner nichtsizilianischen         Insel (Val di Noto) unter ihre Kontrolle und es vergingen
Freunde deutlich unterscheiden, ist die Sehnsucht nach      abermals 64 Jahre bis im Jahre 966 unter der zwischen-
ihrer terra (it. Erde, Boden), ihrem Heimweh, das in        zeitlich entstandenen Lokaldynastie der Kalbiten auch
jedem ihrer Worte Widerhall zu finden scheint. Nicht        der nordöstliche Teil (Val Demone) vollständig erobert
weniger leidenschaftlich, doch in einer anderen Sprache     und somit eine umfassende, muslimische und dynasti-
und zu einer anderen Zeit, berichtete der arabische         sche Herrschaft, über die vormals griechisch-orthodox
Dichter Ibn Ḥamdīs von seiner Sehnsucht und dem             geprägte und byzantinisch beherrschte Insel errichtet
Verlangen nach seiner Heimat, die er in den Jahren ihrer    wurde.
Eroberung durch fremde Mächte verlassen hatte und in            Nicht ganz ein Jahrhundert mehr oder minder stabi-
die er nicht mehr zurückkehrte. Diese Sehnsucht nach        ler Herrschaft verging, und wie bereits zu Beginn der
seiner Heimat (ġurba), der Stolz (faḫr) auf sie sowie die   muslimischen Eroberung bildeten interne Konflikte den
Wut auf die Eroberer waren die Gefühle, die ihn zu          Anfangspunkt sich verändernder Herrschaftsverhältnisse
seinen bedeutendsten Werken inspirieren sollten und         und führten letztlich zum Ende der muslimischen Herr-
sich seiner terra widmeten: aṣ-Ṣiqilliyya.                  schaft über Sizilien. Unter Einflussnahme der in Ifrīqīya
                                                            herrschenden und auch in Sizilien einflussreichen Ziri-
   Eroberung, Verwaltung und Zersplitterung                 den verloren zunächst 1040 die bis dahin relativ auto-
                                                            nom herrschenden Kalbiten ihre Herrschaft über Teile
Zwar stellte die Eroberung Siziliens im Jahre 1091 durch    der Insel. Mit dem danach einsetzenden Zersplitte-
die Normannenbrüder Robert und Roger aus dem                rungsprozess, der die Herausbildung lokaler Führungs
Geschlecht der Hauteville den endgültigen Schluss-          figuren (quwwād, Sg. qāʿid) und deren Herrschaft über
punkt einer in etwa 200 Jahre andauernden Herrschaft        Teilbereiche der Insel zur Folge hatte, befand sich die
wechselnder muslimischer Dynastien dar, doch bedeute-
te dieser Herrschaftswechsel keineswegs ein Ende des        1
                                                                Darüber hinaus umfasste die Provinz Ifrīqīya auch Teile Tripolitaniens und
kulturellen, sprachlichen oder künstlerischen Einflusses,       des heutigen Ost-Algeriens.
den die Muslime in den Jahrhunderten davor auf der
                                                            2
                                                                Erste Überfälle auf die Insel hatten jedoch schon viel früher unter dem
                                                                Kalifen Muʿāwiya I. begonnen. Diese Überfälle beschränkten sich aber
Insel hinterlassen hatten. Deren langwieriger und müsa-         nicht nur auf Sizilien, sondern führten auch zu vorrübergehenden
mer Eroberungsprozess, der in der Provinz Ifrīqīya, dem         Landnahmen auf der italienischen Halbinsel.

                                                                                                                                      57
Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...
BERNHARD

                                                                            Ty r
                SIZILIEN                                                           rh
                                                                                        en                                                                                            essin
                                                                                                                                                                                            a
                                                                                             is                                                     Milazzo                         nM
                                                                                                  ch

                                                                                                                                                                               Straße vo
                                                                                                       es                                                           Messina
                                      Montelepre Palermo                                                    Me                                                                                ITALIEN
                                                       Bagheria                                                   er                         Pati Tindari
                                            Monreale                                                                                                                                       Reggio
                   Erice          Alcamo
               Trapani                          Misilmeri                                       Cefalù                 Misretta
                         Calatafimi Segesta            Termini Imerese
                                                                                                                                                        Alcant
                                                                                                                                                              a
                          Salemi           ize            Corleone
                                                                            Caltavuturo
                                                                                                       Petralia                              Randazzo               Taormina
                                      Bel

            Marsala                                                                                               Nicosia    Troina
                                                                  Lercara
                   i Mazara                                                                                                                Ätna (Mongibello)
              Val d Castelvetrano
                                                                                                                             Gagliano

                  Mazara del Vallo                   Castronovo
                                                                                                                                mone                          Acireale
                                      Menfi
                                           Caltabellotta           Mussomeli
                                                                                                                         Val DeCenturipe     Paternoi
                       Selinunte                 Ribera                                                      Enna                                                        Ino
                                                              Casteltermini
                                                                                                                                                          Catania              ni
                                                                                                                                                                                    sc

                                                                                                                                             Si
                                      Sciacca                                                                                  Dittai          m eto                                     he
                                                                      Caltanissetta                                                  no
                                                                                                                                                                                              s
                                                             Siculiana                                                                                                                            Me
                                                                     Agrigento                                                                                                                         er
                                                                                        Salso
                                                    Porto Empedocle                                                                           Lentini
                                                                                                                              Caltagirone
                                                                                                             Butera
                           Mit                                                                                                          Vizzini
                                 te                                                                                                                                                               N
                                      lm
                                           ee
                                                                                    Licata                        Gela          Val di Not                           Syrakus
                                                r                                                                           Vittoria      o                                         W                   O
                                                                                                                                          Ragusa    Noto
                                                                                                                          Scoglitti                                                               S
                                                                                                                                           Modica
                                                                                                                                            Pozzallo                                0             km    30
                   Pantelleria

                                                                                        Karte Siziliens.

muslimische Herrschaft über die Insel in ihrer Endphase.                                                    Unterteilung der Insel in drei valli, eine Bezeichnung,
Fortan war die politische Gemengelage von Rivalitäten                                                       von der angenommen wird, dass sie auf den arabischen
und Kämpfen der verschiedenen Lokalfürsten unterein-                                                        Begriff wilāya zurückgeht (ar. für »Verwaltungseinheit«
ander geprägt. Als im Jahre 1060 der qāʿid von Syrakus                                                      und nicht von it. valle für »Tal«, wie man auf den ersten
die christlichen Normannen Süditaliens gegen seinen                                                         Blick meinen könnte), hatte weit über ihre Zeit hinaus
Widersacher zur Hilfe bat, holte sich dieser eine fremde                                                    bis in das 19. Jahrhundert bestand und ist selbst heute
Macht ins Haus, die ihre eigenen Interessen verfolgte                                                       noch fest im Bewusstsein der Sizilianer verankert, wenn
und der es zwischen 1061 und 1091 gelang, die politisch                                                     es um eine grobe geographische Unterteilung ihrer
so zersplitterte und zerstrittene Insel unter ihre Kontrolle                                                Insel geht. Auch übernahmen die Normannen die beste-
zu bringen und eine eigene Herrschaft zu errichten.3                                                        hende und weiterhin in arabischer Sprache geführte
Während die Bevölkerung, die nunmehr unter norman-                                                          Finanzverwaltung und fuhren mit der Tradition fort,
nischer Herrschaft stand, im Val Demone überwiegend                                                         den höchsten Verwaltungsbeamten mit amīr al-umarāʾ
christlich geblieben war und diese auch im Val di Noto                                                      zu betiteln, belehnten ihre Klienten mit Ländern, die
neben den Muslimen weiterhin einen bedeutenden                                                              ihrer Unterteilung nach den vormaligen aqālīm (Provin-
Bevölkerungsanteil stellte, gestaltete sich die Situation                                                   zen) entsprachen und rekrutierten sogar Muslime für ihr
im Val di Mazara, wo Palermo, die neue alte Hauptstadt                                                      Militär. Doch auch in anderen Bereichen hatten die
der Insel lag, etwas anders. Denn diese Gegend der Insel                                                    Muslime deutliche Spuren hinterlassen. Insbesondere in
hatte am längsten unter muslimischer Herrschaft                                                             der Landwirtschaft hatten sie tiefgreifende und bis in die
gestanden und war durch zahlreiche Einwanderungs-                                                           Gegenwart reichende Entwicklungen und Veränderun-
und Siedlungsbewegungen nahezu vollständig islami-                                                          gen angestoßen. Sie brachten fortgeschrittene Bewässe-
siert worden. Zwar kam es zu Auswanderungs- und                                                             rungstechniken und eine Vielzahl neuer Kulturpflanzen
Fluchtbewegung, doch hatte die muslimische Bevölke-                                                         mit auf die Insel, wie den Maulbeerbaum (und die dazu-
rung weiterhin Bestand und stellte einen bedeutenden                                                        gehörigen Seidenraupen), Orangen, Zitronen, das
Teil der Untertanenschaft des ersten Normannenkönigs                                                        Zuckerrohr, aber auch Datteln und Pistazien. Fortan
Roger I.                                                                                                    entwickelte sich zumindest am Hofe der Normannen
    Doch ging die Hinterlassenschaft der muslimischen                                                       ein Klima der Toleranz und Wertschätzung für die mus-
Herrschaft in Sizilien über ihre Bevölkerung hinaus. Die                                                    limische Hochkultur. Dies soll jedoch nicht über den
                                                                                                            Charakter der Eroberung, bei der das christliche
3
    Konfessionsübergreifende   Bündnisse      waren                   keineswegs         etwas
    ungewöhnliches, sondern eine politische Realität.                                                       Momentum durchaus ein Faktor für die Mobilisierung

58                                                                                                                                                                    JUSUR 3 (2020) 57-62
Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...
DAS ERBE DER MUSLIMISCHEN HERRSCHAFT

der erforderlichen Truppen gespielt                                                       Der Beginn der Spurensuche
hatte, und die kurz vor Ausrufung des
ersten Kreuzzuges durch Papst Urban                                                   Nachdem mich nun die ġurba meiner
II. im Jahre 1095 stattfand, hinweg-                                                  alten und neu hinzugewonnenen
täuschen. Ebenso wenig sollen an                                                      sizilianischen Freunde ergriffen hatte,
dieser Stelle die (teilweise aussichts-                                               verspürte ich den Drang, selbst nach
reichen) Aufstände durch Teile der                                                    Sizilien zu reisen und Ausschau nach
muslimischen Bevölkerung, deren                                                       Zeugnissen der über 200-jährigen
zeitweilige Verfolgung, sowie die                                                     muslimischen Präsenz zu halten. Auch
Versklavung von Muslimen durch                                                        wenn eine kurze Recherche im
Christen unter den Tisch gefallen                                                     Vorfeld bedauerlicherweise zu Tage
lassen werden. Dennoch besaßen die                                                    gefördert hatte, dass aus der Zeit der
Muslime, die der weiterhin als ǧizya                                                  muslimischen Herrschaft keine eigen-
bezeichneten Kopfsteuer unterlagen,                                                   ständigen architektonischen Zeugnis-
phasenweise weitreichende Freiheiten                                                  se erhalten waren, empfand ich die
und Möglichkeiten bei der Entwick-                                                    zahlreichen eklektischen Bauwerke aus
lung ihrer Gemeinschaft und unterla-                                                  der Zeit der Normannenherrschaft als
gen in ihrer Religionsausübung für                                                    äußerst reizvoll und malte mir auch
lange Zeit keinen Beschränkungen.                                                     sonst gute Chancen aus, auf die ein
    Eine Phase besonderer Verschmel-                                                  oder andere Inschrift, Form oder
zung des muslimischen und christ-                                                     (Volks-)Etymologie zu stoßen. Der
lich-byzantinischen Erbes der Insel                                                   Entschluss war gefasst und ich plante
setzte unter Roger II. ein, der                                                           gemeinsam mit meiner aus Sizili-
Sizilien ab 1130 regierte und sich                 Palatinische Kapelle:                  en stammenden Freundin eine
selbst (wie Wilhelm I. und II. Blick auf den Platz, an dem sich einst der Thron Rogers Reise, die uns von Catania aus
nach ihm) einen arabischen Herr- I. befand. Darüber Mosaike, das blaue Band in verzierter innerhalb von zwei Wochen
                                              Lateinschrift und die Holzdecke.
schertitel, al-Muʿtazz bi-llāh, gab.                                                      einmal um die Insel führen sollte
Seine Erlasse wurden auf Lateinisch, Griechisch und (wobei auf Grund der geschilderten Umstände mit einer
Arabisch verfasst und veröffentlicht, seine Krone folgte Häufung von Supren und Zeugnissen im westlichen
der byzantinischen Form, während sein Mantel mit Teil der Insel zu rechnen war und ich mich auf diesen
einer kufischen Inschrift bestickt war. Auch wurde mit besonders freute).
der Palatinischen Kapelle in Palermo unter ihm ein
herausragendes Beispiel der sogenannten arabisch-nor-                Erste Eindrücke - Spitzbögen und Mungibeddu
mannischen Architektur errichtet, die byzantinische
Mosaike mit arabischer Kalligraphie und Formenspra- Als wir in Catania gelandet waren, holten wir zügig
che verband und für die sich insbesondere in und um unseren Mietwagen ab und begaben uns auf die Auto-
Palermo, aber auch in anderen Teilen der Insel Beispiele bahn in Richtung Taormina, wo uns zunächst einmal
finden. Während die muslimischen Eliten am Hofe zwei entspannte Nächte mit Meeresblick erwarteten und
weiterhin Vertrauen und Anerkennung der Regenten siehe da: bereits auf der Autobahn nach circa 20 Minu-
genossen, verschlechterte sich die Lage für die muslimi- ten nördlicher Richtung überquerten wir den Fluss
sche Bevölkerung unter Wilhelm I und Wilhelm II., auf Alcantara (ar. al-qanṭara, »(Bogen-)Brücke«), der seinem
dessen Tod eine 5-Jährige Phase von Intoleranz, Auf- Wasserstand nach wohl auch treffend als wādī zu
ständen und Gewalt (hierunter ein Massaker an den bezeichnen wäre. Dass arabische Ortsnamen die Zeiten
Muslimen Palermos im Jahre 1189) folgte. Mit dem überdauern würden, hatte ich durchaus erwartet (wie
Ende der Herrschaft von Wilhelm II. verlor die Arabi- sich auch bestätigen sollte). Unter der Annahme, dass
sche Sprache ihre Bedeutung als Verwaltungssprache Gewässernamen für gewöhnlich zu den ältesten Namen
und es setzte eine Phase fortlaufender Emigration und gehören, die sich finden lassen, erstaunte und freute
wiederkehrender muslimischer Aufstände ein, die erst mich dieser Zufallsfund. Guten Mutes ging es weiter
mit der Deportation der letzten sizilianischen Muslime nach Taormina, wo ich mit einem Besuch des Palazzo
auf das italienische Festland durch Friedrich den II. ein Corvajas rechnete, einem Gebäude, dessen Grundmau-
unfreiwilliges Ende fand. Mit diesem Schritt wurde ern auf die Zeit muslimischer Herrschaft zurückgehen.
Sizilien, die kleine Schwester von Al-Andalus, endgültig Quaderförmig, imposant in der Erscheinung und an
für viele Muslime zu einer verlorenen Heimat und zu einem Platze im historischen Stadtkern Taorminas gele-
dem Ort der Sehnsucht, den schon Ibn Ḥamdīs ein Jahr- gen, blieb mir dieses Gebäude, in dem sich heute die
hundert zuvor beschrieben hatte.                                Touristeninformation der Stadt befindet, trotz freundli-
                                                                cher Hinweise eines Carabinieres verschlossen, da sich

JUSUR 3 (2020) 57-62                                                                                                      59
Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...
BERNHARD

unser Aufenthalt nicht mit den coronabedingten                              Palermo - Fatimiden und Bismillah-Market
verkürzten Öffnungszeiten deckte.4 Nach der Entde-
ckung zweier Palazzi, die man wegen ihrer Spitzbögen                     Am nächsten Tag machten wir uns auf den Weg nach
im Italienischen treffend als arabeggianti bezeichnen                    Palermo, dem ehemaligen Zentrum muslimischer und
würde, führte mich ein kurzer Schwenk durch eine                         normannischer Herrschaft, für das ich schon alles
Seitengasse zu meinem nächsten Zufallsfund, einem                        genauestens geplant hatte. Mein Hauptaugenmerk lag
Straßenschild, das den Namen »Salita Ibrahim« trägt                      hierbei auf La Zisa, einem Palastbau etwas nördlich des
und das wohl, wie ich mir erkläre, auf den Emir Ibrāhīm                  eigentlichen Stadtzentrums, dessen Bau unter Wilhelm
II., der Taormina im Jahre 902 erobert hatte, Bezug                      I. begonnen und von seinem Sohn vollendet wurde.
nehmen muss.                                                             Daneben interessierten mich besonders La Cuba, ein
    Unsere nächste Etappe führte uns hinauf auf den eine                 ähnlicher Bau, der von Wilhelm II. in Auftrag gegeben
Stunde entfernten Vulkan Ätna, der wie unserem                           wurde, sowie die zahlreichen Kirchen aus der norman-
freundlichen und ortskundigen Bergführer zufolge im                      nischen Zeit, die mit ihren eigenartigen (nachträglich)
Volksmund nur mit Mungibeddu (it. Mongibello)                            rot gefärbten Kuppeln an nordafrikanische Bauten aus
bezeichnet wird, ein eigenartiges Kompositum, in dem                     fatimidischer Zeit erinnern. Kurzum: In Palermo
sich sowohl das lateinische (mons) als auch das arabische                wurden die Zeichen immer deutlicher und ich nicht
Wort für Berg (ǧabal) wiederfinden lassen und das auf                    enttäuscht. Wir passierten dreisprachige Namensschil-
den alten arabischen Namen des Ätnas, ǧabal an-nār,                      der, die an die jüdische und arabische Geschichte der
hinweist. Nach einem überaus eindrucksreichen Auf-                       Orte erinnerten, begingen die Hauptachse, die sich vom
stieg begaben wir uns am nächsten Tag wieder zurück                      Meer aus quer durch das Stadtzentrum hin zum Nor-
auf die Straße und passierten den Mongibeddu nun von                     mannenpalast zieht und im Volksmund schlicht Kassarò
westlicher Seite, vorbei an dem für seine Pistazien weit                 heißt (von ar. qaṣr, selbst wiederum aus dem lateinischen
über Sizilien hinaus berühmten Ort Bronte und fuhren                     castrum »Befestigung« entlehnt). Wir machten eine
durch die Monti Nebrodi in Richtung Nordwesten zu                        Stadtführung, bei der wir erfuhren, dass das im heutigen
unserem nächsten Ziel. In Cefalù angekommen, führte                      Zentrum liegende Stadtviertel Kalsa (ar. al-Ḫāliṣa) auf
uns eine abendliche Besichtigung zur und in die Kathe-                   die Fatimiden zurückgeht, die es als zusätzliche Befesti-
drale von Cefalù, die mich mit ihren breiten Proportio-                  gung und Herrschafts- und Verwaltungssitz außerhalb
nen und den gedrungen wirkenden Türmen auf den                           des ursprünglichen Stadtzentrums errichtet hatten.
ersten Blick fast schon an eine Moschee erinnerte. Auch                      Doch die eigentliche Überraschung folgte am
wenn im Inneren das dominierende Mosaik des Christus                     nächsten Tag, als wir einen ungeplanten Spaziergang
Pantokrator diesen Ort zweifelsohne als christliche                      durch die Stadt unternahmen und uns einfach treiben
Kirche auswies, deuteten andere Elemente, wie zum                        ließen. Nach einigen Schlenkern kamen wir an einem
Beispiel die aufgesetzten Spitzbögen, auf die am Bau                     kleinen Geschäft namens Bismillah-Market vorbei, vor
beteiligten, muslimischen Baumeister hin, wie mir einer                  dem Ibrahim stand, der sich mit seiner ǧalabīya um den
der Führer vor Ort erklärte.                                             Leib und der ṭāqīya auf dem Haupte so offenkundig als
                                                                         Muslim zu verstehen gab, dass ich mich für einen
                                                                         Moment wie in Tunesien oder Marokko fühlte. Ich
                                                                         begrüßte ihn, und wir begannen ein Gespräch über
                                                                         Gott und die Welt, die Geschichte der Muslime in
                                                                         Sizilien und das heutige Leben als Muslim in Palermo.
                                                                         Nach einem kurzen Hinweis auf zwei Moscheegemein-
                                                                         den, die sich in unmittelbarer Nähe befanden, beendeten
                                                                         wir das Gespräch, und ich machte mich auf den Weg
                                                                         zur Ǧāmiʿa Balarm, der Moschee von Palermo, die sich
                                                                         in einer ehemaligen Kirche befand, und die vom tunesi-
                                                                         schen Staat finanziert wird. Dort angekommen bemerk-
                                                                         te ich, dass ich wohl um einige Momente nach dem
                                                                         ʿaṣr-Gebet eingetroffen sein musste, denn außer einem
Blick von vorne auf die Zisa. Im Zentrum der Eingang zum Hauptsaal.      jungen Mann und einem Paar Schuhe auf der Treppe
Bei genauerem Hinsehen lassen die Elemente am oberen Ende noch die       zum Eingang war niemand mehr zu sehen. Wir began-
        kufischen Schriftzeichen des einstigen Frieses erkennen.          nen ein kurzes Gespräch, in dem er mich darauf
                                                                         hinwies, dass es anscheinend sowohl in der Martora-
                                                                         na-Kirche als auch an einer Säule des Portikons des
                                                                         Domes von Palermo arabische Inschriften zu finden
4
    An dieser Stelle sei Herrn Prof. Stefan Reichmuth (RUB) für seinen
    freundlichen Hinweis auf den Palazzo Corvaja und dessen Geschichte
                                                                         seien. Ich bedankte mich für den Hinweis, woraufhin er
    gedankt.                                                             mich darauf hinwies, dass ich das Gespräch am Abend

60                                                                                                          JUSUR 3 (2020) 57-62
Das Erbe der muslimischen Herrschaft auf Sizilien: eine Spurensuche - an der ...
DAS ERBE DER MUSLIMISCHEN HERRSCHAFT

gerne mit dem Imam fortsetzen könne und wir verab-              goldener Schriftzug in lateinischen Lettern zieht, dessen
schiedeten uns. Da sich diese beiden Kirchen gut in den         auffällige florale Verzierungen stark an die zuvor
Plan für den nächsten Tag integrieren ließen, beließen          entdeckten Schriftzüge erinnern. Unterhalb dieses
wir es erst mal dabei, entspannten uns und aßen zu              Schriftzuges findet sich eine »Lage« byzantinischer
Abend. Dennoch konnte ich es für diesen Tag noch                Mosaike die selbst wiederum von geometrisch geform-
nicht sein lassen und begab mich zur Zeit des ʿišāʾ-Ge-         ten Mosaiken unterlagert wird. Dass es sich hierbei um
bets abermals zur Moschee, wo ich mich zunächst                 eine Synthese verschiedener Schulen und Tradition
ausgiebig mit Hasan unterhielt, einem Tunesier, der seit        handelt, ist ganz offensichtlich, doch lassen sie einigen
einigen Jahrzehnten in Palermo lebte und der mir als            Interpretationsspielraum und mir schossen die Fragen
Antwort auf meine Frage, wie es sich denn als Muslim            nur so durch den Kopf: Steht das lateinische Element für
heute in Palermo lebe, ausgiebig von seinen Diskrimi-           die Herrschaft der Normannen, die sich mit der islami-
nierungserfahrungen berichtete. Jedoch berichtete er            schen Kultur schmücken und die durch die kufischen
mir auch von Mazara del Vallo, einer im Südwesten der           Elemente der Schrift repräsentiert werden? Symbolisiert
Insel gelegenen und wie er meinte toleranteren Stadt, in        die Holzdecke mit ihrer Kombination aus Muqarnas,
der es eine große tunesische Gemeinschaft gebe, die seit        Koranzitaten und bildlichen Darstellungen höfischen
der Konversion des Bürgermeisters zum Islam in den                                          Lebens, die kulturelle und
80er Jahren den öffentlichen Gebetsruf (mit Ausnahme                                        vielleicht sogar religiöse Synthe-
des Morgengebets) erlaube.                                                                  se, die sich in den arabophonen
    Nach einer Weile führte er mich zum Imam der                                            Herrschern Roger I., Wilhelm I.
Gemeinde, der bis dahin in ein angeregtes Gespräch                                          und II. vollzog? In jedem Fall hat
über theologische Fragen und die Klärung einer Verwal-                                      der Besuch der Palatinischen
tungsangelegenheit verwickelt gewesen war. Wir                                              Kapelle, die in der Ursprungszeit
begannen unser Gespräch auf Arabisch, sprachen ein                                          der scheinbaren Dichotomie des
wenig über Gott und viel über die Welt und insbesonde-                                      christlichen Abendlandes und des
re über die muslimischen Gemeinden in Palermo, die es,                                      muslimischen         Morgenlandes
wie er mir versicherte, verhältnismäßig gut haben, was                                      entstanden war, in mir den
sich auch in der Errichtung einer neuen Moschee in der                                      Eindruck einer engen Verwoben-
Nähe eines Kinderkrankenhauses zeige. Wir machten                                           heit und Verbindung europä-
ein gemeinsames Foto, ich bedankte mich und verab-               Kasbah von Mazara del isch-christlicher und muslimi-
schiedete mich in die Nacht.                                     Vallo, Blick in eine ihrer scher Kultur hinterlassen. Ein
                                                                  verwinkelten Gassen.
    Der nächste Tag führte uns                                                              weiteres Zeugnis dieser fruchtrei-
zuallererst zur Martorana-Kirche                                chen eklektischen Baukunst stellt das Lustschloss La
und in der Tat, direkt im                                       Zisa dar, das sich am Normannenpalast vorbei Stadtaus-
Eingangsbereich finden sich zwei                                wärts befindet.
Säulen mit kufischen Inschriften.                                   Ursprünglich von einem mit kufischer Schrift am
Und auch am Dom von Palermo                                     oberen Ende gesäumten Fries versehen, sind heute nur
bewahrheitete sich die Aussage                                  noch Reste kufischer Inschriften vor dem Eingang zur
meines Informanten: im Portikus,                                Haupthalle erhalten. Umso deutlicher erkennbar sind
auf der ersten Säule von Links und                              jedoch die aufwändigen Muqarnas an der Stirn- sowie
nicht zu übersehen befindet sich                                den beiden Nebenseiten, ebenso der Brunnen, welcher
auf etwa drei Metern Höhe eine                                  der Stirnseite entspringt und sich über ein Gefälle hinab
Inschrift, die ein Koranzitat                                   in den Boden und von dort aus in die Teichanlagen des
enthält. Die Säule selbst ist früher                            Gartens ergießt und sich in die Gesamtkonzeption der
Teil der großen Freitagsmoschee Blick in den Hauptsaal          Anlage als Abbild des (islamischen Bildes des) Paradieses
gewesen, die sich an der Stelle des der Zisa, auf den Brunnen   einfügt.
heutigen Doms befunden. Wenn und das darüber befindli-
                                         che Muqarnas.
auch nur ein Fragment, so handelt                                  Mazara del Vallo - aḏān und Couscous
es sich hierbei dennoch um ein sehr deutliches bauliches
Zeugnis der muslimischen Herrschaft auf Sizilien.               So paradiesisch schön Palermo auch war, so mussten wir
    Doch von nun an wurde es ein wenig verwirrend,              es doch verlassen und machten uns auf den Weg zu
denn in der Palatinischen Kapelle des Normannenpalas-           unserer letzten Etappe. Diese führte uns am Flughafen
tes stand ich plötzlich unter einer wunderschönen, mit          Palermo-Punta Raisi vorbei und anschließend für einen
Muqarnas versehenen Holzdecke, in der nur schwer                Tagesaufenthalt nach Favignana, eine westlich von
erkennbare kufische Inschriften bildliche Darstellungen         Trapani gelegene Insel. Dort wurde noch bis vor eini-
des (Hof-)Lebens säumen. Den unteren Rand dieser                gen Jahren eine traditionelle Form des Thunfischfangs
Decke schließt ein blaues Band ab, über das sich ein            betrieben, die auf die muslimische Präsenz in Sizilien

JUSUR 3 (2020) 57-62                                                                                                       61
BERNHARD

zurückgeführt wird und bei der ein Rais (ar. raʾīs, hier:    Metcalfe, Alex. The Muslims of Medieval Italy. The New Edin-
der »Hauptmann«) eine Gruppe von Fischern unter                 burgh Islamic Surveys. Edinburgh: Edinburgh University
Gesang anleitet. Zurück auf dem Festland fuhren wir             Press, 2009.
weiter an einem Ort namens Salemi vorbei, als ich            Traini, R., G. Oman, und Vincenza Grassi. „Ṣiḳilliya“. In
                                                                Encyclopaedia of Islam, Second Edition.
plötzlich beim Durchzappen durch die Radiosender bei
                                                             Zur sprachlichen Situation und der ethnischen und
Nejma FM, einem tunesischen Radiosender, hängen-             religiösen Zusammensetzung der Bevölkerung während
blieb und den ich trotz stark schwankendem Empfang           und nach der muslimischen Herrschaft auf Sizilien:
bis zu unserer Ankunft in Mazara del Vallo laufen ließ.      Metcalfe, Alex. Muslims and Christians in Norman Sicily:
    Dort machten wir eine mehr oder weniger                     Arabic Speakers and the End of Islam. Culture and Civilization
aufschlussreiche Stadtführung, die uns zumindest in die         in the Middle East. London: Routledge, 2003.
Kasbah führte, das auf der Raumordnung der muslimi-          Zum sizilianischen Arabisch:
schen Zeit basierende Stadtviertel, das heute hauptsäch-     La Rosa, Cristina. „L’arabo di Sicilia nel contesto magrebino:
lich von Tunesiern bewohnt wird. Viele von ihnen                nuove prospettive e nuovi approcci metodologici.“ PhD,
waren in den 60er Jahren, als es in der Region einen            Università Ca’Foscari, 2014.
                                                             Zur Stadtgeschichte Palermos unter muslimischer Herr-
Mangel an Fischer gab, eingewandert und geblieben.
                                                             schaft:
Nachdem wir einmal falsch abgebogen und in einer             Maurici, Ferdinando. Palermo Araba: Una sintesi dell’evoluzio-
Sackgasse gelandet waren, fühlte ich mich sogleich              ne urbanistica (831-1072). Palermo: Edizioni d’arte Kalós,
wieder wie in Marrakesch, mit den vielen verwinkelten           2015.
Straßen und den Sackgassen. Überall an den Wänden            Simone, A. de. „Al-Khāliṣa“. Encyclopaedia of Islam, Second
befinden sich bemalte Fliesen und auf den herabgezoge-          Edition.
nen Rollläden der Geschäfte aufwändig gemalte Bilder,        Zum Verwaltungswesen der Normannen:
die das muslimische Erbe der Geschichte und den multi-       Nef, Annliese. Conquérir et gouverner la Sicile islamique aux xie
kulturellen und toleranten Charakter der Stadt betonen          et xiie siècles. Rome: Publications de l’École française de
sollen. Und während wir durch die Kasbah spazieren              Rome, 2011.
                                                             Zur Ibn Ḥamdīs und seiner ġurba-Dichtung:
und an einem auffällig geschmückten Haus vorbeikom-
                                                             Gómez García, Luz. „Ibn Ḥamdīs“. In Encyclopaedia of Islam,
men, das einem wirklich den Eindruck vermittelt in              THREE.
Tunesien zu sein, höre ich ihn, pünktlich zur Mittags-       Ibn Ḥamdīs, ʿAbd al-Ǧabbār. Dīwān Ibn Ḥamdīs, herausgege-
zeit, den aḏān. Zeit für das allseits bekannte Lokalge-         ben von Iḥsān ʿAbbās. Bairūt: Dār Ṣādir, 1960.
richt: Couscous al Pesce. Egal wohin es uns in Sizilien      Für einen Überblick über die arabischen Inschriften in
verschlagen hat, es gab überall etwas zu entdecken, das      Sizilien:
auf die muslimische Vergangenheit der Insel hinweist.        Amari, Michele. Le epigrafi arabiche di Sicilia trascritte, tradolte
Wenn auch kaum bauliche Zeugnisse jener Zeit erhal-             e illustrate da Michele Amari. Palermo: L. Penele Lauriel,
ten geblieben sind, so ist die Kunstfertigkeit der musli-       1875.
mischen Baumeister und Künstler der Insel zumindest          Zur arabischsprachigen Literatur, die Sizilien themati-
                                                             siert:
in den Bauwerken ihrer Eroberer erhalten geblieben. Ein
                                                             Amari, Michele. Bibliotheca Arabo-Sicula: Ossia raccolta di testi
weiteres Memento sind die bis heute allgegenwärtigen            arabici che toccano la geografia, la storia, le biografie e la biblio-
Ortsnamen arabischer Herkunft, die sich über die                grafia della Sicilia. Leipzig: Brockhaus, 1875.
gesamte Insel verteilt finden lassen und die von den
Muslimen eingeführten und kultivierten Nutzpflanzen
sind nach wie vor kulturprägend und identitätsstiftend
(zumindest ist mir kein anderer Ort auf der Welt
bekannt, an dem es ganze Speisekarten voll mit Pizzen
auf Pistazienbasis gibt). Und wenn auch die von ihnen
eingeführte Kulturtechnik des Thunfischfangs in
jüngster Vergangenheit ihr Ende gefunden hat, so hat
sie doch bis zur abermaligen Rückkehr der Muslime
überdauert: wieder aus Tunesien, abermals nach Mazara,
aber diesmal als Fischer.

     Literaturempfehlungen
                                                                   Ortsschild, mit drei Ortsnamen, die zumindest im Teil auf ihre
Allgemeine Einführung in die Thematik:                            arabische Bezeichnung zurückgehen (Salemi wahrscheinlich von
Ahmad, Aziz. A History of Islamic Sicily. Edinburgh: Edin-       salāmī, Marsala von mars ʿAlī oder mars Allāh, und Mazara del
  burgh University Press, 1975. [Leicht zugänglich, aber          Vallo mit Mazara als vorarabischem Namensbestandteil, del als
  nicht mehr ganz aktuell].                                     italienische Komponente und Vallo wie erläutert wohl von wilāya).

62                                                                                                        JUSUR 3 (2020) 57-62
Sie können auch lesen