Deutsche Postbank AG Bonn - Euro 5.000.000.000,- Commercial Paper Programm

Die Seite wird erstellt Luke Heine
 
WEITER LESEN
Informationsmemorandum                                          Unvollstndiger
Information Memorandum                                          Brsenzulassungsprospekt
                                                                gemß § 44 BrsZulV

Deutsche Postbank AG
Bonn

Euro 5.000.000.000,–
Commercial Paper Programm

Euro 5,000,000,000.–
Commercial Paper Programme
Die unter diesem Programm zu begebenden Schuldverschreibungen sind zum amtlichen
Markt an der Frankfurter Wertpapierbrse zugelassen worden.

Notes to be issued under this Programme may be traded with official quotation on the Frank-
furt Stock Exchange.

                                         Arrangeur
                                         Arranger

                                   Deutsche Bank

                                           Plazeure
                                           Dealers

          Citibank International plc                         Deutsche Bank

    Deutsche Postbank International S.A.                       JPMorgan

                                       UBS Warburg

                                 Emissions- und Zahlstelle
                                 Issuing and Paying Agent

                                       Deutsche Bank

Dieses Informationsmemorandum (der Ausdruck umfaßt den Begriff „Brsenzulassungs-
prospekt“) datiert vom 11. Dezember 2002.
The date of this Information Memorandum (the term of which comprises the German term
“Brsenzulassungsprospekt”) is 11 December 2002.
Schuldverschreibungen, die unter dem Euro 5.000.000.000 Commercial Paper Programm der Deut-
sche Postbank AG (das „Programm“) begeben werden (die „Schuldverschreibungen“), sind nicht
und werden nicht gemß dem US Securities Act von 1933 (in der derzeit gltigen Fassung) registriert
und beinhalten Schuldverschreibungen in Inhaberform, die den Anforderungen des US-Steuerrechts
unterliegen. Vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen drfen diese Schuldverschreibungen nicht in den
USA oder US-Personen angeboten, verkauft oder ausgehndigt werden.

Notes (the “Notes”) to be issued under the euro 5,000,000,000 Commercial Paper Programme of
Deutsche Postbank AG (the “Programme”) have not been and will not be registered under the U.S.
Securities Act of 1933, as amended, and include Notes in bearer form that are subject to U.S. tax law
requirements. Subject to certain exceptions, Notes may not be offered, sold or delivered within the
United States of America or to U.S. persons.

2
Inhaltsverzeichnis
                                                                                                                                                            Seite
1.   Wichtiger Hinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        4
2.   Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               6
3.   Besteuerung in der Bundesrepublik Deutschland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                10
4.   Zusammenfassung der Emissionsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                   12
5.   Muster-Globalurkunde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           14
6.   Emissionsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
7.   Pro-forma Ergnzungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        19
8.   Beschreibung der Deutsche Postbank AG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          20
9.   Verkaufsbeschrnkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             24

Der deutsche Text dieses Informationsmemorandums ist allein verbindlich; die englische berset-
zung ist unverbindlich.

                                                                Table of Contents
                                                                                                                                                            Page
1.   Important Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      5
2.   General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7
3.   Taxation in the Federal Republic of Germany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          11
4.   Summary of Conditions of Issue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   13
5.   Form of Global Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        15
6.   Conditions of Issue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      16
7.   Pro-forma Supplementary Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       19
8.   Description of Deutsche Postbank AG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      21
9.   Selling Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     25

The German text of this Information Memorandum shall be the binding one; the English translation
is non-binding.

                                                                                                                                                               3
Wichtiger Hinweis
Die Deutsche Postbank AG, Bonn, (die „Postbank“ oder die „Emittentin“), bernimmt gemß § 44
Brsengesetz die Prospekthaftung und erklrt, daß ihres Wissens die Angaben im Informations-
memorandum richtig und keine wesentlichen Umstnde ausgelassen sind.

Die Verteilung dieses Informationsmemorandums sowie das Angebot und der Verkauf der Schuldver-
schreibungen kann in bestimmten Rechtsordnungen gesetzlich beschrnkt sein. Jeder, der in den
Besitz dieses Informationsmemorandums gelangt, ist von der Emittentin und von den Plazeuren auf-
gefordert, sich selbst ber solche Beschrnkungen zu informieren und diese zu beachten. Insbeson-
dere ist jeder aufgefordert, die Beschrnkungen hinsichtlich des Angebots und Verkaufs der Schuld-
verschreibungen und der Verteilung dieses Informationsmemorandums und anderer Informationen
bezglich der Emittentin und der Schuldverschreibungen zu beachten.

Die in diesem Informationsmemorandum genannten Unterlagen sind in den Geschftsrumen der
Emittentin, Abteilung EK GFD, Friedrich-Ebert-Allee 114 –126, 53113 Bonn, und bei der Deutsche Bank
Aktiengesellschaft, Große Gallusstraße 10 –14, D-60272 Frankfurt am Main, whrend der blichen
Geschftsstunden einsehbar.

Der Vorstand der Postbank genehmigte die Arrangierung des Programms und die Begebung von
Schuldverschreibungen unter diesem Programm am 4. September 2001.

4
Important Notice
Deutsche Postbank AG, Bonn, (“Postbank” or the “Issuer”), accepts responsibility for the contents of
this Information Memorandum pursuant to § 44 of the German Stock Exchange Act and hereby states
that, to the best of its knowledge, the facts contained in this Information Memorandum are true and
accurate and that there are no other material facts the omission of which would make misleading any
statement herein.

The distribution of this Information Memorandum and the offering for sale and the sale of Notes in
certain jurisdictions may be restricted by law. All persons into whose possession this Information
Memorandum comes are required by the Issuer and the Dealers to inform themselves about and to
observe any such restrictions. In particular, such persons are required to comply with the restrictions
on offers and sales of the Notes and on distribution of this Information Memorandum and of other
information relating to the Issuer and the Notes.

The documents mentioned in this Information Memorandum may be inspected during usual busi-
ness hours at the offices of the Issuer, department EK GFD, at Friedrich-Ebert-Allee 114 –126,
53113 Bonn, and at the offices of Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Grosse Gallusstrasse 10 –14,
D-60272 Frankfurt am Main.

The Management Board of Postbank authorised the arrangement of the Programme and the issuance
of Notes under the Programme on 4 September 2001.

                                                                                                     5
Allgemeine Informationen

Programm/           Die Emittentin kann unter dem Programm kurzfristige Schuldverschreibungen
Programmvolumen:    von bis zu 5 5 Mrd. (oder den Gegenwert in anderen Whrungen) begeben.

Emittentin:         Deutsche Postbank AG

Arrangeur:          Deutsche Bank Aktiengesellschaft

Plazeure:           Citibank International plc, Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Deutsche Post-
                    bank International S.A., J.P. Morgan Securities Ltd., UBS AG, acting through its
                    business group UBS Warburg.

Whrungen:          Die Schuldverschreibungen knnen auf Euro, US-Dollar, Pfund Sterling,
                    Schweizer Franken, Japanische Yen, oder jede andere Whrung nach Abspra-
                    che zwischen der Emittentin und dem betreffenden Plazeur lauten, voraus-
                    gesetzt, daß in jedem Fall die fr die jeweils gewhlten Whrungen geltenden
                    Vorschriften und Richtlinien der zustndigen Zentralbank oder sonstiger
                    zustndiger Stellen beachtet werden.

Laufzeit:           Die Schuldverschreibungen haben eine Laufzeit von hchstens 365 Tagen
                    (bzw. von hchstens 364 Tagen im Fall von Pfund Sterling und von Schweizer
                    Franken), gerechnet jeweils von ihrem Valutierungstag (einschließlich) bis zu
                    ihrem Flligkeitstag (ausschließlich), gemß den jeweils bei Emission der
                    betreffenden Schuldverschreibungen festgelegten Bedingungen. Im Falle br-
                    sennotierter Schuldverschreibungen betrgt deren Mindestlaufzeit 30 Tage.

Emissionen/Serien   Die Schuldverschreibungen werden einen Nennbetrag von je 5 100.000,– oder
von Schuldver-      solche anderen Nennbetrge haben, die fr Commercial Paper in der jeweils
schreibungen:       gewhlten Whrung marktblich oder rechtlich zulssig sind, und werden in
                    Serien mit einem Gesamtnennbetrag von jeweils mindestens 5 2.500.000,–
                    oder dem Gegenwert dieses Betrages begeben. Die Emittentin und der betref-
                    fende Plazeur knnen im Einzelfall fr Schuldverschreibungen oder Serien
                    einen niedrigeren Nennbetrag vereinbaren, wobei eine Untergrenze von
                    5 50.000,– oder dem Gegenwert dieses Betrages je Schuldverschreibung nicht
                    unterschritten werden soll. Die Bedingungen der in einer Serie zusammenge-
                    faßten Schuldverschreibungen sind identisch.

Form der Schuld-    Die in einer Serie zusammengefaßten Schuldverschreibungen werden jeweils in
verschreibungen:    einer Inhaber-Globalurkunde verbrieft („Globalurkunde“). Ein Anspruch auf Aus-
                    druck und Auslieferung einzelner Schuldverschreibungen ist ausgeschlossen.

Lieferbarkeit der   Die Globalurkunde wird bei der Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main,
Schuldverschrei-    vormals Deutsche Brse Clearing AG, („CBF“) oder einer gemeinsamen Ver-
bungen:             wahrstelle (jeweils ein „Sammelverwahrer“) fr Clearstream Banking socit
                    anonyme, Luxemburg (“CBL“) und Euroclear Bank S.A./N.V., als Betreiber des
                    Euroclear-Systems („Euroclear“) hinterlegt werden. Die Schuldverschreibun-
                    gen sind in bereinstimmung mit den Geschftsbedingungen der CBF oder
                    von CBL oder Euroclear als Anteile an der Globalurkunde bertragbar.

Brseneinfhrung:   Unter dem Programm begebene Schuldverschreibungen knnen in den amt-
                    lichen Markt an der Frankfurter Wertpapierbrse eingefhrt werden, soweit die
                    Schuldverschreibungen eine Mindestlaufzeit von 30 Tagen aufweisen und hin-
                    sichtlich Whrung oder anderer spezifischer Bedingungen hierfr geeignet
                    sind; insbesondere beabsichtigt die Emittentin, ausschließlich auf Euro lau-
                    tende Schuldverschreibungen an der Frankfurter Wertpapierbrse einzufh-
                    ren. Im Falle brsennotierter Schuldverschreibungen wird die Emissions- und
                    Zahlstelle im Auftrag der Emittentin die Notierungsaufnahme fr die Schuld-
                    verschreibungen jeder einzelnen Serie im amtlichen Markt an der Frankfurter

6
General Information

Programme/        The Issuer may issue short-term Notes under the Programme up to an amount
Programme Volume: of 5 5 billion (or the equivalent in other currencies).

Issuer:              Deutsche Postbank AG

Arranger:            Deutsche Bank Aktiengesellschaft

Dealers:             Citibank International plc, Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Deutsche Post-
                     bank International S.A., J.P. Morgan Securities Ltd., UBS AG acting through its
                     business group UBS Warburg.

Currencies:          Notes may be issued in euro, U.S. Dollars, Sterling, Swiss Francs, Japanese
                     Yen, or such other currency as may be agreed between the Issuer and the
                     relevant Dealer, subject in each case to compliance with the laws and regula-
                     tions of the competent central bank or other competent bodies applicable to
                     the chosen currency.

Term:                The Notes will have a maturity period of not more than 365 days (or 364 days
                     in the case of Sterling or Swiss Francs) including the value date but excluding
                     the maturity date, according to the conditions fixed at issue of the respective
                     Notes. Listed Notes shall have a minimum maturity period of 30 days.

Issue/Series         The Notes will be issued with a principal amount of 5 100,000 each or such
of Notes:            other conventionally or legally accepted principal amount(s) for commercial
                     paper in the relevant currency and will be issued in series, each in an aggre-
                     gate principal amount, of not less than 5 2,500,000 or the equivalent thereof.
                     The Issuer and the relevant Dealer may agree on a smaller aggregate principal
                     amount for individual Notes or series, provided, however, that the minimum
                     denomination for each Note will be at all times 5 50,000 or its equivalent in
                     other currencies. Notes comprised in a series have identical terms.

Form of Notes:       Notes comprised in a series are represented by a global note to bearer
                     (“Global Note”). The right of holders to require printing and delivery of defini-
                     tive Notes is excluded.

Delivery of Notes:   The Global Notes shall be deposited with Clearstream Banking AG, Frankfurt
                     am Main, formerly Deutsche Brse Clearing AG, (“CBF”) or with a common
                     depositary (each, a “Collective Custodian”) for Clearstream Banking socit
                     anonyme, Luxembourg (“CBL“) and Euroclear Bank S.A./N.V., as operator of
                     the Euroclear-System (“Euroclear”). The Notes may be transferred as co-
                     ownership-participations in the Global Note in accordance with the terms of
                     CBF, CBL or Euroclear.

Listing:             Notes issued under the Programme may be listed for official quotation on the
                     Frankfurt Stock Exchange as far as the Notes have a minimum maturity of
                     30 days and are suitable with regard to currency and other specific conditions;
                     in particular, it is the Issuer’s intention that Notes to be listed on the Frankfurt
                     Stock Exchange shall be denominated in euro. In the case of Notes to be listed
                     on the Frankfurt Stock Exchange the Issuing and Paying Agent, on behalf of the
                     Issuer, will apply for the official quotation of the Notes of the respective series
                     at the Frankfurt Stock Exchange from time to time and publish the specific con-
                     ditions of the Notes in amendments to this Prospectus according to para-

                                                                                                       7
Wertpapierbrse zu gegebener Zeit beantragen und die spezifischen Bedin-
                            gungen der betreffenden Serie in Nachtrgen zu diesem Prospekt gemß § 5
                            der Emissionsbedingungen verffentlichen (siehe auch Zusammenfassung
                            der Emissionsbedingungen und Bekanntmachungen).

Rating:                     Das Programm wurde von Moody’s Investors Service Limited mit Prime-1
                            gerated. 1) Das aktuelle Rating kann bei den blichen elektronischen Informa-
                            tionssystemen abgerufen werden.
                            Unter dem Programm knnen Serien von Schuldverschreibungen mit oder
                            ohne Rating begeben werden. Wird eine Serie von Schuldverschreibungen mit
                            Rating begeben, so ist ein solches Rating nicht notwendigerweise mit dem
                            Rating des Programms identisch. Ein Wertpapierrating stellt keine Empfehlung
                            dar, ein Wertpapier zu kaufen, zu verkaufen oder zu halten und kann von der
                            ausstellenden Ratingagentur jederzeit suspendiert, herabgesetzt oder zurck-
                            gezogen werden.

Von der Europi-            Serien von Schuldverschreibungen, die auf Euro lauten, ein Einzelrating haben
schen Zentralbank           und die brsennotiert sind, knnen die Zulassungskriterien fr Sicherheiten
akzeptierte Sicher-         der Kategorie I erfllen und von der Europischen Zentralbank („EZB“) im Rah-
heiten (Kategorie I):       men ihrer Operationen (z.B. Offenmarktgeschfte, Stndige Fazilitten) als
                            Sicherheiten akzeptiert werden. Solche Serien werden “Kategorie I Sicherhei-
                            ten“, sobald sie in das von der EZB verffentlichte Verzeichnis der Kategorie I
                            Sicherheiten aufgenommen sind.

Verwendungszweck Die Emissionserlse werden fr allgemeine Finanzierungszwecke der Emitten-
der Emissionserlse: tin verwendet werden.
1
    ) Emittenten (oder sie untersttzende Dritte), die mit Prime-1 bewertet werden, verfgen in herausragender Weise
      ber die Fhigkeit, ihre erstrangigen kurzfristigen Schuldverschreibungen zurckzuzahlen. Eine mit Prime-1 bewer-
      tete Schuldendienstfhigkeit ist hufig durch folgende Merkmale gekennzeichnet:
      – Fhrende Marktstellung in gut entwickelten Branchen,
      – hohe Kapitalrentabilitt,
      – konservative Kapitalstruktur mit moderatem Fremdkapitalanteil und hoher Deckung der Forderungen aus Verm-
        genswerten,
      – hohes internes Cashflow-Aufkommen und hohe Deckung fester finanzieller Belastungen, durch laufende Ertrge
        und
      – gesicherter Zugang zu unterschiedlichen Finanzmrkten und alternativen Liquidittsquellen.

8
graph 5 of the Conditions of Issue (see also Summary of Conditions of Issue
                           and Notices).

Rating:                    The Programme is rated Prime-1 by Moody’s Investors Service Limited. (1) The
                           current ratings may be obtained from the customary electronic information
                           services.
                           Series of Notes issued under the Programme may be rated or unrated. Where a
                           Series of Notes is rated, such rating may not necessarily be the same as the
                           rating assigned to the Programme. A security rating is not a recommendation
                           to buy, sell or hold securities and may be subject to suspension, reduction or
                           withdrawal at any time by the assigning rating agencies.

Eligible assets with       Series and Notes denominated in euro which have received an individual
the European Cen-          rating and which are listed may fulfil the requirements for Tier One Assets
tral Bank (Tier One        accepted as collateral by the European Central Bank (“ECB“) within the frame-
Assets):                   work of its operations (e.g. Open Market Operations, Standing Facilities). Such
                           series of Notes become Tier One Assets as soon as they are published on the
                           list of Tier One Assets maintained by the ECB.

Use of proceeds:           The net proceeds will be used for general financing purposes of the Issuer.

(1) Issuers rated Prime-1 (or supporting institutions) have a superior ability for repayment of senior short-term debt obli-
    gations. Prime-1 repayment ability will often be evidenced by many of the following characteristics:

   – Leading market positions in well-established industries,
   – high rates of return on funds employed,
   – conservative capitalization structure with moderate reliance on debt and ample asset protection,

   – broad margins in earnings coverage of fixed financial charges and high internal cash generation and

   – well-established access to a range of financial markets and assured sources of alternate liquidity.

                                                                                                                          9
Besteuerung in der Bundesrepublik Deutschland
Die nachfolgende Information erhebt nicht den Anspruch, eine vollstndige Zusammenfassung des
derzeitigen Steuerrechts und dessen Anwendung in der Bundesrepublik Deutschland zu sein. Inter-
essierte Investoren sollten im Einzelfall ihren Steuerberater konsultieren.

Kapitalertrge aus unverzinslichen Schuldverschreibungen

Steuerinlnder (oder Steuerauslnder, falls die Zinseinknfte als den inlndischen Einknften zuge-
hrig einzustufen sind, wie zum Beispiel den Einknften aus einem inlndischen Gewerbebetrieb,
den Einknften aus der Vermietung und Verpachtung von Vermgen im Inland usw.) mit Kapital-
ertrgen aus unverzinslichen Schuldverschreibungen unterliegen bei Flligkeit oder vorheriger Ver-
ußerung der Einkommensteuer. Steuerpflichtig ist entweder der auf der Grundlage der Emissions-
rendite ermittelte besitzzeitanteilige Ertrag oder wahlweise der Unterschied zwischen dem Entgelt fr
den Erwerb oder den Einnahmen aus der Verußerung bzw. Einlsung der Schuldverschreibungen
(d. h. die sog. Marktrendite).

Kapitalertrge aus unverzinslichen Schuldverschreibungen unterliegen im Falle der inlndischen
Depotverwahrung der Zinsabschlagsteuer und einem Solidarittszuschlag auf diese Steuer; damit
ergibt sich ebenfalls eine Vorwegbelastung von 31,65 %. Werden die Schuldverschreibungen vom
Erwerb bis zur Verußerung bzw. Einlsung von der die Kapitalertrge auszahlenden Stelle verwahrt,
ist Bemessungsgrundlage fr den Steuerabzug die Marktrendite. Ist diese Voraussetzung nicht erfllt,
ist der Steuerabzug auf 30 % der Einnahmen aus der Verußerung und Einlsung der Schuldver-
schreibungen zu erheben (sog. Pauschalbemessungsgrundlage). Werden die Schuldverschreibungen
fr einen Steuerauslnder depotverwahrt, besteht weder Zinsabschlag- noch Solidarittszuschlag-
pflicht.

Allgemein

Bei Steuerinlndern werden die Steuerabzge im Rahmen der Einkommensteuerveranlagung wie
eine Vorauszahlung angerechnet und bei berzahlung erstattet.

Im Falle von Schuldverschreibungen, die nach deutschem Steuerrecht als Finanzinnovationen zu
behandeln sind, gelten besondere Regeln hinsichtlich der Berechnung der Betrge, die der Einkom-
mensteuer und der Zinsabschlagsteuer unterliegen.

Die vorstehenden steuerlichen Hinweise sind nicht erschpfend. Insbesondere bercksichtigen sie
nicht eine eventuelle Besteuerung von Spekulationsgewinnen sowie andere im Einzelfall zu beach-
tende Besonderheiten. Anlegern oder Interessenten wird daher empfohlen, sich durch die steuerbe-
ratenden Berufe ber die Besteuerung im Zusammenhang mit dem Erwerb und dem Halten der
Schuldverschreibungen sowie ihrer Verußerung oder Einlsung beraten zu lassen.

10
Taxation in the Federal Republic of Germany
The information provided below does not purport to be a complete summary of the tax law and prac-
tice currently applicable in the Federal Republic of Germany. For their particular case, prospective
investors should consult their professional advisers.

Capital Income from Zero Coupon Securities

Capital income from zero coupon Notes held by tax residents of Germany (or non-residents provided
that the interest income falls in a category of income from German sources, such as income effec-
tively connected with a German trade or business; income from the letting and leasing of German
property, etc.) is subject to income tax at maturity or prior sale of the Notes. Either the income
accrued for the time of ownership, calculated on the basis of the yield at launch, or alternatively the
difference between the purchase price and the sales or repayment price, i. e. the market yield, is
taxable.

Capital income from zero coupon Notes held in custody in Germany is subject to the advanced inter-
est income tax, and an additional solidarity-surcharge tax on this tax, so that the total rate of tax
deductible in advance is also 31.65 %. If the Notes are held in custody from acquisition to sale or
repayment by the financial institution which is also paying the capital income, the basis of taxation is
the market yield. If this is not the case, the tax deduction will be calculated on the basis of 30 % of the
proceeds from the sale or repayment of the Notes (i.e. on a lump sum serving as a basis of taxation).
If the Notes are held in custody for a person who is not a tax resident in Germany, the capital income
is not subject to the advanced interest income tax or the solidarity-surcharge tax.

General

The tax withheld from tax residents will be credited as a prepayment for purposes of the income tax
assessment and will be repaid in case of overpayment.

Special rules apply to the calculation of amounts subject to income tax and the advanced interest
income tax in the case of Notes that may be classified as financial innovations (Finanzinnovationen)
under German tax law.

The above summary is not exhaustive. It does not take into account the possible taxation of specula-
tive capital gains or other special considerations that may apply in a particular situation. Investors
and other interested parties are recommended to obtain individual tax advice in connection with the
acquisition and holding, as well as the sale or repayment of Notes.

                                                                                                        11
Zusammenfassung der Emissionsbedingungen

Stckelung:           Jede Serie von Schuldverschreibungen ist eingeteilt in unter sich gleichberech-
                      tigte, auf den Inhaber lautende Schuldverschreibungen in dem auf der betref-
                      fenden Globalurkunde genannten Betrag.

Status:               Die Verpflichtungen aus den Schuldverschreibungen stellen unmittelbare, un-
                      bedingte, nicht besicherte und nicht nachrangige Verpflichtungen der Emitten-
                      tin dar und stehen im gleichen Rang mit allen anderen gegenwrtigen und
                      zuknftigen nicht besicherten und nicht nachrangigen Verbindlichkeiten der
                      Emittentin, soweit gesetzliche Bestimmungen nicht zwingend etwas anderes
                      vorschreiben.

Rckzahlung:          Die Schuldverschreibungen werden an dem in der betreffenden Globalurkunde
                      genannten Flligkeitstag zu ihrem (ggf. von der Berechnungsstelle ermittelten)
                      Rckzahlungsbetrag zurckgezahlt. Fllige Betrge auf die Schuldverschrei-
                      bungen werden in der Whrung gezahlt, auf die die Schuldverschreibungen
                      lauten bzw., im Falle von Doppelwhrungs-Schuldverschreibungen, in der
                      Whrung, die in den jeweiligen Ergnzungsbedingungen vereinbart ist.

Vorzeitige            Die Schuldverschreibungen knnen in Einzelfllen ein Recht der Emittentin zur
Rckzahlung:          vorzeitigen Rckzahlung beeinhalten.

Verzinsung:           Die Schuldverschreibungen knnen auf abgezinster, aufgezinster oder inde-
                      xierter Basis begeben werden. Periodische Zinszahlungen werden auf die
                      Schuldverschreibungen nicht geleistet.

Zahlstelle:           Die Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main, wird die zu zahlen-
                      den Betrge an den Sammelverwahrer zum Zwecke der Weiterleitung an die
                      CP-Glubiger berweisen.

Steuern:              Alle in bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren Betrge werden von
                      der Emittentin unter Abzug von Steuern, Abgaben oder amtlichen Gebhren
                      gezahlt, falls der Abzug gesetzlich vorgeschrieben ist.

Außerordentliche
Kndigungsgrnde:     Keine

Negativerklrung:     Keine

Bekanntmachungen: Alle die Schuldverschreibungen betreffenden erforderlichen Bekanntmachun-
                  gen werden, sofern gegebenenfalls in den Ergnzungsbedingungen nichts
                  anderes vereinbart ist, den CP-Glubigern – soweit smtliche CP-Glubiger
                  der Emittentin bekannt sind – unmittelbar mitgeteilt oder in einer von der
                  Frankfurter Wertpapierbrse fr die Verffentlichung derartiger Bekanntma-
                  chungen bestimmten deutschen Tageszeitung mit berregionaler Verbreitung
                  (voraussichtlich die Brsen-Zeitung) verffentlicht. Im Falle von an der Frank-
                  furter Wertpapierbrse notierten Schuldverschreibungen werden alle Bekannt-
                  machungen in einer von der Frankfurter Wertpapierbrse fr die Verffent-
                  lichung derartiger Bekanntmachungen bestimmten deutschen Tageszeitung
                  mit berregionaler Verbreitung (voraussichtlich die Brsen-Zeitung) verffent-
                  licht.

Anwendbares Recht     Die Schuldverschreibungen unterliegen deutschem Recht. Nicht ausschließlich
und Gerichtsstand:    zustndig fr smtliche im Zusammenhang mit den Schuldverschreibungen
                      entstehenden Klagen oder sonstigen Verfahren ist das Landgericht Frankfurt
                      am Main.

12
Summary of Conditions of Issue

Denomination:        Each series of Notes is subdivided into Notes payable to bearer and ranking
                     pari passu with each other, in the nominal amount specified on the face of the
                     respective Global Note.

Status of Notes:     The obligations under the Notes constitute direct, unconditional, unsecured,
                     and unsubordinated obligations of the Issuer and rank pari passu without any
                     preference among themselves and pari passu with all other unsubordinated
                     and unsecured obligations of the Issuer, present and future, save for excep-
                     tions provided by mandatory rules of law.

Redemption:          The Notes will be redeemed at their redemption amount (determined by the
                     Calculation Agent, if necessary) on the date specified in the relevant Global
                     Notes. Amounts due on the Notes will be made in the currency in which the
                     Notes are denominated, or, in the case of dual currency Notes, the currency
                     agreed upon in applicable Supplementary Conditions of Issue.

Early Redemption:    The Notes are, in certain cases, subject to early redemption at the option of the
                     Issuer.

Interest:            The Notes may be issued on a discounted, accumulated or an indexed basis.
                     There will be no periodic payments of interest.

Paying Agent:        Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main, shall transfer the
                     amounts payable to the Collective Custodian for payment to the CP Holders.

Taxes:               All payments by the Issuer in respect of the Notes shall be made with deduc-
                     tion of taxes, duties or governmental charges, if such deduction is required by
                     law.

Events of Default:   None

Negative Pledge:     None

Notices:             Unless otherwise specified in applicable Supplementary Conditions of Issue,
                     all notices concerning the Notes shall be delivered to the CP Holders – if all CP
                     Holders are known to the Issuer – or shall be published in at least one leading
                     daily newspaper designated by the Frankfurt Stock Exchange for notices and
                     distributed nationally within Germany (which is expected to be the Brsen-
                     Zeitung). If the Notes are listed on the Frankfurt Stock Exchange, all notices
                     shall be published in one leading daily newspaper designated by the Frankfurt
                     Stock Exchange for notices and distributed nationally within Germany (which
                     is expected to be the Brsen-Zeitung).

Applicable Law       The Notes shall be governed by German law. The District Court (Landgericht)
and Place of         in Frankfurt am Main shall have non-exclusive jurisidiction for any action or
Jurisdiction:        other legal proceedings arising out of or in connection with the Notes.

                                                                                                   13
MUSTER-GLOBALURKUNDE
WKN                                  ISIN                                 Common Code

                                        DEUTSCHE POSTBANK AG
                                                  Bonn
                               Inhaber-Globalurkunde Nr. • /Serie Nr.               •

     zugleich Nachtrag gem. § 44 BrsZulV zum Brsenzulassungsprospekt vom 11. Dezember 2002 1)

Zahl der Schuldverschreibungen:                         •
Whrung:                                                •
Nennbetrag jeder Schuldverschreibung:                   •
Gesamtnennbetrag der Serie:                             •
Rckzahlungsbetrag 2):                                  Nennbetrag 3)      ja m 4) 5)
                                                                           % des Nennbetrags 6)
                                                        indexiert 7)       ja m 8) 5)
Doppelwhrungs-Schuldverschreibungen ):          9                         ja m 8) 5)
Abzinsungssatz 3):                                                         % p. a.
Aufzinsungssatz und Zinstagequotient 6):                % p. a.            Zinstagequotient

Aufzinsungssatz indexiert 7):                                              ja m 8) 5)
Valutierungstag:                                        •
Flligkeitstag:                                         •
Recht der Emittentin auf vorzeitige
  Rckzahlung (§ 3 (2)) 10):                                               ja m 8) 5)
Ergnzungsbedingungen 11):                                                 ja m 12) 5)
Zahlstelle 13):                                         •
Berechnungsstelle 14):                                  •
Sammelverwahrer 15):                                    Clearstream        Frankfurt  m
                                                        Clearstream        Luxembourg m
                                                        Euroclear                     m
Diese Inhaber-Globalurkunde verbrieft die vorstehend bezeichneten Schuldverschreibungen. Ein Anspruch auf Ausdruck
und Auslieferung von einzelnen Schuldverschreibungen ist ausgeschlossen. Fr die Schuldverschreibungen gelten die
umseitig abgedruckten Emissionsbedingungen, soweit diese nicht durch an diese Urkunde angeheftete Ergnzungs-
bedingungen ergnzt oder modifiziert werden. Die Deutsche Postbank AG verpflichtet sich danach insbesondere, dem
Inhaber an dem oben genannten Flligkeitsdatum die Schuldverschreibungen zu ihrem (ggf. von der Berechnungsstelle
ermittelten) Rckzahlungsbetrag einzulsen.

Bonn, im                                                DEUTSCHE POSTBANK AG

Kontrollunterschrift
1  ) Zu lschen, wenn keine Brseneinfhrung vorgesehen ist
2  ) Ist hinsichtlich des Rckzahlungsbetrages nichts angekreuzt/ausgefllt, erfolgt die Rckzahlung zum Nennbetrag und
     der Abzinsungssatz ist anzugeben
 3) Auszufllen bei abgezinsten Schuldverschreibungen
 4) Ist „ja“ angekreuzt, ist der Abzinsungssatz anzugeben
 5) Nicht anwendbar, wenn „ja“ nicht angekreuzt ist
 6) Auszufllen bei aufgezinsten Schuldverschreibungen
 7) Anzukreuzen bei indexierten Schuldverschreibungen
 8) Ist „ja“ angekreuzt, sind der Globalurkunde Ergnzungsbedingungen beizufgen
 9) Anzukreuzen, wenn die Schuldverschreibungen in einer anderen als der angegebenen Whrung zurckgezahlt wer-

     den knnen
10) Anzukreuzen, wenn der Emittentin ein Recht auf vorzeitige Rckzahlung gemß § 3 (2) der Emissionsbedingungen

     zusteht
11
   ) Ergnzungsbedingungen sind der Globalurkunde im Falle von indexierten Schuldverschreibungen, Doppelwh-
     rungs-Schuldverschreibungen und eines Rechts der Emittentin auf vorzeitige Rckzahlung (§ 3 (2)) beizufgen
12) Anzukreuzen, wenn der Globalurkunde Ergnzungsbedingungen beigefgt werden mssen
13) Nur auszufllen, wenn nicht die Deutsche Bank Aktiengesellschaft Zahlstelle ist
14) Immer anzugeben bei indexierten Schuldverschreibungen, ggf. anzugeben bei Doppelwhrungs-Schuldverschreibungen
15) Relevanten Sammelverwahrer angeben

14
FORM OF GLOBAL NOTE
WKN                                   ISIN                                   Common Code

                                         DEUTSCHE POSTBANK AG
                                                    Bonn
                                Global Note to Bearer No. • /Series No.                •

         supplement to the “Brsenzulassungsprospekt of 11 December 2002 pursuant to § 44
                    of the regulation for the admittance to the stock exchange (1)
Number of Notes:                                          •
Currency:                                                 •
Denomination of each Note:                                •
Aggregate Principal Amount of the Series:                 •
Redemption Amount (2):                                    Principal Amount (3) yes m (4) (5)
                                                                               % of Principal Amount (6)
                                                                        7
                                                          index linked ( )     yes m (8) (5)
Dual Currency Notes (9):                                                       yes m (8) (5)
Rate of Discount (3):                                                          % p. a.
Rate of Accumulation and
  Day Count Fraction (6):                                 % p. a.                    Day Count Fraction
Index Linked Rate of Accumulation (7):                                               yes m (8) (5)
Value Date:                                               •
Maturity Date:                                            •
Early Redemption at the Option
  of the Issuer (§ 3 (2)) (10):                                                      yes m (8) (5)
Supplementary Conditions of Issue (11):                                              yes m (12) (5)
Paying Agent (13):                                        •
Calculation Agent (14):                                   •
Clearing System (15):                                     Clearstream                Frankfurt  m
                                                          Clearstream                Luxembourg m
                                                          Euroclear                             m
This Global Note to Bearer represents the above-mentioned number of Notes. The right of holders to require printing
and delivery of definitive Notes is excluded. The Conditions of Issue printed on the reverse side hereof are applicable to
the Notes, unless they are amended or supplemented by Supplementary Conditions of Issue attached to this Collective
Note. Accordingly, Deutsche Postbank AG undertakes in particular to redeem the Notes at their Redemption Amount
(determined, as the case may be, by the Calculation Agent) upon maturity.

Bonn, in                                                  DEUTSCHE POSTBANK AG

Control signature

 (1) To delete if a listing is not intended
 (2) If nothing has been marked/filled in, the Notes will be redeemed at par and the rate of discount has to be specified

 (3) Complete for discounted Notes
 (4) If “yes” is marked, the rate of discount has to be specified
 (5) Not applicable if “yes” is not marked
 (6) Complete for accumulated Notes
 (7) Complete for index linked Notes
 (8) If “yes” is marked, Supplementary Conditions of Issue have to be attached to this Global Note
 (9) Mark for Notes which can be redeemed in another currency than stated above

(10) Mark for Notes which are subject to early redemption at the option of the Issuer according to § 3 (2) of the Conditions
     of Issue
(11) Supplementary Conditions of Issue have to be attached to this Global Note in case of index linked, dual currency or
     Notes which are subject to early redemption at the option of the Issuer (§ 3 (2))
(12) Mark if Supplementary Conditions of Issue have to be attached to this Global Note
(13) Complete only if Deutsche Bank Aktiengesellschaft is not the Paying Agent
(14) Complete for index linked and, as the case may be, dual-currency Notes
(15) Indicate the relevant Clearing System

                                                                                                                         15
DEUTSCHE POSTBANK AG

                                                              The German text of the Conditions of Issue is the
                                                              legally binding one. The English translation is for
                                                              convenience only.

           Emissionsbedingungen                                              Conditions of Issue
                           §1                                                            §1
               Serie, Nennbetrag und Form                                   Series, Denomination and Form
(1) Die Deutsche Postbank AG („Emittentin“) begibt diese      (1) Deutsche Postbank AG (“Issuer”) has issued this series
Serie unter sich in jeder Hinsicht gleichberechtigter, auf    of notes payable to bearer and ranking pari passu in all
den Inhaber lautender Schuldverschreibungen („Schuld-         respects with each other (the “Notes”). The currency and
verschreibungen“). Die Whrung und der Gesamtnennbe-          the aggregate principal amount of the Notes, their number
trag der Schuldverschreibungen, ihre Anzahl sowie der         and the denomination of each Note is specified on the
Nennbetrag der einzelnen Schuldverschreibung sind             face hereof.
umseitig aufgefhrt.
(2) Die Schuldverschreibungen sind fr ihre gesamte Lauf-     (2) The Notes shall, for their entire lifetime, be represented
zeit in einer Inhaber-Globalurkunde („Globalurkunde“)         by a global Note to bearer (the “Global Note”). The right
verbrieft. Ein Anspruch auf Ausdruck und Auslieferung         to demand the printing and delivery of individual Notes
einzelner Schuldverschreibungen ist ausgeschlossen. Die       shall be excluded. The Global Note bears the manual or
Globalurkunde trgt die eigenhndigen oder faksimilier-       facsimile signatures of two authorised representatives of
ten Unterschriften zweier ordnungsgemß bevollmchtig-        the Issuer and the manual signature of a control officer.
ter Vertreter der Emittentin und die eigenhndige Unter-      The Global Note may be desposited with the Clearstream
schrift eines Kontrolleurs. Die Globalurkunde wird bei        Banking AG, Frankfurt am Main, (“CBF“) or with a deposi-
der Clearstream Banking AG, Frankfurt am Main, („CBF“)        tary common to Clearstream Banking socit anonyme,
oder einer gemeinsamen Verwahrstelle fr Clearstream          Luxembourg, (“CBL”) and Euroclear Bank S.A./N.V. as
Banking socit anonyme, Luxembourg, („CBL“) und              operator of the Euroclear System (“Euroclear”). The
Euroclear Bank S.A./N.V. als Betreiber des Euroclear-         Notes are transferable as co-ownership participations in
Systems („Euroclear“), hinterlegt werden. Die Schuldver-      the Global Note in accordance with the terms and regula-
schreibungen sind in bereinstimmung mit den Ge-              tions of CBF or CBL or Euroclear (each a “Collective Custo-
schftsbedingungen der CBF oder von CBL oder Euroclear        dian”).
(jeweils ein „Sammelverwahrer“) als Anteile an der
Globalurkunde bertragbar.

                            §2                                                             §2
                          Status                                                         Status
Die Verpflichtungen aus den Schuldverschreibungen stel-       The obligations under the Notes constitute direct, uncon-
len unmittelbare, unbedingte, nicht besicherte und nicht      ditional, unsecured, and unsubordinated obligations of
nachrangige Verpflichtungen der Emittentin dar und stehen     the Issuer and rank pari passu without any preference
im gleichen Rang mit allen anderen gegenwrtigen und          among themselves and pari passu with all other unsubor-
zuknftigen nicht besicherten und nicht nachrangigen Ver-     dinated and unsecured obligations of the Issuer, present
bindlichkeiten der Emittentin, soweit gesetzliche Bestim-     and future, save for exceptions provided by mandatory
mungen nicht zwingend etwas anderes vorschreiben.             rules of law.

                           §3                                                             §3
           Flligkeit und Recht der Emittentin                              Maturity and Early Redemption
              zur vorzeitigen Rckzahlung                                    at the Option of the Issuer
(1) Die Schuldverschreibungen werden an dem in der            (1) The Notes will be redeemed at their redemption
Globalurkunde genannten Flligkeitstag zu ihrem (ggf.         amount (determined by the Calculation Agent, as the case
von der Berechnungsstelle ermittelten) Nennbetrag zurck-     may be) on the date specified in the Global Note. There
gezahlt. Periodische Zinszahlungen werden auf die Schuld-     will be no periodic payments of interest on the Notes. In
verschreibungen nicht geleistet. Im Falle von indexierten     the case of index linked Notes and dual currency Notes,
Schuldverschreibungen bzw. Doppelwhrungs-Schuldver-          respectively, the provisions regarding the determination
schreibungen sind die hinsichtlich der Ermittlung des Rck-   of the redemption amount and the rate of accumulation,
zahlungsbetrages und gegebenenfalls des indexierten Auf-      as the case may be, are attached to this Global Note in the
zinsungssatzes anzuwendenden Bestimmungen als Ergn-          form of Supplementary Conditions of Issue.
zungsbedingungen der Globalurkunde beigefgt.
(2) Falls die Emittentin das Wahlrecht hat, die Schuld-       (2) If the Notes are subject to early redemption at the
verschreibungen vorzeitig zurckzuzahlen, und dies aus-       option of the Issuer and the Issuer exercises such option,
bt, ist dies als Kndigung den Glubigern der Schuld-        the Issuer will give a notice of redemption, such notice to
verschreibungen („CP-Glubiger“) durch die Emittentin         be irrevocable, in accordance with § 6 to the holders of the
gemß § 6 sptestens 2 Bankarbeitstage (wie in § 4 defi-      Notes (“CP Holders”) at least 2 Banking Days (as defined
niert) vor dem Rckzahlungstag bekanntzugeben und ist         in § 4) prior to the redemption date. The Issuer will, after
unwiderruflich. Die Emittentin wird, nachdem sie derart       notice of redemption is given as described above, redeem
gekndigt hat, die Schuldverschreibungen insgesamt            all, but not some only, of the Notes on the redemption
jedoch nicht teilweise an dem/den in den Ergnzungsbe-        date(s) and at the redemption amount(s) as set forth in
dingungen angegebenen Rckzahlungstag(en) zu dem/             the Supplementary Conditions of Issue.
den in den Ergnzungsbedingungen angegebenen Rck-
zahlungsbetrag/-betrgen zurckzahlen.

16
§4                                                               §4
                         Zahlungen                                                        Payments
(1) Die Emittentin verpflichtet sich, fllige Betrge in der     (1) The Issuer undertakes to pay all amounts, as and when
Whrung zu zahlen, auf die die Schuldverschreibungen             due, in the currency in which the Notes are denominated
lauten bzw., im Falle von Doppelwhrungs-Schuldver-              or, in the case of dual currency Notes, in the currency
schreibungen, in der Whrung, die gegebenenfalls in den          which has been agreed upon in the Supplementary Condi-
Ergnzungsbedingungen vereinbart ist. Sehen die Er-              tions of Issue, as the case may be. If, in the case of dual
gnzungsbedingungen bei Doppelwhrungs-Schuldver-                currency Notes, the applicable Supplementary Conditions
schreibungen ein Wahlrecht der Emittentin vor, wird die          of Issue provide for an option of the Issuer, the Issuer will
Emittentin sptestens 2 Bankarbeitstage vor dem Fllig-          publish in accordance with § 6 at least 2 Banking Days
keitstag der jeweiligen Zahlung gemß § 6 unwiderruflich         prior to the maturity date of the respective payment in
bekanntgeben, in welcher Whrung die Zahlung erfolgt.            which currency the payment will be effected.
(2) Die Zahlungen flliger Betrge erfolgen ber die Deut-       (2) Payments shall be made via Deutsche Bank Aktienge-
sche Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main, sofern          sellschaft, Frankfurt am Main, unless any other paying
nicht auf der Vorderseite dieser Urkunde eine andere Zahl-       agent is named on the reverse side hereof (“Paying
stelle benannt ist („Zahlstelle“). Die Zahlstelle wird die zu    Agent”). The Paying Agent will transfer the amounts pay-
zahlenden Betrge an den Sammelverwahrer zum Zwecke              able to the Collective Custodian holding the Global Note
der Weiterleitung an die CP-Glubiger berweisen. Die            for payment to the CP Holders. The Paying Agent in its
Zahlstelle in ihrer Eigenschaft als solche handelt ausschließ-   capacity as such is acting exclusively as agent of the
lich als Beauftragte der Emittentin und steht nicht in einem     Issuer and does not have any relationship of agency or
Auftrags- oder Treuhandverhltnis zu den CP-Glubigern.          trust with the CP Holders. The Issuer may substitute
Die Emittentin kann durch Bekanntmachung nach § 6 die            another Paying Agent for the Paying Agent by publication
Zahlstelle durch eine andere Zahlstelle ersetzen.                in accordance with § 6.
(3) Zahlungen an den jeweiligen Sammelverwahrer                  (3) All payments to the respective Collective Custodian
befreien die Emittentin in Hhe der geleisteten Zahlungen        shall discharge the liability of the Issuer under the Notes
von ihren Verbindlichkeiten aus den Schuldverschreibun-          to the extent of the sums so paid. Should the Issuer fail to
gen. Sofern die Emittentin die Tilgung der Schuldver-            redeem the Notes when due (or, where the due date is not
schreibungen bei Flligkeit oder, wenn der Flligkeitstag        a Banking Day, on the next succeeding Banking Day), and
kein Bankarbeitstag ist, am darauffolgenden Bankarbeits-         only in this event, interest at the Rate of Interest (as
tag unterlßt, und nur in diesem Fall, fallen vom Fllig-        defined below) shall continue to accrue on the redemption
keitstag an (einschließlich) bis zur Einlsung der Schuld-       amount (determined by the Calculation Agent, as the case
verschreibungen Zinsen in Hhe des fr diese Schuld-             may be) from the due date (inclusive) until the actual re-
verschreibungen geltenden Verzinsungssatzes (wie nach-           demption of the Notes.
stehend definiert) bezogen auf den (ggf. von der
Berechnungsstelle ermittelten) Rckzahlungsbetrag an.
„Bankarbeitstag“ ist ein Tag (außer Samstag oder Sonn-           “Banking Day” shall mean a day (other than a Saturday or
tag), an dem der jeweilige Sammelverwahrer sowie Ban-            a Sunday) on which the relevant Collective Custodian and
ken in Frankfurt am Main und (falls die Schuldverschrei-         banks settle payments in Frankfurt am Main and (if the
bungen nicht auf Euro lauten) am Hauptfinanzplatz (im            Notes are not denominated in euro) in the principal finan-
Fall von Australien oder Neuseeland an den beiden Haupt-         cial centre (in the case of Australia or New Zealand, in
finanzpltzen) des Landes der Whrung, auf die die               both principal financial centres) of the country of the cur-
Schuldverschreibungen lauten, Zahlungen abwickeln.               rency in which the Notes are denominated.
„Verzinsungssatz“ ist der auf der Globalurkunde genannte         “Rate of Interest” means the rate of discount or the rate of
Abzinsungssatz oder Aufzinsungssatz bzw. der von der             accumulation specified in the Global Note or the indexed
Berechnungsstelle gemß den Ergnzungsbedingungen                rate of accumulation determined by the Calculation Agent
ermittelte indexierte Aufzinsungssatz.                           in accordance with the Supplementary Conditions of
                                                                 Issue, as the case may be.

                            §5                                                               §5
                          Steuern                                                           Taxes
Alle in bezug auf die Schuldverschreibungen zahlbaren            All payments by the Issuer in respect of the Notes shall be
Betrge werden von der Emittentin unter Abzug von Steu-          made with deduction of taxes, duties or governmental
ern, Abgaben oder amtlichen Gebhren gezahlt, falls der          charges, if such deduction is required by law.
Abzug gesetzlich vorgeschrieben ist.

                           §6                                                                §6
                    Bekanntmachungen                                                       Notices
Alle die Schuldverschreibungen betreffenden erforder-            Unless otherwise specified in applicable Supplementary
lichen Bekanntmachungen werden, sofern gegebenenfalls            Conditions of Issue, all notices concerning the Notes shall
in den Ergnzungsbedingungen nichts anderes vereinbart           be delivered to the CP Holders – if all CP Holders are
ist, den CP-Glubigern – soweit smtliche CP-Glubiger           known to the Issuer – or shall be published in one leading
der Emittentin bekannt sind – unmittelbar mitgeteilt oder        daily newspaper designated by the Frankfurt Stock
in einer von der Frankfurter Wertpapierbrse fr die Verf-      Exchange for notices and distributed nationally within
fentlichung derartiger Bekanntmachungen bestimmten               Germany (which is expected to be the Brsen-Zeitung). If
deutschen Tageszeitung mit berregionaler Verbreitung            the Notes are listed on the Frankfurt Stock Exchange, all
(voraussichtlich die Brsen-Zeitung) verffentlicht. Im          notices shall be published in one leading daily newspaper
Falle von an der Frankfurter Wertpapierbrse notierten           designated by the Frankfurt Stock Exchange for notices
Schuldverschreibungen werden alle Bekanntmachungen               and distributed nationally within Germany (which is
in einer von der Frankfurter Wertpapierbrse fr die             expected to be the Brsen-Zeitung).

                                                                                                                           17
Verffentlichung derartiger Bekanntmachungen bestimm-
ten deutschen Tageszeitung mit berregionaler Verbrei-
tung (voraussichtlich die Brsen-Zeitung) verffentlicht.

                        §7                                                           §7
         Anwendbares Recht und Gerichtsstand                        Applicable Law and Place of Jurisdiction
Die Schuldverschreibungen unterliegen deutschem Recht.      The Notes shall be governed by German law. The District
Nicht ausschließlich zustndig fr smtliche im Zusam-      Court (Landgericht) in Frankfurt am Main shall have non-
menhang mit den Schuldverschreibungen entstehenden          exclusive jurisdiction for any action or other legal pro-
Klagen oder sonstigen Verfahren ist das Landgericht         ceedings arising out of or in connection with the Notes.
Frankfurt am Main.

18
Pro-forma Ergnzungsbedingungen bei Doppelwhrungs-Schuldverschreibungen,
      Indexierten Schuldverschreibungen oder vorzeitig rckzahlbaren Schuldverschreibungen

                        Pro-forma Supplementary Conditions of Issue for
          Dual Currency Notes, Index Linked Notes or Notes subject to Early Redemption

                                      DEUTSCHE POSTBANK AG
                                              Bonn

Ergnzungsbedingungen zur Inhaber-Sammelurkunde Nr.
Supplementary Conditions of Issue applicable to Collective Note No.

WKN                            ISIN                            Common Code

o   Doppelwhrungs-Schuldverschreibungen/Dual Currency Notes
    (Einzelheiten (einschließlich Wechselkurs(e) oder Grundlage fr die Berechnung des/der
    Wechselkurs(e) zur Bestimmung des Rckzahlungsbetrages/ Ausweichbestimmungen) einfgen)
    (insert details (including exchange rate(s) or basis for calculating exchange rate(s) to determine
    redemption amount/fall-back provisions))

o   Indexierte Schuldverschreibungen/Index Linked Notes
    (Einzelheiten einfgen (einschließlich anzuwendender Vorschriften zur Ermittlung des Rckzah-
    lungsbetrages und des Aufzinsungssatzes/Ausweichbestimmungen))
    (insert details (including provisions for calculating the redemption amount and the rate of accu-
    mulation/fall-back provisions))

o   Vorzeitige Rckzahlung nach Wahl der Emittentin/Early Redemption at the Option of the Issuer
    Rckzahlungstag(e)                     Rckzahlungsbetrag/-betrge
    Redemption date(s)                     Redemption amount(s)

o   Bekanntmachungen/Notices
    (Nur auszufllen, wenn § 6 der Emissionsbedingungen nicht anwendbar ist)
    (Complete only if § 6 of the Conditions of Issue is not applicable)

                                                                                                   19
DEUTSCHE POSTBANK AG

Grndung, Geschichte, Firmenname und Sitz

Die Postbank ging 1990 im Zuge der Postreform I aus den bisherigen Postbankdiensten der
Deutschen Bundespost hervor. Seit dem 1. Januar 1995 firmiert sie als Aktiengesellschaft. Sie ist in
das Handelsregister des Amtsgerichtes Bonn unter der Geschftsnummer HRB 6793 eingetragen.

Mit Wirkung zum 1. Januar 1999 verkaufte die Bundesrepublik Deutschland im Dezember 1998 ihre
Anteile an der Postbank an die Deutsche Post AG, Bonn („Deutsche Post“). Damit wurde ein noch enge-
rer Verbund zwischen der Deutsche Post und der Postbank geschaffen und die Grundlage fr eine
gemeinsame Vertriebsstrategie gelegt. Die operative Eigenstndigkeit der Postbank blieb erhalten.

Im Juni 1999 verstndigen sich die Postbank und die Bundesrepublik Deutschland sowie die Bundes-
lnder Berlin und Bayern ber den Verkauf der Anteile an der Deutsche Siedlungs- und Landesrenten-
bank Anstalt des ffentlichen Rechts („DSL Bank“) an die Postbank mit Wirkung vom 1. Januar 2000.

Die Eintragung der Verschmelzung in das Handelsregister erfolgte am 26. Mai 2000. Gemß dem Ver-
schmelzungsvertrag gelten alle Handlungen und Geschfte der zu diesem Zweck in eine Aktiengesell-
schaft umgewandelten DSL Bank mit Wirkung ab dem 1. Januar 2000 als fr die Rechnung der Post-
bank vorgenommen.

Die Postbank hat ihren Sitz in Bonn, Friedrich-Ebert-Allee 114–126. Die Postbank unterhlt Zweignieder-
lassungen in Berlin, Bielefeld, Bonn, Dortmund, Dresden, Dsseldorf, Erfurt, Frankfurt am Main, Ham-
burg, Hannover, Karlsruhe, Kln, Leipzig, Ludwigshafen, Magdeburg, Mannheim, Mnchen, Nrnberg,
Saarbrcken, Schwerin, Stuttgart und Luxemburg.

Gegenstand

Der Gegenstand des Unternehmens ist der Betrieb von Bankgeschften aller Art sowie damit im
Zusammenhang stehende Ttigkeiten mit Ausnahme des Investmentgeschftes gem. § 1 Gesetz
ber Kapitalanlagegesellschaften (KAGG).

Die Postbank ist zu allen sonstigen Geschften und Maßnahmen berechtigt, die geeignet erscheinen,
dem Gegenstand des Unternehmens zu dienen.

Geschftsjahr

Das Geschftsjahr der Postbank entspricht dem Kalenderjahr.

Eigentumsverhltnisse

Die Postbank ist zu 99,99 % ein Unternehmen der Deutsche Post.

Der Konzernabschluß der Postbank wird seit dem 31. Dezember 1999 in den Konzernabschluß der
Deutsche Post aufgenommen.

Geschftliche Ausrichtung

Die Postbank bietet ein breites Spektrum an standardisierten Bank- und Finanzdienstleistungen an.
Als „Multikanalbank“ vertreibt sie ihre Produkte und Dienstleistungen ber eine Reihe von Vertriebs-
kanlen, wie das flchendeckende Filialnetz, das sie von der Deutsche Post anmietet, aber auch ber
Telefon, Online-Medien und Vertriebspartner.

20
DEUTSCHE POSTBANK AG

Establishment, History, Name and Head Office

As a result of the Post Reform I as of 1990, the banking services of Deutsche Bundespost (German
Federal Post) were transferred into a new, separate legal entity, the Deutsche Postbank. On 1 January
1995 it became a joint-stock company; the relating entry into the Commercial Register (Handels-
Register) of the Local Court (Amtsgericht) of the City of Bonn was made under the number HRB 6793.

In December 1998, and effective 1 January 1999, the Federal Republic of Germany sold its partici-
pation in Postbank to Deutsche Post AG, Bonn (“Deutsche Post”). Thus, an even closer relationship
between Deutsche Post and Postbank, as well as the basis for a common marketing strategy, were
formed. The operational independence of Postbank has been maintained.

In June 1999, and with effect from 1 January 2000, the Federal Republic of Germany as well as the
Federal States Berlin and Bavaria arranged for the sale of their participations in Deutsche Siedlungs-
und Landesrentenbank (“DSL Bank”), a bank incorporated under public law, to Postbank.

The entry of the merger into the commercial register was made on 26 May 2000. According to the
“Agreement upon Merger” (Verschmelzungsvertrag) all transactions and businesses of DSL Bank,
for this purpose transformed into a private joint-stock corporation (Aktiengesellschaft), were consid-
ered to be made for the account of Postbank as from 1 January 2000.

Postbank is located in Bonn, Friedrich-Ebert-Allee 114–126. Postbank operates branches in Berlin,
Bielefeld, Bonn, Cologne, Dortmund, Dresden, Dsseldorf, Erfurt, Frankfurt am Main, Hamburg,
Hanover, Karlsruhe, Leipzig, Magdeburg, Mannheim, Munich, Nuremberg, Saarbrcken, Schwerin,
Stuttgart and Luxembourg.

Objectives

The objectives of the company comprise the provision of all kinds of banking services as well as
undertakings related to that, with the exception of investments covered by § 1 of the Law on Capital
Investment Companies (Gesetz ber Kapitalanlagegesellschaften – KAGG).

Postbank, however, is entitled to enter into all types of businesses useful and appropriate to serve the
objectives of the enterprise.

Fiscal Year

The fiscal year of Postbank concurs with the calendar year.

Ownership

Deutsche Post maintains 99.99 % of the shares of Postbank.

The consolidated Postbank financial statement is included in the consolidated annual report of
Deutsche Post since 31 December 1999.

Business Objectives

Postbank offers a broad spectrum of banking as well as other financial services. As a “multi-channel-
bank” it provides its products and services through various channels, such as the large network of
installations rented from its parent Deutsche Post, but also via telephone, online media services and
marketing partners.

                                                                                                     21
Die Geschftsfelder der Postbank sind Privatkunden, Firmenkunden und Financial Markets.

Privatkunden

Die im Geschftsfeld Privatkunden angebotene Produktpalette beinhaltet traditionelles Giro- und
Spareinlagengeschft, Kredit- und Debitkarten, das Kreditgeschft einschließlich Konsumkredit-
geschft (Ratenkredite), Baufinanzierung (Hypothekarkredite) und die Vermittlung von Bausparver-
trgen, das Wertpapier- und Depotgeschft sowie Investmentfonds- und Versicherungsprodukte.

Im Bereich private Baufinanzierung hat die Integration der DSL Bank das Produktportfolio erheblich
verstrkt und von der Postbank bisher nicht genutzte Vertriebswege ber Vermittler (Banken, Bau-
sparkassen, Versicherungen, Bauwirtschaft, Makler) fr die Kundengewinnung geffnet.

Firmenkunden

Das Geschftsfeld Firmenkunden erbringt fr Unternehmen, Immobilienkunden (Projektentwickler,
Immobilienfondsgesellschaften und Immobilienkaufleuten) und den ffentlichen Sektor, neben der
Finanzierung, schwerpunktmßig Leistungen der Zahlungsverkehrsabwicklung und damit zusam-
menhngende Dienstleistungen, wobei auch Leasing und Factoring zum Angebot gehren.

Fr Unternehmen des Konzerns Deutsche Post und dessen Kunden bietet die Postbank spezialisierte
Finanzdienstleistungen fr den Logistikbereich. Die Postbank hat außerdem Hausbank-Funktionen
innerhalb des Konzerns Deutsche Post.

Ein weiterer Schwerpunkt liegt im Realkreditgeschft, ferner fhrt die Postbank das Frdergeschft
der frheren DSL Bank fort.

Financial Markets

Das Geschftsfeld Financial Markets ist verantwortlich fr die Steuerung der Geld- und Kapitalmarkt-
geschfte der Postbank und die Steuerung der Marktpreis- und Liquidittsrisiken. Die Postbank
bedient sich aller wesentlichen Produkte und Strategien des Geld-, Devisen- und Kapitalmarktes. Die
Postbank hat das Privileg zur Emission gedeckter Schuldverschreibungen. Des weiteren verwaltet die
Postbank ber eine Tochtergesellschaft Spezialfonds fr institutionelle Anleger.

Weitergehende Finanzinformationen und Beschreibung der Postbank

Fr eine eingehende Beschreibung der Postbank und ihrer geschftlichen Aktivitten sowie der Dar-
stellung ihrer Finanzausweise wird auf den aktuellen Geschftsbericht verwiesen, der bei der Emit-
tentin sowie der Emissions- und Zahlstelle erhltlich ist.

22
Sie können auch lesen