EINBAUANLEITUNG DKV LIVE BOX INSTALL GUIDE DKV LIVE BOX
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
EINBAUANLEITUNG DKV LIVE BOX INSTALL GUIDE DKV LIVE BOX Mehrsprachige detaillierte Anleitung 2021.10.v1 Multilingual detailed operating instructions
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TECHNISCHE VORAUSSETZUNGEN 04 TECHNICAL REQUIREMENTS 04 DKV LIVE BOX 05 DKV LIVE BOX 05 EINBAU DER DKV LIVE BOX 06 - 16 INSTALLATION OF DKV LIVE BOX 06 - 16 // FMS 06 - 07 // FMS 06 - 07 // CAN CLICK 08 - 10 // CAN CLICK 08 - 10 // OBD2 11 // OBD2 11 // EBS KNORR 12 // EBS KNORR 12 // EBS WABCO 13 // EBS WABCO 13 // 12/24V ANSCHLUSS 14-15 // 12/24V CONNECTION 14-15 // ZIGARETTENANZÜNDER 16 // CIGARETTE LIGHTER 16 ÜBERPRÜFUNG DES EINBAUS 17 CHECKING THE INSTALLATION 17 & SUPPORT & SUPPORT HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 18 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 19
TECHNISCHE VORAUSSETZUNGEN TECHNICAL REQUIREMENTS DKV LIVE BOX FAHRZEUGTYP UND -HERSTELLER VEHICLE TYPE AND MANUFACTURER Die DKV LIVE Box kann mit 12/24V betrieben werden. Die DKV LIVE Bitte scannen Sie den QR Code auf der DKV Box verfügt über keinen integrierten Akku und Abschlusswiderstand. LIVE Box vor dem Einbau, um die individuelle Der Stromverbrauch liegt im Standby bei 20-30 mA und unter Last Identifikationsnummer der Box zu erhalten. In Abhängigkeit des Fahrzeugtyps und -herstellers erfordert der Einbau Depending on the vehicle type and manufacturer, the installation of bei 30-50 mA. Diese ist 10-stellig und findet sich vor dem der DKV LIVE Box unterschiedliche Kabeltypen und Voraussetzung. the DKV LIVE Box requires different cable types and prerequisites. Semikolon, siehe Beispiel: The DKV LIVE Box can be operated with 12/24V. The DKV LIVE Box 89999301901908599999;899917048199999. does not have an integrated battery and terminating resistor. The power consumption is 20-30 mA in standby and 30-50 mA under load. Please scan the QR code on the DKV LIVE Box before installation to get the individual identifica- Zugmaschine Tractor unit Auflieger Trailer Kleintransporter, Van, Bus, Car ANSCHLUSS CONNECTION tion number of the box. This is 10 digits and can Bus, PKW be found before the semicolon, see example: // FMS // FMS // EBS // EBS // FMS // FMS // CAN Click // CAN Click 89999301901908599999;899917048199999. // CAN Click // CAN Click // Zigarettenanzünder // Cigarette Lighter // Zigarettenanzünder // Cigarette Lighter // 12/24V Anschluss // 12/24V Connection // EBS // EBS // 12/24V Anschluss // 12/24V Connection // OBD2 // OBD2 // Zigarettenanzünder // Cigarette Lighter // OBD2 // OBD2 // 12/24V Anschluss // 12/24V Connection // OBD2 // OBD2 BOXAUSRICHTUNG BOX ALIGNMENT HINWEIS: NOTE: Die nachfolgende Beschreibung kann im Einzelfall abweichen. The following description may deviate in individual cases. For Aus diesem Grund muss der Einbau fachmännisch (z.B. durch this reason, the installation must be carried out professionally eine anerkannte Fachwerkstatt) erfolgen. Benötigen Sie Hilfe (e.g. by a recognized specialist workshop). If you need help beim Einbau, können Sie sich gerne an eine unserer Partner- with installation, you are welcome to contact one of our werkstätten wenden. Eine Übersicht aller Werkstätten finden partner workshops. You can find an overview of all workshops Die DKV LIVE Box sollte immer mit dem Aufkleber nach oben The DKV LIVE Box should always be attached with the sticker facing Sie unter folgendem Link: https://bit.ly/37vFL6o under the following link: https://bit.ly/37vFL6o angebracht werden. upwards. Bei Fragen an den Support halten Sie bitte die Boxnummer be- If you have any questions for support, please have the box Oberhalb der DKV LIVE Box sollten sich keine metallischen There should not be any metallic surfaces above the DKV LIVE Box, reit. Diese erscheint beim Scannen des QR-Codes auf der Box. number ready. It appears when scanning the QR code on the box. Oberflächen befinden, da diese die GPS- / GSM-Verbindung as these can impair the GPS / GSM connection. beeinträchtigen können. 4| |5
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX FMS FMS LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY MÖGLICHE POSITIONEN POSSIBLE POSITIONS CAN Leitungen herstellen nur bei MAN TG2 bis Baujahr 2020. // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Die Position der Anschlussstelle The position of the connection Connect CAN lines only at MAN TG2 until construction year 2020. // FMS Kabel // FMS Cable variiert nach Hersteller & Fahr- point varies according to manu- zeugtyp. facturer & vehicle type. FAHRZEUGSPEZIFISCHE VEHICLE SPECIFIC NOTES | FAHRZEUGSPEZIFISCHE VEHICLE SPECIFIC NOTES | HINWEISE | MAN TG2 MAN TG2 HINWEISE | MAN TG3 MAN TG3 Baujahr 2014 - 2020 Construction year 2014 - 2020 Baujahr ab Mitte 2020 Construction year from mid 2020 ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL NOTES EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES // Beim KSM Modul muss der // For the KSM module, the // Im EIO1 Modul muss der // In the EIO1 module the // Sie benötigen eine originale // You need an original FMS // Wenn auf der FMS-Schnitt- // If there is a terminating Funktionsparameter (FUP) function parameter (FUP) Funktionsparameter function parameter FMS-Schnittstelle mit RDL interface with RDL prepara- stelle ein Abschlusswiderstand resistor on the FMS present, RDL deaktiviert sein. RDL must be deactivated 81.2589-1766 parametriert 81.2589-1766 must be Vorbereitung, sowie einen tion, as well as downloadable vorhanden ist, müssen Sie this must be reinserted in the // Der originale rote C-Stecker // The original red C connector sein, damit der RDL parameterized for the RDL downloadfähigen und frei- and unlocked tachograph. diesen im Zuge der Installa- course of the installation. muss am Tachographen must be removed from the funktioniert. to function. geschalteten Tachograph. tion wieder einfügen. entfernt sein. tachograph. 6| |7
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX CAN CLICK CAN CLICK LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box // CAN Click Set // CAN Click Set // Inventure Gateway // Inventure Gateway // CAN Click Sensor // CAN Click Sensor // Verbindungskabel // Connection Cable VERBINDUNGSKABEL INVENTURE // C-Stecker (rot) // C-plug (red) DKV LIVE BOX GATEWAY - DKV LIVE BOX // D-Stecker (braun) // D-plug (brown) CONNECTION CABLE INVENTURE GATEWAY - DKV LIVE BOX C-STECKER C-PLUG D-STECKER D-PLUG LED INVENTURE GATEWAY CAN CLICK SENSOR 8| |9
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX CAN CLICK CAN CLICK OBD2 OBD2 MÖGLICHE POSITIONEN POSSIBLE POSITIONS ÜBERPRÜFUNG REVIEW LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY MÖGLICHE POSITIONEN POSSIBLE POSITIONS Die Position der Anschlussstelle The position of the connection // durch LED-Status am // by LED status on the // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Die Position der Anschlussstelle The position of the connection variiert nach Hersteller & Fahr- point varies according to manu- Inventure Gateway Inventure Gateway // OBD2 Kabel // OBD2 cable variiert nach Hersteller & Fahr- point varies according to manu- zeugtyp. facturer & vehicle type. zeugtyp. Im Fahrzeughandbuch facturer & vehicle type. Refer to LED STATUS | FMS Gateway G2 Plus CAN FMS finden Sie die Angaben zur the vehicle manual for connec- Steckerposition. tor position information. IDLE OK OK ERROR EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES OK ERROR Stecken Sie den Stecker einfach Just plug the OBD2 connector Firmware update in die Anschlussstelle im Fahr- into the port in the vehicle. zeug. // durch LED-Status am // by LED-Status on CAN Click Sensor CAN Click Sensor Standby Communication No data / power Error HINWEISE FÜR NOTES FOR REVIEW FAHRZEUGSPEZIFISCHE VEHICLE SPECIFIC NOTES ÜBERPRÜFUNG // Please check with the HINWEISE // CAN Click is not available for ignition on. // Bitte bei eingeschalteter // CAN Click ist bei MAN MAN TG3, please use the Zündung überprüfen. // If you encounter any errors, TG3 nicht verfügbar, FMS interface. // Sollten Fehler auftreten, please contact support bitte verwenden Sie melden Sie sich bitte direkt directly. die FMS-Schnittstelle. beim Support. 10 | | 11
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX EBS KNORR EBS KNORR EBS WABCO EBS WABCO LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY POSITION POSITION LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY POSITION POSITION // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Geschützte Stelle an der Protected place on the // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Geschützte Stelle an der Protected place on the // EBS Knorr Kabel // EBS Knorr Cable Stirnwand des Trailers. headboard of the trailer. // EBS WABCO Kabel // EBS WABCO Cable Stirnwand des Trailers. headboard of the trailer. EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES // Der Einbau sollte nur durch // Verbinden Sie die Kabel mit // Installation should only be // Connect cable with modulator // Der Einbau sollte nur durch // Zusätzliches original Adapter // Installation should only be // Additional original adapter eine Knorr-Vertragswerk- dem Modulator (braun: carried out by an authorized (brown: Continuous current eine WABCO-Vertragswerk- Kabel von WABCO ist carried out by an authorized cable from WABCO is statt erfolgen, da eine Frei- Dauerstrom | blau: Masse | Knorr workshop since an | blue: Ground | black: CAN- statt erfolgen, da eine Frei- notwendig. (nicht Teil der WABCO workshop since an necessary (not part of schaltung des Modulators schwarz: CAN-High | weiß: activation of the modulator -High | white: CAN-Low) schaltung des Modulators Lieferung) activation of the modulator delivery) erfolgen muss. CAN-Low) must take place. erfolgen muss. must take place. 12 | | 13
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX 12/24V ANSCHLUSS 12/24V CONNECTION LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY MÖGLICHE POSITIONEN POSSIBLE POSITIONS // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Die Position der Anschlussstelle The position of the connection // 12/24V Kabel // 12/24V Cable variiert nach Hersteller & Fahr- point varies according to manu- zeugtyp. facturer & vehicle type. Port / colour function Main Port / brown Continuous current Main Port / white n.c. EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES Main Port / blue Ground // Integrieren Sie CAN-High // Empfehlung: Anschluss an // CAN-High (black) & CAN-Low // Recommendation: Connect to Main Port / black n.c. (schwarz) & CAN-Low (weiß) vorgesicherte Leitung mit 3A. (white), do not integrate in fused line with 3A. nicht im CAN-Bus System, da CAN bus system since it can diese Fehlermeldungen her- cause error messages. vorrufen können 14 | | 15
EINBAU DER DKV LIVE BOX | INSTALLATION OF DKV LIVE BOX ÜBERPRÜFUNG DES EINBAUS | CHECKING THE INSTALLATION ZIGARETTENANZÜNDER CIGARETTE LIGHTER BEDEUTUNG DER LED-FARBEN | MEANING OF LED COLORS DETAILLIERTE ANLEITUNG LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY MÖGLICHE POSITIONEN POSSIBLE POSITIONS DETAILED OPERATING // DKV LIVE Box // DKV LIVE Box Die Position der Anschlussstelle The position of the connection INSTRUCTIONS // Zigarettenanzünder Kabel // Cigarette lighter cable variiert nach Hersteller & Fahr- point varies according to manu- zeugtyp. facturer & vehicle type. Startmodus aktiviert EINBAUHINWEISE INSTALLATION NOTES Start mode Activated Weitere Sprachen verfügbar. Stecken Sie den Stecker einfach Simply insert the plug into the Other languages available. in den eingebauten Zigaretten- built-in cigarette lighter in the anzünder im Fahrzeug. vehicle. SUPPORT SUPPORT SIE HABEN FRAGEN ZUM EINBAU? YOU HAVE QUESTIONS ABOUT INSTALLATION? MELDEN SIE SICH UNTER DER ANGABE VON: CONTACT US AT: // Firmenname // Company name // DKV Kundennummer (optional) // DKV customer number (optional) // Telefonnummer im internationale Format // Phone number in international format // E-Mail-Adresse // Email address // kurze Beschreibung Ihres Anliegens // Brief description of your request // Angabe der Boxnummer // Specification of the box number (Die Nr. erhalten Sie beim Scannen des QR-Codes auf der Box.) (You will receive the no. when scanning the QR code on the box.) Hinweis: Die Zigarettenanzün- Note: The cigarette lighter der-Buchse kann von Fahrzeug socket may be different from Schreiben Sie an: support@live.dkv-mobility.com Send the email to: support@live.dkv-mobility.com zu Fahrzeug anders aussehen. vehicle to vehicle. oder rufen Sie an unter: +43 5372 90830 or call us at: +43 5372 90830 16 | | 17
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 1. LEDs an DKV LIVE Box leuchten nicht. 6. DTCO Daten werden nicht angezeigt. 1. LEDs on DKV LIVE Box do not light up. 6. DTCO data are not displayed. Überprüfen Sie den Anschluss am Bordnetz. (siehe auch Wenn FMS Daten erscheinen, jedoch keine DTCO Daten, nehmen Check connection to vehicle electrical system. (see also LED status If FMS data appears but no DTCO data, please contact support LED-Status der DKV LIVE Box) Sie bitte Kontakt mit dem Support auf, da die Firmware of DKV LIVE Box) as the firmware needs to be updated (Stoneridge speedometer). aktualisiert werden muss (Stoneridge Tacho). 2. DKV LIVE Box ist nur bei Fahrt sichtbar. 2. DKV LIVE Box is only visible when driving. 7. Remote download does not work. Überprüfen Sie, ob die DKV LIVE Box an das Zündungsplus 7. Remote Download funktioniert nicht. Check whether DKV LIVE Box is connected to ignition plus instead Check whether the contractor card is available to DKV, see RDL angeschlossen ist statt auf das Dauerplus. Prüfen Sie, ob die Unternehmerkarte dem DKV vorliegt, siehe RDL of continuous plus. notes and in the DKV LIVE portal under the menu item „RDL“ Hinweise und im DKV LIVE Portal unter dem Menüpunkt „RDL“ -> „Contractor cards“. Then check the activation of the C-CAN -> „Unternehmerkarten“. Prüfen Sie anschließend die Freischal- or RDL mode or if another telematics system is connected to the 3. Keine bzw. unregelmäßige GPS-Position. tung des C-CAN oder RDL Modus oder ob ein anderes Telematik 3. No or irregular GPS position. C- or FMS-connector. Possibly the resistance at the FMS CAN bus System am C- oder FMS-Stecker angeschlossen ist. Ggf. ist der is not correct | target = 60 Ohm with ignition off. Überprüfen Sie zunächst den LED-Status der DKV LIVE Box und First check LED status of DKV LIVE Box. Then check the installation Widerstand am FMS CAN-Bus nicht korrekt | Soll = 60 Ohm bei anschließend die Einbauposition (siehe Boxausrichtung). position (see box alignment). If the vehicle is parked in a hall, this ausgeschalteter Zündung. Steht das Fahrzeug in einer Halle kann auch dies den can also affect the GPS reception. GPS-Empfang beeinträchtigen. 8. Remote Download works, but no FMS data. Check the position of the CAN-High and CAN-Low cables on the 8. Bei CAN Click: Remote Download funktioniert, aber keine CAN Click Sensor and swap them if necessary. 4. DKV LIVE Box is not visible (for all users) in the portal. FMS Daten. 4. DKV LIVE Box ist nicht (für alle Nutzer) im Portal sichtbar. Check in the portal whether the user has the rights for the Prüfen Sie die Platzierung der CAN-High und CAN-Low Kabel am Prüfen Sie im Portal, ob der Benutzer die Rechte für das Fahrzeug vehicle, see manual in chapter „User administration“. CAN Click Sensor und vertauschen Sie diese gegebenfalls. 9. No DTCO data in the portal and remote download does hat, siehe Handbuch im Kapitel „Benutzerverwaltung“. not work. 5. FMS data is not displayed. If the connection is made by CAN Click, check LED status on 9. Bei CAN Click: Keine DTCO Daten im Portal und Remote Inventure gateway. Alternatively, check if C-CAN and RDL mode 5. FMS Daten werden nicht angezeigt. Check whether an original FMS interface is available. A green Download funktioniert nicht. are switched on and if the tachograph is capable of remote Prüfen Sie, ob eine originale FMS-Schnittstelle vorhanden ist. Ein 12-pin connector does not necessarily mean that the FMS Falls der Anschluss mittels CAN Click erfolgt, prüfen Sie den download. grüner 12-poliger Stecker bedeutet nicht zwangsläufig, dass interface is also enabled. Possibly the resistance at the FMS LED-Status am Inventure Gateway. Prüfen Sie alternativ, ob auch die FMS Schnittstelle freigeschaltet ist. Ggf. ist der Wider- CAN bus is not correct | target= 60 Ohm with ignition off. C-CAN und RDL Modus eingeschalten sind und ob der stand am FMS CAN-Bus nicht korrekt | Soll = 60 Ohm bei ausge- Tachograph Remote downloadfähig ist. schalteter Zündung. 18 | | 19
Mehrsprachige detaillierte Anleitung Multilingual detailed operating instructions DKV Mobility LIVE GmbH Endach 33, 6330 Kufstein, Austria
Sie können auch lesen