Digital Audio Unit Installation Guide - Avire Global
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Digital Audio Unit Installation Guide Version 2 MC-DAB00-100-F-C8-000 MC-DAB00-100-F-08-000 MC-DAB00-100-F-48-000 MC-DAP01-100-F-00-000 Digital Audio Unit PIT Variant
The Digital Audio Unit connects with the Digital Communication Platform. to provide a 2-way communication point in the lift car. The Unit is mounted behind the lift car operating panel (COP), and is connected to the machine room mounted Digital Communications Platform by a 4-wire digital CAN Bus. This connection provides stable communication over trailing cables of up to 400m. It is recommended that customers use shielded twisted pair cable to ensure minimal disruption to the audio channel from ambient electrical noise in the travelling cable. Fig 1 AUDIO EXPANSION INDUCTION LOOP POWER SUPPLY + (*) POWER SUPPLY - (*) POWER SUPPLY + (*) POWER SUPPLY + (*) CABIN BUS CAN2 L CAN1 L - DCP CABIN BUS CAN2 H CAN1 H - DCP POWER SUPPLY - (*) POWER SUPPLY - (*) END OF ALARM BUTTON LOCAL PROGRAMMING CONNECTION ALARM FILTER MAINTENANCE ALARM BUTTON CABIN ALARM BUTTON RS485 CONNECTION COMMON EXTERNAL YELLOW LED OPTIONS SELECTION EXTERNAL GREEN LED COMMON EXTERNAL LEDS Fig 2 Power supply + Optional power supply Ind Loop 2-wire connection to Power supply - input 8-28VDC 250mA MC-AAT00-100-0-08-000 max. CAN 2 CAN Bus connection only on: CAN 1 4-wire connection from MC-DAB00-100-F-C8-000 DCP/CAN Splitter. Power End of alarm End of alarm signal input not required if connected Alarm filter Alarm filtering input above. Recommend H Maintenance alm Alarm push inputs - volt free and L are twisted pair. Cabin alarm only. If there is voltage on the Local Only required for alarm push then add relay. Programming debugging. Common Shared common Connection (Contact Avire Technical support) Pictogram 1: Yellow Connections for external PIctogram 2: Green pictograms Options See fig 3 Audio exp. Ethernet cable Shared Common connection to external modules; eg. triphony unit. inductive loop etc.
OPTIONS SELECTOR (SW1) Fig 3 SW1 FUNCTION DESCRIPTION 1 In a system with more than one lift car each Digital Audio Unit CAN1 ID 2 needs a unique ID (CAN1 ID); see fig 4 for how to set the ID. 3 CAN 2 Ω Actives the CAN terminating resistor for the CAN 2 connector 4 CAN 1 Ω Actives the CAN terminating resistor for the CAN 1 connector Used to turn the inbuilt microphone on/off; use when an external 5 Microphone microphone is connected. Used to turn the inbuilt speaker on/off; use when an external 6 Speaker speaker is connected. 1 2 3 4 1 CAN1 2 ID Fig 4 LED INDICATORS There are two LED indicators on the D.A.U; green and yellow. The following table describes their operation. Fig 5 Green LED Yellow LED FUNCTION OFF OFF Device on standby Slow flashing OFF Starting call Quick flashing OFF Incoming call OFF ON Alarm started, waiting for call acceptance ON OFF Remote communication established OFF Slow flashing Alarm accepted, waiting for rescue
CONFIGURATION COMMANDS The DAU is configured via the Digital Communication Platform (DCP). 1) THE AVIRE HUB All settings can be configured remotely via the AvireHub once a digital connection has been made. Please contact technical support if you require further information including a complete list of parameters and system commands. 2) SMS COMMANDS Most DCP parameters can be remotely configured via SMS. Each SMS message should begin with the word “PIN” followed by the configuration commands. You can modify or check several parameters in each SMS by separating them with commas ",". To retrieve a parameter, add a question mark “?”. Example SMS sent to the DCP to update Alarm numbers 1 and 2 for all connected CAN Bus Audio Modules to “09876543210”, and to check the current Alarm number 3 and the SIM card APN address: Sent: PIN1234, P031 09876543210, P032 09876543210, P033?, P060? Reply: P031=09876543210 P032=09876543210 P033=01234567890 P060=wap. vodafone.co.uk If the PIN is incorrect, the DCP will not send a response SMS. If the PIN is correct, the DCP will send a SMS indicating "ERROR" or "OK". 3) LOCAL PHONE CONFIGURATION To enter the configuration via local telephone mode (such as MM handset), you need to pick up the handset and, after hearing the dial tone, enter the access command for configuration using the phone keypad. For a device with PIN code 1234, this command would be: *#*1234*#* To retrieve a parameter value XX, use the keypad to enter *0XX* and the value will be read back to you. For example, to hear Alarm number 1 for all connected CAN Bus Audio Modules, type *031* and the number 09876543210 will be read back. To edit a parameter value XX, use the keypad to enter *0XX#N# where N is the new value. For example, to update Alarm number 2, type *032#01234567890# and the number will be updated to 01234567890. After you have entered the update, the device will respond: “Option 0XX is N”. To finish local phone configuration, just hang up the phone. Alternatively, when no activity is detected after 30 seconds, the configuration session will automatically end and you will hear the busy tone.
LANGUAGE OPTIONS Units are shipped as standard with the default language set to ENGLISH. To change the language settings follow these steps: Touchtone telephone: Enter configuration mode : Update Language setting parameter: *085#X# SMS: PIN1234,p085X In the above commands, ‘X’ is the language setting chosen from the list below: 1 = Spanish 2 = Portuguese 3 = Italian 4 = English 5 = German 6 = French PART NUMBERS Audio output for induction CAN Bus RS-485 loop MC-DAB00-100-F-C8-000 ü û ü MC-DAB00-100-F-08-000 û û ü MC-DAB00-100-F-48-000 û ü ü MC-DAP01-100-F-00-000 û û û Fig 6 MC-DAP01-100-F-00-000 = Variant which can be mounted in the pit of the lift shaft to comply with Clause 5.2.1.6 of EN81-20:2014 and Clause 4.2.3 of EN81-28:2017.
DRILLING PATTERN FOR COP Fig 7 Speaker LED LED mic DAU MM791 V02_EP_30/05/2018 Avire Ltd Unit 1, The Switchback T: 01628 540100 Gardner Road F: 01628 621 947 Maidenhead Berkshire E: sales.uk@avire-global.com Memco is a brand of Avire W: www.avire-global.com SL6 7RJ, UK
Digitales Audiomodul Installationsanleitung Version 2 MC-DAB00-100-F-C8-000 MC-DAB00-100-F-08-000 MC-DAB00-100-F-48-000 MC-DAP01-100-F-00-000 Digitales Audiomodul Variante für die Schachtgrube
Das digitale Audiomodul wird mit der digitalen Kommunikationsplattform verbunden und bildet mit dieser einen 2-Wege-Kommunikationspunkt in der Fahrkabine. Das Gerät wird hinter dem Bedienfeld montiert und über einen 4-adrigen digitalen CAN-Bus mit der im Maschinenraum installierten digitalen Kommunikationsplattform verbunden. Diese Verbindung bietet eine stabile Kommunikation über Schleppkabel bis zu 400m Länge. Wir empfehlen unseren Kunden die Verwendung einer abgeschirmten, verdrillten Zweidrahtleitung um. Störgeräusche im Sprachkanal, verursacht durch elektrisches Rauschen in der Umgebung, vorzubeugen. Abb 1 AUDIO-ERWEITERUNG INDUKTIONSSCHLEIFE STROMVERSORGUNG + (*) STROMVERSORGUNG - (*) STROMVERSORGUNG + (*) STROMVERSORGUNG + (*) KABINEN-BUS CAN2 L CAN1 L - DCP KABINEN-BUS CAN2 H STROMVERSORGUNG - (*) CAN1 H - DCP STROMVERSORGUNG - (*) KNOPF ALARMENDE LOKALER PROGRAMMIER- ALARM-FILTER ANSCHLUSS WARTUNGS-ALARMKNOPF ALARMKNOPF KABINE RS485-ANSCHLUSS COMMON EXTERNE GELBE LED OPTIONS-AUSWAHL EXTERNE GRÜNE LED GEMEINSAME EXTERNE LEDs Abb 2 Stromversorgung + Eingang optionale Induktionsschleife 2-adriger Anschluss für Stromversorgung - Stromversorgung 8-28VDC MC-AAT00-100-0-08-000 250mA max. CAN 2 CAN-Bus-Anschluss nur für: CAN 1 4-adriger Anschluss vom MC-DAB-00-F-28-000 DCP/CAN-Splitter. Strom- Alarmende Eingang für Alarmende-Signal versorgung nicht nötig, wenn Alarmfilter Eingang für Alarmfilter obige angeschlossen. H und L Wartungsalarm Alarmknopf - ausschließlich frei als Twisted Pair (empfohlen). Kabinenalarm von Spannung. Sollte Spannun Lokaler Nur für Debugging benötigt. aufdem Alarmknopf liegen, so ist Programmier- (Kontaktieren Sie den ein Relais zu nutzen. Anschluss technischen Support von Common Gemeinsamer Common Avire) Piktogramm 1: Gelb Anschlüsse für externe Optionen Siehe Abb. 3 Piktogramm 2: Grün Piktogramme Audio-Erweiterung Ethernet-Kabelanschluss Gemeinsamer für externe Module; z. Common B. Triphony-Einheit, Induktionsschleife usw.
OPTIONSAUSWAHL (SW1) Abb 3 OPTIONSAUSWAHL (SW1) FUNKTION BESCHREIBUNG 1 In einem System mit mehreren Fahrkabinen benötigt jedes CAN1 ID digitale Audiomodul eine eindeutige ID (CAN1 ID); Abb. 4 2 zeigt, wie die ID eingestellt wird. Aktiviert den CAN-Abschlusswiderstand für den CAN 3 CAN 2 Ω 2-Anschluss. Aktiviert den CAN-Abschlusswiderstand für den CAN 4 CAN 1 Ω 1-Anschluss. Hier kann das eingebaute Mikrofon ein- und ausgeschaltet 5 Mikrofon werden. Benötigt, wenn ein externes Mikrofons angeschlossen ist. Hier kann der eingebaute Lautsprecher ein- und 6 Lautsprecher ausgeschaltet werden. Benötigt, wenn ein externer Lautsprecher angeschlossen ist. 1 2 3 4 1 CAN1 2 ID Abb 4 LED-ANZEIGEN Das digitale Audiomodul hat zwei LEDs; grün und gelb. In der folgenden Tabelle sind die Funktionen beschrieben: Abb 5 Grüne LED Gelbe LED FUNKTION AUS AUS Gerät auf Standby Langsames Blinken AUS Anruf wird aufgebaut Schnelles Blinken AUS Eingehender Anruf AUS AN Alarm ausgelöst, Warten auf Rufannahme AN AUS Fernkommunikation eingerichtet AUS Langsames Blinken Alarm angenommen, Warten auf Hilfe
KONFIGURATIONSVERFAHREN Das DAU wird über die Digitale Kommunikationsplattform (DCP) konfiguriert. 1) DER AVIRE HUB Sobald ein digitaler Anschluss hergestellt worden ist, können alle Einstellungen extern über den AvireHub konfiguriert werden. Bitte setzen Sie sich mit dem technischen Support in Verbindung, wenn Sie weitere Informationen einschließlich einer vollständigen Liste von Parametern und Systembefehlen benötigen. 2) SMS-BEFEHLE Die meisten DCP-Parameter können per SMS extern konfiguriert werden. Jede SMS- Nachricht muss mit dem Wort „PIN“ beginnen, dem die Konfigurationsbefehle folgen. Sie können in jeder SMS verschiedene Parameter ändern oder überprüfen, indem Sie diese mit Kommas „,“ trennen. Um einen Parameter abzurufen, fügen Sie ein Fragezeichen „?“ hinzu. An die DCP gesendete Beispiel-SMS, um die Alarmnummern 1 und 2 für alle angeschlossenen CAN Bus-Audiomodule in „09876543210“ zu ändern und um die aktuellen Alarmnummer 3 sowie die APN-Adresse der SIM-Karte zu prüfen: Gesendet: PIN1234, P031 09876543210, P032 09876543210, P033?, P060? Antwort: P031=09876543210 P032=09876543210 P033=01234567890 P060=wap. vodafone.co.uk Wenn die PIN falsch ist, sendet die DCP keine Antwort-SMS. Wenn die PIN korrekt ist, sendet die DCP eine SMS mit der Meldung „ERROR“ oder „OK“. 3) LOKALE TELEFONKONFIGURATION Um die Konfiguration über den lokalen Telefonmodus (wie zum Beispiel Memco-Hörer) aufzurufen, müssen Sie den Hörer abnehmen und, nachdem der Wählton zu hören ist, mit der Telefontastatur den Zugangsbefehl für die Konfiguration eingeben. Für ein Gerät mit PIN-Code 1234 wäre dieser Befehl: *#*1234*#* Um einen Parameterwert XX abzurufen, geben Sie mit der Tastatur *0XX* ein und der Wert wird Ihnen vorgelesen. Um zum Beispiel Alarmnummer 1 für alle angeschlossenen CAN Bus-Audiomodule zu hören, geben Sie *031* ein und die Nummer 09876543210 wird vorgelesen. Um einen Parameterwert XX zu bearbeiten, geben Sie mit der Tastatur *0XX#N#, wobei N der neue Wert ist. Um zum Beispiel Alarmnummer 2 zu aktualisieren, geben Sie *032#01234567890# ein, und die Nummer wird in 01234567890 geändert. Nach Eingabe der Aktualisierung antwortet das Gerät: „Option 0XX is N“. Um die lokale Telefonkonfiguration abzuschließen, legen Sie den Hörer einfach auf. Alternativ wird, wenn nach 30 Sekunden keine Aktivität festgestellt wird, die Konfigurationssitzung automatisch beendet und Sie hören das Besetztzeichen.
SPACHAUSWAHL Bei Auslieferung des Moduls ist die voreingestellte Sprache im Standard Englisch. Bitte befolgen Sie die nachfolgend aufgeführten Schritte, um die Spracheinstellung gemäß Ihrem Wunsch anzupassen. Tonwahltelefon: Konfigurationsmodus: Spracheinstellung aktualisieren: *085#X# SMS: PIN1234,p085X In den oben beschriebenen Befehlen steht ‘X’ für die jeweilige Sprache, die Sie in der untenstehenden Liste finden können. 1 = Spanisch 2 = Portugiesisch 3 = Italienisch 4 = Englisch 5 = Deutsch 6 = Französisch ARTIKELNUMMERN Audioausgang für CAN-Bus RS-485 Induktionsschleife MC-DAB00-100-F-C8-000 ü û ü MC-DAB00-100-F-08-000 û û ü MC-DAB00-100-F-48-000 û ü ü MC-DAP01-100-F-00-000 û û û Abb 6 MC-DAP01-100-F-00-000 = Variante, die in der Schachtgrube angebracht werden kann und konform den Klauseln 5.2.1.6 der EN81-20:2014 sowie 4.2.3 der EN81-28:2017 ist.
BOHRSCHABLONE FÜR BEDIENFELD M3 Bolzen M3 Bolzen Lautsprecher Lautsprecher die Bohrfläche muss mindestens 50% der kompletten Fläche (47mm) sein. gelbe LED grüne LED LED LED Mikrofon mic Rückansicht Frontansicht Abb 7 DAU IG (DE) V02_EP_05/06/2018 T: +49 (0) 9721 38656-0 Avire Ltd T: +49 (0) 9721 38656-30 Am Zeughaus 9-13 F: +49 9721 38656-99 97421 Schweinfurt E: sales.de@avire-global.com W: www.avire-global.com Deutschland Memco is a brand of Avire
Unité Audio Numérique Guide d’Installation Version 2 MC-DAB00-100-F-C8-000 MC-DAB00-100-F-08-000 MC-DAB00-100-F-48-000 MC-DAP01-100-F-00-000 Unité Audio Numérique Variante Fond de fosse
L’Unité Audio Numérique se connecte à la Plateforme de Communication Numérique pour offrir un point de communication bidirectionnelle dans la cabine de l’ascenseur. L’unité est montée derrière le panneau de commande de la cabine (COP) et se connecte à la Plateforme de Communication Numérique de la salle des machines par Bus CAN numérique à 4 fils. Cette connexion permet une communication stable jusqu’à 400m. Entrée boutton d’alarme - libre de potentiel seulement. Si une tension est appliquée sur le boutton, alors ajoutez un relai. Fig 1 EXTENSION AUDIO BOUCLE INDUCTIVE ALIMENTATION + (*) ALIMENTATION - (*) ALIMENTATION + (*) ALIMENTATION + (*) BUS CAN2 L DE LA CABINE BUS CAN2 H DE LA CABINE CAN1 L - DCP ALIMENTATION - (*) CAN1 H - DCP ALIMENTATION - (*) BOUTON FIN D’ALARME CONNEXION LOCALE FILTRE ALARME DE PROGRAMMATION BOUTON ALARME MAINTENANCE BOUTON D’ALARME CABINE CONNEXION RS485 TERRE PICTOGRAMME JAUNE SÉLECTION DES OPTIONS PICTOGRAMME VERT COMMUN Fig 2 Alimentation + Entrée d’alimentation Connexion 2 fils vers Boucle inductive facultative 8-28VDC 250 mA MC-AAT00-100-0-08-000 Alimentation - max. Connexion Bus CAN uniquement Connexion 4 fils depuis CAN 2 sur : Répartiteur DCP/CAN. MC-DAB-00-F-28-000 Alimentation non requise Fin d’alarme Entrée du signal de fin d’alarme CAN 1 si connecté au-dessus. Il est recommandé que H et Filtre alarme Entrée du filtrage de l’alarme L soit un câble simple paire torsadée. Alm. maintenance Entrée boutton d’alarme - libre de potentiel seulement. Si une CONNEXION Uniquement requis pour débogage. Alarme cabine tension est appliquée sur le LOCALE DE (Contactez le support boutton, alors ajoutez un relai. PROGRAMMATION technique Avire) Terre Terre Options Voir fig. 3 Pictogramme 1 : Jaune Connexion câble Ethernet Connexions pour pictogrammes Pictogramme 2 : Vert vers modules externes, par externes Extension Audio exemple unité triphonique, Commun partagé boucle inductive, etc.
SÉLECTEUR D’OPTIONS (SW1) Fig 3 SÉLECTEUR D’OPTIONS FONCTION DESCRIPTION (SW1) 1 Dans un système avec plus d’une cabine d’ascenseur, chaque Unité CAN1 ID Audio Numérique a besoin d’une ID unique (CAN1 ID) ; voir la figure 4 2 pour régler l’ID. 3 CAN 2 Ω Active la résistance du terminal CAN pour le connecteur CAN 2 4 CAN 1 Ω Active la résistance du terminal CAN pour le connecteur CAN 1 Permet d’activer/désactiver le microphone intégré, à utiliser quand 5 Microphone un microphone externe est connecté. Permet d’activer/désactiver le haut-parleur intégré, à utiliser quand 6 Haut-parleur un haut-parleur externe est connecté. 1 2 3 4 1 CAN1 2 ID Fig 4 INDICATEURS À LED Il y a deux indicateurs à LED sur l’Unité : vert et jaune. Le tableau suivant décrit leur fonctionnement. Fig 5 LED verte LED jaune FONCTION ETEINTE ETEINTE Dispositif en attente Clignote lentement ETEINTE Début d’appel Clignote rapidement ETEINTE Appel entrant Alarme lancée, en attente de réponse à ETEINTE ALLUMEE l’appel ALLUMEE OFF Communication à distance établie ETEINTE Clignote lentement Alarme acceptée, en attente des secours
MÉTHODES DE CONFIGURATION La DAU peut être configurée via la plateforme de communication numérique (DCP). 1) HUB AVIRE Tous les paramètres peuvent être configurés à distance via le AvireHub une fois la connexion numérique établie. Contactez l'assistance technique pour plus d'informations ou pour obtenir la liste complète des paramètres et des commandes du système. 2) COMMANDES SMS La plupart des paramètres de la DCP peuvent être configurés à distance via SMS. Chaque SMS doit comporter le mot « PIN » au début puis les commandes de configuration. Vous pouvez modifier ou vérifier plusieurs paramètres dans un même SMS en les séparant avec des virgules « , ». Pour consulter un paramètre, ajoutez un point d'interrogation « ? ». Exemple de SMS envoyé à la DCP pour mettre à jour les alarmes nº1 et 2 pour tous les modules audio Bus CAN connectés au « 09876543210 », et pour vérifier le numéro d’alarme no3 et l'adresse APN de la carte SIM : Envoyé : PIN1234, P031 09876543210, P032 09876543210, P033?, P060? Réponse : 031=09876543210 P032=09876543210 P033=01234567890 P060=wap. P vodafone.co.uk Si le code PIN est incorrect, la DCP n'enverra pas de message de réponse. Si le code PIN est correct, la DCP enverra un SMS indiquant « ERREUR » ou « OK ». 3) CONFIGURATION VIA TÉLÉPHONE LOCAL Pour accéder à la configuration via téléphone local (tel que le combiné MM), décrochez le combiné et, lorsque vous entendez la tonalité, entrez la commande d'accès pour la configuration à l'aide des touches du téléphone. Pour un appareil dont le code PIN est 1234, cette commande est : *#*1234*#* Pour consulter une valeur du paramètre XX, utilisez les touches pour entrer *0XX* et la valeur sera lue. Par exemple, pour entendre l'alarme nº1 pour tous les modules audio Bus CAN connectés, tapez *031* et le numéro 09876543210 sera lu. Pour modifier une valeur du paramètre XX, utilisez les touches pour entrer *0XX#N#, N étant la nouvelle valeur. Par exemple, pour mettre à jour l'alarme nº2, tapez *032#01234567890# et le nombre sera mis à jour au 01234567890. Une fois que vous avez effectué la mise à jour, l'appareil répondra : « L'option 0XX est N ». Pour terminer la configuration, raccrochez le téléphone. Sinon, si aucune activité n'est détectée pendant 30 secondes, la session de configuration se terminera automatiquement et le téléphone sonnera occupé.
LANGUE Les unités sont expédiées par défaut en anglais. Pour changer la langue, merci de suivre ces étapes : Téléphone à touche : Entrer en mode configuration : Mettre à jour le paramettrage de langue : *085#X# SMS : PIN1234,p085X Dans la commande ci-dessus, ‘X’ correspond au paramettre de langue de la liste ci- dessous : 1 = Espagnol 2 = Portugais 3 = Italien 4 = Anglais 5 = Allemand 6 = Français RÉFÉRENCES Fig 6 Sortie audio pour boucle Bus CAN RS-485 inductive MC-DAB00-100-F-C8-000 ü û ü MC-DAB00-100-F-08-000 û û ü MC-DAB00-100-F-48-000 û ü ü MC-DAP01-100-F-00-000 û û û MC-DAP01-100-F-00-000 = Variante pouvant être installée en fond de fosse afin d’être conforme avec la clause 5.2.1.6 de la norme EN81-20:2014 et la clause 4.2.3 de la norme EN81-28:2017
PATRON DE PERÇAGE POUR LE COP Fig 7 Haut-parleur Haut-parleur Perforation représentant 50% minimum de la surface du haut-parleur LED Jaune LED Verte LED LED Microphone Microphone M3 Diamètre M3 Diamètre Vue arrière Vue de face DAU IG (FR) V02_EP_04/06/2018 Avire Ltd Tél. : (+33) 01 30 28 95 39 ZAC Des Portes de l’Oise Fax : (+33) 01 30 28 24 66 9 BIS Rue Léonard de Vinci E-mail : sales.fr@avire-global.com 60230 CHAMBLY Site : www.avire-global.com France Memco is a brand of Avire
Unità Audio Digitale Guida all’installazione Version 2 MC-DAB00-100-F-C8-000 MC-DAB00-100-F-08-000 MC-DAB00-100-F-48-000 MC-DAP01-100-F-00-000 Unità Audio Digitale Variante per FOSSA
L’Unità Audio Digitale si collega alla Piattaforma di comunicazione digitale per fornire un punto di comunicazione a due vie nell’ascensore. L’Unità è montata dietro il pannello di controllo cabina (COP) ed è collegata alla Piattaforma montata nella sala macchine tramite bus CAN a quattro conduttori. Questo collegamento assicura comunicazioni stabili su lunghezze dei cavi fino a 400 metri. Si raccomanda ai clienti di utilizzare un cavo twisted pair schermato per garantire il minimo disturbo al canale audio. Fig 1 ESPANSIONE AUDIO SISTEMA DI RILEVAMENTO/ ALIMENTAZIONE + (*) COMUNICAZIONE ALIMENTAZIONE - (*) ALIMENTAZIONE + (*) ALIMENTAZIONE + (*) BUS CAN 2 L IN CABINA CAN1 L - DCP BUS CAN 2 H IN CABINA CAN1 H - DCP ALIMENTAZIONE - (*) ALIMENTAZIONE - (*) PULSANTE DI FINE ALLARME COLLEGAMENTO LOCALE FILTRO ALLARME PER PROGRAMMAZIONE PULSANTE ALLARME MANUTENZIONE PULSANTE ALLARME CABINA CONNESSIONE RS-485 COMUNE LED ESTERNO GIALLO SELEZIONE OPZIONI LED ESTERNO VERDE LED ESTERNI COMUNI Fig 2 Alimentazione + Ingresso alimentazione Collegamento a due conduttori opzionale a 8 - 28 V CC, max. Anello ind. verso Alimentazione - 250 mA MC-AAT00-100-0-08-000 Collegamento a quattro Collegamento bus CAN solo su: CAN 2 conduttori da splitter DCP/ MC-DAB-00-F-28-000 CAN Se collegato, non CAN 1 Fine dell’allarme Ingresso segnale fine allarme necessita alimentazione Si consiglia doppino ritorto per Filtro allarme Ingresso filtraggio allarme H e L. Allarme manutenzione Ingressi pulsante allarme - solo Necessario soltanto per Collegamento locale senza volt. Se c’è tensione sul debugging. per programmazione (Contatta l’assistenza tecnica Allarme cabina pulsante di allarme, aggiungere Avire) il relè. Opzioni Vedere Fig 3. Comune Comune condiviso Collegamento cavo Ethernet Pittogramma 1: Giallo Esp. audio verso moduli esterni; p.es. unità Collegamenti per pittogrammi trifonia, anello induttivo ecc. Pittogramma 2: Verde esterni Comune condiviso
SELETTORE OPZIONI (SW1) Fig 3 SELETTORE OPZIONI FUNZIONE DESCRIZIONE (SW1) 1 In un impianto con più di un ascensore, è necessario un ID esclusivo ID CAN 1 per ogni Unità Audio Digitale (ID CAN1); per impostare lo ID vedere 2 la figura 4. 3 CAN 2 Ω Attiva il resistore di terminazione CAN del connettore CAN 2 4 CAN 1 Ω Attiva il resistore di terminazione CAN del connettore CAN 1 Utilizzato per attivare/disattivare il microfono integrato; da utilizzare 5 Microfono quando si collega un microfono esterno. Utilizzato per attivare/disattivare l’altoparlante integrato; da utilizzare 6 Altoparlante quando si collega un altoparlante esterno. 1 2 3 4 1 CAN1 2 ID Fig 4 INDICATORI A LED L’Unità Audio Digitale ha due indicatori a LED: Verde e Giallo, il cui funzionamento è descritto nella tabella che segue. Fig 5 LED Verde LED Giallo FUNZIONE OFF OFF Dispositivo in stand-by Lampeggio lento OFF Inizio chiamata Lampeggio rapido OFF Chiamata entrante OFF ON Attivato allarme, attesa accettazione chiamata ON OFF Stabilita comunicazione remota OFF Lampeggio lento Allarme accettato, attesa intervento
METODI DI CONFIGURAZIONE La DAU sono configurate tramite la Piattaforma di Comunicazione Digitale (DCP) 1) AVIREHUB Una volta stabilita una connessione digitale, tutte le impostazioni possono essere configurate da remoto tramite AvireHub. Per ulteriori informazioni, incluso un elenco completo di parametri e comandi di sistema, contattare il supporto tecnico. 2) COMANDI VIA SMS La maggior parte dei parametri della DCP possono essere configurati da remoto tramite SMS. Ciascun messaggio SMS deve iniziare con la parola “PIN” seguita dai comandi di configurazione. È possibile modificare o controllare diversi parametri in ogni SMS separandoli con virgole “,”. Per recuperare un parametro, aggiungere un punto interrogativo “?”. SMS d'esempio inviato alla DCP per aggiornare i numeri di allarme 1 e 2 per tutti i moduli audio del bus CAN collegati a “09876543210” e per controllare il numero di allarme 3 corrente e l'indirizzo APN della scheda SIM: Inviato: PIN1234, P031 09876543210, P032 09876543210, P033?, P060? Risposta: P 031=09876543210 P032=09876543210 P033=01234567890 P060=wap. vodafone.co.uk In caso di PIN errato, la DCP non invierà un SMS di risposta. In caso di PIN corretto, la DCP invierà un SMS indicante “ERROR” o “OK”. 3) CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO LOCALE Per inserire una configurazione tramite la modalità telefono locale (come un ricevitore MM), è necessario sollevare il ricevitore e, dopo aver udito il segnale di linea, immettere il comando di configurazione tramite il tastierino del telefono. Per un dispositivo con codice PIN 1234, questo comando è: *#*1234*#* Per recuperare un valore di parametro XX, utilizzare il tastierino per immettere *0XX*, così da rileggere il valore. Ad esempio, per ascoltare il numero di allarme 1 per tutti i moduli audio del bus CAN collegati, digitare *031* e verrà ripetuto il numero 09876543210. Per modificare un valore di parametro XX, utilizzare il tastierino per immettere *0XX#N#, dove N è il nuovo valore. Ad esempio, per aggiornare il numero di allarme 2, digitare *032#01234567890# e il numero verrà aggiornato a 01234567890. Dopo aver immesso l'aggiornamento, il dispositivo risponderà: “L'opzione 0XX è N”. Per completare la configurazione del telefono locale, è sufficiente agganciare il ricevitore. In alternativa, in assenza di attività per 30 secondi, la sessione di configurazione terminerà automaticamente e si udirà il segnale d'occupato.
OPZIONI LINGUA Units are shipped as standard with the default language set to ENGLISH. To change the language settings follow these steps: Telefono a toni: Entrare nella modalita’ di configurazione: Aggiornare le impostazioni di lingua con il parametro: *085#X# SMS: PIN1234,p085X Nei comandi precedenti, “X” è l’impostazione della lingua scelta dal seguente elenco: 1 = Spagnolo 2 = Portoghese 3 = Italiano 4 = Inglese 5 = Tedesco 6 = Francese CODICI PRODOTTO Uscita audio per sistema di Bus CAN RS-485 rilevamento/comunicazione MC-DAB00-100-F-C8-000 ü û ü MC-DAB00-100-F-08-000 û û ü MC-DAB00-100-F-48-000 û ü ü MC-DAP01-100-F-00-000 û û û Fig 6 MC-DAP01-100-F-00-000 = variante che puo’ essere installata nella fossa in conformita’ ai punti 5.2.1.6 del EN81-20:2014 e 4.2.3 del EN81-28:2017.
MASCHERA DI FORATURA SU COP Speaker LED LED mic Fig 7 DAU IG (IT) V02_EP_05/06/2018 Avire Ltd Via G. B. Pergolesi 8, T: +39 0276014334 20124 Milano F: +39 3355994156 Italia E: sales.it@avire-global.com W: www.avire-global.com Memco is a brand of Avire
Sie können auch lesen