Einblicke ins neue "Mille feuilles 3" - Demopaket
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Einblicke ins neue «Mille feuilles 3» Demopaket m prénom, no Überarbeitete Auflage 2021 s 3, élève Mille feuille Mille Ar t-Nr. 8987 4 feuilles 3 née élève, 3 an -9 -292-00890 e ISBN 978-3 2021 10. Auflage Erscheinungstermine Teil 1: Juni 2021 Teil 2: November 2021
Projektleitung Michelle Harnisch, Gesamtprojektleitung Monika Schumacher, Inhaltliche Projektleitung Sandro Steffen, Projektleitung Herstellung 89966 Demopaket «Mille feuilles 3» Celina Merz, Projektleitung digital © 2021 Schulverlag plus AG Autorenschaft Patrizia Kaufmann, Judith Perrig, Monika Schumacher Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen Gestaltung bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlags. raschle&partner GmbH | www.raschlepartner.ch Illustration Sylvia Vananderoye Betrieb myclimate.org/01-21-795498 2
Mille feuilles 3 Einblicke Schwerpunkte der Weiterentwicklung auf einen Blick...................................................................................................................... 4 magazine 3.1................................................................................................................................................................................... 6 magazine 3.2................................................................................................................................................................................. 32 revue 3.......................................................................................................................................................................................... 46 filRouge 3.1................................................................................................................................................................................... 52 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Sozialform Digitale Elemente Wortschatz Fakultative Aufgaben Einzelarbeit Chanson Redemittel fakultativ «Nous parlons français!» Partnerarbeit Audio On continue Fakultative Redemittel Arbeit in Dreiergruppe Video On va plus loin Übersetzungen Arbeit in Vierergruppe Lernprogramm aus Anweisungen On bavarde? Arbeit in der Klasse Download Übersetzungen aus Text AdL-Tandemaufgabe Strategien Wortschatzbox fichier AdL-Parallelaufgabe Strategie Digitaler fichier 3
Mille feuilles 3/4: SCHWERPUNKTE DER WEITERENTWICKLUNG AUF EINEN BLICK Umstieg Verbesserte Struktur auf und vereinfachte Lehrplan 21 Inhalte Objectifs Ziele – objectifs On va plus loin Activité E, page 38 EIBEN LESEN, SPRECHEN, SCHR FRANZÖSISCH HÖREN, Habiter en/au/aux…? Ich kann: Die Städte und Länder auf der Karte suchen Mehr Lesen mithilfe Sprechen Hören Texte leichter verstehen fragen, – Informationen zu 5 Schul- – andere begrüssen und von: Schaut euch die Erklärung im Kasten an. wegen aus einem Text Sprechanlässe wie es geht. – Bildern 72 – 73 heraushören. und Zahlen Sucht auf der Weltkarte und im Wörterbuch nach Städten und Ländern. – über Schulsachen im – Namen Wo wohnt ihr in eurer Fantasie? Bildet Sätze. Schulzimmer und in meinem – Raten Rucksack sprechen. – Symbolen. wie alt – sagen, wie ich heisse, . ich bin und wo ich wohne Schreiben – angefangene Sätze mit Schreiben J’habite à Londres, Informationen über dich – Wörter und Sätze en Angleterre. beenden. übernehmen und sie selbst verwenden. la Chine J’habite à Istanbul, S en Turquie. SPRACHE(N) IM FOKU la France l’Italie Ich kann: l’Espagne e(n) Grammatik Bewusstheit für Sprach – die Nomen auf Französ isch la Turquie Wortschatz – die Zahlen von 1–12 in und Wörter und Wendungen und Deutsch vergleichen verschiedenen Sprachen la Pologne J’habite à…, gebrauchen: französische Nomen klein en – zur Begrüssung. vergleichen. schreiben. la Belgique en… en – für Schulsachen. – je/j’ in einem Satz erkenn la Slovaquie – für die Zahlen von 1–12. und verstehen. Mehr Aussprache la Croatie – um mich vorzustellen. /o – – un, une und des vor Nomen – die Laute on – eau/au erkennen und weiss, dass sie l’Albanie n ain/in/ien und e in Wörter für Dinge und Lebewesen in la Suède en Länder, vor denen la steht Alltagswortschatz Wortschatz mir Wörter merken, indem: erkennen. der Einzahl oder Mehrza gebraucht werden. hl la Finlande au Länder, vor denen le steht aux Länder, vor denen les steht – ich sie oft brauche. Sprachenreflexion und – ich die passenden le Chili -planung Gegenstände benenne. – über mein Porträt und meine le Mexique au – ich sie mit dem fichier Präsentation nachdenken. le Danemark systematisch repetiere. le Portugal les États-Unis KULTUREN IM FOKUS les Pays-Bas aux les Philippines Kulturen im Fokus n. raum und weiteren Länder dem französischen Sprach Ich begegne Kindern aus 11 Mehr Grammatik 74 Mehr Übungen zum Vertiefen und Automatisieren Liebe Lehrerinnen und Lehrer, liebe Schulleitende, gibt Ihnen einen Einblick in die einzelnen Lehrmittelteile, in wel- liebe Bildungsverantwortliche che die breit abgeholten Änderungswünsche von Lehrpersonen und Kantonen direkt mit einfliessen. Der Schulverlag plus hat sich die Rückmeldungen aus der Pra- xis zum Französischlehrmittel zu Herzen genommen und ent- wickelt mehrere Lehrmittelteile weiter. Im Juni 2021, rechtzeitig für das neue Schuljahr, erscheinen die ersten beiden magazines und die revue von «Mille feuilles 3». Das vorliegende Demopaket 4
Reduktion des Aufbau und Aufgaben für altersdurchmischtes Lernen Unterrichtsstoffes Die parcours von «Mille feuilles 3» und «Mille feuilles 4» sind neu in vier Themenfelder aufgeteilt. Diese verlaufen parallel über beide Schuljahre und ermöglichen ein stufenübergreifendes Lernen. In Activité C jedem parcours werden zudem diverse Aufgaben für altersdurch- mischtes Lernen angeboten. 6. Faites des phrases. 36 faites des phrases macht Sätze Umstieg auf Lehrplan 21 Mit der Weiterentwicklung des Lehrmittels wird gleichzeitig Je compte… Je compte 3 livres. Ich zähle auch der Richtungswechsel vom Lehrplan Passepartout auf den Lehrplan 21 umgesetzt. Anpassungen werden vor allem bei den Lernzielen vorgenommen sowie bei der neuen Abbildung des Lehrplans 21 im filRouge. Mehr Übungen zum Vertiefen und Automatisieren Fragt euch gegen seitig Übt die Zahlen nicht der Zahlen ab. Reihe nach. Zum Trainieren und Automatisieren des bereits Gelernten wird Fragt nach Zahlen bis 30. 35 Diktiert euch Zahle nreihen vor- und rückwärts. das Übungsangebot erweitert. Die zusätzlichen und fakultativen Bildet Reihen mit Fehlern. Findet gegenseitig die Fehler. Inhalte führen ein Thema weiter, fördern den Transfer in den All- Hört die Sätze und tag oder beinhalten Ideen für Sprechübungen. 37 schre ibt die Zahlen auf die Linien . 1. Il y a 1 trousse. 6. Je compte 2. Je vois fichiers. crayons. Mehr Sprechanlässe und Alltagswortschatz 7. Il y a règles. 3. Je compte cahiers. Gehaltvollere Sprechanlässe, mehr Alltagswortschatz, ein neues 8. Ce sont taille-crayons. 4. Ce sont stylos. Sprechblasenkonzept sowie die neue Darstellung des Klassen- 9. C’est tableau noir. 5. Il y a livres. 10. Je compte wortschatzes stärken den Bereich Sprechen. «Nous parlons fran- classeurs. Kontrolliert mit den Lösun gen auf Seite 82. çais!» und «Consignes» sind neu im fichier enthalten. 28 Verbesserte Struktur und vereinfachte Inhalte Eine dezentere, auf das Wesentliche konzentrierte Gestaltung Aufbau und Aufgaben bringt mehr Klarheit. Zudem werden die Anweisungen sprachlich für altersdurchmischtes vereinfacht und zur besseren Übersicht nummeriert. Lernen Mehr Grammatik Das Angebot an Grammatikübungen wird erhöht. Zudem wer- den die Grammatikziele sichtbarer aufgeführt. Für mehr Informationen, Fragen oder Feedback melden Sie sich jetzt zu einem Webinar an oder kontaktieren Sie unser Bera- Die Weiterentwicklung beinhaltet folgende tungsteam: Schwerpunkte: www.schulverlag.ch/weiterbildung Reduktion des Unterrichtsstoffes beratung@schulverlag.ch Die parcours werden neu von sechs auf vier pro Schuljahr redu- ziert. Dabei enthält jedes magazine nur noch einen parcours. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Stöbern! Dies schafft Zeit für die gewünschte Vertiefung der Bereiche Sprechen und Üben. Ihr Schulverlag plus-Team 5
magazine 3.1 Salut, comment tu t’appelles? Tu apprends le français – quelle aventure! Mais tu comprends déjà un peu le français. Salut, comment ça va? Bonjour! Merci, ça va très bien. Siehst du, vieles verstehst du schon! Eh bien – hier erfährst du nun, wie dieser parcours aufgebaut ist und wie du immer besser Französisch lernen kannst. Schau dir die Grafik an: parcours Aufgaben Schlussaufgabe activités Tâche Mündliche und schriftliche A B C D E F G Aufgaben, Präsentationen Input Texte Lieder Videos … 4 6
magazine 3.1 Ein parcours ist eine Art Reise. Was nimmst du auf die Reise mit? Der Input, das sind Texte, Lieder und Videos, mit denen du unterwegs arbeitest. Sie sind das Herzstück, die Bearbeitung des parcours beginnst du aber mit den activités. Die activités sind Stationen auf deiner Reise. Jede Station hat einen Buchstaben. Du bearbeitest die Stationen der Reihe nach. Die tâche ist die grosse Schlussaufgabe, die am Ziel deiner Reise auf dich wartet. Dort kannst du zeigen, was du im ganzen parcours gelernt hast. Bonne chance! Nach diesem schönen Abschluss blickst du im zoom auf die wichtigsten Momente deiner Reise zurück. Am Seitenrand findest du jeweils kleine Symbole. Was bedeuten sie? Einzel- oder Gruppenarbeit Fakultative Aufgaben Einzelarbeit Fakultative Aufgaben im parcours und in 1001 feuilles Partnerarbeit 1001 feuilles Arbeit in Dreiergruppe On continue: Arbeit in Vierergruppe Hier kannst du weiter üben. Arbeit in der Klasse On va plus loin: Hier kannst du Gelerntes vertiefen oder Neues lernen. Wortschatztraining On bavarde?: Hier kannst du mit anderen Sprechen üben. Wortschatzbox fichier Digitaler fichier Aufgaben für das Lernen in jahrgangs- und jahrgangsdurchmischten Klassen Tandemaufgaben Treppenaufgaben 5 7
magazine 3.1 In «Mille feuilles» arbeitest du übrigens nicht nur mit dem magazine. Das digitale magazine brauchst du am Computer oder Tablet. Du kannst die Texte hören, die Videos ansehen, Lernspiele spielen und vieles mehr. Die revue ist ein Übersichtsheft. Du kannst hineinschreiben, was du schon gelernt hast. Du kannst aber auch Dinge nachschauen. Der fichier hilft dir, die neuen Wörter und Sätze eines magazines zu trainieren. Der digitale fichier ist ein interaktives Lernprogramm. Du trainierst am Computer oder Tablet die Wörter und Sätze weiter. Das magazine: Dein Themenbuch und Arbeitsheft in Einem prénom, nom prénom, nom C’est l’autre! C’est Mille moi! prénom, nom feuilles 32 C’est l’autre! Les Mille Mille animaux prénom, nom feuilles 32 Les feuilles 31 C’est moi! animaux Mille feuilles 31 Mon école 4 gedruckte 4 digitale Mon école magazines magazines Die revue: Dein Übersichtsheft prénom, nom Mille feuilles 3 Revue 1 gedruckte revue Der fichier: Dein Wortschatztrainer 1 Wortschatz- box mit digitaler Karteikarten fichier Bon voyage! 6 8
magazine 3.1 Un petit marin Singt miteinander das Lied. Jemand ist der erste Matrose. Bei «Tu viens?» holt er einen zweiten zu sich. Der zweite Matrose sucht sich einen dritten aus usw. Fahrt fort, bis 12 Matrosen im Schiff sind. Der nächste Matrose geht an Bord eines zweiten Schiffs und das Zählen beginnt von vorne. Un petit marin deux petits marins trois petits marins quatre petits marins cinq petits marins six petits marins sept petits marins huit petits marins neuf petits marins dix petits marins Marin onze petits marins douze petits marins… Paroles et musique: Jean Naty Boyer # 12 . G j j j j j . & 8 . œ . œ œ œ . Œ œj œ œ œ œ œ œ . œ . œ œ œ . Œ œ D7 G D 2 Un p'tit ma - rin, s'en re - ve - nait de pê - che, en sif - flo - tant un il fai - sait beau, mais la brise é - tait fraî - che, et sur le port vo - # j j j œ œ œ œj œ Œ . .. j j Œ. œ œ œ œ œ. Œ. D & . œ œ œ œ œ. pe - tit air ma - rin, Quand il ren - con -tra, qui pas -sait par là, laient les go - é - lands. # œ œ œ j Œ. & œ œ. œ œ œ. œ. œ. J J un plus p'tit ma - rin, il lui dit "Tu viens?" 8 9
magazine 3.1 C’est moi! Mon école Du lernst in diesem parcours: – andere auf Französisch zu begrüssen – die Namen von Schulsachen kennen – von 1 bis 12 zu zählen – dich auf Französisch vorzustellen – über deinen Schulweg zu sprechen – mit Kärtchen Französischwörter zu lernen Tâche Du gestaltest ein Porträt von dir. 10 10
magazine 3.1 Objectifs Ziele – objectifs FRANZÖSISCH HÖREN, LESEN, SPRECHEN, SCHREIBEN Ich kann: Sprechen Hören Lesen – andere begrüssen und fragen, – Informationen zu 5 Schul- Texte leichter verstehen mithilfe wie es geht. wegen aus einem Text von: – über Schulsachen im heraushören. – Bildern Schulzimmer und in meinem – Namen und Zahlen Rucksack sprechen. – Raten – sagen, wie ich heisse, wie alt – Symbolen. ich bin und wo ich wohne. Schreiben – angefangene Sätze mit Schreiben Informationen über dich – Wörter und Sätze beenden. übernehmen und sie selbst verwenden. SPRACHE(N) IM FOKUS Ich kann: Wortschatz Bewusstheit für Sprache(n) Grammatik Wörter und Wendungen – die Zahlen von 1–12 in – die Nomen auf Französisch gebrauchen: verschiedenen Sprachen und Deutsch vergleichen und – zur Begrüssung. vergleichen. französische Nomen klein – für Schulsachen. schreiben. – für die Zahlen von 1–12. – je/j’ in einem Satz erkennen – um mich vorzustellen. Aussprache und verstehen. – die Laute on – eau/au/o – – un, une und des vor Nomen ain/in/ien und e in Wörtern erkennen und weiss, dass sie Wortschatz erkennen. für Dinge und Lebewesen in mir Wörter merken, indem: der Einzahl oder Mehrzahl – ich sie oft brauche. gebraucht werden. – ich die passenden Sprachenreflexion und Gegenstände benenne. -planung – ich sie mit dem fichier – über mein Porträt und meine systematisch repetiere. Präsentation nachdenken. KULTUREN IM FOKUS Kulturen im Fokus Ich begegne Kindern aus dem französischen Sprachraum und weiteren Ländern. 11 11
magazine 3.1 C’est moi! A Salut, comment ça va? B Les affaires scolaires C 1, 2, 3, je compte! D Dans mon sac à dos, il y a… Mon école 12 12
magazine 3.1 Mon portrait I Mon fichier – Meine Wortschatzbox H Un ordinateur – une classe – des élèves G O ou on – c’est la prononciation! F Le chemin de l’école E Je m’appelle Samuel Nach jeder activité wartet auf den Seiten 58 und 59 eine kleine Aufgabe auf dich. 13 13
magazine 3.1 Le chemin de l’école 3–7 1. Samuel Salut. Je m’appelle Samuel. J’ai 13 ans. J’habite en Inde. Je vais à l’école avec mes 2 frères. Je vais à l’école en fauteuil roulant. Je ne peux pas marcher depuis ma naissance. à l’école in die Schule avec mes 2 frères mit meinen 2 Brüdern J’habite à 1 heure et quart en fauteuil roulant de l’école. depuis ma naissance seit meiner Geburt Mon école est à 4 km de ma maison. 1 heure et quart 1 und eine viertel Stunde de ma maison hier: von meinem Zuhause les conditions die Bedingungen notre chemin Les conditions sur notre chemin sont difficiles. unserem Weg difficiles schwierig 14 14
magazine 3.1 3. Zahira 13 – 17 Salut. Je m’appelle Zahira. J’ai 12 ans. J’habite au Maroc, dans les montagnes. Je vais à l’école avec mes amies. dans les montagnes Je vais à l‘école à pied. in den Bergen heures Stunden J’habite à 4 heures à pied de l’école. mes amies meinen Freundinnen Mon école est à 22 km de ma maison. Le chemin est pierreux et raide. 4. Jackson 18 – 22 Bonjour. Je m’appelle Jackson. J’habite au Kenya. J’ai 11 ans. Je vais à l’école avec ma petite sœur. Je vais à l’école à pied. J’habite à 2 heures à pied de l’école. Mon école est à 15 km de ma maison. devons marcher müssen laufen éviter uns in Acht nehmen vor Nous devons marcher dans la savane et éviter sauvages les animaux sauvages comme les éléphants. wild en 16 15
magazine 3.1 L’école – la salle de classe – les affaires scolaires 24 une salle de classe ein Klassenzimmer un tableau noir eine Wandtafel une affiche ein Plakat une chaise ein Stuhl un bureau ein Pult un lavabo ein Lavabo une poubelle ein Papierkorb une étagère ein Bücherregal une fenêtre ein Fenster un ordinateur ein Computer un élève ein Schüler une élève eine Schülerin un professeur ein Lehrer une professeure eine Lehrerin 18 16
magazine 3.1 25 des affaires scolaires Schulsachen un stylo ein Kugelschreiber un crayon ein Bleistift un taille-crayon ein Spitzer une gomme ein Radiergummi un livre ein Buch un cahier ein Heft une règle ein Lineal une trousse ein Stiftmäppchen des ciseaux eine Schere un classeur ein Ordner un sac à dos ein Rucksack 19 17
magazine 3.1 Activité A Salut, comment ça va? Du lernst, jemanden auf Französisch zu begrüssen und zu fragen, wie es geht. Du lernst, wie du auf die Frage «Comment ça va?» antworten kannst. Sprechen Wortschatz 1. Écoutez le dialogue. écoutez hört 26 Versucht mitzulesen. répétez wiederholt à haute voix laut 2. Répétez à haute voix. Salut, comment ça va? Wie geht es? Ça va très bien. Et toi? sehr gut Und dir? Bonjour, Ça va bien. Et toi? comment ça va? Ça va. Et toi? Es geht. Ça va comme ci comme ça. so lala Et toi? Ça va mal. Et toi? schlecht 20 18
magazine 3.1 Activité C 1, 2, 3, je compte! Du lernst auf Französisch von 1 bis 12 zu zählen. Wortschatz Bewusstheit für Sprache(n) 1. Écoutez les nombres de 1 à 12. 34 un deux trois quatre cinq six 1 2 3 4 5 6 sept huit neuf dix onze douze 7 8 9 10 11 12 2. Comptez en groupe l’un après l’autre. l’un après l’autre einer nach dem anderen 1 un 11 onze 4 quatre Übe die Zahlen bis 30 zu lesen und zu schreiben. 34 – 35 Du findest die Zahlen auf Seite 82. Spielt das Spiel wie in Aufgabe 2. 26 19
magazine 3.1 Activité C 6. Faites des phrases. faites macht 36 des phrases Sätze Je compte 3 livres. Ich zähle Je compte… Fragt euch gegenseitig Zahlen ab. Übt die Zahlen nicht der Reihe nach. Fragt nach Zahlen bis 30. Diktiert euch Zahlenreihen vor- und rückwärts. 35 Bildet Reihen mit Fehlern. Findet gegenseitig die Fehler. Hört die Sätze und schreibt die Zahlen auf die Linien. 37 1. Il y a 1 trousse. 6. Je compte crayons. 2. Je vois fichiers. 7. Il y a règles. 3. Je compte cahiers. 8. Ce sont taille-crayons. 4. Ce sont stylos. 9. C’est tableau noir. 5. Il y a livres. 10. Je compte classeurs. Kontrolliert mit den Lösungen auf Seite 82. 28 20
magazine 3.1 Activité C 7. Könnt ihr in anderen Sprachen zählen? Tauscht euch aus. 8. Jouez au jeu des nombres! jouez spielt Règles règles Regeln Comptez en groupe l’un après l’autre jusqu’à 12. recommencez fangt von vorne an A Beginne und sage 1, 2 oder 3 Zahlen. Qui gagne? Wer gewinnt? B, C, D, … Zählt einer nach dem anderen weiter. Sagt jeweils 1, 2 oder 3 Zahlen. Wer zuletzt die Zahl 12 sagt, bekommt einen Punkt. Recommencez. Zählt aber in die andere Richtung. Macht 2 Gruppen und spielt weiter. Qui gagne? Wer am meisten Punkte hat. 3 trois, 4 quatre, 5 cinq 6 six 1 un, 2 deux 12 douze 7 sept, 8 huit, 9 neuf 10 dix, 11 onze Löse die Aufgabe auf Seite 58. Jouer à «1, 2, 3… ciseaux» Les nombres Combien d’affaires page 68 Le jeu de calcul page 66 scolaires dans la salle page 69 de classe? page 67 29 21
magazine 3.1 Activité E 16. Lis et écoute le portrait de Carlito. 43 17. Nutze die Mustersätze im Porträt von Carlito. Carlito Das bin ich – c’est moi! Je m’appelle Carlito. J’ai 11 ans. Je m’appelle J’habite à Doblas en Argentine. J’ai une sœur. Ma sœur s’appelle Micaela. Mon copain s’appelle Juan. J’aime monter à cheval. J’aime Musterwörter und -sätze verwenden Suche in den Texten Wörter und Sätze und verwende sie in deinem Text. Les pays Un peu de page 73 géographie Habiter en/au/aux…? page 71 page 74 Gestaltet je einen Steckbrief von euch. Lasst eure Namen weg. Findet weitere Kategorien von Informationen, z. B. Haustiere oder Sport. Schaut im Wörterbuch nach. Gestaltet die Steckbriefe schön und hängt sie auf. Ratet in der Klasse, wem welcher Steckbrief gehört. 38 22
magazine 3.1 Activité H 4. Vergleicht ein und eine mit den französischen un und une. Was fällt euch auf? 5. Présentez vos découvertes en classe. vos découvertes eure Entdeckungen 6. Im Schulzimmer hat es viele Schulsachen, die mehrmals vorkommen. 54 Écoutez et lisez les mots. Einzahl Mehrzahl un stylo des stylos une gomme des gommes 7. Comparez les 2 formes. Schreibt auf, was anders ist. Das Nomen bekommt eine neue Endung: 48 23
magazine 3.1 Activité H 8. Ihr habt nun 3 Wörter kennen gelernt, die man im Französischen vor das Nomen stellt. Einzahl Mehrzahl un ein/eine des – une ein/eine un ordinateur des ordinateurs ein Computer Computer une chaise des chaises ein Stuhl Stühle 9. 2 der Wörter braucht man für die Einzahl. Welche sind es? 10. Ein Wort braucht man für die Mehrzahl. Welches ist es? 11. Choisis 10 affaires scolaires aux pages 18 et 19. Notiere die Wörter in der Einzahl und Mehrzahl. une gomme des gommes 12. Corrigez en classe. 49 24
magazine 3.1 Activité I 9. Écoute les mots. 55 Salut, comment ça va? Hallo, wie geht es? Ça va très bien. Es geht sehr gut. Ça va… Es geht … bien gut comme ci comme ça so lala mal schlecht Ça va. Es geht. une école eine Schule un stylo ein Stift un crayon ein Bleistift une gomme ein Radiergummi un livre ein Buch ise un bureau ein Pult une c ha une chaise ein Stuhl a chair Je m’appelle Marceau. Ich heisse Marceau. Je m’appelle… Ich heisse … J’ai 9 ans. Ich bin 9 Jahre alt. J’ai… ans. Ich bin … Jahre alt. J’habite en Suisse. Ich wohne in der Schweiz. J’habite en… Ich wohne in … J’habite à Fribourg. Ich wohne in Freiburg. J’habite à… Ich wohne in … un eins deu x deux zwei t wo trois drei quatre vier cinq fünf six six sechs six sept sieben sept huit acht seven neuf neun ne uf dix zehn nine onze elf douze zwölf 52 25
magazine 3.1 Tâche Mon portrait Du gestaltest ein Porträt von dir und erzählst anderen etwas über dich und deinen Schulweg. Schreiben 1. Fais un portrait et parle de toi. Schreibe auf: – wie du heisst, wie alt du bist und wo du wohnst. – wie weit es zur Schule ist, wie du zur Schule parle de toi sprich über dich gehst und mit wem. une affiche einem Poster – was du in deinem Schulsack mitnimmst. 2. Fais ton portrait sur une affiche. 3. Écris en français. Musterwörter und -sätze verwenden Die Beispielsätze helfen dir: Moi Mon chemin de l’école Mon sac à dos Je m’appelle… J’habite à… km de l’école. Dans mon sac à dos, J’ai… ans. J’habite à… minutes de l’école. il y a… J’habite à… en… une trousse … Comment? Wie? un livre Je vais à l’école à pied. des stylos D’autres informations à vélo. … Weitere Informationen en trottinette. J’ai un frère. en tram. une sœur. en train. J’ai 2 frères. en voiture. …sœurs. J’aime le foot. Fussball Avec qui? Mit wem? la danse. Tanzen Je vais à l’école avec mes copains. lire. lesen mes copines. chanter. singen ma sœur. jouer. spielen mon frère. … … 55 26
magazine 3.1 Zoom Z Zoom Sprachenreflexion und -planung Was gefällt dir an deinem Porträt besonders? Wie zufrieden bist du mit deiner Präsentation? Deine Meinung Mein Porträt enthält verschiedene Informationen über mich. Die Bilder helfen den anderen zu verstehen. Ich habe laut und deutlich gesprochen. Ich habe die Wörter richtig ausgesprochen. Ich habe sogar etwas auswendig sagen können. Was ich im parcours gelernt habe, habe ich gebraucht. Was würdest du das nächste Mal anders machen? Lies in der revue die Seiten 8 bis 16 noch einmal durch. Schreibe in die Rubrik «Das habe ich noch entdeckt» auf, was deiner Meinung nach noch fehlt. Gehe in der revue auf Seite 61 und schätze dich selbst ein. 57 27
magazine 3.1 1001 feuilles ON CONTINUE Möchtest du das, was du gelernt hast, noch mehr üben? Unter dem Titel «On continue» findest du Übungen, Lernprogramme und Spiele, die dir dabei helfen. ON VA PLUS LOIN Möchtest du das, was du im parcours gelernt hast, vertiefen? Unter dem Titel «On va plus loin» findest du Aufgaben, die Themen aus dem parcours weiterführen. In den Aufgaben verknüpfst du Bekanntes mit Neuem. Manchmal wird ein Lernziel auch erweitert. ON BAVARDE? Möchtest du dich zusammen mit anderen im Sprechen üben? Unter dem Titel «On bavarde?» findest du Ideen für Gespräche in Alltagssituationen sowie bereits bekannte Wörter, Strukturen und Sätze. Table des matières Hier findest du zusätzliche Aufgaben zum Passend parcours. zu activité Comment ça va? ....................................................... 61 On continue A Les affaires scolaires dans une salle de classe ............ 62 On continue B La salle de classe de tes rêves ................................... 64 On va plus loin B La salle de classe virtuelle ......................................... 65 On continue B Les nombres ............................................................. 66 On continue C Combien d’affaires scolaires dans la salle de classe? ................................................................ 67 On continue C Jouer à «1, 2, 3… ciseaux» ........................................ 68 On continue C Le jeu de calcul ......................................................... 69 On continue C Trouver les noms....................................................... 70 On va plus loin D Un peu de géographie .............................................. 71 On va plus loin E Les pays .................................................................... 73 On bavarde E Habiter en/au/aux…? ................................................ 74 On va plus loin E Combien de temps et de kilomètres? ........................ 75 On bavarde F Domino: Trouver la bonne réponse ........................... 76 On bavarde F Les mots et les sons .................................................. 79 On continue G Le jeu de «un» ou «une» ........................................... 80 On bavarde H 60 28
magazine 3.1 On va plus loin Activité E, page 38 Habiter en/au/aux…? Die Städte und Länder auf der Karte suchen Schaut euch die Erklärung im Kasten an. 72 – 73 Sucht auf der Weltkarte und im Wörterbuch nach Städten und Ländern. Wo wohnt ihr in eurer Fantasie? Bildet Sätze. J’habite à Londres, en Angleterre. la Chine J’habite à Istanbul, la France en Turquie. l’Italie l’Espagne la Turquie la Pologne J’habite à…, en la Belgique en… la Slovaquie la Croatie l’Albanie la Suède en Länder, vor denen la steht la Finlande au Länder, vor denen le steht aux Länder, vor denen les steht le Chili le Mexique au le Danemark le Portugal les États-Unis les Pays-Bas aux les Philippines 74 29
magazine 3.1 On bavarde? Activité F, page 44 Combien de temps et de kilomètres? Sagen, wie weit und wie lange die Schulwege sind Regardez les images et lisez les textes. Faites des phrases à tour de rôle. Ida 74 Ratet, wer spricht. Nils Henry 2 heures 10 kilomètres 12 minutes 4 kilomètres 1 heure Lee 4 kilomètres Elias Alecia 10 minutes Jadoo 3 kilomètres 2 heures 10 kilomètres 15 minutes 1 kilomètre 9 minutes Vibol 1 kilomètre Ava 2 heures Mon école est à 4 kilomètres 11 kilomètres de ma maison. 1 heure 7 kilomètres Tu t’appelles Henry? Oui, c’est juste. Dainan Mon école est à… Mon école est à… 1 minute mètres/kilomètres minutes/heures de 12 mètres ma maison. de ma maison. 75 30
magazine 3.1 On continue Activité G, page 46 Les mots et les sons Französische Wörter aussprechen und zuordnen Lis les mots. 77 Écoute les mots. Lis les mots à un ou une collègue. Ordne die Wörter den richtigen Kreisen zu. Schlage im Wörterbuch nach, wenn du ein Wort nicht verstehst. stylo marin bouillon famille pédale trop marron crayon mouton rose mot salon matin sucre prénom table pain au verso abricot copine téléphone magasin dessin Solutions: page 85 79 31
magazine 3.2 C’est l’autre! Les animaux Du lernst in diesem parcours: – die Namen von Tieren in deiner Umgebung kennen – über Tiere zu sprechen – die Wörter für Farben kennen – Anweisungen zu geben – zu sagen, wo die Tiere sind – am Computer Französischwörter zu lernen tâche Du stellst ein Tierlotto her und spielst es mit anderen in der Klasse. 8 32
magazine 3.2 Objectifs Ziele – objectifs FRANZÖSISCH HÖREN, LESEN, SPRECHEN, SCHREIBEN Ich kann: Sprechen Sprechen Lesen – über Tiere aus meiner – beim Arbeiten und Spielen – in kurzen Texten Informa- Umgebung sprechen. möglichst viele Gelegenheiten tionen zu den Wildtieren – ein Ratespiel zu den Tieren nutzen, um Französisch zu sammeln. spielen. sprechen. – sagen, wo die Tiere sind. – über Farben sprechen. Hören Hören – aus kurzen Hörtexten einzelne – Texte leichter verstehen, Informationen zu den indem ich bekannte Wörter Wildtieren heraushören. heraushöre. – Sätze auf Französisch erkennen. – gesprochene Farbnamen erkennen. SPRACHE(N) IM FOKUS Ich kann: Wortschatz Grammatik Bewusstheit für Sprache(n) Wörter und Wendungen – Anweisungen verstehen und – Sätze in verschiedenen gebrauchen: geben und die beiden Formen Sprachen vergleichen und – um Tiere in meiner Umgebung erkennen und unterscheiden. französische heraushören. zu benennen. – le, la, l’ und les vor Nomen – Begriffe für Farben in – um über Merkmale von erkennen und weiss, dass sie verschiedenen Sprachen Wildtieren zu sprechen. für Dinge und Lebewesen vergleichen. – für Farben. in der Einzahl und Mehrzahl – um zu sagen, wo ein Tier ist. gebraucht werden. – Begriffe verwenden, um zu Sprachenreflexion und sagen, wo Tiere sind. -planung Wortschatz – über das Gelernte zu den – mir Wörter merken, indem Tieren und meinen Einsatz ich Wortschatz mit dem von Strategien nachdenken. digitalen fichier übe. KULTUREN IM FOKUS Kulturen im Fokus Ich erkenne, dass Tierlaute auf Französisch nicht gleich nachgeahmt werden wie auf Deutsch. 9 33
magazine 3.2 Les animaux autour de moi 3 les animaux die Tiere autour de moi in meiner Umgebung une maison ein Haus un chien ein Hund un chat eine Katze un lapin ein Kaninchen un poisson ein Fisch un cochon d’inde ein Meerschweinchen un hamster ein Hamster 12 34
magazine 3.2 4–5 la forêt der Wald le jardin der Garten le renard der Fuchs le loup der Wolf le hérisson der Igel l’abeille (une) die Biene l’écureuil (un) das Eichhörnchen la coccinelle der Marienkäfer l’oiseau (un) der Vogel la souris die Maus la ferme der Bauernhof l’âne (un) der Esel la poule das Huhn le coq der Hahn le canard die Ente la vache die Kuh le mouton das Schaf le cochon das Schwein le cheval das Pferd la chèvre die Ziege 13 35
magazine 3.2 Les portraits de 4 animaux 6 – 13 L’écureuil L’écureuil vit dans la forêt. L’écureuil est un mammifère avec des poils. Il marche, grimpe et saute. Il est actif un mammifère ein Säugetier pendant le jour. marche hier: läuft grimpe klettert saute springt vit lebt pendant le jour am Tag noir schwarz Il mesure entre 25 et 30 cm. gris L’écureuil est brun, grau gris ou noir. un nid ein Nest L’écureuil plante des sur l’arbre arbres en cachant des auf dem Baum L’écureuil fait un nid sur l’arbre noisettes dans le sol. plante pflanzt et a 4 à 10 petits par an. en cachant durchs Verstecken dans le sol im Boden Il mange des noisettes, des graines, des fruits, des œufs et des champignons. 14 36
magazine 3.2 L’abeille L’abeille vit dans les prés, les champs et la forêt. 14 – 21 L’abeille est un insecte avec 4 ailes. Elle marche et vole. L’abeille est rayée brun-jaune. Elle est active pendant le jour. Elle mesure entre 12 et 16 mm. L’abeille mange du pollen et du nectar. ailes Flügel vole fliegt rayée marron-jaune braun-gelb gestreift aide à polliniser hilft zu bestäuben La reine des abeilles pond Elle aide à la reine jusqu’à 2000 œufs par jour! polliniser les plantes. die Königin pond legt jusqu’à bis zu 15 37
magazine 3.2 Activité E Compte ou comptez? Du lernst Anweisungen zu verstehen und mit ein paar Verben Anweisungen zu geben. Grammatik Wortschatz 1. Écoutez et regardez les phrases. 54 Regardez les Schaut … an. Regarde les Schaue … an. canards! canards! Comptez Compte les canards! les canards! 2. Comparez les deux formes. Wann braucht man die eine Form und wann die andere? Discutez. 3. Notez vos découvertes à la page 23 dans la revue. 33 38
magazine 3.2 Activité E Spielt das Spiel. Zeige die Karte. 1 Schreibt die Wörter ab. Lies den Text. Stelle die Wörter vor. Nehmt die revue. Schaut das Plakat an. 5 Schreibe einen Text. Regardez l’affiche. Wählt eine activité aus. Schaut den Film an. 6 Schreibe eine Wörterliste. Présente les mots. Öffne das Wörterbuch. Arbeitet zusammen. Höre den Text. 10 Regardez le film. 11 Travaillez ensemble. 9 Entraînez-vous Choisissez une à l’ordinateur: 14 Les consignes activité. Écris une liste page 75 de mots. Compléter 6. Regardez les solutions à la page 79. les consignes page 76 Corriger les consignes Löse die Aufgabe auf Seite 62. page 77 35 39
magazine 3.2 Activité G 6. Note des animaux avec le, l’ et la devant le nom. Écris aussi la traduction. le chien der la vache die le cochon d’inde das le 7. Échangez ensemble. 8. Comparez der, die et das en allemand avec le et la en français. Discutez en classe. Wenn das Nomen mit a, e, i, o, u oder mit h beginnt, wird le und la zu l’. l’âne l’oiseau 9. Les abeilles habitent en groupe normalement. Trouvez d’autres animaux qui habitent en groupe. 42 40
magazine 3.2 Activité G 10. Échangez. 60 Les abeilles habitent en groupe. Les… habitent en groupe. 11. Jetzt kennst du die bestimmten Begleiter le, la, l’ und les. Einzahl Mehrzahl le der/die/das la die/der/das les die l’ die/der/das le chien der Hund les chiens die Hunde la vache die Kuh les vaches die Kühe l’oiseau der Vogel les oiseaux die Vögel Note la règle correspondante dans la revue à la page 23. correspondante passende Löse die Aufgabe auf Seite 63. Attention – le loup! page 78 43 41
magazine 3.2 Tâche Un jeu de loto animal Du spielst ein Tierlotto. Dabei sprichst du französisch. Sprechen La préparation 1. Unterteile ein A4-Blatt in sechs gleich grosse Felder. 2. Découpe six images de la page 57. découpe schneide aus 3. Klebe die Bilder auf deine sechs Felder. Möchtest du ein anderes Tier ins Spiel bringen? Du kannst sein Bild auf eines deiner Felder zeichnen. Schreibe ausserdem einen passenden französischen Satz auf einen separaten Zettel. 4. Découpez les cartes à la page 59. Als Gruppe braucht ihr nur die Textkarten aus einem magazine. 5. Bereitet kleine Zettel zum Abdecken der Felder vor. 6. Legt die Karten in einen Sack oder dreht sie auf dem Tisch mit dem Text nach unten. 7. Écoutez les phrases du loto et entraînez-vous à les lire. 67 54 42
magazine 3.2 Tâche 13. Continuez. Lis le texte. Lies den Text. Répète, s’il te plaît. C’est mon tour. Continue. Lis plus fort. Lies lauter. 14. As-tu des billets sur toutes les images? Alors crie «loto»! Gagné! Loto! Gewonnen! 15. Contrôlez en groupe. 56 43
magazine 3.2 On bavarde? Activité C, page 27 Grouper les animaux Tiere nach verschiedenen Merkmalen einteilen Regardez les animaux aux pages 12 et 13. 77 – 82 Attribuez les animaux aux caractéristiques. Discutez. a des poils a des plumes a des écailles Federn Schuppen Le renard a des poils. La… a des plumes. L’… a des écailles. marche sur les pattes vole nage geht auf Beinen/Pfoten fliegt schwimmt Le… marche sur les pattes. L’… nage. La… vole. mange de la viande mange de l’herbe mange tout hier: frisst Fleisch Gras alles Le… mange L’… mange tout. de la viande. La… mange de l’herbe. 71 44
magazine 3.2 On bavarde? Activité G, page 43 Attention – le loup! Ihr spielt zusammen ein Ratespiel zu den Tieren Jouez au jeu. 3–5 Réécoutez les noms des animaux aux pages 12 à 13. Règles A Choisis un animal et donne des détails sur cet animal: la couleur, la nourriture, l’apparence… Ne dis pas le nom de l’animal! B et C Devinez à tour de rôle. Un point pour le bon animal. Untereinander Französisch Qui gagne? sprechen Le joueur qui a le plus de points. 86 – 87 L’animal est petit. C’est peut-être vielleicht la souris. Non, c’est faux. L’animal aime les fleurs. petit les fleurs klein die Blumen Non, c’est faux. grand les arbres gross die Bäume mince la viande C’est peut-être dünn das Fleisch la coccinelle. gros aime jouer dick mag Spielen L’animal est dangereux l’eau jaune et noir. gefährlich das Wasser gentil les feuilles lieb/nett die Blätter C’est peut-être fort la chaleur l’abeille. stark die Hitze Oui, c’est juste. rapide … schnell … 78 45
revue 3 C’est ma revue! Du schaust auf das im magazine Erlebte und Gelernte zurück. In deiner revue findest du … – eine Übersicht über die Lernziele und die tâche – den Klassenwortschatz – Sprechblasen zu Nous parlons français! – Grammatik- und Ausspracheregeln In deiner revue hat es Platz für … – eigene Zeichnungen und Erklärungen zu den gelernten Regeln – persönlichen Wortschatz und Notizen – das Dokumentieren deiner Einstellung zum Lernen 4 46
revue 3 In deiner revue hat es ausserdem Platz für … – deine Daten, um dich beim fichier électronique (magazine 3.2) anzumelden Schreibe sie hier auf. Benutzername (E-Mail fakultativ) Passwort Du kannst verschiedene Dinge nachschlagen. In deiner revue kannst du nachschlagen … – Anweisungen – den Wortschatz zu Nous parlons français! – Verben – Strategien für dein Lernen Mit deiner revue kannst du anderen zeigen, was du im Französisch schon gelernt hast! 5 47
revue 3 magazine 3.1 Présenter Präsentieren Dans…, il y a… In … hat es … C’est: «…» Das ist: «…» C’est un… Das ist ein/eine … Voilà une… Hier ist ein/eine … C’est une… Das ist ein/eine … Voilà un… Hier ist ein/eine … Poser des questions Donner des réponses Fragen stellen Antworten geben Bonjour, comment tu t’appelles? Guten Tag, wie heisst du? Je m’apelle… Ich heisse … Tu as quel âge? J’ai… ans. Wie alt bist du? Ich bin … Jahre alt. Tu habites où? Wo wohnst du? J’habite… à…, en… Ich wohne in … in … 11 48
revue 3 magazine 3.1 Ma grammaire Nomen un livre ein Buch Das habe ich gelernt: Verben in der Ich-Form: Je… Das habe ich gelernt: Beispiele: Je vais à l’école. 14 49
revue 3 magazine 3.2 Ma grammaire Anweisungen (consignes) Das habe ich gelernt: Compte les poules! Comptez les poules! Begleiter le, la und les Das habe ich gelernt: Wo befindet sich etwas (Präpositionen)? devant derrière sous sur dans vor hinter unter auf in La chèvre est derrière la maison. Les coccinelles sont sur la main. Le loup est dans la fôret. 23 50
revue 3 Meine Einstellung zum Lernen Meine Einstellung zum Lernen Schätze dich selber nach jedem parcours ein. Male die Sterne an. Das gelingt mir noch nicht gut. Das gelingt mir schon recht gut. Das gelingt mir schon sehr gut. magazine 3.1 magazine 3.2 Ich bin motiviert, Französisch zu lernen. Das Fach gefällt mir. Ich traue mich, Französisch zu sprechen und habe keine Angst, Fehler zu machen. Ich lasse mich korrigieren. Selber korrigiere ich andere freundlich. Ich hole bei anderen Hilfe, wenn es nötig ist. Ich bin stolz auf alles, was ich bereits verstehe und gelernt habe. Ich bin gespannt, was wir im Französisch als Nächstes lernen. 37 51
filRouge 3.1 6 magazine 3.1 I filRouge I Kurzeinführung Kurzeinführung in die Unterrichtsarbeit mit «Mille feuilles» » sollen die Lernenden motivieren, Informati- Vier magazines und eine revue onen zu erschliessen und dabei gleichzeitig pro Schuljahr eine neue Sprache zu lernen. » sind Einwegmaterial, das den Lernenden In der 3. und 4. Klasse enthalten die Map- gehört, das sie bearbeiten und dann be- pen der Lernenden vier magazines mit je ei- halten können. nem parcours. Jeder parcours bezieht sich als Lerneinheit auf das Leitmotiv des entspre- Warum Einwegmaterial? chenden magazine. Die Arbeit mit Einweg-magazines hat ver- Im Multimedia-magazine können die Lernen- schiedene Vorteile: den das magazine Seite für Seite durchblät- Lehr- und Lernmaterialien » Das gesamte Lernmaterial (Themenbuch tern und sich dabei Texte, Lieder und Verse und Arbeitsheft in einem) steht den Ler- anhören, Filme sehen und mit Lernprogram- Warum magazine? nenden jederzeit zur Verfügung. men üben. » Sie können Wörter, Sätze und Texte direkt Die magazines von «Mille feuilles» im magazine bearbeiten (markieren, Noti- Zusätzlich steht eine revue zur Verfügung, » haben den Charakter eines Magazins, wie zen machen etc.) die einen Überblick über das in den magazi- man es als Publikation für Kinder, Jugend- » Der Aufwand an Zeit und Material für Ko- nes Gelernte bietet. Die Lernenden können liche und Erwachsene kennt. pieren oder Drucken entfällt weitgehend. ihren Lernprozess «en revue» passieren lassen » lassen die Lernenden unter einem Leit- » Ein magazine ist leichter und handlicher und ihre Einsichten festhalten. Zudem dient motiv, das einen Bezug zur Lebenswelt der als ein Buch. die revue als Nachschlagewerk für Anweisun- Schülerinnen und Schüler hat, Interessan- gen, Redemittel, den Klassenwortschatz und tes finden und entdecken. für Strategien. » vermitteln den Schülerinnen und Schülern Wissen über die Welt und die neue Spra- Für das Einüben des Wortschat- che. prénom, nom zes stehen ein fichier (eine Wort- C ’est moi! schatzbox) und ein fichier élec- prénom, nom tronique zur Verfügung. Mille feuilles 3 1 C’est l’aut re! Mon école Mille feuilles 32 Les i! mo animaux prénom, m nom , no nom st pré C ’e Mille feuilles 3 le 1 Mil illes 3 u ? fe c ole né Mo Revue magazin e 3.1 magazin e 3.2 Lernmaterialien 3. Klasse 52
filRouge 3.1 magazine 3.1 I filRouge I Kurzeinführung 7 Aufbau eines magazine Übersicht über das ganze magazine Inhaltsverzeichnis » Das Inhaltsverzeichnis bildet den Lernweg ab. Es weist Möglichkeiten innerhalb der activités zur Ar- Informationen zur Arbeit mit dem beit in altersdurchmischten Klassen aus. 1 jeweiligen magazine » Die Lernenden erhalten Informationen zur Arbeit mit dem jeweiligen magazine. Lieder und Verse » Vor Beginn des parcours werden Lieder ange- boten, die einen Bezug zu den Inhalten haben. Der parcours Einstimmung und Leitmotiv » Die Lernenden werden auf das Thema des parcours eingestimmt. Ziele – objectifs » Sie erfahren, was sie im parcours lernen und wel- Navigationskarte che tâche sie am Schluss lösen werden. Die Na- 2 vigationskarte zeigt den Weg vom Input über die Input activités zur tâche auf. » Der Input ist das Grundlagenmaterial, mit dem die Die Inhalte stehen den Lernenden auch im Multimedia-magazine zur Verfügung. Lernenden in den activités arbeiten. Beginn der Bearbeitung Activités des parcours » In den activités bearbeiten die Lernenden die In- Activité A putmaterialien. Activité B » Sie erwerben die notwendigen Kompetenzen, um Activité C den Input zu verstehen, die tâche zu lösen und Activité D die festgelegten Ziele gemäss Lehrplan 21 zu er- Activité E reichen. … » Für die Bearbeitung der tâche orientieren sich die Tâche Lernenden an den Kriterien und folgen den detail- liert beschriebenen Arbeitsschritten. 3 Aufgaben für das Lernen in » Die Aufgaben für das Lernen in altersdurchmisch- altersdurchmischten Klassen ten Klassen können von den Lernenden allein oder im Team relativ autonom bearbeitet werden. 1001 feuilles » In diesem fakultativen Teil finden die Lernenden » On continue zusätzliche Aufgaben und Übungen, um Lern- » On va plus loin ziele aus dem parcours noch mehr zu üben, ein » On bavarde? Thema weiterzuführen oder sich mit anderen im Sprechen zu üben. Reflexion und Evaluation Zoom / formative Evaluation » Anhand eines Kriterienrasters und von Fragestel- lungen reflektieren die Lernenden einzelne Lern- ziele und schätzen die eigene Leistung ein. Revue » Die Lernenden halten ihren persönlichen Wort- » Ziele in den verschiedenen Kompetenzbereichen schatz und ihre Einsichten in die Grammatik fest. » Gelingensbedingungen » Die revue dient während der Arbeit am parcours 4 » Wortschatz, Grammatik und Aussprache als Nachschlagewerk. » Übersicht über Anweisungen, Redemittel und Strategien Summative Evaluation » Zum Abschluss des parcours lösen die Lernenden Evaluationsaufgaben, die sich an der tâche orien- tieren. Hier findet ein Lerntransfer statt. Nachschlageteil » Im Nachschlageteil finden die Lernenden alle im » Nous parlons français! parcours verwendeten Redemittel in den roten 5 » Vocabulaire de classe und blauen Sprechblasen ohne Konturen nach Rubriken geordnet sowie den Klassenwortschatz. 53
filRouge 3.1 magazine 3.1 I filRouge I Kurzeinführung 11 Aufgaben für das Lernen in MF 3 MF 4 altersdurchmischten Klassen Themenbereich 1: C’est moi! Das Lehrmittel richtet sich bewusst auch an Klassen mit mehr als einem Jahrgang. Stets 3.1 Mon école 4.1 Vivre sa passion Sich vorstellen, Schulgegenstände, Hobbys haben zwei parcours der Stufen 3 und 4 ein Schulwege übergeordnetes Thema, für das magazine 3.1 und das magazine 4.1 ist dies beispiels- Themenbereich 2: C’est l’autre! weise C’est moi. Durch diese Parallelität kann 3.2 Les animaux 4.2 Les machines pas si bêtes die Voraussetzung für einen Transfer über die Tiere, Farben intelligente Maschinen Klassenstufe hinweg realisiert werden. Ent- Themenbereich 3: C’est le monde! sprechende Aktivitäten erhalten darum in- 3.3 Mes ponts des langues 4.3 Acrostisches nerhalb des magazines im parcours selbst Internationalismen mit der Sprache spielen einen Platz. Das erleichtert die Arbeit in Klas- Themenbereich 4: Ce sont les histoires! sen, die altersdurchmischt sind und erlaubt es auch Klassen mit einer Altersstufe, vom An- 3.4 Marta 4.4 Bandes dessinées ein französischsprachiges Bilderbuch Comics gebot zu profitieren. Darüber hinaus kann die Lehrperson über die zusätzlichen Aufga- Alle magazine-Titel ausser jene von magazine 3.1 und 3.2 sind Arbeitstitel. ben innerhalb einer activité dazu angeregt werden, das bestehende Angebot ihren eige- nen Vorstellungen entsprechend anzupassen einem rosafarbenen Rahmen angezeigt. Der Eine Übersicht über alle AdL-Aufgaben eines bzw. zu ergänzen oder selbst weitere Aufga- Rahmen ist parallel zu den fakultativen Aufga- magazines sind im Inhaltsverzeichnis zu fin- ben zu kreieren. ben nicht durchgezogen, sondern gepunktet, den. Die einzelnen Aufgaben sind hinter dem um die Freiwilligkeit des gesamten AdL-Ange- Titel der einzelnen activités aufgeführt. Man Aufgaben für das Altersdurchmischte Lernen bots zu verdeutlichen und Lehrpersonen und kann so auf einen Blick sehen, wo AdL-Auf- (AdL) werden in den einzelnen parcours mit Lernenden die Orientierung zu erleichtern. gaben in activités vorhanden sind. Consignes Strategien Wissen, was beim français! Consignes Nous parlons Côntrole. Lernen hilft Côntrolez. Kontrolliere. ns français! HÖREN UND VERSTEHEN Copie les mots. Kontrolliert. Consignes Nous parlo Copiez… Schreibe die Wörte r ab. Auf bekannte Wörter achten Corrige-les. Schreibe … ab. Versuche, bekannte Wörter Korrigiere sie. réponses Corrigez-les. Donner des n herauszuhören. Korrigiert sie. Antworten gebe stions ren die Aussprache . Poser des que Je m’appelle … A D s. Lehre den ande Fragen stelle n Ich heisse … > nciation aux autre t’appelles? Apprends la prono Découpe six image Lehrt …s. Comment, tu J’ai… ans. Découpez… Schneide sechs Bilder Wie heisst du? > Ich bin … Jahre alt. Apprenez… aus. Dessine dans la revue. Schneidet … aus. Tu as quel âge? en… J’habite à… in … Wie alt bist du? > Ich wohne in … lé/dé solée. Tausche die Rolle . Zeichne in der revue. Non, désoISCHE FRANZÖS TEXTE LESEN UND VERSTEHE C Dessinez… Tu habites où? Oui, j’ai un… leid. Nein, tut mir N einen/eine/ Change de rôle. Tauscht … Zeichnet … > Ja, ich habe lsachen. Tu as un…? ein … Bilder, pas Non nutzen de chance. Changez… E Suche die Schu du einen/eine/ ein …? es scolaires. Échange les Hast Oui, j’ai une…/eine/ Nutze Nein, Pech gehabt. die Information en in Cherche les affair informSuch t… ich habe einen Die Bedeutung erraten ations . > Ja, den Bildern. Cherchez… Échangez… Wähle ein Kind aus. Tausche die Inform ationen aus. Tu as une…? ein … Errate die Bedeutung eines Wortes /eine/ein …? Hast du einen Voilà un… oder Satzes aus dem Zusammenhang. t. Écoute le dialogue.Wählt … aus. Tauscht … aus. Choisis un enfan Hier ist ein/ei ne … Höre den Dialog. Choisissez… Écoutez… Klebe Fotos auf. Voilà une… ne … vois pas photo s. Entra … auf. Hört … Hier ist ein/ei Non, je neSymbole Colle des îne-to Klebt i à lire les nutzen noms. Oui, je vois un… Namen und Zahlen markieren Collez… Entraînez-vous… Beginne noch einmal. Übe die Nomen zu lesen. Ja, ich sehe /eine/ einen de… Nutze keinen/die Informationen ? Nein, ich sehe Suche Namen und Zahlen und nouveau. Übt … Tu vois un… > aus den Symbolen. Commence de ein … Beginnt … /eine/ein …? keine /kein … markiere sie. den Lösungen. Siehst du einen Commencez… Vergleiche mit Oui, je vois une… ein … les solutions. Vergleicht … einen/eine/ Compare avec > Ja, ich sehe ? Comparez… Fülle die Tabelle aus. Tu vois une… /eine/ein …? Siehst du einen Compléte la grille. Füllt … aus. nstände. SPRECHEN Complétez… Zähle die Gege s. Compte les objet Zählt … Untereinander Französisch sprechen Comptez… Nutze möglichst viele Gelegenheiten, um Französisch zu sprechen. 26 35 25 29 Revue: angewandte Strategie Revue: Anweisungen «consignes» Revue: Redemittel «Nous parlons français!» 54
Sie können auch lesen