Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

Die Seite wird erstellt Ilona Greiner
 
WEITER LESEN
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die
              individuelle Wärmeversorgung –
              Treiber und Hemmnisse seit 1990

Renewable Energy Sources for
domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung              Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany   Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

Impressum          Imprint                                                                                                        Inhalt                                                       contents
Herausgeber Publisher
Institut für nachhaltige Energie- und Ressourcennutzung (iner)
Hochwildpfad 47
D-14169 Berlin
E-Mail: kontakt@i-ner.de
                                                                                                                                   1    Zusammenfassung                                         Summary                                                4
Internet: www.i-ner.de

Autoren Authors
Elke Bruns, Dörte Ohlhorst, Bernd Wenzel, Matthias Adolf
                                                                                                                                   2    Einleitung                                              Introduction                                           5

Übersetzung      Translation
Peter Rigney
                                                                                                                                   3    Gesetzlicher Rahmen                                     Legal Framework                                        8
Gestaltung Design
design_idee, büro_für_gestaltung, Erfurt

Druck Print                                                                                                                        4    Zeitgemäß Heizen mit Holz                               Contemporary Heating with Wood                     16
Druckerei Arnold, Großbeeren

Bildnachweis Pictures
                                                                                                                                        Von 1990 bis 1999: Renaissance                          From 1990 to 1999: Renaissance of
Seite  page:                                                                                                                           einer traditionellen Heiztechnik                        a traditional heating technology                   16
1: tchara/Fotolia.com                   33: papalapapp/Fotolia.com
8: Aamon/Fotolia.com                    34: Studio-WS/Fotolia.com                                                                       Seit 2000: von der Renaissance zur Moderne              Since 2000: From renaissance to modernity          20
12: MK-Photo/Fotolia.com                36: Bundesverband Wärmepumpe e. V.
15: goldbany/Fotolia.com                38: fotodo/Fotolia.com
16: tchara/Fotolia.com
18: frankoppermann/Fotolia.com
                                        43: algre/Fotolia.com
                                        44: alexlukin/Fotolia.com                                                                  5    Wärme von der Sonne                                     Heat from the Sun                                  24
21: Stefan Merkle/Fotolia.com           47: Eisenhans/Fotolia.com
22: maho/Fotolia.com                    50: dp@pic/Fotolia.com                                                                          Von 1990 bis 1998: allmählicher Aufschwung              From 1990 to 1998: Gradual recovery                25
24: Jürgen Fälchle/Fotolia.com          54: Tiberius Gracchus/Fotolia.com
26: Gina Sanders/Fotolia.com            57: Gina Sanders/Fotolia.com                                                                    Von 1999 bis 2008: Marktwachstum                        From 1999 to 2008: Market growth
28: cybercrisi/Fotolia.com              58: Ingo Bartussek/Fotolia.com
31: Ingo Bartussek/Fotolia.com                                                                                                          in der Nische                                           in the niche                                       29
                                                                                                                                        Seit 2009: Markteinbruch und Stagnation                 Since 2009: Market collapse and stagnation         33
Stand Status
Dez. 2014/Dec. 2014

Auflage Edition                                                                                                                   6
                                                                                                                                  	Umweltwärme nutzen                                           Utilising Ambient Heat                             36
750 Stück/pieces
                                                                                                                                        Von 1990 bis 2005: Wiederbelebung                       From 1990 to 2005: Revival
                                                                                                                                        unter neuen Vorzeichen                                  under new conditions                               36
Die Inhalte dieser Broschüre basieren auf dem Projektbericht:
The content of this brochure is based upon the project report:                                                                          Seit 2006: Durchbruch                                   Since 2006: Breakthrough in
Erneuerbare Energien zu individuellen Wärme- und Kälteerzeugung –
Innovationen und Herausforderungen auf dem Weg in den Wärme-                                                                            im Neubau                                               the new building sector                            40
markt.

Download: http://ee-waerme-inno.i-ner.de/ und http://ee-waerme-info.i-ner.de/                                                      7    Wesentliche treibende und hemmende                      Key drivers and barriers
Institut für nachhaltige Energie- und Ressourcennutzung.                                                                                Kräfte im Innovationsprozess der                        in the renewable heat
Berlin 2015.                                                                                                                            erneuerbaren Wärme                                      innovation process                                 45

                                                                                                                                   8    Herausforderungen für die                               Challenges for
                                                                                                                                        politische Steuerung                                    political steering                                 54

 2                                                                                                                                                                                                                                                 3
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung                      Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany                     Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung               Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

1           Zusammenfassung                                                         Summary                                                                 2       Einleitung                                                            Introduction
    Die vorliegende Publikation entstand im Rahmen                                  This brochure summarises the main results of a                              Haushalte setzen den größten Teil ihres Energiebedarfs                    Households use the greatest share of their energy
    des Projekts „Wärme aus erneuerbaren Energien in                                project on “Heat from renewable energy sources in                           für Wärme ein. 2011 wurden circa 66 Prozent der                           requirement for heat. In 2011, around 66 percent
    Deutschland“ und stellt eine gestraffte Kurzfassung                             Germany” in a streamlined and abridged version                              Endenergie für das Heizen und 16 Prozent für Warm-                        of final energy was used for heating and 16 percent
    des Innovationsberichts [1] dar. Darin wird der Inno-                           of the innovation report.[1] It provides an in-depth                        wasser verbraucht [2]. Die Energie stammt zu 90 Prozent                   for warm water[2]. Approximately 90 percent of the
    vationsprozess von Techniken zur Wärmeerzeugung                                 examination of the innovation process of technolo-                          aus fossilen Energiequellen wie Gas, Öl, Kohle. Diese                     energy comes from fossil fuel sources (gas, oil and
    mit erneuerbaren Energien (Holz, solare Energie,                                gies for heat generation with renewable energy                              Zahlen verdeutlichen, dass der Wärmesektor hohe Po-                       coal). These figures show that the heat sector offers
    Umweltwärme) der letzten 25 Jahre ausführlich                                   sources (wood, solar power, ambient heat) over the                          tenziale für die Minderung von CO2-Emissionen bietet,                     significant potential for reducing CO2 emissions, not
    untersucht. Der Fokus lag auf Anlagengrößen, die                                past 25 years. The focus was placed on system sizes                         nicht nur durch Einsparung, sondern auch durch die                        only through energy savings, but also through the
    vor allem für Ein- bis Zweifamilien- und kleinere                               that are suitable in particular for one- to two-family                      Substitution von fossilen Brennstoffen durch erneuer-                     substitution of fossil fuels with renewable energy
    Mehrfamilienhäuser geeignet sind. Der technische                                homes and smaller multi-family homes. During the                            bare Energiequellen.                                                      sources.
    Innovationsprozess und die Verbreitung der Tech-                                innovation phases examined, the technological inno-
    nologien (Markteintritt, Marktfähigkeit) unterlag in                            vation process and the dissemination of the tech-                           Was geschah vor 1990, um den CO2-Ausstoß                                  What happened prior to 1990 that led to a
    den betrachteten Innovationsphasen jeweils sowohl                               nologies (market entry, marketability) were subject                         im Wärmebereich zu senken?                                                reduction of CO2 emissions in the heat sector?
    übergreifenden als auch technik- bzw. branchen-                                 to both overarching and technology- and industry-
    spezifischen Rahmenbedingungen. Hierzu gehören                                  specific framework conditions. These include politi-                        Das große CO2-Minderungspotenzial des Wärme-                              The significant potential for CO2 reduction in the
    politische Impulse, rechtliche Regelungen und                                   cal impulses, legal regulations and financial incen-                        sektors ist seit langer Zeit bekannt, jedoch lässt sich                   heat sector has long been recognised. This potential,
    Förderanreize, aber auch Akteursinteressen und die                              tives, but also stakeholder interests and impacts of                        dieses Potenzial offenbar nur schwer mobilisieren.                        however, is apparently quite difficult to mobilise. In
    Auswirkungen der Technik auf die Umwelt. Das Zu-                                the respective technology on the environment. The                           Vor dem Hintergrund der beschlossenen klimapoliti-                        light of the climate policy objectives that have been
    sammenwirken dieser Einflussfaktoren spielte eine                               interaction of these factors was a significant factor                       schen Ziele verfolgte die Bundesregierung mehrere                         set out, the Federal Government pursued a number
    wesentliche Rolle für den Verlauf und die Dynamik                               for the course and the dynamics of the process.                             Strategien, um das Potenzial zu heben. So lag im                          of strategies to tap this potential. In the heat sec-
    des Prozesses.                                                                                                                                              Wärmesektor – neben dem vermehrten Einsatz von                            tor, the key focus from the outset was placed - in
                                                                                    The brochure outlines the main phases of the inno-                          erneuerbaren Energien zur Wärmeerzeugung – von                            addition to the increased use of renewable energy
    Die Broschüre skizziert die wesentlichen Phasen des                             vation process for wood-fired heaters, solar collectors                     vornherein auch ein Fokus auf der Energieeffizienz                        to generate heat – on energy efficiency of heating
    Innovationsprozesses für Holzheizungen, Solarkol-                               and heat pumps, each in the low power range. For                            von Heizungsanlagen und Gebäuden.                                         systems and buildings.
    lektoren und Wärmepumpen, jeweils im kleinen                                    the category of wood-fired heaters, the brochure
    Leistungsbereich. Für die Sparte Holzheizungen zeich-                           outlines the starting point and development of mod-                         Auf Bundesebene wurde 1976 das erste Energieein-                          At national level, the first Energy Conservation Act
    net die Broschüre Ausgangspunkt und Entwicklung                                 ern, automatically fed boilers (pellets, wood chips)                        sparungsgesetz verabschiedet. Es zielte in seiner ers-                    was adopted in 1976. In its first version, it aimed in
    moderner, automatisch beschickter Kessel (Pellets,                              and identifies the main drivers, but also the barriers                      ten Fassung insbesondere auf den Wärmeschutz der                          particular at the thermal insulation of the build-
    Hackschnitzel) nach und benennt die wesentlichen                                to the dissemination of this technology. Further-                           Gebäudehülle sowie auf effiziente Anlagentechnik                          ing shell, as well as at efficient system technology
    Triebkräfte, aber auch Restriktionen für die Verbrei-                           more, it examines how the market for solar collec-                          und -betrieb. Flankierend gab das Modernisierungs-                        and operations. Accompanying that was the Mod-
    tung dieser Technik. Desgleichen wird untersucht,                               tors revitalised itself in the 1990s, and also looks at                     und Energieeinspargesetz von 1978 erste Impulse                           ernisation and Energy Conservation Act of 1978,
    wie sich der Markt für Solarkollektoren in den 1990er                           old and new challenges that the technology was                              zur öffentlichen Förderung der Modernisierung und                         which provided initial impulses for public funding
    Jahren wieder belebte und welchen alten und neuen                               faced with. Finally, the brochure focuses on the re-                        Einsparung von Heizenergie in Wohnungen. Das                              measures for modernisation and energy savings in
    Herausforderungen sich die Technik gegenübersah.                                turn of heat pump technology against the backdrop                           Energieeinsparungsgesetz wurde durch die Wärme-                           residential flats. The Energy Conservation Act was
    Und schließlich widmet sich die Broschüre der Rück-                             of the current climate and energy policy objectives.                        schutzverordnung und die Heizungsanlagenverord-                           underpinned by the Thermal Insulation Ordinance
    kehr der Wärmepumpe unter den aktuellen klima-                                                                                                              nung untersetzt, die bis in die 1990er Jahre hinein                       and the Heating Systems Ordinance, which were
    und energiepolitischen Zielsetzungen.                                           The brochure concludes with a summary of the                                fortgeschrieben wurden und 2002 schließlich in die                        updated through the 1990s before finally leading to
                                                                                    main driving forces of and barriers to the develop-                         Energieeinsparverordnung (EnEV) mündeten.                                 the Energy Saving Ordinance (Energieeinsparverord-
    Den Abschluss bilden eine Zusammenfassung der                                   ment of renewable heat generation technologies,                                                                                                       nung – EnEV).
    wesentlichen treibenden und hemmenden Kräfte                                    before taking a final look at the key challenges
    in der Entwicklung der erneuerbaren Wärmeerzeu-                                 entailed in steering this development.
    gungstechniken sowie ein Blick auf die zentralen
    Herausforderungen der Steuerung.

    1       Wenzel, Bernd; Bruns, Elke; Adolf, Matthias; Ohlhorst, Dörte: Erneuerbare Energien zur individuellen Wärme- und Kälteerzeugung – Innovationen       2   UBA online; http://www.umweltbundesamt.de/daten/private-haushalte-konsum/endenergieverbrauch-der-privaten-haushalte
            und Herausforderungen auf dem Weg in den Wärmemarkt. Institut für nachhaltige Energie- und Ressourcennutzung, Berlin 2014.

            Der Projektbericht mit ergänzende Hintergrundinformationen sowie weiterführende Quellen ist auf der EE-Wärmeinfo-Plattform zu finden:
            The project report with supplemental background information and sources is available on the RES Heating information platform at:
            http://ee-waerme-info.i-ner.de.

        4                                                                                                                                                                                                                                                                                     5
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung           Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany    Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung                                        Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

Auch einzelne Länder ergriffen die Initiative zur                    Individual federal states (Länder) also took the initia-   in den letzten 25 Jahren zwar stetig zugenommen                                                   retrospect their use has been rising steadily over the
Verbesserung der Energieeinsparung im Wärmesek-                      tive toward improving energy conservation in the           hat. Jedoch verlief der Verbreitungsprozess nicht so                                              last 25 years, the spread of these technologies has
tor. So war Hessen 1985 das erste Bundesland, das                    heat sector. The federal state of Hesse, for example,      schnell, wie im Stromsektor.                                                                      not occurred as fast as in the electricity sector.
ein „Gesetz über sparsame, rationelle, sozial- und                   was the first of the German Länder to adopt a “Law
umweltverträgliche Energienutzung“ verabschie-                       on the economical, rational, socially and environ-         Im Jahr 2013 lag der Anteil der erneuerbaren Ener-                                                In 2013, the share of renewable energy sources in to-
dete. Auf Basis des Gesetzes wurden Investitionen im                 mentally-friendly use of energy”. The law laid the         gien am gesamten Wärmeverbrauch in Deutschland                                                    tal heat consumption in Germany was at 9 percent.
Gebäudebestand gefördert, die den Verbrauch von                      foundation for promoting investments in existing           bei 9 Prozent. Im Erneuerbare-Energien-Wärme-                                                     The target set out in the Renewable Energies Heat
nicht erneuerbaren Primärenergieträgern für Warm-                    building stock that reduced the energy consumption         gesetz (EEWärmeG) ist das Ziel formuliert, den An-                                                Act (Erneuerbare-Energien-Wärmegesetz – EEWärmeG)
wasserbereitung und Raumheizung reduzieren.                          of non-renewable primary energy sources for hot            teil bis 2020 auf 14 Prozent zu steigern. Dieser Ziel-                                            is an increase of this share to 14 percent by 2020.
                                                                     water preparation and space heating.                       wert klingt nicht hoch, er ist jedoch nur erreichbar,                                             Although this target may not sound high, it is only
Wärmegewinnung mit erneuerbaren                                                                                                 wenn die Entwicklung in den verbleibenden Jahren                                                  attainable if the development in the remaining
Energien ab 1990                                                     Heat production from renewable energy                      an Fahrt gewinnt.                                                                                 years gains momentum.
                                                                     sources after 1990
Trotz der frühen Fokussierung auf Energieein-                                                                                   Rückblickend stellt sich die Frage, welche Akteure,                                               In retrospect, the central question is: Which stake-
sparung und Steigerung der Energieeffizienz im                       Despite the early focus on energy savings and on           welche Einflussfaktoren, welche absichtlichen und                                                 holders, influencing factors, intentional and uninten-
Wärmesektor besteht ein hoher Wärmebedarf, der                       increasing energy efficiency in the heat sector, there     unabsichtlichen Steuerungsimpulse und Ereignisse                                                  tional steering impulses and events have advanced
vermehrt durch erneuerbare Energien gedeckt wer-                     is still a considerable demand for heat, which is          den Innovationsprozess der erneuerbaren Wärme-                                                    or impeded the innovation process of renewable
den soll. Die vorliegende Broschüre geht der Frage                   increasingly to be met through renewable energy            technologien angetrieben oder gehemmt haben.                                                      heat technologies? To this end, this brochure looks
nach, wie sich die Technik zur Nutzung erneuerba-                    sources. This brochure addresses the question of           Zu diesem Zweck wird nicht nur der technische                                                     not only at the technical development and diffusion
rer Quellen zur Wärmegewinnung seit Beginn der                       how technologies that use renewable energy sources         Entwicklungs- und Diffusionsprozess (Markteintritt,                                               process (market entry, marketability), but also at the
1990er Jahre entwickelte. Betrachtet wird das Inno-                  for heat production have developed since the early         Marktfähigkeit), sondern es werden auch flankie-                                                  accompanying political, social and administrative
vationsgeschehen rund um Wärmeerzeugungstech-                        1990s. It takes a look at the innovation process sur-      rende politische, gesellschaftliche und administ-                                                 innovations from 1990 to today. It also analyses the
niken auf Basis von Holz, Sonne und Umweltwärme,                     rounding heat production technologies based on             rative Neuerungen seit 1990 bis heute betrachtet.                                                 motives and interests of the participating private
die als Einzelheizungen überwiegend in Wohn-                         wood, sunlight and ambient heat, which are used            Ergänzend werden auch Motive und Interessen der                                                   and institutional actors at the various levels. The
gebäuden zum Einsatz kommen. Hierzu gehören                          for the most part as individual heating systems in         beteiligten privaten und institutionellen Akteure auf                                             interdisciplinary approach enables an understand-
Holzheizkessel, Solarthermie-Anlagen und Wärme-                      residential buildings. These include wood-fired boil-      den verschiedenen Ebenen analysiert. Die interdiszi-                                              ing of the interplay of the various factors of in-
pumpen. Diese Wärmetechniken decken bisher nur                       ers, solar heating systems and heat pumps. So far,         plinäre Betrachtung ermöglicht es, das Zusammen-                                                  fluence.
einen sehr geringen Anteil der Wärmeversorgung                       these heating technologies cover only a very small         spiel der verschiedenen Einflussfaktoren zu erfassen.
ab. Rückblickend ist festzustellen, dass ihr Einsatz                 fraction of the overall heat supply. Although in

Abbildung: Phasenübersicht                                           Illustration: Phase overview                               Abbildung: Anteil erneuerbarer Wärme am                                                           Illustration: Share of renewable heat of total heat
                                                                                                                                Gesamtwärmeverbrauch (Endenergie)                                                                 consumption (final energy)
                                     Biogene Festbrennstoffe        Biogenic solid fuels
 Vorphase             Phase 1990 – 1999:                           Phase ab 2000:                                               14 %
 bis 1990             Renaissance einer trad. Heiztechnik          Von der Renaissance zur Moderne
 Preliminary phase    Phase 1990 – 1999:                           Phase since 2000:                                            12 %
                      Renaissance of a trad. heating technology    From renaissance to modernity

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    9.3 %
                                                                                                                                                                                                                                                                                                            9.3 %

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            9.0 %
                                                                                                                                10 %

                                                                                                                                                                                                                                                                                                    8.8 %
                     1990                                         2000                               2010

                                                                                                                                                                                                                                                                                            8.3 %
                                                                                                                                                                                                                                                                            7.5 %
                            Wärmeerzeugung aus Solarthermie         Solar thermal heat
                                                                                                                                8%

                                                                                                                                                                                                                                                                                    6.7 %
 Vorphase             Phase 1990 – 1998:                           Phase 1999 – 2008:                 Phase ab 2009:

                                                                                                                                                                                                                                                                    6.2 %
                                                                                                                                                                                                                                                            6.0 %
                                                                                                                                                                                                                                                    5.6 %
                      Allmählicher Aufschwung                      Wachstum in der Nische             Einbruch

                                                                                                                                                                                                                                         5.2 %
                                                                                                                                6%
 Preliminary phase    Phase 1990 – 1998:                           Phase 1999 – 2008:                 Phase since 2009:

                                                                                                                                                                                                                                 4.3 %
                                                                                                                                                                                                                         4.2 %
                                                                                                                                                                                                                 4.0 %
                                                                                                                                                                                                         3.8 %
                      Gradual recovery                             Growth in the niche                Collapse

                                                                                                                                                                                                 3.6 %
                                                                                                                                                                                         3.2 %
                                                                                                                                4%
                     1990                1995                     2000                               2010

                                                                                                                                                                2.2 %
                                                                                                                                                        2.1 %

                                                                                                                                                                         2.1 %
                                                                                                                                        2.1 %

                                                                                                                                                2.1 %

                                                                                                                                                                                 2.0 %
  	Umweltwärme / Wärmepumpen                                        Environmental energy / heat pumps                           2%

 Vorphase             Phase 1990 – 2005: Wiederbelebung                           Phase 2006 – 2013:
                      unter neuen Vorzeichen                                      Durchbruch bei Neubauten                      0%
                                                                                                                                       1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
 Preliminary Phase    Phase 1990-2005:                                            Phase since 2006:
                      Revival under new conditions                                Breakthrough in the new building sector                                                                                                         Jahr      Year
                     1990                                         2000                               2010                              Daten: ZSW/AGEE Stat – Zeitreihen zur Entwicklung der erneuerbaren Energien in Deutschland  Data: AGEE Stat - Renewable Energy sources in figures - national and international development

 6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            7
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany   Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

                                                                                                                           Diese Institutionalisierung in den Umweltressorts            This institutionalisation within the environmen-
                                                                                                                           war eine wichtige Voraussetzung für die Veranke-             tal ministries was an important prerequisite for
                                                                                                                           rung klimaschutzpolitischer Ziele auf Länderebene.           anchoring climate protection policy objectives at
                                                                                                                           Einige Bundesländer, wie Baden-Württemberg,                  the federal state level. Some federal states that
                                                                                                                           Nordrhein-Westfalen und Hessen, stellten ihr zum             had begun to promote renewable energy already
                                                                                                                           Teil bereits in den 1980er Jahren begonnenes En-             in the 1980’s, including Baden-Württemberg,
                                                                                                                           gagement zur Förderung erneuerbarer Energien in              North Rhine-Westphalia and Hesse, now embedded
                                                                                                                           den Klimaschutzkontext, da dieser eine Legitimation          these efforts in the context of climate change, since
                                                                                                                           für ein weiteres Engagement bot. Ein Schwerpunkt             this provided legitimacy for new commitment. One
                                                                                                                           der Länderförderung für erneuerbare Wärme lag                focus of the funding by the Länder for renewables
                                                                                                                           auf Solarkollektoren. Einzelne Bundesländer wie              was on solar collectors. In addition, some fed-
                                                                                                                           z. B. Hessen, förderten darüber hinaus Biomasse-             eral states such as Hesse also promoted biomass
                                                                                                                           heizkessel für Privathaushalte. Baden-Württemberg            boiler heat systems for private households. Baden-
                                                                                                                           beschränkte die Förderung für Biomasseheizungen              Württemberg limited funding for biomass heating

3
                                                                                                                           auf landwirtschaftliche Betriebe.                            systems to agricultural enterprises.

                                                                                                                           Einen Anreiz für den privaten Nutzer, eine energie-          Section 82a of the Income Tax Ordinance (Einkom-
                                                                                                                           sparende und umweltfreundliche Heizungs- und                 mensteuerdurchführungsverordnung) offered an
                                                                                                                           Warmwasseranlage anzuschaffen, bot § 82a der                 incentive for private users to purchase an energy-
                                                                                                                           Einkommensteuerdurchführungsverordnung. Zwi-                 saving and environmentally friendly heating and
    Gesetzlicher Rahmen                                          Legal Framework                                           schen 1985 bis 1991 ermöglichte er in den „alten“
                                                                                                                           Bundesländern die steuerliche Abschreibung von
                                                                                                                                                                                        hot water system. Between 1985 and 1991, this law
                                                                                                                                                                                        provided for the write-off of 10 percent of the costs
                                                                                                                           10 Prozent der Kosten/Jahr über zehn Jahre. In den           per year over a period of ten years in the old fed-
    Die 1990er Jahre waren dadurch gekennzeichnet,               The 1990s were characterised by the arrival of            „neuen“ Bundesländern galt die Regelung bis 		               eral states. In the new federal states, this provision
    dass der Klimaschutz Eingang in die politische               climate protection on the political agenda. A sig-        31 Dezember 1994.                                            was applicable until 31 December 1994.
    Agenda fand. Ein maßgeblicher Anstoß für die ein-            nificant impetus for the onset of climate protection
    setzende Klimaschutzpolitik waren die Empfehlun-             policy came with the recommendations from the             Nach der Einführung der ersten Förderrichtlinie              Following the introduction of the first federal fund-
    gen der Enquête-Kommission „Vorsorge zum Schutz              German Bundestag’s Study Commission “Measures             Mitte der 1990er Jahre auf Bundesebene (siehe                ing guidelines in the mid-1990s (see text box below),
    der Erdatmosphäre“ des Deutschen Bundestages                 to Protect the Earth’s Atmosphere” (1987-1990). In        Kasten) konzentriert sich die Förderung in den               funding in the new Länder began to concentrate
    (1987–1990). Der Abschlussbericht der Enquête-               1990, the final report of the Study Commission com-       Bundesländern vermehrt auf klimaneutrales oder               more on climate-neutral or energy-efficient build-
    Kommission im Jahr 1990 transportierte den Stand             municated the current status of scientific knowledge      energieeffizientes Bauen, um eine Doppelförderung            ing in order to avoid duplicate funding of systems.
    der wissenschaftlichen Erkenntnisse und die Dring-           and the urgency of bringing climate protection            der Anlagen zu vermeiden. In den Projekten (zum              The projects (e.g. low-energy housing developments)
    lichkeit von Klimaschutzmaßnahmen in die Politik:            measures into the political arena: The Study Com-         Beispiel Niedrigenergiehaussiedlungen) wurden                also applied heat generation technologies with
    Aus dem Bericht der Enquête-Kommission resultierte           mission’s report led to the passing of a cabinet deci-    auch Wärmeerzeugungstechniken mit erneuerba-                 renewable energy sources, which indirectly helped
    im November 1990 ein Kabinettsbeschluss zur CO2-             sion on the reduction of CO2 emissions. The goal was      ren Energien angewendet, sodass die Verbreitung              the dissemination of the technologies. This did not,
    Minderung. Ziel war es, bis 2005 die CO2-Emissionen          to reduce CO2 emissions by 25 percent relative to the     der Techniken indirekt davon profitierte. Zu einer           however, lead to a notable increase in demand.
    um 25 Prozent im Vergleich zum Basisjahr 1987 zu             base year 1987. This target was carried over into EU      merklichen Nachfragesteigerung kam es dadurch
    verringern. Dieses Ziel wurde im Rahmen der EU-              climate objectives in the form of a 40 percent reduc-     jedoch nicht.                                                At national level, efforts to promote savings in heat
    Klimaziele auf 40 Prozent Minderung bis zum Jahr             tion target by the year 2020 relative to 1990.                                                                         energy led to an amendment of the Thermal Insula-
    2020 gegenüber 1990 fortgeschrieben.                                                                                   Auf Bundesebene mündeten die Bemühungen um                   tion Ordinance (Wärmeschutzverordnung) in 1995.
                                                                 The climate protection goals helped draw new atten-       Einsparung von Wärmeenergie 1995 in eine No-                 At the same time, the Heating Systems Ordinance
    Die Klimaschutzziele verhalfen den bereits weitgehend        tion to the already largely developed technologies        vellierung der Wärmeschutzverordnung. Parallel               was amended in 1994 and 1998. With higher effi-
    entwickelten Technologien zur Wärmeerzeugung mit             for heat production using wood and solar radiant          wurde auch die Heizungsanlagenverordnung 1994                ciency requirements for heating systems, it provided
    Holz und solarer Strahlungswärme zu neuer Aufmerk-           heat. The technology of heat pumps, which are             und 1998 novelliert. Sie sorgte mit höheren Effizien-        for regulations that advanced the optimisation of
    samkeit. Auch die fast ausschließlich elektrisch ange-       almost exclusively powered by electricity, also ben-      zanforderungen an Heizungsanlagen für Vorgaben,              renewable heating technologies. In 2002, the two
    triebenen Wärmepumpen profitierten davon.                    efited from this development.                             die eine Optimierung der erneuerbaren Wärme-                 ordinances were merged into the Energy Saving Ordi-
                                                                                                                           techniken vorantrieb. 2002 wurden die beiden                 nance (EnEV).
    Mit Beginn der 1990er Jahre wurde dem Bundesum-              In the early 1990s, the Federal Ministry for the          Verordnungen zur Energieeinsparverordnung (EnEV)
    weltministerium die Zuständigkeit für den Klima-             Environment took over responsibility for the climate      zusammengeführt.
    schutz zugewiesen. Entsprechend wurden Referate              protection agenda. The federal states’ environmental
    für Klimaschutz und CO2-Minderung auch in den                ministries also established corresponding divisions
    Umweltministerien der Bundesländer eingerichtet.             for climate protection and CO2 reduction.

     8                                                                                                                                                                                                                                      9
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany   Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

                                                                                                                         Förderzusage – im Jahr 2006/2007 auf ein einstu-             standard application procedure (commissioning of
  Bundesförderung von EE-Wärmetechnologien                   Federal funding of RES heating technologies                 figes nachträgliches Antragsverfahren - Einreichen           installer only possible after funding is granted) was
                                                                                                                         der Rechnung nach Installation - vereinfacht. Dieses         simplified in 2006/2007 into a one-step retroactive
  Richtlinien zur Förderung von Maßnahmen zur                Guidelines to Promote Measures for the Use of               Modell war ein verwaltungstechnisches Novum und              application process (submission of invoices after
  Nutzung erneuerbarer Energien			                           Renewable Energy Sources 			                                verbesserte den Mittelabfluss des Programms we-              installation). This model was an administrative nov-
                                                                                                                         sentlich, da zuvor ca. 20 Prozent der Förderzusagen          elty and significantly improved the programme’s
  Im Jahr 1994 traten die „Richtlinien zur Förderung         In 1994, the “Guidelines to Promote Measures for            nicht zu einer Investition führten.                          outflow of funds, as until that point approximately
  von Maßnahmen zur Nutzung erneuerbarer Ener-               the Use of Renewable Energy Sources” came into                                                                           20 percent of the approved applications did not
  gien“ in Kraft. Das erste Breitenförderprogramm            effect. In addition to heat production, the German          Die Finanzierung des MAP ist von den jährlichen              lead to investments.
  des Bundes für erneuerbare Energien, das neben der         Government’s first general funding programme for            Haushaltsverhandlungen abhängig und schwankt
  Wärmeerzeugung auch die Stromerzeugung mit                 renewable energy sources also promoted electricity          in der Höhe. Die gewisse Unvorhersehbarkeit wird             The MAP funding is dependent on annual budget
  erneuerbaren Energien förderte, hatte eine Laufzeit        generation using renewable energies. The guidelines         vor allem von Branchenvertretern kritisiert. Deren           negotiations and fluctuates accordingly. The rela-
  von 1994 bis 1998 Es war es mit einem Gesamtbud-           were effective from 1994 and 1998 and had a total           Forderung nach Verstetigung der Förderung, etwa              tive unpredictability is the target of criticism, in
  get von 51 Mio. Euro (100 Mio. DM) ausgestattet.           budget of EUR 51 million (DM 100 million). Of that          durch Überführung in ein anderes Fördermodell,               particular by industry representatives. However,
  Davon entfielen im genannten Zeitraum rund 27              amount, a total of around EUR 27 million was des-           fand bisher aber keine politische Mehrheit.                  their demand to make the funding permanent, for
  Mio. Euro auf die Heiztechnik mit erneuerbaren             ignated for heating technology during that period.                                                                       example by transferring it to a different funding
  Energien.                                                                                                              2006 kam es zu einer Förderunterbrechung, da das             model, has so far not found a political majority.
                                                             Market Incentive Programme                                  Programm über alle Erwartungen hinaus stark in
  Marktanreizprogramm (MAP) ab 1999		                        (Marktanreizprogramm – MAP) starting in 1999		              Anspruch genommen wurde. Obwohl alle im Jahr                 In 2006 there was an interruption in funding due
                                                                                                                         2006 abgelehnten Anträge im darauffolgenden Jahr             to the enormous response to the programme, which
  Die 1998 neu gewählte rot-grüne Regierung brachte          After a brief pause in funding, the Red-Green               nachträglich bewilligt wurden, verunsicherte diese           exceeded all expectations. Even though all of the
  nach einer kurzen Förderpause eine neue För-               government, elected in 1998, passed new fund-               Unterbrechung Branche und Anwender. 2010 kam                 applications turned down in 2006 were retroac-
  derrichtlinie gleichen Namens auf den Weg. Im              ing guidelines under the same name. In October              es zu einer weiteren Unterbrechung durch einen               tively approved in the following year, this interrup-
  Oktober 1999 trat diese Richtlinie – nun auch als          of 1999, these guidelines – now also known as               haushaltbedingten Förderstopp. Ungeachtet dessen             tion created uncertainty within the industry and
  Marktanreizprogramm bezeichnet – in Kraft. Sie             “Market Incentive Programme” – came into effect.            können dem MAP in den ersten zehn Jahren des                 among users. In 2010 there was another interrup-
  war umfassend überarbeitet und finanziell bedeu-           They were substantially revised and contained               neuen Millenniums aber sehr deutliche Marktein-              tion, this time caused by a budget-related suspen-
  tend besser ausgestattet (siehe Abbildung S. 13). Aus      significantly better financial means (see illustration      führungs- und Innovationseffekte attestiert werden.          sion of funding. Nevertheless, in the first ten years
  Sicht der Förderpolitik war das MAP ein „Quan-             p. 13). In terms of funding policy, the MAP was a           So wurden in diesen zehn Jahren in Deutschland               of the new millennium, the MAP demonstrates very
  tensprung“: Die Gegenfinanzierung über Teile der           “quantum leap”: The financing through parts of              insgesamt mehr als 1,6 Millionen EE-Wärmeanla-               significant market entry and innovation effects.
  Stromsteuer ermöglichte eine bessere Finanzausstat-        the electricity tax revenues improved the funding           gen installiert und Anträge für eine Förderung bei           During these ten years in Germany, more than
  tung, reizte die Nachfrage spürbar an und förderte         base and stimulated demand noticeably, thus help-           der Bewilligungsbehörde eingereicht.                         1.6 million RES heating systems in total were
  somit die Markteinführung der erneuerbaren                 ing the market entry of renewable heating tech-                                                                          installed and funding applications submitted to the
  Wärmetechniken in neuer Größenordnung.                     nologies at a new scale.                                                                                                 respective funding-awarding agency.

  Wurden in den 1990er Jahren insgesamt nur 28.000           While throughout the 1990s only 28,000 applica-
  Anträge gestellt, so sprangen die Antragszahlen            tions were made in total, the number of applica-
  bereits im ersten Jahr (2000) auf über 100.000             tions jumped to over 100,000 in the first year alone      Die vor dem Hintergrund der Klimaschutzziele                 The first funding guidelines, which were adopted in
  Anträge. Zugleich führten die Fördervorausset-             (2000). At the same time, the funding requirements        Ende 1993 verabschiedete erste Förderrichtlinie              1993 against the background of the climate protec-
  zungen im MAP (z.B. bestimmte Gütesiegel, max.             contained in the MAP (e.g. certain quality labels,        signalisierte eine grundsätzliche Unterstützung der          tion targets signalled fundamental support for the
  Emissionswerte, Mindestanlageneffizienz) sowie             maximum emission levels, minimum system effi-             Verbreitung von Wärmeerzeugungstechniken auf                 dissemination of heat generation technologies using
  die Zahlung von Boni für über die Mindestanforde-          ciency) as well as the payment of bonuses for prod-       Basis erneuerbarer Energien. In der ersten Förder-           renewable energy sources. During the first funding
  rungen hinausgehende Produkte zu einem Inno-               ucts that go beyond the minimum requirements,             phase (1994 bis 1998) entfaltete die Förderrichtlinie        phase (1994 to 1998), the funding guidelines had
  vationsschub im Bereich der Anlagenentwicklung.            led to an innovation surge in the area of system          wegen der vergleichsweise geringen Mittel (siehe             only a limited effect, due to the relatively low level
  Die Liste der förderfähigen Anlagen setzte techni-         development. The list of systems eligible for fund-       Abbildung "MAP Fördervolumen" S. 13) nur eine ge-            of funding that was available (see illustration “MAP
  sche Maßstäbe – nur Hersteller, deren Produkte in          ing set technical standards – only manufacturers          ringfügige Wirkung. Erst durch die massive Mittel-           funding volume”, p. 13). It was not until the massive
  dieser Liste zu finden waren, blieben im Markt.            whose products could be found in this list remained       aufstockung ab 1999 konnte das MAP die Marktent-             increase in funding starting in 1999 came into effect
  Zur Reduzierung des administrativen Abwicklungs-           on the market. In order to reduce the administra-         wicklung nennenswert beeinflussen. Im Rückblick              that the MAP had a notable influence on market de-
  aufwandes aufgrund der für ein Förderverfahren             tive costs involved in the processing of the – for        auf die 1990er Jahre ist aber auch festzustellen,            velopment. Looking back at the 1990s, however, it is
  extrem hohen Antragszahl von überwiegend Privat-           a funding application process – extremely high            dass die Förderpolitik für Wärmeerzeugung mit                also clear that the funding policy for heat generation
  personen, wurde das zweistufige Standardantrags-           number of applications, which were for the most           erneuerbaren Energien im Schatten der steigenden             from renewable energy sources stood in the shadow
  verfahren – Installateur-Beauftragung erst nach            part submitted by private persons, the two-phase          Aufmerksamkeit für Stromerzeugung mit erneuer-               of the increasing attention being paid to electricity
                                                                                                                       baren Energien stand.                                        generation from renewable energy sources.

 10                                                                                                                                                                                                                                      11
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany            Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung                                          Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

Eine gesetzliche Nutzungspflicht für erneuerbare             A legal obligation to utilise renewable heating tech-              Eine Analyse der bis 1998 gelungenen Emissions-                                                      An analysis of the level of emissions reduction at-
Wärmetechniken war zu der Zeit noch nicht in                 nologies was at this time not yet in sight. Following              minderungen verdeutlichte weiteren Handlungs-                                                        tained by 1998 demonstrated the need for further
Sicht. Bund und Länder konzentrierten sich nach              German unification, the Federal Government and                     bedarf: Das Ziel, die Treibhausgase bis 2005 um                                                      action: The target of reducing greenhouse gases by
der Wiedervereinigung zunächst auf die Fortschrei-           the Länder initially concentrated on updating the                  25 Prozent zu senken, schien nur mit zusätzlichen                                                    25 percent by the year 2005, it seemed, would only
bung der Heizungsanlagenverordnung (1994 und                 Heating Systems Ordinance (1994 and 1998) and the                  Anstrengungen erreichbar zu sein. Im Nationalen                                                      be attainable with a redoubling of efforts. In the
1998) und der Wärmeschutzverordnung (1995),                  Thermal Insulation Ordinance (1995), both of which                 Klimaschutzprogramm des Jahres 2000 wurde                                                            National Climate Change Programme of the year
beides Vorläufer der späteren Energieeinsparver-             were precursors to the later Energy Saving Ordinance               somit ein Bündel von Maßnahmen beschlossen, die                                                      2000, a bundle of measures was thus passed that
ordnung (EnEV 2002). Die Einsparung erfuhr im                (EnEV 2002). Energy savings had always had a greater               dazu beitragen sollten, die angestrebten Emissi-                                                     was meant to help reach the targeted reductions
Wärmesektor stets eine stärkere Beachtung als                role in the heat sector than in the electricity sector;            onsminderungen zu realisieren. Hierzu zählten die                                                    in emissions. These included the “Ecological Tax
im Stromsektor – die Steuerungsstrategie war von             from the outset there was a double tracked control                 „Ökologische Steuerreform“, Förderprogramme                                                          Reform”, funding programs for energy conservation
Beginn an zweigleisig angelegt.                              strategy.                                                          zur Energieeinsparung im Gebäudebestand sowie                                                        in existing building stock as well as measures for en-
                                                                                                                                Maßnahmen zur Energieeinsparung in Industrie                                                         ergy savings in industry and commerce. In the heat
Mit der Berliner Solaranlagenverordnung (1995) er-           Berlin’s Solar Power Systems Ordinance (1995) was the              und Gewerbe. Im Wärmebereich sollten Emissions-                                                      sector, emissions reductions were to be achieved by
folgte ein erster, bundesweit beachteter Vorstoß zur         first serious attempt to introduce an obligation to use            minderungen unter anderem durch die MAP-Förde-                                                       measures including funding for efficient renewable
Einführung einer Nutzungspflicht. Die Verordnung             renewables at state level. The ordinance stipulated                rung effizienter EE-Technologien, das Eigenheimzu-                                                   energies through the Home-Ownership Assistance
sah den Einbau solarthermischer Anlagen für die              the installation of solar heating systems for hot water            lagengesetz und durch den Anschluss an Systeme                                                       Act (Eigenheimzulagengesetz) and the connection of
Warmwasserbereitung bei Neubauten vor. Aufgrund              preparation in new building construction. Due to mas-              zur Nah- und Fernwärmeversorgung vollzogen                                                           systems to local and district heating supply.
massiver Interventionen der Bauwirtschaft trat sie           sive intervention by the construction industry, how-               werden.
jedoch nie in Kraft. Ihr Scheitern führte zur Ernüch-        ever, it never entered into force. In the federal states,                                                                                                               Under the Red-Green Federal Government (1998 to
terung und Zurückhaltung gegenüber derartigen                its failure had a sobering effect and led to a cautious            Das MAP blieb auch unter der rot-grünen Bundesre-                                                    2005), the MAP remained the only federal funding
Initiativen in den Bundesländern. Die Einführung             approach to such initiatives. The feeling was that – not           gierung (1998 bis 2005) das einzige bundespolitische                                                 instrument that promoted heat from renewable en-
einer Nutzungspflicht sah man – nicht zuletzt auf-           least of all because of the amount of financing that               Förderinstrument für Wärme aus erneuerbaren                                                          ergy sources. Although the funding pot had greater
grund der notwendigen Finanzmittel – auf Bundes-             would be necessary – the introduction of the obliga-               Energien. Der Fördertopf war zwar finanziell wesent-                                                 financial means available, there was always the risk
ebene besser aufgehoben.                                     tory use provision would be better off at national level.          lich besser ausgestattet, gleichwohl bestand auch                                                    that funds would be prematurely exhausted due
                                                                                                                                bei sehr guter Mittelausstattung in einzelnen Jahren                                                 to the success of the programme, regardless of the
Der Regierungswechsel zu Rot-Grün im Jahr 1998 ging          The change of government to the Red-Green Coalition                immer die Gefahr, dass durch den Erfolg des Pro-                                                     excellent level of funding in individual years. Tempo-
mit einer weiteren Bedeutungszunahme von umwelt-             in 1998 was accompanied by a further increase in the               gramms eine vorzeitige Mittelerschöpfung eintrat.                                                    rary interruptions in funding (e.g. between August
und klimaschutzpolitischen Strategien und Leitbildern        importance of environmental climate protection strate-             Zwischenzeitige Förderstopps, (z. B. zwischen August                                                 2006 and the end of 2006, or from May to July 2010)
einher. Damit eröffnete sich ein politisches Handlungs-      gies and principles. This presented a political window             und Jahresende 2006 bzw. von Mai bis Juli 2010) ver-                                                 fostered uncertainty among potentially interested
fenster für den beschleunigten Ausbau der erneuerba-         of opportunity for the accelerated expansion of renew-             unsicherten potenzielle Interessenten. Der Nachfra-                                                  parties. The decline in demand from 2010 onward
ren Energien – allerdings wiederum vollzog sich dieser       able energy sources – this expansion, however, took                gerückgang ab dem Jahr 2010 wirkte sich insbeson-                                                    had a particularly negative effect on the solar heat-
vornehmlich im Stromsektor.                                  place primarily in the electricity sector.                         dere für die Solarthermiebranche negativ aus.                                                        ing industry.

                                                                                                                               Abbildung: Fördervolumen und Investitionsvolumen                                                   Illustration: Funding volume and investment volume

                                                                                                                                             3 500

                                                                                                                                                                                                                                                                                  3 045
                                                                                                                                             3 000
                                                                                                                                                                        Investitionsvolumina (2000 – 2012)                    davon Fördervolumen

                                                                                                                         Millions of euros
                                                                                                                                                                        Investment volume (2000 – 2012)                       of which funding volume
                                                                                                                                             2 500
                                                                                                                                                                                                                                                                                          2 150
                                                                                                                                             2 000
                                                                                                                                                                                                                                                                    1 713 1 635
                                                                                                                                                                                                                                                            1 499
                                                                                                                              

                                                                                                                                             1 500
                                                                                                                         Millionen Euro

                                                                                                                                                                                                                                                    1 220                                         1 307 1 328 1 334
                                                                                                                                                                                                                            979
                                                                                                                                             1 000                                                                 873                       890
                                                                                                                                                                                                                                  633
                                                                                                                                              500                                                         359                                                                     426     346           301   321
                                                                                                                                                                                                                                                            165     150   237                     229
                                                                                                                                                                                                  100              136      117   102        125    131
                                                                                                                                                        5        5       10       10      10               47
                                                                                                                                                      1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
                                                                                                                                                                                                                                  Jahr      Year
                                                                                                                                                     Daten  Data: Erneuerbare Energien in Zahlen, Bundeswirtschaftsministerium

 12                                                                                                                                                                                                                                                                                                             13
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany    Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

Zu Beginn des neuen Jahrtausends banden die vor-             At the beginning of the new millennium, the ca-
bereitenden Abstimmungen zur Verabschiedung der              pacities of stakeholders were appropriated by the
EnEV (2002) die Kräfte der zuständigen Ressorts. Der         preparatory consultations on the adoption of the
Finanzierungsbedarf für Effizienzmaßnahmen – vor             EnEV (2002). Substantial financing was required for
allem im Gebäudebestand – war beträchtlich, der              efficiency measures, in particular in existing build-
„Förderkuchen“ für die kostenträchtigen Aufgaben             ing stock, while the “funding pie” that was available
des Klimaschutzes im Wärmesektor jedoch begrenzt.            for the cost-intensive tasks of climate protection in
In der Folge verschärfte sich die Förderkonkurrenz           the heat sector was limited. The result was an inten-
zwischen der auf erneuerbaren Energien basieren-             sification of the competition for funding between
den Wärmeerzeugung und der Effizienzstrategien.              heat generation based on renewable energy sources
                                                             and efficiency strategies.
Die Fortschreibung des Nationalen Klimaschutzpro-
gramms 2005 brachte keine neuen Anstöße. Erst                The update of the National Climate Protection
das im Jahr 2007 unter der schwarz-roten Koalition           Programme 2005 did not bring about any new
verabschiedete Regierungspapier „Eckpunkte für ein           impetus. It wasn’t until the policy paper “Key Points
integriertes Energie- und Klimaprogramm“ (IEKP)              for an Integrated Energy and Climate Programme”
entwickelte neue Schubkraft: Es enthielt neben ei-           (IEKP) adopted under the CDU/CSU and SPD “Grand”
nem umfangreichen Programm für den Stromsektor               Coalition in 2007 that new momentum came about:
und einer erneuten Verschärfung der Standards für            In addition to a comprehensive programme for the
Energieeffizienz in Gebäuden (EnEV) auch die Maß-            electricity sector and a new tightening of standards
gabe, ein Gesetz zur Förderung erneuerbarer Ener-            for energy efficiency in buildings (EnEV), this paper
gien im Wärmebereich auf den Weg zu bringen.                 also contained the provision to initiate legislation         Nutzungspflicht für Wärme aus erneuerbaren                   Obligatory use of renewables for heat from
                                                             for the promotion of renewable energy sources in             Energien (EEWärmeG)                                          renewable energy sources
Im Jahr 2008 kam mit dem Entwurf der EE-Richtlinie           the heat sector.                                                                                                          (Renewable Energies Heat Act – EEWärmeG)
EG/2009/28 ein Impuls von der EU-Kommission                                                                               Nach langem Ringen um den Geltungsbereich der
in Brüssel. In der Richtlinie wurden das erste Mal           In 2008, an impulse came from the EU Commission              Nutzungspflicht und ein geeignetes Fördermodell              After prolonged wrangling about the scope of the obli-
EU-weit verbindliche Ausbauziele für die Nutzung             in Brussels in the form of the draft of RES Directive        wurde das „Gesetz zur Förderung erneuerbarer                 gation to use renewables and about a suitable funding
erneuerbarer Energien im Stromsektor, der Ener-              EG/2009/28. This Directive for the first time formu-         Energien im Wärmebereich“ (EEWärmeG) im Au-                  model, the “Act on the Promotion of Renewable Ener-
gieeffizienz und der Mobilität bis zum Jahr 2020             lated EU-wide binding targets for expanding the uti-         gust 2008 rechtskräftig beschlossen und trat zum 01.         gies in the Heat Sector” (EEWärmeG), or Renewable
formuliert. Auch wenn für die Nutzung erneuerba-             lisation of renewable energy sources in the electricity      Januar 2009 in Kraft. Im Gesetz wurde die Nutzung            Energies Heat Act, was passed in August 2008 as final
rer Energien im Wärmesektor keine konkreten Ziele            sector, as well as for energy efficiency and mobility to     von erneuerbaren Energien am Endenergieverbrauch             and absolute legislation. The law came into effect on
festgeschrieben waren, entschloss sich die Bundesre-         the year 2020. Even though there were no concrete            im Wärmebereich mit einem Anteil von 14 Prozent              1 January 2009 and set the use of renewable energy
gierung den Ausbau bis 2020 auf 14 Prozent erneu-            targets set out for the use of renewables in the heat        bis zum Jahr 2020 festgelegt – allerdings nur in Neu-        sources in final energy consumption in the heat sector
erbare Energien in diesem Bereich voranzutreiben             sector, the Federal Government decided to push for           bauten. Ersatzweise konnte dieser Pflicht auch durch         at a share of 14 percent by the year 2020 – albeit only
und dieses Ziel in einem Gesetz zur erneuerbaren             an expansion target of 14 percent renewable energy           eine definierte Übererfüllung der Effizienzvorgaben          in newly constructed buildings. Alternatively, this
Wärme festzuschreiben.                                       sources by 2020 in this area, a target which was an-         der EnEV entsprochen werden.                                 obligation can also be met through a defined over-
                                                             chored in a law on heat from renewable energies.                                                                          fulfilment of the efficiency requirements of the EnEV.
Die Verabschiedung des Erneuerbare-Energien-                                                                              Im Wohngebäudebestand setzte der Gesetzgeber dar-
Wärmegesetzes (EEWärmeG) gelang im Jahr 2008.                The Renewable Energies Heat Act (EEWärmeG)                   auf, dass die Investitionsbereitschaft der Eigentümer        In existing building stock, the legislator assumed
Das Gesetz machte auf Bundesebene – nach dem                 was adopted in the year 2008. For the first time at          für den Einbau von Technologien der erneuerbaren             that the expanded availability of MAP funding (ac-
Vorbild Baden-Württembergs – erstmals verpflich-             national level – based on the example set by Baden-          Wärmeerzeugung durch die ausgeweitete Bereitstel-            cording to the EEWärmeG up to 500 million euros
tende Vorgaben zur Nutzung erneuerbarer Ener-                Württemberg – the law established mandatory                  lung von MAP-Fördermitteln (laut EEWärmeG bis                annually) would provide building owners with suf-
gien in Wohngebäuden (siehe Kasten). Es bezog                obligations for the use of renewable energy sources          zu 500 Mio. Euro jährlich) ausreichend angereizt             ficient incentive to install technologies for heat gen-
sich seinerzeit zunächst nur auf den Neubau. Im              in residential buildings (see text box). At the time its     würde. Das Volumen der MAP-Fördermittel blieb in             eration with renewables. In subsequent years, how-
Zuge der Novellierung 2011 erfolgte schließlich              provisions applied only to newly constructed build-          den Folgejahren jedoch hinter diesen Erwartungen             ever, the volume of MAP funding did not meet these
eine Ausdehnung der Nutzungspflicht auf Be-                  ings. Within the context of the 2011 amendment of            zurück. Mit der Novellierung des EEWärmeG im                 expectations. The amendment of the EEWärmeG in
standsgebäude der öffentlichen Hand. Eine grund-             the law, the obligation to use renewables was finally        Jahr 2011 wurde erreicht, dass die Nutzungspflicht           the year 2011 succeeded in expanding the obligation
sätzliche Ausweitung auf den Wohngebäude-                    expanded to apply to existing buildings of the               zumindest auf den öffentlichen Gebäudebestand aus-           to use renewables at least to existing public sector
bestand fand keine Mehrheit.                                 public sector. An expansion of the law to the entire         gedehnt wurde. Die öffentliche Hand muss nun ihrer           building stock. The public sector must now play an
                                                             residential building stock did not find a majority.          Vorbildfunktion Rechnung tragen und im Sanie-                exemplary role and fulfil its obligations for the use
                                                                                                                          rungsfall die Vorgaben zur Nutzungspflicht erfüllen.         of renewable energies in building refurbishment.

 14                                                                                                                                                                                                                                         15
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany   Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung   Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany

                                                                                                                           anknüpfen und diese mit Zuführungssystemen                   technology of the log boiler and supplement this
                                                                                                                           (Förderschnecken) verknüpfen, die bereits in ande-           with feed-in systems (conveyor spirals) that were
                                                                                                                           ren Bereichen üblich waren.                                  already in use in other areas.

                                                                                                                           Obwohl Holz die bedeutendste erneuerbare Energie             Although wood is the most important source of
                                                                                                                           zur Wärmeerzeugung in Deutschland ist, war der               renewable energy used for heat production in
                                                                                                                           Anteil von Holzheizungen am gesamten Wärme-                  Germany, at the beginning of the 1990s the propor-
                                                                                                                           verbrauch zu Beginn der 1990er Jahre sehr gering.            tion of wood-based heating systems in the total heat
                                                                                                                           Alle erneuerbaren Energien zusammen hatten 1990              consumption was still very low. In the year 1990, all
                                                                                                                           einen Anteil von nur 2,1 Prozent am gesamten                 renewable energy sources together made up only
                                                                                                                           Wärmeverbrauch. Innerhalb dieses kleinen Seg-                2.1 percent of total heat consumption. Within this
                                                                                                                           ments wurden fast 90 Prozent der Wärme durch                 small segment, nearly 90 percent of all heat was
                                                                                                                           die Verbrennung von Scheitholz erzeugt – meist in            produced by burning wood logs – for the most part
                                                                                                                           einfachen, oft wenig effizienten Öfen und Kesseln.           in simple and often inefficient stoves and boilers.

                                                                                                                           Pellets statt Scheitholz – innovative                        Pellets instead of logs – Innovative
                                                                                                                           Herstellerunternehmen als Treiber                            manufacturers as drivers

                                                                                                                           Die Renaissance der Holzheizung nahm ihren                   The renaissance of wood-fired heating had its starting
                                                                                                                           Ausgangspunkt im holzreichen Nachbarland Öster-              point in the wood-rich country of Austria. Motivated
                                                                                                                           reich. Motiviert durch das Ideal einer nachhaltigen          by the ideal of sustainable heat production, a small

4
                                                                                                                           Wärmeerzeugung trieb eine kleine Zahl primär                 number of primarily Austrian manufacturers of boil-
                                                                                                                           österreichischer Kessel- und Heizungsbauer den               ers and heating systems were responsible for advanc-
                                                                                                                           technischen Fortschritt voran. Diese Pioniere hatten         ing the process of technological progress in this field.
                                                                                                                           das Ziel eine moderne, konkurrenzfähige Alterna-             The goal of these pioneers was to develop a modern,
                                                                                                                           tive zu zentralen Öl- und Gasheizkesseln zu entwi-           competitive alternative to central oil- and gas-fired
                                                                                                                           ckeln. Die Anlagen sollten hinsichtlich des Kom-             boilers. They hoped to make these systems as easy
    ZeitgemäSS Heizen                                            Contemporary                                              forts mit Öl- und Gasheizungen vergleichbar sein.            and comfortable to use as oil- and gas-fired heating

    mit Holz                                                     Heating with Wood
                                                                                                                           Ziel war es, die vorhandenen Holzkesseltypen an              systems. The aim was to adapt existing wood-fired
                                                                                                                           die Erfordernisse einer automatisierten Brennstoff-          boiler types to the needs of an automated fuel feed,
                                                                                                                           zuführung anzupassen. Die innovativen Heizungen              creating innovative heating systems that would allow
                                                                                                                           sollten einen Dauerbetrieb ohne „Holznachlegen“              for continuous operation without having to manually
    Die im Folgenden betrachteten Techniken betref-              The technologies examined in the following chapter        ermöglichen und nicht mehr Platz benötigen als               add more wood, and wouldn’t take up more space
    fen Scheitholz- sowie Hackschnitzel- und Pellet-             pertain to heating systems using wood logs, wood          eine Ölheizung. Parallel wurden auch Scheitholz-             than an oil heater. Log boilers also continued to
    heizungen.                                                   chips and pellets.                                        kessel weiterentwickelt, auch wenn hier das Nach-            evolve, even if the need to add wood still limited the
                                                                                                                           legen von Holz den Komfort einschränkte. Ab Ende             comfort factor. From the end of the 1990s, the focus
    Von 1990 bis 1999: Renaissance einer                         From 1990 to 1999: The renaissance of                     der 1990er lag der Schwerpunkt der Entwicklung               shifted to the development of pellet heating systems.
    traditionellen Heiztechnik                                   a traditional heating technology                          auf Pelletheizungen.
                                                                                                                                                                                        Climate protection and energy independence
    Die Entwicklung moderner Holzheizungen hatte                 In the 1970s and 1980s, the development of modern         Klimaschutz und Unabhängigkeit durch                         through energy wood
    sich in den 1970er und 1980er Jahren zunächst auf            wood-fired heating systems was initially limited to       Energieholz
    Scheitholzkessel bezogen. Eine höhere Kesseleffizi-          log boilers. The first milestones were the achieve-                                                                    The increased demand for wood-fired heating
    enz durch eine verbesserte Verbrennungstechnik               ment of higher boiler efficiency through improved         Holzheizungen wurden aus verschiedenen Motiven               systems was driven by different motivations: First
    und mehr Komfort durch einen größeren Scheitholz-            combustion technology and a greater degree of             verstärkt nachgefragt: Insbesondere wollten die              and foremost, users of these technologies hoped to
    vorrat waren erste Meilensteine. Wesentlich für die          comfort that came with automatic feeding. The key         Anwender unabhängiger von steigenden Öl- und                 gain more independence from increasing oil and
    Fortentwicklung der Holzheizungen war aber die               factor in the further development of wood-fired           Gaspreisen werden und das Holz nutzen, das sie               gas prices; they also wanted to use wood that they
    Nutzung schütt- und förderfähiger Holzbrennstoffe,           heating systems, however, was the use of free flow-       – zum Beispiel aufgrund eigenen Waldbesitzes –               – if they owned their own piece of forested land for
    die eine kontinuierliche und vollautomatische Be-            ing and conveyable wood fuels that enabled a con-         günstig selbst beschaffen und aufbereiten konnten.           example – could supply and harvest themselves at
    schickung ermöglichten: Hackschnitzel und Holzpel-           tinuous and fully automatic fuel in-feed: wood chips      Darüber hinaus wurde Holz aufgrund seiner Eigen­             low cost. Furthermore, wood was valued for its char-
    lets. Innovative Kesselhersteller konnten dabei an die       and wood pellets. Innovative boiler manufacturers         schaft als nachwachsender Rohstoff geschätzt,                acteristic as a regenerative resource, even though
    verbrennungstechnisch optimierten Scheitholzkessel           were able to build upon the optimised combustion          wenn auch der Klimaschutzgedanke nicht immer                 the climate protection aspect was not always at the
                                                                                                                           an erster Stelle stand.                                      forefront of considerations.

     16                                                                                                                                                                                                                                      17
Erneuerbare Energien für die individuelle Wärmeversorgung - Treiber und Hemmnisse seit 1990 - Renewable Energy Sources for domestic heating in Germany
Sie können auch lesen