Gebrauchsanweisung Miele@home 2.0 Gateway XGW 3000 - Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Verwendung Ihres Miele@home Gateways XGW 3000 M.-Nr ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchsanweisung Miele@home 2.0 Gateway XGW 3000 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Verwendung Ihres Miele@home Gateways XGW 3000 de-DE M.-Nr. 09 895 710
Ihr Beitrag zum Umweltschutz Ihr B eitr ag zu m Um weltschutz Entsorgung der Entsorgung des Altgerätes Transportverpackung Elektrische und elektronische Altge- Die Verpackung schützt das Gate- räte enthalten vielfach noch wertvol- way XGW 3000 vor Transportschä- le Materialien. Sie enthalten aber den. Die Verpackungsmaterialien auch schädliche Stoffe, die für ihre sind nach umweltverträglichen und Funktion und Sicherheit notwendig entsorgungstechnischen Gesichts- waren. Im Restmüll oder bei falscher punkten ausgewählt und deshalb Behandlung können diese der recycelbar. menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Alt- Das Rückführen der Verpackung in gerät deshalb auf keinen Fall in den den Materialkreislauf spart Rohstof- Restmüll. fe und verringert das Abfallaufkom- men. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück. Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammel- stelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Alt- geräte. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Alt- gerät bis zum Abtransport kindersi- cher aufbewahrt wird. Hierüber in- formiert Sie diese Gebrauchsanwei- sung im Kapitel „Sicherheitshinwei- se und Warnungen“. 2
Inhaltsverzeichnis Inhalt sver zeichn is Ihr Beitrag zum Umweltschutz ............................................................ 2 Entsorgung der Transportverpackung.............................................. 2 Entsorgung des Altgerätes .............................................................. 2 Inhaltsverzeichnis ................................................................................ 3 Sicherheitshinweise und Warnungen................................................. 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................. 5 Verfügbarkeit ............................................................................................. 5 Konformität ...................................................................................... 6 Technische Sicherheit ..................................................................... 6 Gebrauch ........................................................................................ 6 Benutzung von Zubehör .................................................................. 6 Vor der Entsorgung des Altgerätes .................................................. 6 Anzeige- und Bedienelemente / Anschlussbuchsen ......................... 7 LED-Leuchtanzeigen ....................................................................... 7 Seitliche Anschlussblenden ............................................................. 8 Typenschild ..................................................................................... 8 Standfuß / Wandhalterung ............................................................... 8 Geräteverwendung .............................................................................. 9 Inbetriebnahme .................................................................................. 11 Aufstellort und Anschluss .............................................................. 11 Konfiguration ..................................................................................... 12 Aufruf des Web-Interfaces ............................................................. 12 Gateway Startseite ........................................................................ 13 Erstinbetriebnahme ....................................................................... 13 Hausgeräte anmelden ................................................................... 14 Geräte ........................................................................................... 14 Einstellungen ................................................................................. 15 Landeseinstellungen ................................................................................ 15 Update ..................................................................................................... 15 Weitere Einstellungen .............................................................................. 16 Status ............................................................................................ 17 Infos .............................................................................................. 17 Hilfe ............................................................................................... 17 Abmelden ...................................................................................... 17 Ändern der Netzwerkeinstellungen ................................................ 18 3
Inhaltsverzeichnis Technische Daten .............................................................................. 19 Urheberrechte und Lizenzen ............................................................. 20 Was tun, wenn ...?.............................................................................. 21 Notizen................................................................................................ 22 Miele Adressen .................................................................................. 24 4
Sicherheitshinweise und Warnungen Sicher heitshin weise und W arnung en Hausgeräten und einem privaten, Das Miele@home Gateway nicht öffentlichen PC-Netz-werk XGW 3000 entspricht den vorge- innerhalb eines Gebäudes. schriebenen Sicherheitsbestim- ‒ Visualisieren der Gerätezustände mungen. Ein unsachgemäßer über ein Webinterface mittels Gebrauch kann jedoch zu Schä- Web-Browser (Miele@home den an Personen und Sachen Geräteübersicht). führen. ‒ Generieren einer XML-basierten Lesen Sie vor dem ersten Benut- Schnittstelle zum Einbinden der zen des Miele@home Gateways Gerätezustände in übergeordne- XGW 3000 diese Gebrauchsan- te Haussteuerungen weisung. Sie gibt wichtige Hin- (Miele@home Hausbus-Schnitt- weise für die Sicherheit, den Ge- stelle). brauch und die Wartung des Ga- teways. Dadurch schützen Sie ‒ Nutzung der Anwendungen sich und verhindern Schäden am SmartGrid 1 und InfoService1. Gateway. Verfügbarkeit Bewahren Sie die Gebrauchs- Die vom Miele@home Gateway anweisung auf und geben Sie XGW 3000 verwendeten Technolo- diese an einen eventuellen gien wie ZigBee® und Internet kön- Nachbesitzer weiter. nen zeitweilig oder vollständig ge- Diese Gebrauchsanweisung be- stört sein. Aus diesem Grund ist ei- schreibt den Funktionsumfang ne ständige Verfügbarkeit der ange- des Miele@home Gateways ab botenen Funktionen nicht sicherge- dem Softwarestand 1.0.0 stellt. Die Reichweite der ZigBee® Funk- Bestimmungsgemäße Verwen- verbindung kann durch einen bei dung Miele erhältlichen Repeater erwei- ~ Das Miele@home Gateway tert werden. Bitte wenden Sie sich XGW 3000 dient ausschließlich zum hierzu an Ihren Händler oder die ‒ Herstellen einer Verbindung zwi- Miele Hotline. schen Miele@home 2.0 fähigen Hausgeräten innerhalb eines Gebäudes. ‒ Herstellen einer Verbindung zwi- schen Miele@home fähigen 1 Wird nicht in allen Ländern unterstützt 5
Sicherheitshinweise und Warnungen Konformität Gebrauch ~ Hiermit erklärt Miele, dass sich ~ Das Gerät ist ausschließlich für das Gerät XGW 3000 in Überein- den Betrieb in trockenen Räumen stimmung mit den grundlegenden vorgesehen. Anforderungen und den übrigen ein- ~ Die Geräte sind ausschließlich schlägigen Bestimmungen der für die private und nicht für die ge- Richtlinien 1999/5/EG, 2009/125/EG werbliche Nutzung vorgesehen. und 20111/65/EU befindet. Eine Benutzung von Zubehör vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter der Adresse, die ~ Zubehörteile dürfen nur dann an- am Schluss dieser Anleitung ange- oder eingebaut werden, wenn sie geben ist. ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder Technische Sicherheit eingebaut werden, gehen Ansprü- ~ Kontrollieren Sie das Gateway che aus Garantie, Gewährleistung XGW 3000 vor der Aufstellung auf und/oder Produkthaftung verloren. äußere sichtbare Schäden. Ein be- Vor der Entsorgung des Altgerä- schädigtes Gateway nicht installie- tes ren und in Betrieb nehmen. ~ Trennen Sie das Gateway ~ Vor dem Anschließen des XGW 3000 von der Versorgungs- Gateways XGW 3000 unbedingt die spannung. Machen Sie die An- Anschlussdaten (Absicherung, schlussleitung unbrauchbar. Sie Spannung und Frequenz) auf dem verhindern damit, dass ein Miss- Typenschild mit denen des Elektro- brauch mit dem Gateway betrieben netzes vergleichen. Erfragen Sie wird. diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft. ~ Ein defektes Gateway darf nicht repariert werden. Es darf nur gegen ein Miele Original-Ersatzteil ausge- tauscht werden. ~ Das Gateway XGW 3000 ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn: ‒ der Netzstecker zugehörigen Netzteiles gezogen ist. 6
Anzeige- und Bedienelemente / Anschlussbuchsen Anz eig e- und Bed ien elem ent e / Anschlu ssbuchsen LED-Leuchtanzeigen Wenn alle LED-Anzeigen nachei- ‒ Power und Service nander weiß blinken, ist der Start- Beide LED-Anzeigen leuchten vorgang des Gateways noch nicht weiß, wenn die Stromversor- abgeschlossen. gung des Gerätes vorhanden, Im Kapitel „Was tun, wenn ...?“ ist die Verbindung zum Router beschrieben, wie die LED-Leucht- hergestellt ist und das Gerät anzeigen Fehler signalisieren. betriebsbereit ist (Normalbe- trieb). ‒ USB1 - USB4 Optionale USB-Funksticks sind angeschlossen und werden er- kannt. 7
Anzeige- und Bedienelemente / Anschlussbuchsen Seitliche Anschlussblenden ^ Warten Sie anschließend min- ‒ Netzwerkanschluss destens 90 Sekunden, bis Sie das Gerät vom Stromnetz Der Ethernet-Anschluss dient trennen, damit ebenfalls alle zur Verbindung des Gateways persönlichen Daten im Gerät mit Ihrem Router, um es an gelöscht werden können. das Heim-Netzwerk anzu- schließen. ‒ Netzteil-Anschluss ‒ Reset-Taste Der Anschluss dient zur Ver- bindung des Gateways mit Die versenkt gegen versehent- seinem Netzteil, über das es lichen Gebrauch angeordnete mit Strom (12 V Gleichstrom) Taste dient zum Zurücksetzen versorgt wird. des Gateways auf die Werks- einstellungen, die es bei seiner ‒ USB-Anschlüsse Auslieferung hatte. Der Anschluss dient zur Ver- Durch einen Reset werden die bindung des Gateways mit op- Standardeinstellungen für tionalen USB-Funksticks. Passwort und Netzwerk wie- Die Anschlüsse sind durch ei- derhergestellt: Das Passwort ne Abdeckung geschützt. wird auf „xgw3000“ zurückge- Typenschild setzt, in den Netzwerkeinstel- Das Typenschild des Gateways lungen wird der DHCP-Modus mit wichtigen Angaben zum Gerät aktiviert. befindet sich auf der Geräterück- seite. Durch die Betätigung der Reset-Taste werden die Ein- Standfuß / Wandhalterung stellungen des Miele@home Der Standfuß des Gateways kann ZigBee® Netzwerkes nicht auch als Wandhalterung für das verändert. Gerät verwendet werden. Zur Durchführung des Resets muss das Gerät ans Stromnetz angeschlossen sein. ^ Drücken Sie die Taste für 5 Sekunden mit einem spitzen Gegenstand (Kugelschreiber, Büroklammerdraht, etc.). 8
Geräteverwendung Ger ätev er wendung a Miele@home fähiges Hausgerät b Miele@home Kommunikationsmodul XKM 3000Z c Miele@home fähiges Hausgerät mit SuperVision Funktion d Miele@home Gateway XGW 3000 e WLAN(Wi-Fi)-Router f Anbindung an Hausautomatisierungs-Systeme g Smartphone, Tablet-PC, Laptop h Anbindung an das Internet 9
Geräteverwendung Das Gateway XGW 3000 er- onen auf dem Gerät ausgelöst schließt folgende Erweiterungen werden. Ihres Miele@home Gerätenetz- ‒ Verknüpfung Miele@home werks: fähiger Hausgeräte mit zu- ‒ Verbindung der Miele@home sätzlichen Diensten fähigen Hausgeräte mit Hierzu zählen SmartGrid 1 und einem ethernetbasierten InfoService1. PC-Netzwerk Das Gateway fungiert dabei als Brücke zwischen der ZigBee® Kommunikation der Hausgeräte und der TCP/IP- basierten Kommunikation des Ethernet-Netzwerks. ‒ Zustandsvisualisierung der vernetzten Miele@home fähigen Geräte Mit der Miele@home Geräte- übersicht lassen sich leicht alle Zustände der Geräte über ei- nen aktuellen Internetbrowser anzeigen. JavaScript muss hierzu aktiviert sein. ‒ Integration Miele@home fä- higer Hausgeräte in eine übergeordnete Visualisie- rung und Steuerung Mit Hilfe der XML-basierten Hausbus-Schnittstelle lassen sich relevante Daten über eine XML-Struktur abfragen. Über diese Schnittstelle steht nicht nur der Status der Hausgeräte zur Verfügung, sondern, ab- hängig vom Gerätetyp und Ge- rätezustand können auch Akti- 1 Wird nicht in allen Ländern unter- stützt 10
Inbetriebnahme Inbetriebn ahm e Aufstellort und Anschluss ^ Schließen Sie das Netzwerk- ^ Wählen Sie einen Aufstellort kabel am Netzwerkanschluss der sich zentral zu den Gerä- des Gateways XGW 3000 und ten befindet, die sich mit dem an einem freien Netzwerkan- Gateway XGW 3000 verbinden schluss Ihres Routers an. sollen. ^ Schließen Sie das Netzkabel am Netzteil des Gateways Verwenden Sie nur das mit- XGW 3000 sowie am Strom- gelieferte Netzteil und schlie- netz an. Schließen Sie das ßen Sie es nur an Steckdo- Niedervolt-Kabel des Netzteils sen an, die den im Typen- an das Gateway an. schild angegebenen Werten entsprechen. Das Gerät besitzt keinen se- paraten Ein-/Ausschalter. Die Stellen Sie das Gateway Initalisierungsphase ist been- XGW 3000 entfernt von det, wenn die LED Power und Wärmequellen, direkter Son- die LED Service weiß leuch- neneinstrahlung, anderen ten. Zusätzliche Bedienschritte elektrischen Geräten und sind nicht erforderlich. nicht auf wärmeempfindli- chen Oberflächen auf. Stecken Sie den beigelegten. Schützen Sie das Gateway ZigBee®-Funkstick. in den USB XGW 3000 vor Nässe, Staub, Anschluss 2. Dazu Entfernen Sie Flüssigkeiten und Dämpfen. die seitliche Abdeckung durch leichtes Zusammendrücken. Die Lüftungsschlitze des Ga- teway XGW 3000 müssen Die USB-Anschlüsse 1,3 und 4 frei bleiben. dienen zukünftigen Erweiterun- gen. Schließen Sie nur zugelas- senes Zubehör an. Ein-/ Ausschalten des Gate- ways kann nur über eine Un- ^ Wird für den Internetzugang in terbrechung der Betriebs- Ihrem Heimnetzwerk ein Rou- spannung erfolgen. ter mit WLAN eingesetzt, sollte der Abstand zum Router mög- lichst groß sein, um gegensei- tigen Funkstörungen vorzu- beugen. 11
Konfiguration Konfiguration Das Gateway XGW 3000 ist so Es wird die Gateway Startseite für voreingestellt, dass es die folgen- den Zugriff auf das Gateway an- den Schritte automatisch aus- gezeigt, die den Zugriff auf die führt, wenn es angeschlossen ist, Gateway Einstellungen und auf seine Betriebsbereitschaft herge- die Miele@home Geräteübersicht stellt hat und mit einem in Betrieb ermöglicht. befindlichen Heimnetzwerk mit aktivem DHCP-Server verbunden wird: ‒ Bezug seiner Netzwerkadresse vom DHCP-Server im Heim- netzwerk und Verbindung mit dem Internet. Aufruf des Web-Interfaces Für Konfigurierung und Bedie- nung besitzt das Gateway eine browserbasierte Bedienoberflä- che, die von jedem PC oder Tab- let-PC im Heimnetzwerk aufgeru- fen werden kann. Sie benötigen hierfür einen möglichst aktuellen Browser. ^ Wenn das Gateway seine IP- Adresse über den DHCP- Server im Heimnetzwerk be- zogen hat: Klicken Sie in der Netzwerkumgebung des PCs oder Tablets auf das Icon „Miele Gateway“. 12
Konfiguration Gateway Startseite Erstinbetriebnahme Werden die Gateway-Einstellun- gen zum ersten Mal aufgerufen, startet automatisch der Inbetrieb- nahme Assistent um die Landes- prache und die Aufstellregion festzulegen. Nachdem dies erfolgt ist, melden Sie sich an mit: Benutzername: xgw3000 Passwort: xgw3000 13
Konfiguration Hausgeräte anmelden Geräte Damit die Miele@home fähigen Der Bereich Geräte dient dazu, Hausgeräte mit dem Gateway Geräte an das Gateway XGW 3000 und untereinander XGW 3000 anzumelden und die kommunizieren können, müssen am Gateway angeschlossen sie am Gateway angemeldet wer- Miele@home Geräte zu verwal- den. ten. Hierdurch ist gewährleistet, dass In der Geräteliste werden alle am das Gateway XGW 3000 die Rol- Gateway angemeldeten Geräte le des Koordinators im erstellten angezeigt. System Miele@home besitzt. Die Geräteinformationen zeigen Haben Sie bereits ein Syste- weitere Daten zu jeweils einem me Miele@home 2.0 mit Gerät. Es besteht die Möglichkeit, ZigBee® Kommunikation ohne in Eingabefeldern selbst gewählte Beteiligung eines Gateways Informationen zum Gerät zu er- XGW 3000 installiert, so müs- gänzen. sen alle Hausgeräte dieses Systems abgemeldet werden. ‒ Technischer Typ: Anschließend müssen alle Typenbezeichnung des Gerä- Hausgeräte, ausgehend vom tes gemäß Typenschild Gateway als Koordinator des ‒ Elektronik Software ID: Systems, neu angemeldet Softwareversion werden. ‒ Fabrikationsnummer: Wählen Sie „Gateway Einstel- Seriennummer des Gerätes lungen“. gemäß Typenschild ‒ Zusatzname: Eingabefeld (z. B. „Waschma- schine Keller“) 14
Konfiguration ^ Betätigen Sie die Schaltfläche Einstellungen „Abbrechen“, wenn die Einga- Während der Erstinbetriebnahme be ohne Übernahme der ein- werden alle wichtigen Einstellun- gegebenen Daten abgebro- gen des Gateways konfiguriert. chen werden soll. Sind Anpassungen an diesen ^ Betätigen Sie die Schaltfläche Einstellungen nötig, so können „OK“, wenn die eingegeben diese hier vorgenommen werden. Daten übernommen werden Landeseinstellungen sollen. ^ Wählen Sie „Weiteres Gerät ^ Wählen Sie Landeseinstel- hinzufügen“ in der „Geräte- lungen zur Neueinstellung der verwaltung“, wenn Sie weite- Landessprache und des Auf- re Miele@home fähige Haus- stellungslandes des Gateways. geräte anmelden wollen. Wählen Sie in den Auswahllis- ten Sprache und Region aus Bitte beachten Sie, dass der den verfügbaren Sprachen und Anmeldeprozess einige Mi- Regionen aus. nuten benötigt. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche ^ Wählen Sie „Geräteliste aktu- „Einstellungen übernehmen“, alisieren“, wenn bereits an- um die neuen Einstellungen zu gemeldete Hausgeräte in der speichern. Sie werden sofort Geräteliste fehlen sollten. wirksam. Wenn ein Gerät anschließend Update weiterhin fehlt, muss es erneut Mit der Update-Funktion können angemeldet werden. Verwen- Firmware-Updates auf dem den Sie hierzu den Menüein- Gateway installiert werden. trag „Weiteres Gerät hinzufü- gen“. Besteht eine Internetverbindung, kann ein Update von Miele herun- tergeladen und installiert werden. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche „Neue Firmware suchen“ im Bereich „Automatisches Firmware-Update“, damit Ihr Gateway eine Verbindung zur 15
Konfiguration Miele@home Plattform bei Weitere Einstellungen Miele herstellt, dort nach aktu- In diesem Bereich können weitere ellerer Firmware sucht, herun- Detaileinstellungen am Gateway terlädt und prüft. vorgenommen werden. Im Nor- ^ Betätigen Sie die Schaltfläche malfall sind hier keine Anpassun- „OK“, damit die Firmware auf gen nötig. Ihrem Gateway installiert wird. ^ Aktivieren Sie „Homebus Lo- Im Anschluss an die Installati- gin aktiv“, wenn Sie die on führt das Gateway einen Homebus-URL durch das glei- Neustart aus. che Login wie das Gateway Alternativ zum Update über das selbst schützen wollen. Internet kann ein Update aus ei- Ist die Option deaktiviert, ist ner lokal auf dem PC oder Note- die Homebus-URL durch kein book gespeicherten Update-Datei Login geschützt. installiert werden. ^ Aktivieren Sie „Homebus alle ^ Betätigen Sie im Bereich Informationen senden“, wenn „Firmware-Update“ die das Gateway alle Statusinfor- Schaltfläche „Auswählen“, um mationen senden soll. einen Dialog zur Auswahl einer Update-Datei für das Gateway Ist diese Option deaktiviert, (Dateinamensendung „bin“) zu werden nur die relevanten Da- starten. ten gesendet. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche ^ Aktivieren Sie die standard- „Update starten“, damit die mäßig deaktivierte „Homebus Update-Datei auf das Gateway Event Notification“, wenn bei übertragen und geprüft wird. jeder Statusänderung eines ^ Betätigen Sie die Schaltfläche der angemeldeten Hausgeräte „OK“, um die Installation der eine Nachricht an die Multi- Firmware zu starten. Ein Up- cast-Adresse 239.255.68.138 datevorgang dauert ca. 3-5 gesendet werden soll. Minuten. Im Anschluss an die Installati- on führt das Gateway einen Neustart aus. 16
Konfiguration ^ Deaktivieren Sie die stan- Das Rücksetzen auf Wer- dardmäßig aktivierte „UPnP keinstellungen bezieht sich Unterstützung“, die anderen nur auf die Werte, die im Be- Geräten im Netzwerk das Auf- reich „Einstellungen“ geän- finden des Gateways verein- dert werden können. facht, wenn Sie diese Funktio- nalität nicht benötigen. Status ^ Betätigen Sie die Schaltfläche Die Statusseite zeigt alle wichti- „Einstellungen übernehmen“, gen Gateway Informationen und damit die Einstellungen ge- Einstellungen an. speichert werden. Infos ^ Geben Sie zum Ändern des Passworts für die Anmeldung Der Menüpunkt „Infos“ öffnet ein beim Gateway im Eingabebe- separates Browserfenster, in dem reiche „Passwort“ und „Pass- weitere Informationen zum wort wiederholen“ ein neues Miele@home System angezeigt Passwort ein. werden. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche Hilfe „Einstellungen übernehmen“, Der Menüpunkt „Hilfe“ zeigt eine damit das neue Passwort ge- kurze Hilfe zur jeweils aktuell ge- speichert wird. öffneten Seite an. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche „Gateway neu starten“, wenn Abmelden Sie einen Neustart des Gate- Der Menüpunkt „Abmelden“ ways ausführen wollen. schließt die Gateway Administra- Beim Neustart bleiben alle tionsseite und öffnet den Anmel- Einstellungen erhalten. de-Dialog. ^ Betätigen Sie die Schaltfläche „Werkeinstellungen“, wenn Sie alle Einstellungen des Ga- teways auf den Auslieferungs- zustand zurücksetzen wollen. 17
Konfiguration Weitere Anwendungen Nehmen Sie die notwendigen Än- derungen vor und betätigen Sie Abhängig von der Länderaus- die Schaltfläche „Speichern“ und wahl stehen weitere Anwen- anschließend die Schaltfläche dungen zur Verfügung. „Abmelden“. Bitte beachten Sie hierzu die Sie können nun das Gateway mit separate Gebrauchsanleitung Ihrem Netzwerk verbinden und „Miele@home 2.0 Anwendun- über die eingestellt IP-Adresse gen“. auf das Gateway zugreifen Ändern der Netzwerkeinstel- lungen Im Normalfall bezieht sich das Miele@home Gateway die Netz- werkeinstellungen von einem im Netzwerk vorhandenen DHCP- Server. Sollte es nötig sein, dass besondere Netzwerkeinstellungen genutzt werden, können Sie diese wie folgt einstellen. Verbinden Sie das Gateway direkt über ein Ethernet-Kabel mit ei- nem PC oder Laptop. Rufen Sie mit einem Internet- browser die Adresse 192.168.5.5 auf. Melden Sie sich mit dem auf dem Typenschild angegeben „Device Password“ an. Öffnen Sie den Bereich „Netz- werk“ und betätigen Sie die Schaltfläche „Einstellungen än- dern“. 18
Technische Daten Tech nisch e D aten Stromversorgung Minimum Typisch Maximum Einheit Eingangspannung 100 230 240 V AC Eingangsfrequenz 50 - 60 Hz Verbrauch 3,5 8 20 W Ausgangsspannung externes Netzteil 12 V DC Ausgangsstrom externes Netzteil 2,5 A LAN-Anschluss 100Base-TX, Auto Negotiation MDI/MDI-X, RJ-45, Minimum Typisch Maximum Einheit Netzwerkkabel CAT. 5e Übertragungsrate 100 Mbit/s 4 Steckplätze USB 2.0 für Erweiterungen mit optionalen USB-Funksticks Umweltbedingungen Minimum Typisch Maximum Einheit Zulässiger Temperaturbereich Betrieb 5 40 °C Lagerung -30 60 °C Umweltbedingungen Minimum Typisch Maximum Einheit Zulässige Feuchte Betrieb 10 95* %rH Lagerung 2 100* %rH * nicht kondensierend Das Gehäuse entspricht bei ordnungsgemäßer Montage der Schutzklasse IP20. Abmessungen und Gewichte Länge Breite Höhe Gewicht Einheit Abmessungen 217 32 140 mm Masse Gateway/Standfuß/Netzteil 350/30/180 g 19
Urheberrechte und Lizenzen Urheb err echte un d Liz enz en Für die Bedienung und Steuerung des Gerätes nutzt Miele Software. Die urheberrechtlichen Befugnisse von Miele und weiterer betroffener Softwarelie- feranten sind zu respektieren. Miele und seine Lieferanten behalten sich jegliche Rechte an den Softwarekompo- nenten vor. Insbesondere sind verboten: – Vervielfältigung und Verbreitung, – Erzeugung von Veränderungen und abgeleiteten Ständen, – Dekompilierung, Rückwärtsentwicklung, Zerlegung und anderweitige Reduzie- rungen der Software. Dieses Produkt enthält Software die auch unter GNU General Public License sowie unter weitere Open Source Lizenzen fällt. Sie können eine Übersicht über die integrierten Open Source Komponenten nebst einer Kopie der jeweiligen Lizenz unter www.miele.com/device-software-licences nach Eingabe Ihres konkreten Produktnamens erhalten. Miele übergibt den Quellcode für alle Komponenten der unter der GNU General Public License und vergleichbaren Open Source Lizenzen lizensierten Software. Um einen solchen Quellcode zu erhalten, senden Sie eine E-Mail an Info@miele.com. 20
Was tun, wenn ...? W as tun, wenn ...? Problem Ursache und Behebung ® Die LED USB2 leuchtet nicht Überprüfen Sie die richtige Montage des ZigBee Funksticks Die LED Service blinkt perma- Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung nent rot Ein Gerät lässt sich auch nach Vergrößern Sie die Funkreichweite des ZigBee® mehrmaligem Versuch nicht ® Netzwerkes durch den Einsatz eines ZigBee anmelden. Repeaters. Siehe auch Miele@home 2.0 Montage- und Installationsanleitung 21
Notizen Notizen 22
Notizen 23
Deutschland: Östereich: Miele & Cie. KG Miele Gesellschaft m.b.H. Carl-Miele-Str. 29 Mielestr. 1 33325 Gütersloh 5071 Wals bei Salzburg Telefon (05241) 89-0 Telefon: 050 800 800 Telefax (05241) 89-20 90 (Festnetz zum Ortstarif; Miele im Internet: www.miele.de Mobilfunkgebühren abweichend) E-Mail: info@miele.de Mo-Fr 8-17 Uhr Telefax: 050 800 81219 Schweiz: Miele im Internet: www.miele.at Miele AG E-Mail: info@miele.at Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Belgien: telefono 056 417 20 00 N.V.Miele België fax 0 800 555 355 Z.5 Mollem 480 Internet: www.miele.ch Hof te Bollebeeklaan 9 Miele SG 1730 Mollem Sous-Riette 23 1023 Crissier Luxemburg: telefono 021 637 02 70 Miele S.à r.l fax 0 800 551 727 20, rue Christophe Plantin Internet: www.miele.ch Postfach 1011 L-1010 Luxemburg/Gasperich Niederlande: Telefon: 49711-1 Miele Nederland BV Telefax: 49711-39 Postbus 166 Miele im Internet: www.miele.lu 4130 ED VIANEN E-Mail: infolux@miele.lu (0347) 37 88 88 Bezoek het Miele Inspirience Center: Tschechien: De Limiet 2 Vyrobeno firmou 4131 NR VIANEN Miele, spol. s.r.o. Hněvkovského 81b Brno 617 00 Czechia Tel. +420/ 543/ 553-1 Miele Ad ressen Änderungen vorbehalten / 03/14 M.-Nr. 09 895 710 / 00
Sie können auch lesen