HYSENSE QT 2XX - HYDROTECHNIK
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet HySense QT 2xx Präzise Messturbine mit Precise measuring turbine with Innengewinde-Anschluss nach internal thread connection DIN ISO 228, wahlweise erhältlich according to DIN ISO 228, available mit Frequenz (Rechtecksignal), with frequency (square wave analogem (4…20mA) oder CAN signal), analogue (4 ... 20mA) or Ausgangssignal. CAN output. • Ansprechzeit
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Einbauhinweise • Einbaulage beliebig, standard- • Any mounting position possible, Installation instructions mäßige Strömung in Pfeilrichtung flow in direction of arrow as • Vor dem Einbau, Anlage durch standard gründliches Spülen von Verun- • Before mounting, clean system by reinigungen befreien thorough rinsing of contaminants • Keine Schmutzpartikel >25µm im • No particles >25μm in the medium Messmedium • Nach dem Einbau, langsam mit • After mounting, please fill slowly dem Betriebsmittel füllen und with the operating medium and Leitungen entlüften vent the pipes • Starke Querschnittsänderungen in • Avoid strong cross-sectional der Einlaufstrecke vermeiden changes in the inlet zone • Empfohlene Einlaufstrecke der • Recommended inlet zone of the Turbine 30 x Nenndurchmesser turbine is 30 x nominal diameter • Empfohlene Auslaufstrecke nach • Recommended outlet zone of the der Turbine 10 x Nenndurch- turbine is 10 x nominal diameter messer • Keine Faserdichtungen • Don’t use fiber gasket, use thread verwenden, Gewindedichtmittel gasket for fittings für Anschlussstücke verwenden (for example Loctite 577) (z.B. Loctite 577) • Empfohlene Anzugsmomente für • Recommended tightening torque die Anschlussstücke: for fittings: o ISO 228-G¼ ca. 75Nm o ISO 228-G¼ ca. 75Nm o ISO 228-G¾ ca.180Nm o ISO 228-G¾ ca.180Nm o ISO 228-G1¼ ca.400Nm o ISO 228-G1 ca.400Nm o ISO 228-G1½ ca.550Nm o ISO 228-G1 ½ ca.550Nm Gebrauchshinweise • Jegliche Anwendung außerhalb • Avoid any application outside of Note for use der technischen Eigenschaften ist technical properties zu vermeiden • Nicht mit Luft oder Gasen als • Do not use with air or gas as the Messmedium verwenden measuring medium • Es dürfen sich keine Luftblasen • There must be no air bubbles in im Hydrauliksystem befinden the hydraulic system • Druckschläge auf die Turbine- • Avoid pressure shocks to the Volumenstromsensor vermeiden turbine flow meter • Schnellen Richtungswechsel des • Avoid rapid changes in direction Messmediums vermeiden of the medium • Nicht mit Pressluft ausblasen • Don’t clean with compressed air Rev. 05 • 2021-06-10 • 2/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Hinweis zur Produktwahl Für einen sicheren und For safe and trouble-free operation Note for product choice störungsfreien Betrieb der of the flow meters the correct Volumenstromsensoren ist die selection (design) of type and size richtige Auswahl (Auslegung) von is critical. Because of the various Typ und Baugröße entscheidend. applications and flow sensor Aufgrund verschiedener designs, the specifications in the Anwendungen und Sensor- datasheet are of a general nature. ausführungen sind die technischen Certain properties of the devices Daten im Datenblatt allgemeiner depend on type, size and range, as Art. Bestimmte Eigenschaften der well as of the measured liquid. For Geräte sind abhängig von Typ, an accurate selection, please Baugröße und Messbereich sowie contact Hydrotechnik directly. von der zu messenden Flüssigkeit. Für eine exakte Auslegung setzen sie sich bitte direkt mit Hydrotechnik in Verbindung. Mögliche Ausgangssignale der Messturbine / Available outputs of the measuring turbine Ausgangssignal IP Schutz Fehlergrenze1 QT 2xx output signal protection error limit 00 Frequenz ±2.5% v. MW / of MV 06 CAN ±0.5% v. MW / of MV Analog (4…20 mA) 2-Draht Technologie /2-wire ±0.5% v. MW / of MV 10 technology IP 67 + 0.1% v. EW / of FS 00 ISDS Frequenz ISDS ±0.5% v. MW / of MV Analog (4…20 mA) 2-Draht Technologie /2-wire ±0.5% v. MW / of MV 10 ISDS technology ISDS + 0.1% v. EW / of FS 1MW: Messwert, EW: Endwert / MV measured value, FS: full scale Baugrößen / Messbereich mit ISDS Messbereich ohne ISDS Viskositätsbereich Design size Range with ISDS Range without ISDS Viscosity range [l/min] [gal/min] [l/min] [gal/min] [mm²/s]=[cSt] QT 2xx 10L 1…10 0.27…2.7 1…10 0.27…2.7 QT 2xx 100L 5…100 1.35…27 7.5…100 2.0…27 1…10 QT 2xx 300L 15…300 4.0…80 15…300 4.0…80 QT 2xx 600L 25…600 6.6…160 25…600 6.6…160 Rev. 05 • 2021-06-10 • 3/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Pinbelegungen Bezeichnung Nr. Funktion Function Pin assignments Labeling No Rundsteckverbinder M16 x 0.75 mit Schraubverriegelung, Ausführung 06-a, 6-polig, Stecker Circular connectors M16 x 0.75 with screw-locking Layout 06-a, 6 poles, male IEC / DIN EN 61076-2-106 QT 200 Frequenz / Frequency (ISDS) f-Signal 1 Frequenzsignal Frequency signal GND 2 Masse Ground +Ub 3 Versorgungsspannung Supply voltage NC 4 nicht verbunden not connected NC 5 nicht verbunden not connected ISDS 6 Sensorerkennung Sensor detection M16 6p QT 210 4…20 mA 2-Draht / 2-wire (ISDS) Signal 1 Signal Signal GND1 2 Masse Ground +Ub 3 Versorgungsspannung Supply voltage NC 4 nicht verbunden not connected NC 5 nicht verbunden not connected ISDS 6 Sensorerkennung Sensor detection Pinbelegungen Bezeichnung Nr. Funktion Function Pin assignments Labeling No Rundsteckverbinder M12 x 1 mit Schraubverriegelung A-Kodierung, 4-polig, Stecker IEC / DIN EN 61076-2-101 Circular connectors M12 x 1 with screw-locking A-coding, 4 poles, male IEC / DIN EN 61076-2-101 QT 200 Frequenz / Frequency (ISDS) +Ub 1 Versorgungsspannung Supply voltage ISDS 2 Sensorerkennung Sensor detection GND 3 Masse Ground f-Signal 4 Frequenzsignal Frequency signal M12 4p QT 210 4…20 mA 2-Draht / 2-wire (ISDS) +Ub 1 Versorgungsspannung Supply voltage ISDS 2 Sensorerkennung Sensor detection Signal 3 Signal Signal GND1 4 Masse Ground 1Der Masse-Anschluss bei QT110 bezieht sich ausschließlich auf die ISDS-Kommunikation. Ground pin of QT110 referring to ISDS communication exclusively. Rev. 05 • 2021-06-10 • 4/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Pinbelegungen Bezeichnung Nr. Funktion Function Pin assignments Labelling No Rundsteckverbinder M12 x 1 mit Schraubverriegelung A-Kodierung, 5-polig, Stecker IEC / DIN EN 61076-2-101 Circular connectors M12 x 1 with screw-locking A-coding, 5 poles, male IEC / DIN EN 61076-2-101 QT 206 CAN CAN SHLD 1 CAN Schirm CAN Shield CAN V+ 2 CAN Versorgung CAN Supply CAN GND 3 CAN Masse CAN Ground CAN H 4 CAN High CAN High M12 5p CAN L 5 CAN Low CAN Low Eigenschaften / Properties Größe Einheit Bemerkung Parameter Dimensions Units Remarks Durchflussbereich 1…600 L/min Flow range 0.27…160 gal/min höhere Viskositäten mit Einschränkungen auf Viskositätsbereich cSt 1…10 Anfrage Viscosity range mm²/s Higher viscosities with restrictions on request Standard Kalibrierviskosität cSt 2.5 Standard calibration viscosity mm2/s Zulässiger Betriebsdruck max. 420 bar Operating pressure max. 6000 psi Mediumtemperatur -20…100 °C Medium temperature Umgebungstemperatur -20…85 °C Ambient temperature Lagertemperatur -20…85 °C Storage temperature Turbinengehäuse Edelstahl passiviert DIN EN 2516 Turbine housing stainless steel passivated Leitstrecken Aluminiumlegierung anodisiert DIN 30645 Guide section Aluminium alloy anodized Turbinenrad Edelstahl / stainless steel 1…10l/min Turbine wheel Automatenstahl / machining steel andere / others Aufnehmergehäuse Edelstahl / Aluminiumlegierung Sensor housing Stainless steel / aluminum alloy Dichtungsmaterial / FKM / EPDM Sealing material Anzugsmoment Signalabgriff 10 ( ±2Nm) Nm Torque sensor nut Anzugsmoment MINIMESS® 40 (±5) Nm Rev. 05 • 2021-06-10 • 5/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Torque MINIMESS® Hydrauliköle, Öle auf Mineralöl- basis, Klarwasser und wasser- Medienverträglichkeit haltige Flüssigkeiten (HFA/HFC) Fluid compatibility Hydraulic oils, mineral oil based fluids, clear water and water- containing liquids (HFA/HFC) Versorgungsspannung Aufnehmer Frequenz, Analog 8…36 VDC Supply voltage sensor CAN Rev. 05 • 2021-06-10 • 6/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Differenzdruck QT200 - 10L/min, bei verschiedenen Viskositäten Differential pressure QT200 - 10L/min, at different viscosities 2,0 10cSt 1,5 dp [bar] 1,0 1.2cSt 0,5 0,0 0 2 4 6 8 10 12 Q[L/min] Differenzdruck QT200 - 100L/min, bei verschiedenen Viskositäten Differential pressure QT200 - 100L/min, at different viscosities 4,0 3,5 10cSt 3,0 2,5 1.2cSt dp[bar 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 0 20 40 60 80 100 120 Q[L/min] Rev. 05 • 2021-06-10 • 7/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Differenzdruck QT200 - 300L/min, bei verschiedenen Viskositäten Differential pressure QT200 - 300L/min, at different viscosities 1,5 10cSt 1,0 1.2cSt dp[bar 0,5 0,0 0 50 100 150 200 250 300 350 Q[L/min] Differenzdruck QT200 - 600L/min, bei verschiedenen Viskositäten Differential pressure QT200 - 600L/min, at different viscosities 5 10cSt 4 1.2cSt 3 dp [bar] 2 1 0 0 100 200 300 400 500 600 Q[L/min] Rev. 05 • 2021-06-10 • 8/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Baugruppen-Zeichnung Assembly drawing Abmaße / Dimensions Baugrößen / Anschluss G Länge L SW Max. Druck Gewicht Design size connection thread G Length L hex Max. pressure Weight [mm] [mm] [bar] [psi] [g] QT 2xx 10L ISO 228-G¼ 120 27 420 6000 ca. 795 QT 2xx 100L ISO 228-G¾ 142 46 420 6000 ca. 2040 QT 2xx 300L ISO 228-G1¼ 181 60 420 6000 ca. 3400 QT 2xx 600L ISO 228-G1½ 185 65 350 5000 ca. 4100 Sensorhöhe / sensor height Baugrößen / QT 200 (ISDS) QT 210 (ISDS) QT 206 Design size [mm] [mm] [mm] QT 2xx 10L QT 2xx 100L 62 98 QT 2xx 300L QT 2xx 600L Rev. 04 • 2019-09-19 • 9/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Typenschlüssel für Turbinen Volumenstromsensor QT 2xx Type code for turbine flow meter Bestellbeispiel Standard: How to order standard: 3 3 V C - 79 - 3 5 . 030 G Kalibrierviskosität calibration viscosity Anschlussgewinde / Durchflussbereich Bestückung Pos.2 Messgeräte / Sensorik allgemein / Instruments / Sensors general mounting Pos.2 connecting thread / flow range Bestückung Pos.1 mounting Pos.1 Messklasse / measuring class Medienverträglichkeit / Medium compatibility V012 2.5cSt (Standardkalibrierung)* 010 10cSt Aufnehmer / sensor 030 30cSt xxx xxxcSt (auf Anfrage) 5 p/T-Messkupplung Reihe 1620 (Kennzahl 04)* 6 p/T-Messkupplung Reihe 1615 (Kennzahl 04) 2 Schraubkupplung Reihe 1615, Kunststoffkappe 3 Schraubkupplung Reihe 1620, Kunststoffkappe* 01 ISO 228-G¼ 1…10L/min* 77 ISO 228-G¾ 7.5…100L/min* 78 ISO 228-G1¼ 15…300L/min* 79 ISO 228-G1½ 25…600L/min* C C QT 206 (CAN, elektr. Anschluss M12) J QT 210 (Analog 4…20mA, elektr. Anschluss M16) K QT 200 (Frequenz, elektr. Anschluss M12) V QT 200 (Frequenz, elektr. Anschluss M16) 3 Klarwasser / wasserhaltige Flüssigkeiten wie HFA / HFC 3 * Standard Rev. 04 • 2019-09-19 • 10/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Bestellbeispiel mit Sensorerkennung ISDS: How to order with ISDS: 3 3 V C - 79 - S - 3 5 . 030 G Anschlussgewinde / siehe oben siehe oben siehe oben connecting thread / see above see above see above Durchflussbereich mit ISDS siehe oben / see above flow range Aufnehmer / sensor siehe oben / see above siehe oben / see above 01 ISO 228-G¼ 1…10L/min 77 ISO 228-G¾ 5…100L/min 78 ISO 228-G1¼ 9…300L/min 79 ISO 228-G1½ 16…600L/min I QT 210 (Analog 4…20mA, elektr. Anschluss M12) J QT 210 (Analog 4…20mA, elektr. Anschluss M16) K QT 200 (Frequenz, elektr. Anschluss M12) V QT 200 (Frequenz, elektr. Anschluss M16) Typenschild (exemplarisch) Type plate (example) Rev. 04 • 2019-09-19 • 11/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet TKZ / Zubehör und Ersatzteile / order number Accessories and spare parts 8824-S1-xx.xxS 2 Messkabel, Frequenz, 4…20mA, M16 6-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse measuring cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – 6-pole M16 socket 8824-S1-xx.xxH 2 Messkabel, Frequenz, 4…20mA, ISDS, M16 6-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse (High End) measuring cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – 6-pole M16 socket (High End) 8824-S6-xx.xxS 2 Messkabel, Frequenz, 4…20mA, M16 6-pol. Stecker – offenes Kabelende measuring cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – open cable end 8824-S6-xx.xxH 2 Messkabel, Frequenz, 4…20mA, ISDS, M16 6-pol. Stecker – offenes Kabelende (High End) measuring cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – open cable end (High End) 8824-S2-xx.xxS 3 Adapterkabel, Frequenz, 4…20mA, M16 5-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse adapter cable frequency, 4…20mA, M16 5-pole connector – 6-pole M16 socket 8824-S2-xx.xxH 3 Adapterkabel, Frequenz, 4…20mA, ISDS, M16 5-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse (High End) adapter cable frequency, 4…20mA, M16 5-pole connector – 6-pole M16 socket (High End) 8824-S3-xx.xxS 4 Verlängerungskabel, Frequenz, 4…20mA, M16 6-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse extension cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – 6-pole M16 socket 8824-S3-xx.xxH 4 Verlängerungskabel, Frequenz, 4…20mA, M16 6-pol. Stecker – M16 6-pol. Buchse (High End) extension cable frequency, 4…20mA, M16 6-pole connector – 6-pole M16 socket (High End) 8824-S4-xx.xxS 5 Messkabel Doppelsignalabgriff bei Frequenzeingang measuring cable double signal connection for frequency output Messkabel CAN, M12 5-pol. Buchse – offenes Kabelende 8824-M8-xx.xx 6 measuring cable CAN for MS 5060, M12 5-pole socket – open cable end Messkabel CAN für MS 4010 und MS 5060plus / M12 5-pol. Buchse – M12 8-pol. Stecker 8824-R7-02.50 measuring cable CAN for MS 4010 and 5060plus / M12 5-pole socket – M12 8-pole connector Messkabel CAN für MS 5060, M12 5-pol. Buchse – M12 8-pol. Stecker 8824-M5-02.50 measuring cable CAN for MS 5060, M12 5-pole socket – M12 8-pole connector Messkabel, Frequenz, 4…20mA, M12 4-pol. Stecker – offenes Kabelende 8824-V1-02.50 measuring cable frequency, 4…20mA, M12 4-pole connector – open cable end Messkabel, Frequenz, 4…20mA, M12 4-pol. Stecker – offenes Kabelende (High End) 8824-V3-02.50H measuring cable frequency, 4…20mA, M12 4-pole connector – open cable end (High End) p/T MINIMESS®-Testpunkt (FKM), ISO 228 G1/4″ 2149-04-15.50N p/T MINIMESS®-test point (FKM), ISO 228 G1/4″ 2 Verfügbare Standardlängen: 02.50 = 2,5m; 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. Available standard lenghts: 02.50 = 2,5m; 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. 3 Verfügbare Standardlängen: 00.30 = 0,3m; 02.50 = 2,5m; 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. Available standard lenghts: 00.30 = 0,3m; 02.50 = 2,5m; 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. 4 Verfügbare Standardlängen: 10.00 = 10,0m; 20.00 = 20,0m. Available standard lenghts: 10.00 = 10,0m; 20.00 = 20,0m. 5 Verfügbare Standardlängen: 00.20 = 0,2m; 00.50 = 0,5m. Available standard lenghts: 00.20 = 0.2m; 00.50 = 0,5m. 6 Verfügbare Standardlängen: 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. Available standard lenghts: 05.00 = 5,0m; 10.00 = 10,0m. Rev. 04 • 2019-09-19 • 12/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet p MINIMESS®-Testpunkt (FKM), ISO 228 G1/4″ 2103-30-18.10N p MINIMESS®-Testpunkt (FKM), ISO 228 G1/4″ 34P3-15-S- HySense PR 400, 4…20mA, IP67, 0…40 MPa / Drucksensor 01.37A2 HySense PR 400, 4…20mA, IP67, 0…40 MPa / pressure sensor HySense TE 110, 4…20mA, IP64, -50…200 °C / Temperatursensor 3969-04-S-01.00S HySense TE 110, 4…20mA, IP64, -50…200 °C / temperature sensor HySense TP 180, 4…20mA, IP40, 0…60 MPa / Druck- / Temperatursensor 3763-03-34.00 HySense TP 180, 4…20mA, IP40, 0…60 MPa / pressure / temperature sensor 3410-1600- HySense RS 500, Frequenz, M16 6-pol. Stecker A233F03 HySense RS 500, frequency, M16 6-pol. connector 3410-1600- HySense RS 500, Frequenz, M12 4-pol. Stecker A211F07 HySense RS 500, frequency, M12 4-pol. connector 3410-1400- HySense RS 510, analog 4…20mA, M16 6-pol. Stecker A133Z1S HySense RS 510, analog 4…20mA, M16 6-pol. connector 3410-1400- HySense RS 510, analog 4…20mA, M12 4-pol. Stecker A233Z1S HySense RS 510, analog 4…20mA, M12 4-pol. connector 3410-1400- HySense RS 506, CAN, M12 5-pol. Stecker A213C11 HySense RS 506, CAN, M12 5-pol. connector Rev. 04 • 2019-09-19 • 13/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Rekalibrierung von Volumenstromsensoren Recalibration from flow sensors Jeder Turbinen Durchflusssensor besitzt seine Each turbine flow sensor has an own measuring individuelle Messcharakteristik, welche selbst bei characteristic, which varies even with the same sensor gleichen Sensortypen sowie -größen variiert. Grund type and sizes. The reason for this difference is the hierfür sind die mechanischen Fertigungstoleranzen, mechanical manufacturing tolerances, which have a welche bei dynamischen Präzisionssensoren massiven major influence on the measurement characteristic. Einfluss auf die Messcharakteristik haben. Each new sensor must be calibrated and adjusted to Resultierend daraus muss jeder neue Sensor kalibriert ensure the specified measurement performance. If a und justiert werden, um eine spezifizierte sensor is operated in the field, a temporal change in Messperformance sicherzustellen. the measurement characteristics occurs depending on Wird ein Sensor im Feld betrieben, erfolgt in the operating mode and the operating conditions. This Abhängigkeit der Betriebsart und der change results from overload operation, deposits, Betriebsbedingungen eine zeitliche Änderung der contamination, aging and changes in media properties. Messcharakteristik. Diese Veränderung resultiert aus The change in the measurement characteristics can Überlastbetrieb, Ablagerungen, Kontaminierung, have a negative effect on the measurement Alterung sowie Änderung der Medieneigenschaften. performance. This can’t be predicted in advance and Die Veränderung der Messcharakteristik kann sich depends on the deployment. As a result, each sensor negativ auf die Messperformance auswirken. Dies should be recalibrated at certain intervals in order to kann nicht im Vorfeld prognostiziert werden und ist detect and, if necessary, compensate for this change. vom Einsatz abhängig. Infolgedessen sollte jeder We recommend the following intervals. If empirical Sensor in bestimmten Intervallen rekalibriert werden, data are available, the definition should be made on um diese Veränderung festzustellen und ggf. zu this basis. kompensieren. Wir empfehlen die folgenden Intervalle. Liegen jedoch empirische Daten vor, sollte die Definition auf dieser Basis getroffen werden. • Laboreinsatz (temporärer Einsatz als • Laboratory application (temporary use as a Mastergeber mit geringer Einsatzdauer) master encoder with a short operating time) → 36 Monate → 36 months • Standardgebrauch (temporärer Einsatz bei • Standard use (temporary use with partial load) Teillast) → 24 months → 24 Monate • Increased load (stationary use with partial • Erhöhte Belastung (stationärer Einsatz bei load) Teillast) → 12 months → 12 Monate • Extreme load (steady load at full load) • Extreme Belastung (stationärer Einsatz bei → 6 months Volllast) → 6 Monate Umrechnung, Durchluss Strom Conversion, flow rate current Durchfluss Strom Strom Durchfluss flow rate current current flow rate 16 mA⋅Qread Q max ⋅ (I read − 4 mA ) I(Q ) = + 4 mA Q(I read ) = read Q max 16 mA Rev. 04 • 2019-09-19 • 14/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Technisches Datenblatt HySense QT 2xx Technical Data Sheet Europäische Konformität European Conformity Elektromagnetische Verträglichkeit / Gemäß Norm: EN 61326-1:2013 Meets standard: EN 61326-1:2013 electromagnetic compatibility Störaussendung Disturbance emission Störfeldstärke: Klasse B (CISPR 11: 2007) RFI field strength: Class B (CISPR 11: 2007) Störfestigkeit Immunity ESD: (EN61000-4-2:2009) ESD: (EN61000-4-2:2009) EM-Felder: Klasse A EM-fields: Class A (EN61000-4-3:2006 + A1:2008 + A2:2010) (EN61000-4-3:2006 + A1:2008 + A2:2010) Surge: (EN61000-4-5:2014) Stoßspannung: (EN61000-4-5:2014) Magnetic fields: (EN61000-4-8:2010) Magentfelder: (EN61000-4-8:2010) Druckgeräte / pressure equipment Richtlinie 2014/68/EU Directive 2014/68/EU REACH-Regulation (EU) Die HYDROTECHNIK GmbH ist als HYDROTECHNIK GmbH as a No.1907/2006, Art. 33 Hersteller von Erzeugnissen, im manufacturer of products is, with Sinne der REACH-Verordnung, regard to the REACH regulation, a nachgeschalteter Anwender geringer downstream-user of small Mengen und somit nicht quantities. As such it is not obliged registrierungspflichtig. Wir liefern to register. We exclusively supply ausschließlich nicht chemische non-chemical products. These do Produkte. Diese beinhalten keine not contain substances which, Stoffe, die nach REACH Artikel 7 according to REACH Article 7, are unter normalen oder intended for release under normal vernünftigerweise vorhersehbaren or reasonably foreseeable Verwendungsbedingungen zur conditions of use. Freisetzung beabsichtigt sind. Haftungsausschluss / Hydrotechnik behält sich Hydrotechnik reserves the right to Limitation of Liability Änderungen an diesem Dokument modify this document without prior vor, ohne vorherige Information. Im notice. The German language Zweifelsfall gilt die deutsche version is valid in any case of doubt. Sprachversion. Angaben in Data in brackets only given for Klammern dienen nur zur information. Information. Rev. 04 • 2019-09-19 • 15/15 © Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94-96 • D-65549 Limburg HySense-QT-2xx_TED_ML2 Alle Rechte vorbehalten • All rights reserved www.hydrotechnik.com
Sie können auch lesen