MEMOAbfall 2020 - Ich bin Ihr Leitfaden für Ihre Abfälle Pierrafortscha deutsch
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Allgemeine Informationen Die Müllsammelstelle der Gemeinde Kontakt und Infos Pierrafortscha befindet sich in Marly. Gemeindeverwaltung Müllsammelstelle Marly, Rte de Chésalles 55, Route de Pierrafortscha 58 1723 Marly. 1723 Pierrafortscha Öffnungszeiten 026 323 41 12 Dienstag: 10h00 à 12h00 - 14h00 à 17h00 pierrafortscha@bluewin.ch Mittwoch: 10h00 à 12h00 - 14h00 à 17h00 Öffungszeiten der Gemeindeverwaltung Freitag: 14h00 à 19h00 Montag von 16.30 bis 18.30 Uhr Samstag: 09h00 à 12h00 - 14h00 à 17h00 Donnerstag von 09.00 bis 11.00 Zuständig in der Gemeinde für den Abfall Nützliche Adressen Frau Françoise Kuenlin SAIDEF SA, Rte de Châtillon 70, 1725 Posieux Tel. 026 409 73 33 Zuständiger Wildhüter Öffnungszeiten von Montag bis Freitag Herr Martin Mauron 07.30 bis 12.00 - 13.00 - 16h45 Tel. 079 634 25 62 Tierkadaver Sammelstelle Châtillon/Posieux Rte de la Comba 50 (Zone Châtillon Sud) 1725 Posieux Wegweiser Sanima folgen Tel. 026 519 01 05 / 026 305 22 75 Öffungszeiten: von Montag bis Freitag 13.15 - 14. 15 (Feiertage ausgenommen) Tierkadaver Sammelstelle Düdingen Buntels - Strittacher, 3186 Düdingen Tel. 026 492 04 52 / 026 305 22 84 Öffnungzeiten: von Montag bis Samstag 9.00 bis 11.00 (Feiertage ausgenommen) Grossvieh bis 10h30 Kaufmann SA, Rte du Fer 10, 1762 Givisiez Tel. 026 460 75 80 Coup d'Pouce, Rte Cité-Bellevue 4, 1700 Fribourg Tel. 026 484 825 40 Für allfällige allgemeine Informationen bezüglich Abfallbewirtschaftung kontaktieren Ic Emmaüs, Rte de la Pisciculture 6, 1700 Fribourg Sie bitte die Gemeindeverwaltung Tel. 026 424 55 67 Mit mobiler Applikation Ih Abfall-MEMO ist Abfallbewirtschaftung noch viel einfacher! Für mehr Infos, siehe : https://memodechets.ch
bilanz der ung, e, die 2020 Pierrafortscha Beginn der Sammeltouren : 07h00 Januar Februar März April Mai Juni M 1 Pentecôte D 2 M 1 Nouvel-An 1 3 D 2 Lendemain de Nouvel-An 2 4 F 3 3 1 5 S 4 1 4 2 6 S 5 2 1 5 3 7 M 6 3 2 6 4 8 D 7 4 3 7 5 9 M 8 5 4 8 6 10 D 9 6 5 9 7 11 Fête-Dieu F 10 7 6 10 Vendredi Saint 8 12 S 11 8 7 11 9 13 S 12 9 8 12 10 14 M 13 10 9 13 Lundi de Pâques 11 15 D 14 11 10 14 12 16 M 15 12 11 15 13 17 D 16 13 12 16 14 18 F 17 14 13 17 15 19 S 18 15 14 18 16 20 S 19 16 15 19 17 21 M 20 17 16 20 18 22 D 21 18 17 21 19 23 M 22 19 18 22 20 24 D 23 20 19 23 21 Ascension 25 F 24 21 20 24 22 26 S 25 22 21 25 23 27 S 26 23 22 26 24 28 M 27 24 23 27 25 29 D 28 25 24 28 26 30 M 29 26 25 29 27 D 30 27 26 30 28 F 31 28 27 29 S 29 28 30 S 29 31 M 30 D 31
2020 Pierrafortscha Beginn der Sammeltouren : 07h00 Juli August September Oktober November Dezember M D 1 1 M 1 2 2 D 2 3 1 3 F 3 4 2 4 S 4 1 Fête Nationale 5 3 5 S 5 2 6 4 1 6 M 6 3 7 5 2 7 D 7 4 8 6 3 8 Immaculée Conception M 8 5 9 7 4 9 D 9 6 10 8 5 10 F 10 7 11 9 6 11 S 11 8 12 10 7 12 S 12 9 13 11 8 13 M 13 10 14 12 9 14 D 14 11 15 13 10 15 M 15 12 16 14 11 16 D 16 13 17 15 12 17 F 17 14 18 16 13 18 S 18 15 Assomption 19 17 14 19 S 19 16 20 18 15 20 M 20 17 21 19 16 21 D 21 18 22 20 17 22 M 22 19 23 21 18 23 D 23 20 24 22 19 24 Veille de Noël F 24 21 25 23 20 25 Noël S 25 22 26 24 21 26 Lendemain de Noël S 26 23 27 25 22 27 M 27 24 28 26 23 28 D 28 25 29 27 24 29 M 29 26 30 28 25 30 D 30 27 29 26 31 F 31 28 30 27 S 29 31 28 S 30 29 M 31 30 D
Was machen mit Ihrem Abfall? P Déchèterie Déchèterie Déchèterie 3 Die unten aufgeführten Abfälle sind nach Marly, in die Die unten aufgeführten Abfälle sind nach Marly, in die Die unten aufgeführten Abfälle sind nach Marly, in die 6 Müllsammelstelle zu bringen. Müllsammelstelle zu bringen. Müllsammelstelle zu bringen. 1 C Aluminium et boîtes de conserve Flacons en plastique avec bouchon Sagex Sämtliche leenen und sauberen Aluverpackungen mit dem Saubere Abfälle. An den hierfür vorgesehenen Ort. entsprechenden Logo. M B Appareils électriques et électroniques Gazon Textiles et chaussures R Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in An den hierfür vorgesehenen Ort. Saubere Kleidung, Stoffe und Schuhe. Kehrrichtsäcke, sondern sollten prioritär an die Verkaufsstelle u oder dem Hersteller zurückgegeben bzw. zur Müllsammelstelle gebracht werden. D D Bois Huiles minérales et végétales Tubes lumineux (néon) / LED Alle Holzarten, ausser Holz einer Baustelle. In einem Haushalt anfallende Menge, aber maximal 10 l. An den hierfür vorgesehenen Ort. M W Capsules en alu Papier et carton Vaisselle (porcelaine) Ausschliesslich für Nespresso-Kapseln aus Aluminium. Dürfen keine Spuren anderer Substanzen aufweisen. In einem Haushalt anfallende Menge, in den Schuttcontainern Andere Kapseln gehören in den Kehrrichtsack. Keine plastik- oder aluminiumhaltigen Verpackungen. zu entsorgen. Déchets de jardin PET Verre Zweige und Äste ohne Baumstämme können deponiert Geben Sie Getränkeverpackungen mit dem Kürzel PET in den Nach Farbe sortieren. Ohne Deckel, Korken, Verschluss oder werden. Containern der Verkaufsstellen ab. Verringern sie das sonstige Elemente, die nicht aus Glas sind. Volumen, indem sie die Flaschen zusammendrücken. Ferraille (objets métalliques) Piles et accumulateurs Déchets encombrants combustibles Lediglich die in einem Haushalt anfallende Menge wird Können auch in den Verkaufsstellen abgegeben werden In einem Haushalt anfallende Menge. Alle Gegenstände, die akzeptiert. nicht in einen 60 l-Kehrrichtsack passen.
A SONDERMÜLL I Metall D Die Mülldeponie akzeptiert lediglich die in einem Haushalt anfallende Menge an Schrott. P Sollten Sie grössere Mengen an Schrott zu entsorgen haben, so bringen Sie diesen bitte M 1 direkt zu Kaufmann Recycling SA. Ö D M Sperrgut F S Für Gegenstände in gutem Zustand, denken Sie an Coup d’Pouce und Emmaüs. N S Windeln T Ö Babywindeln müssen in durchsichtige Plastiksäcke verpackt und in den hierfür 0 vorgesehenen Containern deponiert werden. Ihre Entsorgung ist kostenfrei. T R 1 Reifen und Autobatterien W T Reifen und Autobatterien können bei ihrem Autohändler bzw. Ihrer Werkstatt, bei Ö 1 Kaufmann SA und der Société fribourgeoise de Recyclage (SFR), Châtillon, Posieux, abgegeben werden. T B T Ö Medikamente 9 G Medikamente können in die Apotheke Ihrer Wahl zurückgebracht werden. K T Landwirtschaftliche Kunststoffabfälle C Landwirtschaftliche Kunststoffabfälle sind direkt bei der SAIDEF abzugeben. T E Fleischabfälle T Fleischabfälle und Tierkadaver können direkt zu den Sammelstellen von Posieux und Düdingen gebracht werden. Tierkadaver über 250 kg sind nur in Düdingen abzugeben.
Preis der Gemeindevignetten 35 l - Sack Fr. 1.80 60 l - Sack Fr. 2.70 110 l - Sack Fr. 4.00 Container Fr. 28.00 Meine finanzielle Beteiligung Beim Kauf mancher Artikel zahle ich eine im Preis enthaltene vorgezogene Recyclinggebühr (VRG), welche die Recycling-Kosten deckt (PET, Batterien, Geräte, usw.) Die jährliche Abfallsteuer, die ich an die Gemeinde bezahle, ist unter anderem für die Deckung der Betriebskosten meiner Müllsammelstelle bestimmt. Mein Beitrag an eine saubere Umwelt Wenn ich einkaufen gehe…. n bringe ich alle Abfälle, die an der Verkaufsstelle zurückgenommen werden, wieder dorthin zurück (Glas- und PET-Flaschen, Batterien, ausgediente Geräte usw.). entscheide ich mich für Konsumgüter und Lebesmittel aufgrund derer Umweltbilanz (wenig Verpackung, Produktions- und Transportenergie, niedrige Umweltbelastung, recycelbar etc.). lasse ich die Verpackungen direkt im Laden, wann immer dies möglich ist.
Sie können auch lesen