Innovative Zahnmedizin - " Dentalprodukte mit Mehrwert - Zantomed GmbH
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhalt Inhalt > EINFÜHRUNG > INSTRUMENTE Philosophie Seite 04 PA-Instrumente Seite 42 Unser Team Seite 05 Graceys Seite 44 Mini Graceys Seite 45 Micro Mini Graceys Seite 45 > DESINFEKTION Diagnostiksonden Seite 46 Absauganlage Seite 06 3-D Küretten Seite 47 Hände Seite 07 Universalküretten Seite 48 Instrumente Seite 08 Titanium-Implant-Care-Instrumente Seite 49 Oberflächen Seite 10 Frontzahnscaler Seite 50 Automat Seite 16 Seitenzahnscaler Seite 50 Zubehör Seite 20 Spezialinstrumente Seite 51 Taschentiefensonden Seite 52 Implantatset Seite 52 > PROPHYLAXE & PRÄVENTION PDT Schleifset Seite 53 Zahnseide, Zungenreiniger, Interdentalbürsten Seite 22 Periotome Seite 54 ParoMit® Q10 Spray Seite 25 Komposit-Schicht-Instrumente Seite 54 Bio Plus Seite 26 PDT Praxis Test Ergebnisse Seite 55 Dentcoat Seite 28 Sterilisationskassetten Hydro-Flow Seite 56 Dentcoat Zubehör Seite 30 Wangenhalter Seite 31 Dentcoat Zahnpulver Seite 32 > TRI HAWK Tri Hawk Sortiment Seite 58 > ORALCHIRURGIE EthOss Seite 34 > SCORPION Smartact evo Seite 36 Scorpion i-Clips Seite 64 Safescraper® Knochensammler Seite 38 Scorpion Ultraschallscaler Seite 66 Smartscraper® Knochensammler Seite 39 Micross Seite 39 Fisiograft Knochenregeneration Seite 40 > SCHUTZAUSRÜSTUNG Fisiograft Bone Knochenaufbau Seite 41 Aloe Care Latex Handschuhe Seite 68 Aloe Vate Nitril Handschuhe Seite 69 Wellmed Einweg Gesichtsmasken Seite 70 > SCHIENENTHERAPIE BruXane 2go Zahnschiene Seite 71 > POLYMERISATIONSLAMPEN Excelled Curing Light Polymerisationslampe Seite 72 > ABFORMUNG / ZUBEHÖR Mischpistole Seite 73 Dynamische Mischer Seite 73 > KAUGUMMIS Xylitol Kaugummis Seite 74 » 2 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 3
Einführung Einführung Unsere Firmenphilosophie Unser Team Die Zantomed GmbH ist seit Praxisversorgung gemeinsam nunmehr 18 Jahren ein dynami- zu finden. sches, junges und innovatives Unternehmen, welches mit In der Exklusivvertretung für seinem Team, Zahnmediziner, unsere internationalen Partner Zahnarztpraxen und Kliniken und Hersteller blicken wir auf im dentalen Praxisalltag unter- eine lang verbundene und stützt. freundschaftliche Beziehung zu unseren Lieferanten. Durch Mit exklusiven Dentalprodukten den in der eigenen Philosophie bieten wir ein großes Sortiment geprägten Teamgedanken und an Verbrauchsmaterialien Verbund mit Herstellern bieten an. Angefangen von „Ready- wir unseren Kunden ein hohes to-use“ Produkten in der Maß an dentalem Know-how Einmalanwendung, unter- und Spezialitäten mit einem stützende Neuheiten für Mehrwert für den Anwender die Parodontaltherapie so- und Patienten. wie Oralchirurgie, bis hin zu Medizinprodukten mit Die Beständigkeit und Treue Alleinstellungsmerkmalen. unserer Kunden bestätigt un- Die Qualität, Zuverlässigkeit, ser stetiges Bestreben uns zu Sicherheit und alles umfas- verbessern, Anforderungen auf sende Einhaltung sämtlicher dem direktesten Weg passio- Richtlinien werden stets geprüft, niert nachzukommen, so dass um unsere Kompetenz und unsere Kunden an erster Stelle kundenorientierte Beratung zu stehen. gewährleisten. Durch unsere kurzen und di- Unsere Kunden sind es ge- rekten Vertriebswege agieren wohnt schnell und direkt wir im Vergleich zu anderen betreut zu werden und da- Anbietern sehr schnell und sind rüber hinaus alltägliche so in der Lage Kundenwünsche Problemlösungen in der in kürzester Zeit zu erfüllen. Sie erreichen uns Montag bis Donnerstag von 08:00 - 17:00 Uhr, Freitag bis 15:00 Uhr unter: Tel: 0203 60 7998 - 0 | Fax: 0203 60 7998 - 70 Mail: info@zantomed.de | www.zantomed.de » 4 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 5
Desinfektion Desinfektion Sanitizer Aspiration HIGH CARE VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sanitizer Hands H1 Gel BIO ETHANOL VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Medizinprodukt Klasse IIb Biozid PT1 >> Reinigen, Desinfizieren, Desodorieren >> Breites Spektrum in 30 Sek. >> A nti-Schaum >> Keine Allergenen Substanzen >> Konzentriert 2 % >> T hixotropes Gel WIRKUNG NORMGERECHT WIRKUNG NORMGERECHT Bakterizid EN 1040, EN 13727, EN 1456, EN 13272 + A1, EN Bakterizid EN 1500, EN 1040, EN 13697 12791, EN 1276 EN 13727+A2 Levurozid EN 1275, EN 13624, EN 14562, EN 14348, EN 14563 Levurozid EN 1275, EN 1650, EN 13624 Fungizid EN 1275, EN 13624, EN 14562, EN 14348, EN 14563, EN 13697 Fungizid EN 13624 Tuberkulozid EN 14348 Mykobaterizid EN 14348 Viruzid EN 14476+A1 Viruzid EN 14476+A1, ASTIM E 1052 Hepatit B virus (HBV), Hepatit C virus (HCV), HIV 2% 2% Reinigt, desinfiziert, desodoriert und pflegt Artikelnummer: Artikelnummer: gleichzeitig die Absauganlage, Spülbecken und Amalgamabscheider. Hinterlässt einen frischen neu- SAS132020 SAS132021 Formuliert mit Bioethanol aus biologischem Anbau. Effizient tralen Duft. Ein praktischer Mischbehälter hilft das Sanitizer Aspiration A1, Sanitizer Aspiration A1, gegen die meisten Keime bei hygienischer und chirurgischer Produkt einfach anzuwenden. Flasche à 1000 ml Kanister à 5000 ml Desinfektion. Gute anhaltende Aktivität nach der Desinfektion. Erfüllen Sie die WHO-Empfehlungen zur Handhygiene (POPS). Sanicleaner Hands H2 HIGH TOLERANCE Artikelnummern: >> Ph-neutral >> D ermatologisch getestet >> H äufige Hand- und Körperreinigung Formuliert mit Inhaltsstoffen biologischen Ursprungs. SAS132117 SAS132072 SAS132127 Alkalifrei mit hervorragender Reinigungsleistung. Sanitizer Hands H1, Sanitizer Hands H1, Sanitizer Hands H1 Dermatologisch getestet, um Hautreizungen oder Flasche à 50 ml Flasche à 100 ml inkl. (rund), Flasche à Allergien vorzubeugen. inkl. Flip-Top Flip-Top 500 ml inkl. Pumpe Artikelnummern: SAS132116 SAS132128 SAS132076 SAS132082 SAS132077 SAS132073 SAS132081 Sanicleaner Hands H2, Sanicleaner Hands H2 Sanicleaner Hands Sanicleaner Hands Sanicleaner Hands Sanitizer Hands H1 Sanitizer Hands H1, SAS132074 Flasche à 50 ml inkl. (rund), Flasche à 500 ml H2 (eckig), Flasche à H2, Flasche à 1000 ml, H2, Kanister à (eckig), Flasche à Flasche à 1000 ml, Sanitizer Hands H1, Flip-Top inkl. Pumpe 500 ml inkl. Pumpe luftfrei 5000 ml 500 ml inkl. Pumpe luftfrei Kanister à 5000 ml » 6 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 7
Desinfektion Desinfektion Sanitizer Instruments I HIGH CARE VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sanitizer Instruments E ENZYMATIC VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Medizinprodukt Klasse IIb Medizinprodukt Klasse IIb >> Reinigen und desinfizieren >> R einigen und desinfizieren >> E xzellente Materialverträglichkeit pH7 >> 3 Enzymgruppen >> Hyperkonzentriert 1 % >> H yperkonzentriert 0.5 % Viruzides Reinigungs- und Desinfektionsmittel für die manuelle Anwendung, auch für thermosensible Neues Reinigungs- und Desinfektionsmittel mit 3 Enzymgruppen mit sehr hoher Reinigungsleistung. NEU Instrumente aller Art. Die Lösung bleibt 7 Tage aktiv. Optimierte antimikrobielle Wirksamkeit und effizi- Neue Elektrolyse-Inhibitoren schützen die Instrumente ent auf ein breites Spektrum von Verschmutzungen. auch bei einer Anwendung mit Ultraschallreiniger. Konzentrat für die manuelle Reinigung und pro- phylaktische Desinfektion von Instrumenten in der Instrumentenwanne oder im Ultraschallbad. WIRKUNG NORMGERECHT Bakterizid EN 1040, EN 13727, EN 14561 WIRKUNG NORMGERECHT Yeastizid EN 1275, EN 13624, EN 14562 Bakterizid EN 13727 +A1, EN 14561 Tuberkulozid EN 14563, 14348 Yeastizid EN 13624, EN 14562 Viruzid EN 14476+A1 Mykobakterizid EN 14348, EN 14563 DVV/RKI enveloped viruses (e.g. HBV, HIV, HCV) Fungizid EN 14563, EN 14562 Artikelnummern: Artikelnummern: Viruzid EN 14476 PRV surrogate of HBV EN 14476+A1 INSTRUMENTEN AUFBEREITUNG BVDV surrogate OF HCV, HIV EN 17111 0.5% 0.5% 1% 1% EN 14476 + A2 herpes virus Klinische Transport- Verwendung schalen SAS132015 SAS132016 SAS 132164 SAS 132165 INSTRUMENTEN AUFBEREITUNG Manuelles Sanitizer Instruments I, Sanitizer Instruments I, Sanitizer Instruments E Sanitizer Instruments E Verpackung Einweichen/ Flasche à 1000 ml Kanister à 5000 ml 1000 ml 5000 ml Ultraschall Klinische Transport- Verwendung schalen Sterilisation Reinigungsau- tomaten Manuelles Verpackung Einweichen/ Ultraschall Reinigungs- KOMPATABILITÄT Sterilisation automaten Instrumente SAS132042 SAS132017 SAS132042 SAS132017 Saniswiss Saniswiss Saniswiss Saniswiss Endoskope Instrumentenwanne Instrumentenwanne KOMPATIBILITÄT Instrumentenwanne Instrumentenwanne 200 ml 3000 ml 200 ml 3000 ml Instrumente Endoskope » 8 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 9
Desinfektion Desinfektion Sanicleaner Multi Surfaces C1 EU ECOLABEL PH SCALE 0 9 14 Sanitizer Surfaces S1 H2O2 BOOSTED SPORICIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Biozid PT2-PT4 >> Biologisch abbaubar > 98 % >> Sporizid und voll-viruzid >> Kein Biofilm Artikelnummern: >> Umweltfreundliche Technologie >> Hyperkonzentrat 0.25 % >> Hervorragende Reinigungsleistung Umweltfreundlicher und leistungsstarker Oberflächenreiniger 0.25% für große Flächen inkl. Böden und ab- Artikelnummern: SAS132092 waschbare Flächen. Sanitizer Surfaces S1, SAS132093 Wirkt auch bei kleiner Flasche à 750 ml Sanitizer Surfaces S1, Konzentration schnell SAS132095 SAS132065 inkl. Sprühaufsatz Kanister à 5000 ml und ist für eine manu- Sanicleaner Sanicleaner elle sowie für eine ma- Multi-Surfaces C1, Multi-Surfaces C1, schinelle Anwendung Flasche à 750 ml Kanister à 5000 ml geeignet. inkl. Sprühaufsatz (Hyperconcentrat 0,25 %) Sanitizer Surfaces S1 Wipes H2O2 BOOSTED SPORICIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Biozid PT2-PT4 >> VAH GELISTET >> SPORIZID UND VOLL-VIRUZID Sanitizer Surfaces S4 >> EN 16615 (4-FELDER-TEST) ALCOHOL FREE VIRUCIDE >> SEHR ERGIEBIG – 4M² PRO TUCH 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Biozid PT2-PT4 >> OHNE ALLERGIEPOTENTIAL >> 2-In-1 reinigt und desinfiziert >> BIOLOGISCH ABBAUBAR >> V ielseitig Multiflächendesinfektion >> Hyperkonzentrat 0.25 % Artikelnummer: SAS132094 Viruzides Reinigungs- und Desinfektionsmittel für gro- Sanitizer Surfaces S1 Stretch-Wipes, ße Flächen inkl. Böden und abwaschbare Flächen. Wirkt Stretch-Wipes 100 Tücher (20 x 20 cm) auch bei kleiner Konzentration schnell und ist für eine manuelle sowie für eine maschinelle Anwendung ge- Basierend auf unserer boos- eignet. Hinterlässt keine Spuren und ist zugelassen für ted H2O2-Technologie bie- WIRKUNG NORMGERECHT den Lebensmittelbereich. Empfohlen für den wöchent- ten die S1 Wipes ein breites lichen Einsatz oder im Falle einer Epidemie. Wirkungsspektrum als All-in-One- Bakterizid EN 1276, EN 13727, EN 13727+A2, EN 14349, EN 14561, EN 16615, Oberflächendesinfektionsreiniger. EN 1656, EN 16437, EN 13697, Die Vielseitigkeit und hohe EN 13704 Materialverträglichkeit machen WIRKUNG NORMGERECHT sie zu einer optimalen Lösung für Yeastizid EN 1650+A1, EN 13624, EN 16615, die Infektionsprävention und die EN 13697, EN 16438, EN 1657, Bakterizid EN 1040, EN 1276, EN 13697, Patientensicherheit. Hochgradig EN 14562 biologisch abbaubar und ohne EN 13727+A1 +A2, EN 16615 0.25% CLP-Symbole, sind die S1 Wipes die Mykobakterizid EN 14348, EN 14563 Fungizid EN 16615 ideale Lösung für verantwortungsbe- wusste Gesundheitseinrichtungen. Fungizid EN 1650+A1, EN 13624, EN 16615, Yeastizid EN 1275, EN 13624, EN 13697, EN 16615 Biosanitizer S1 Wipes sind für den EN 13697, EN 16438, EN 1657 Lebensmittelkontakt zugelassen und Mykobakterizid EN 14348, EN 16615, Activity against BK, Artikelnummer: eignen sich daher neben dem Einsatz Viruzid EN 14476+A1, EN 14476+A2 m. tuberculosis hominis in Praxen und Sprechzimmern zu- (poliovirus type 1, adenovirus type 5, norovirus), EN 14675, EN 16777, SAS132078 sätzlich für sämtliche Küchen- und BVDV, HIV, HBV, HCV, rota virus, influenza, H5N1, H1N1, SARS coro- Viruzid EN 14476 + A1, EN 16777 Sanitizer Surfaces S4, vorbereitende Arbeitsoberflächen. naviruses. Kanister à 5000 ml Ideal in Kombination mit S1 Oberflächendesinfektion in der Sporizid EN 13704, EN 13697, EN 17126 Sprühflasche. » 10 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 11
Desinfektion Desinfektion Sanitizer Surfaces S2 Wipes ALCOHOL FREE VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sanitizer Surfaces S2 ALCOHOL FREE VIRUCIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Medizinprodukt Klasse IIa Medizinprodukt Klasse IIa >> A lkoholfrei >> A lkoholfrei >> Kostengünstig >> K ostengünstig >> Gebundene Textur >> K ein Gefahrenstoffsymbol Viruzides Oberflächenwischtuch zur Reinigung Viruzider Oberflächendesinfektionsreiniger für emp- und Desinfektion, formuliert für empfindliche findliche medizinische Geräte. Der frische Zitrusduft Medizinprodukte. Ihr frischer Zitrusduft macht sie zu macht ihn zur bevorzugten Wahl für den täglichen einer bevorzugten Wahl für den täglichen Gebrauch in Gebrauch im professionellen Umfeld. Das Fehlen einem professionellen Umfeld. Die Wischtücher ent- von Gefahrenstoffsymbolen spiegelt die alternative halten dank ihrer neuen Verbundstruktur 30 % mehr Formulierung wieder. Lösung. WIRKUNG NORMGERECHT WIRKUNG NORMGERECHT Bakterizid EN 13727+A1, EN 13697 Bakterizid EN 13727+A1, EN 13697 Yeastizid EN 13624, EN 13697 Yeastizid EN 13624, EN 13697 Fungizid EN 13624 Fungizid EN 13624 Mykobakterizid EN 14348 Mykobakterizid EN 14348 Viruzid EN 14476 +A2 +A1 Viruzid EN 14476 +A2 +A1 BVDV surrogate of HCV, PRV surroga- BVDV surrogate of HCV, PRV surrogate te of HBV, vaccinia virus as surrogate of HBV, vaccinia virus as surrogate HIV, HIV, influenza, H5N1, H1N1, Herpes influenza, H5N1, H1N1, Herpes simplex simplex virus Rotavirus virus Rotavirus Artikelnummern: Artikelnummern: SAS132057 SAS132059 SAS132058 SAS132060 SAS132062 SAS132063 Sanitizer Surfaces S2 Sanitizer Surfaces S2 Sanitizer Surfaces S2 Sanitizer Surfaces S2 Sanitizer Surfaces S2, Sanitizer Surfaces S2, Stretch-Wipes, Maxi-Wipes, Stretch-Wipes Eco-Refill, Maxi-Wipes Eco-Refill, Flasche à 750 ml Kanister à 5000 ml 100 Tücher (18 x 12 cm) 200 Tücher (20 x 20 cm) 100 Tücher (18 x 12 cm) 200 Tücher (20 x 20 cm) inkl. Sprühaufsatz mit Behälter » 12 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 13
Desinfektion Desinfektion Sanicleaner Glasses C5 EU ECOLABEL PH SCALE Sanicleaner Sanitary C3 0 6.9 14 EU ECOLABEL PH SCALE 0 2.3 14 >> Biologisch abbaubar > 98 % Artikelnummern: >> Kein Biofilm >> Biologisch abbaubar > 98 % >> Hinterlässt keine Striemen >> Kein Biofilm Artikelnummern: 3% >> Keine Wasserflecken Für die Reinigung und Pflege 3% von Glasflächen und glänzenden SAS132069 SAS132099 Für die Reinigung und Pflege von Oberflächen. Für alle Arten von la- Sanicleaner Glasses C5, Sanicleaner Glasses C5, Oberflächen im Badezimmer, wel- ckierten Flächen geeignet. Für den Flasche à 750 ml inkl. Kanister à 5000 ml che mit Wasser in Kontakt kom- SAS132066 SAS132104 Lebensmittelkontakt zugelassen. Spühaufsatz (Konzentrat 3 %) men. Entfernt Kalkablagerungen Sanicleaner Sanitary C3, Sanicleaner Sanitary C3, und Seifenreste. Ist für den Flasche à 750 ml inkl. Kanister à 5000 ml Lebensmittelkontakt zugelassen. Spühaufsatz (Konzentrat 3 %) Sanicleaner Odors C6 PROBIOTIC PH SCALE Sanicleaner Sanitary Gel C4 0 7 14 EU ECOLABEL PH SCALE 0 2.4 14 >> Biologisch abbaubar > 98 % >> Kein Biofilm >> B iologisch abbaubar > 98 % >> Probiotisch >> K ein Biofilm >> F rischer Duft Mit enzymatischen Bio-Tensiden Artikelnummer: für die Eliminierung von Gerüchen Als Kontaktgel für Flächen auf molekularer Basis. Für SAS132108 im Badezimmer und die Umgebungsgerüche, Polster, Sanicleaner Odor C6, Toilettenpflege konzipiert. Entfernt Artikelnummer: Textilien, etc. entfernt auch Flasche à 750 ml mit langanhaltendem Effekt Zigarettengeruch. inkl. Sprühaufsatz Kalkablagerungen und andere SAS132068 Rückstände in Toiletten, Lavabos Sanicleaner Sanitary Gel, und auf Fliesen. Flasche à 750 ml Sanitizer Laundry L1 ENZYMATIC VIRUCIDE Sanicleaner Degreaser C2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EU ECOLABEL PH SCALE 0 10.7 14 Biozid PT2 >> K leine Dosierungen mit optimalen Resultaten >> Beste Kosteneffizienz bei 30°C >> Biologisch abbaubar > 98 % >> Geeignet für stark verschmutzte Wäsche >> Kein Biofilm Artikelnummern: >> Hyperkonzentrat 0.5 % Enzymatische Technologie für biozide Anwendung als desinfizierendes Waschmittel für weisse und farbige Textilien. 0,5% Für das Entfetten und die Pflege von Böden und anderen Oberflächen. Geeignet für Flächen SAS132097 SAS132103 WIRKUNG NORMGERECHT in der Küche. Agiert schnell, ohne Sanicleaner Degreaser C2, Sanicleaner Degreaser C2, Striemen zu hinterlassen und ist für Flasche à 750 ml inkl. Kanister à 5000 ml Bakterizid DVV/RKI Guidelines den Lebensmittelkontakt zugelassen. Sprühaufsatz Fungizid DVV/RKI Guidelines Artikelnummer: Mykobakterizid DVV/RKI Guidelines SAS132038 Sanitizer Laundry L1, Viruzid DVV/RKI Guidelines Eimer à 5000 g » 14 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 15
Desinfektion Desinfektion Saniswiss auch alle Schubladen und Schränke Raum über die Luft zu desinfizie- Sanitizer Automate P H2O2 BOOSTED SPORICIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 vorher geöffnet. Der Automat aHP ren. Eine Anwendung am Ende des Automat aHP - Biozid PT2 entfernt Mikroben und Keime über Tages wird empfohlen, am nächs- >> Trocken und korrosionsfrei den Luftweg und hinterlässt keine ten Morgen ist der Raum komplett automatische >> Log-6 Reduktion giftigen Rückstände. Das hypermo- desinfiziert und erhält einen fri- >> S afe boosted H2O2 Artikelnummern: derne System verbindet die schen, neutralen Geruch. Desinfektion über Funktion des Saniswiss Automaten mit der Reduziert das Risiko Präventives, sporizides Desinfektionsmittel für die ae- die Luft Biotechnologie der Sanitizer Mit einer täglichen Desinfektion rogene Oberflächendesinfektion, basierend auf H2O2 Automate P und C Lösung. Bei kann der bakterielle Grundwert boosted Technologie. Nur für die Verwendung mit unse- SAS132041 Desinfiziert alle Oberflächen in der Anwendung wird Sanitizer schon nach einer Anwendung auf ein rem Automat aHP für die Raumdesinfektion. Einzigartige Sanitizer Automate P, einem durchschnittlich großen Automate P oder C Lösung in Minimum reduziert werden. Um die- Materialverträglichkeit inkl. Inkubatoren und MRI. Präventive Desinfektion Raum in 30 Minuten. Trockennebel umgewandelt, der ses Minimum beizubehalten, sollte Nachfülllösung, die Keime oxidiert. In wenigen die Desinfektion täglich vorgenom- Flasche à 1000 ml Eine Oberflächendesinfektion mit Minuten werden alle Flächen men werden. Sprays oder Putztüchern birgt im- gründlich desinfiziert, inklusi- WIRKUNG NORMGERECHT mer das Risiko von nosokomialen ve derjenigen Bereiche, die von Kontrolle Infektionen, sobald die regelmäßi- Hand gar nicht oder sehr schlecht Der Abklatschtest dient zur Kontrolle Bakterizid NF T 72 281, (prEN 17272) ge und protokollierte Anwendung erreichbar sind. Zudem hinter- des Desinfektionserfolges. Die er- vernachlässigt wird. lässt diese Anwendung keine hältlichen Teststäbchen erlauben Fungizid NF T 72 281, (prEN 17272) Putzspuren, sie ist trocken und Ihnen eine Überprüfung der SAS132048 Die Lösung: beschädigt keine Oberflächen. Aerosolverteilung, die Sie erreichen Viruzid NF T 72 281, (prEN 17272) Sanitizer Automate P, Saniswiss Automat aHP möchten. Der Automat ermöglicht Präventive Desinfektion Er verwendet in der Luft vorhande- Einfach zu bedienen eine manuelle Einstellung des ge- Sporizid NF T 72 281, (prEN 17272) Nachfülllösung, ne Partikel, um den aktiven bios- Stellen Sie die Größe des Raumes wünschten Wirkungsgrads. Wir Kanister à 20000 ml anitizer™ im gesamten Raum zu in m3 am Automaten ein. Der empfehlen eine tägliche Anwendung, verteilen. Alle mit der Luft in Automat berechnet dann automa- beispielsweise am Abend. Berührung kommenden Flächen tisch die Menge der Lösung, die werden desinfiziert, daher werden benötigt wird, um den gesamten Sanitizer Automate C H2O2 BOOSTED SPORICIDE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Technische Daten Geeignet für Raumgrößen von 10 m3 bis 350 m3 >> Trocken und korrosionsfrei Abmessungen: L29 x H39 x B53,6 cm (inkl. Tragegriff) >> Hepa filter log-6 Reduktion Artikelnummern: Gewicht: 9,0 kg >> S afe boosted H2O2 Garantie: 2 Jahre Präventives, sporizides Desinfektionsmittel für die aero- gene Oberflächendesinfektion, basierend auf H2O2 boos- ted Technologie. Nur für die Verwendung mit unserem SAS132079 Automat aHP für die Raumdesinfektion. Sterilisieren Sie Sanitizer Automate C, die HEPA-Filter inkl. laminar flow und biosafety cabinet. Kurative Desinfektion Nachfülllösung, Flasche à 1000 ml WIRKUNG NORMGERECHT Bakterizid NF T 72 281, (prEN 17272) Fungizid NF T 72 281, (prEN 17272) SAS132080 Artikelnummer: Viruzid NF T 72 281, (prEN 17272) Sanitizer Automate C, Kurative Desinfektion 132006 Sporizid NF T 72 281, (prEN 17272) Nachfülllösung, Saniswiss Automat aHP Kanister à 20000 ml » 16 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 17
Desinfektion Desinfektion Saniswiss Automat aHP - desinfiziert alle Flächen Nosokomiale Infektionserreger Die mikrobiologische Wirksamkeit Wirksam oder «Antibiotika-resistente ist durch Gutachten sichergestellt. Die mikrobiologische Wirksamkeit Bakterien» werden zu immer grö- Dies sind nur einige der vielen wird durch die ökologischen, was- ßeren Problemen für Ärzte welt- Vorteile des Saniswiss Automaten. serbasierten Desinfektionsmittel weit. Die revolutionäre Saniswiss Sanitizer Automate P und C bereit- Technologie deckt ein breites Durch die Steuerung wird die op- gestellt. Spektrum von pathogenen no- timale Menge (3ml/m3) für das Die Sanitizer aHP P und aHP C sokomialen Viren und Bakterien Raumvolumen berechnet. Der Lösungen sind RKI getestet und die ab, die bereits mehrfach in unse- Automat schaltet sich automatisch Wirksamkeit wurde bei einer Studie rer Umwelt zu finden sind. Zum aus, wenn das Ende des Zyklus er- nach der französischen aktuellen Beispiel bei multiresistenten reicht ist. Norm NF T 72 281 in einem in der Bakterien wie Staphylococcus au- Schweiz akkreditierten Labor be- reus (MRSA), Clostridium difficile, Innovativ stätigt. Enterokokken, dem Norovirus und Unser revolutionäres System ist andere grampositive und gram- einzigartig wirksam bis in die letzte Wirtschaftlich negative Bakterien. Unsere öko- Ecke ohne Gefahr für Oberflächen, Der Automat ist tragbar und kann logische, auf aktivem Sauerstoff Menschen oder die Umwelt. Die überall installiert werden. Ein basierende, biologisch abbaubare Kombination der antimikrobiellen einzelner Automat kann mehrere Technologie passt sich den beson- Lösungen Sanitizer Automate aHP Räume desinfizieren und ist wirk- deren Bedürfnissen der verschie- P und aHP C und des Automaten sam bis zu einer Raumgröße von densten erzielt zuverlässige mikrobiologi- 350 m3. Der Betrieb erfordert nur Bereiche an. sche Ergebnisse. Die Desinfektion eine minimale Dosis der Lösungen. erfolgt automatisch mit dem (3 ml/m3). Mit dem Saniswiss Automaten Vorteil, dass Bereiche über die Luft vereinfachen Sie Ihre mühsa- erreicht werden, die mit einem Sicher me Arbeit, denn eine manuelle Wischtuch nur schwer oder gar Die Anwendung erfolgt ohne Desinfektion aller Flächen ist nicht zu erreichen sind. Anwesenheit von Menschen und durch schlechte Erreichbarkeit oft ist sicher. Sie hinterlässt keine nicht möglich und benötigt viel Spuren, ist trocken und ohne Schnelle Wiederverwendung Zeit. Der Automat desinfiziert alle Gefahr für hochsensible elektrische des Raumes Flächen, wo die Luft hinkommt Geräte. Ein Protokoll, das mitgelie- Wenn die Zeit für die Aerosolierung und eliminiert das Risiko einer fert wird, garantiert eine perfekte abgelaufen ist, muss eine Kontamination Ihrer Mitarbeiter. Durchführung. Einwirkzeit von 30 Minuten berück- sichtigt werden, um die pathoge- nen Keime zu oxidieren. Danach kommt die Lüftungszeit: ca. 10-15 Min. für Räume mit geöffneten Fenster oder ca. 45 Min. für Räume ohne Fenster. Nach der Belüftung dürfen die Zimmer sofort wieder benutzt werden. vorher danach Artikelnummer: SAS132061 Sanitizer Automate Perox Teststreifen, zur Validierung der Wirksamkeit, Volumeneinstellung (in m3) Nicht toxischer Trockennebel Röhrchen mit 100 Teststreifen » 18 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 19
Desinfektion Desinfektion Saniswiss Zubehör Artikelnummer: Artikelnummer: SAS132046 SAS132064 Saniswiss Dry-Wipes inkl. Behälter, Saniswiss Dry-Wipes Behälter, 6 x 1080 Stück (30x20), leerer Behälter, für die Oberflächendesinfektion für die Oberflächendesinfek- mit Biosanitizer S1 zu verwenden tion mit Biosanitizer S1 und Artikelnummer: Artikelnummer: Dry-Wipes zu verwenden SAS132086 SAS132088 Saniswiss Hands Push Dispenser, Saniswiss Hands no touch Dispenser, Luftfrei push Spender, Luftfrei no-touch Spender, geeignet für 1000 ml H1, H2 geeignet für 1000 ml H1, H2 Artikelnummer: SAS132110 Saniswiss Dry-Wipes, 6 x 1080 Stück (30x20), für die Oberflächendesinfektion mit Biosanitizer S1 und Dry-Wipes zu verwenden Artikelnummer: Artikelnummer: Artikelnummer: SAS 132087 SAS132109 SAS132113 Saniswiss Hands elbow Dispenser, Saniswiss Kanisterhahn Saniswiss Kanisterhahn Luftfrei no-touch Spender geeignet für 5 L Kanister geeignet für 20 L Kanister geeignet für 1000 ml H1, H2 » 20 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 21
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention Artikelnummer: Artikelnummer: ZM 063400 ZM 063404 Artikelnummer: Interdentalbürstenhalter Duo Patienten-Mundspiegel Anti Fog ZM 063403 Dieser praktische Interdentalbürstenhalter Der Anti Fog Mundspiegel trägt eine spezi- Zantomed Zungenreiniger besitzt die ideale Form, um auch im Sei- elle Beschichtung und beschlägt nicht. So tenzahnbereich einfach und bequem in die ermöglicht er im Rahmen der häuslichen Interdentalräume zu gelangen. Die Bürsten Zahnpflege eine leichte Kontrolle der >> Für guten Atem lassen sich einfach aufstecken und durch Zahnrückseiten und der Mundhöhle. Aufdrücken auf einen harten Gegenstand Unentbehrlich für die professionelle Zahn- >> Extra flach auch wieder einfach entfernen. Artikelnummer: reinigung, egal ob in der Zahnarztpraxis oder zu Hause. >> Besonders angenehm durch Dank des integrierten Depots lassen sich ZM 063281 extrem flache Form Ersatzbürsten auch auf Reisen hygienisch Sulcusbürsten (4 St.) Unser Tipp: Geben Sie Ihren Patienten mitführen. nach der professionellen Zahnreinigung >> Sehr breites und flaches oder Behandlung einen Mundspiegel und Borstenfeld In jeder Packung befinden sich jeweils sechs Ersatzbürstchen für den Interdentalbürstenhalter DUO. Durch eine spezielle Kunststoff-Im- Plaquefärbetabletten mit nach Hause. prägnierung erhalten diese Bürstchen ideale Gleiteigenschaften. Dadurch eignen sie sich für die sichere Reinigung von Implantaten und Das erhöht die Patientencompliance und >> Garantiert effektive und scho- rauhen auch sensible Zahnhälse nicht unnötig an. verlängert den Erfolg des eingebrachten nende Reinigung Einsatzes ihrer Prophylaxefachkraft. „Halitosis findet seinen Ursprung oft in Zungenbelägen. Eine regelmäßige Entfernung des Biofilms kann hier Abhilfe schaffen. Bedingt durch die sehr flache Form gehört der Zantomed Zungenreiniger für mich zu den besten auf dem Markt.“ Artikelnummer: Artikelnummer: Artikelnummer: Prof. Dr. Andreas Filipi | Universität Basel ZM 063121 ZM 063122 ZM 063124 Durchmesser Draht: Durchmesser Draht: Durchmesser Draht: 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm Artikelnummer: Artikelnummer: Durchmesser Bürste: Durchmesser Bürste: Durchmesser Bürste: 1,9 mm 2,0 mm 2,5-5,0 mm ZM 063341 ZM 063401 Bürstenlänge: 11,4 mm Bürstenlänge: 13,1 mm Bürstenlänge: 13,1 mm Zantomed Plaque Färbe Kautabletten Prothesenbürste Interdentalbürsten für die gründliche, schonende Reinigung von Zahnzwischenräumen, mit hygienischer Schutzkappe. Durch eine spezi- elle Kunststoff-Imprägnierung erhalten diese Bürstchen ideale Gleiteigenschaften. Dadurch eignen sie sich für die sichere Reinigung von >> Ältere Plaque wird blau, Sorgfältige Mundhygiene ist auch für Implantaten und rauhen auch sensible Zahnhälse nicht unnötig an. Durch die praktische Schutzhülle eine saubere Sache. So eignen sie neuere rosa angezeigt Prothesenträger wichtig. Speisereste, sich besonders zur Mitnahme auf Reisen. 1 Packung mit jeweils 6 Stück. Bakterien und Beläge haften besonders >> Seit Jahren in der Zahnarztpraxis be- gut an Prothesen und Halteelementen. währt Das führt zu Plaque, Zahnfleischerkran- kungen und Schäden an den Kieferkno- >> Patientenfreundlich, motivierend chen. Es beeinträchtigt somit die Pass- form, den Tragekomfort der Prothesen >> Erythrosin-, und glutenfrei und bringt unangenehmen Mundgeruch mit sich. >> Einfärbungen lassen sich durch Zähneputzen wieder entfernen Das große Borstenfeld der Zantomed Prothesenbürste ist ideal für die Oberflä- Artikelnummer: Artikelnummer: Artikelnummer: Artikelnummer: >> Tabletten sind leicht zu halbieren chen der Prothese geeignet. ZM 063113 ZM 063114 ZM 063115 ZM 063116 – eine Tablette reicht für zwei Einführungsdurchmesser: Einführungsdurchmesser: Einführungsdurchmesser: Sortiert á 2 St. Anwendungen Mit dem V-förmigen kleinen Borstenfeld 0,6mm 0,8mm 0,8mm lassen sich die schwer zu erreichenden Reinigungsdurchmesser: Reinigungsdurchmesser: Reinigungsdurchmesser: Innenseiten perfekt säubern. 1,9mm 3,5mm 2,5-5,0mm » 22 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 23
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention Artikelnummer: ParoMit® Q10 Spray ZM 063303 Zahnchips >> B egleitende Therapie bei Gingivitis und Parodontitis >> W irksamkeitsformel aus mikroskopisch kleinen >> 20 hygienisch einzeln verpackte, Flüssigpartikeln blaue Zahn-Chips ermöglichen auch dem Zahnseide ungeübten >> W irkt überschießenden Entzündungen entgegen Anwender die gründliche Reinigung der Zahnzwischenräume ParoMit® Q10 Spray, das Original Parodontose genannt) aber auch Um genau an dieser >> Ideal für das Auto oder unterwegs von Dr. Schütze, dient der beglei- bei Periimplantitis wird ParoMit® Entzündungsreaktion anzusetzen, tenden Therapie bei Gingivitis Q10 im Anschluss an eine pro- wurde ParoMit® entwickelt. >> Inhalt 20 St. und Parodontitis und kann damit fessionelle Mundhygiene für den wesentlich zum Zahnerhalt beitra- Heilungsverlauf empfohlen. Weitere Informationen zur korrek- gen. ParoMit® Q10 Spray enthält Empfohlen deshalb, weil es der ten Anwendung erhalten Sie durch Artikelnummer: Original Kaneka Q10 mit einer überschießenden Entzündung bei uns gerne auch in einem persön- Wirksamkeitsformel aus mikros- Parodontitis entgegenwirken kann. lichen Schulungstermin für Ihr ge- ZM 063302 kopisch kleinen Flüssigpartikeln, Denn nicht die Bakterien eliminie- samtes Paro- und Prophylaxe-Team Zahnseidesticks die eine rasche lokale Aufnahme ren den Knochen und sind Schuld vor Ort, von bereits vielen gut aus- über die Schleimhaut ermögli- am Zahnverlust, sondern die über- gebildeten Dentalhygieniker/innen Praktische Kombination aus Zahnseide und Zahnstocher für die chen. Speziell bei Parodontitis schießende Entzündungsreaktion und Prophylaxe–Assistentinnen in einfache und komfortable Interdentalpflege. (im Volksmund meist noch des eigenen Körpers. Deutschland und Österreich. Der Griff dient als Zahnstocher zur Entfernung grober Speisereste. Die Zahnseide zur Entfernung von Zahnbelag und feinen Speise- resten. Artikelnummern: ZM 063405 (mit CHX) ZM 063402 (ohne CHX) Zahnseide Artikelnummer: Die hier angebotene Zahnseide ist mit ZM 063241 grün Chlorhexidin imprägniert. Dieser Faden Zahn-Max Kinderzahnbürste ist ungewachst, wird in der praktischen Spenderbox mit Abreißkante geliefert und >> Noppen fördern die Dentition enthält 20 m. Korrekt angewendet reinigt Zahnseide die >> Beißring mit besonders weichem Zwischenräume der Zähne von Zahnbelä- Borstenfeld gen wie Plaque und Bakterien. Die Verwen- dung beugt unter anderem Parodontitis vor. >> Fördert spielerisch die regelmäßige Das Fädeln mit Zahnseide ermöglicht eine Zahnpflege intensivere Entfernung von Zahnbelägen, da mit herkömmlichen Zahnbürsten nur >> Ovale Form verhindert Verschluckungs- Artikelnummer: 70 % der Zahnoberfläche erreicht werden. und Verletzungsgefahr Ideal auch zur Entfernung von Kompositres- PM 0001 ten und Bondingüberschüssen. >> Für Babys ab dem 6. Monat 30ml pro Flasche » 24 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 25
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention BIO Plus - unterstützende PA und PI Therapie Parodontitis Pythium Oligandrum BIO Plus Spülung zur Unterstützung Parodontitis gehört zu den am weitesten verbrei- Pythium Oligandrum ist ein spezieller, parasitärer Die BIO Plus Mundspülung beinhaltet eine ein- der Parodontaltherapie teten Erkrankungen in der Mundhöhle – jeder 3. Mikroorganismus. Diese Art ernährt sich von den zigartige Zusammensetzung von biologischen Bundesbürger über 40 Jahren ist betroffen. Patienten Proteinen anderer Bakterien, bevorzugt anaerober Art. Mikroorganismen und dient der Vorsorge und >> Chlorhexidinfrei in dieser Altersgruppe verlieren mehr Zähne durch Sie nimmt deren Lebensraum ein und verdrängt diese so dem Schutz der Mundgesundheit. Therapien von Parodontitis als durch Karies. aus Ihrem natürlichen Umfeld. Zahnfleischerkrankungen und Entzündungen werden >> Biologisch durch BIO Plus als zugelassenes Kosmetikum positiv Wichtig ist es deshalb, den akuten Bakterienbefall, Als Stoffwechselprodukt setzt Pythium unterstützt. BIO Plus ist ein geeignetes Mittel in der >> Ohne Antibiotika Entzündungen und den Rückgang des schützenden Oligandrum zudem spezielle Enzyme frei, die die Pflege von Zahnfleisch und Zähnen, hält diese in gu- Gingivalbereiches wirksam, gezielt und schnell zu be- Kommunikationswege der Bakterien im bestehenden tem Zustand und erfrischt darüber hinaus den Atem. >> Einfache Anwendung handeln. Biofilm stören. Dadurch fällt es den Erstbesiedlern fol- durch Mundspülung genden Keimen schwerer ein funktionierendes System BIO Plus unterstützt die Therapie von parodonta- (wasserlöslich) aufzubauen und gibt den körpereigenen Zellen mehr len Krankheiten wie Mucositis, Parodontitis und BIO Plus lässt sich in die Kategorie der Prebiotika ein- Zeit eigene Selbstheilungskräfte auszuüben. Periimplantitis. ordnen und funktioniert daher rein biologisch. Anders als bei Produkten auf Basis topischer Antibiotika, bei de- nen neben der möglichen Gefahr der Resistenzbildung auch Allergien auftreten können, lässt sich die unter- stützende Parodontaltherapie mit Bio Plus ohne weitere Unverträglichkeiten durchführen. Artikelnummer: BA 0005 Bio Plus Inhalt: 5 Dosen à 4 x 3g Brause-Tabletten wasserlöslich (Mundspülung für 5 Patienten) » 26 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 27
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention Dentcoat Dentcoat Zahnschutz Desensibilisierung Dentcoat DSP1 | DSP2 P28 | P14 Dentcoat P28 | P14 Spezielle Formulierung zum Dentcoat – Zahnschutz: zur Karies- DSP1 | DSP2 Schutz empfindlicher Zähne: zur Bioaktiver Zahnschutz Prophylaxe, zur Parodontitis-Prophylaxe, Desensibilisierung, als Bleaching Schutz Dentcoat ist eine aus 2 Flüssigkeiten bestehende bei KfO Maßnahmen, zum Soft- Nutzung für: nach herkömmlichem Bleaching, zur Siliziumdioxid (SiO2) Verbindung. Durch Anmischen Whitening mit Zahnschmelzschutz Sulkus- und Dentindesinfektion. der beiden Komponenten "SiO2-Complex" und (Verfahrensanweisung beachten). >> Zahnschutz zur Karies- und Parodontitis- "Activator" aggregieren die SiO2 Moleküle binnen Prophylaxe 5 Minuten zu Clustern. Diese binden während des Auftrages und der Ablüftzeiten kovalent an das >> Zahnschutz in der Kieferorthopädie Kapillargefüge des Hydroxylapatits. Gleichzeitig rich- ten sich die funktionalen Gruppen von Dentcoat nach >> Zahnschutz mit Soft Whitening außen. So versieht Dentcoat die Zahnoberflächen mit einem schützenden SiO2 Netz. Das Netz ist zu- >> D esensibilisierung empfindlicher Zahnhälse | gleich durchlässig und dennoch hoch effizient gegen Sulkusdesinfektion die Anhaftung von Proteinen und Mikroorganismen. Die antiadhäsiven Oberflächen bleiben nach der >> Zahnschutz nach Bleaching Behandlung viele Monate lang leicht zu reinigen, Biofilm (Plaque) und damit Bakterien auf der Zahnoberfläche >> U nterstützung bei Parodontitis und Periimplantitis können um bis zu 95 % reduziert werden. Therapie Nach der wahrscheinlichsten hydrodynamischen Ästhetische Revitalisierung der Zähne Theorie wird die Flüssigkeit (“Dentinliquor”) in den Dentcoat repariert auf natürliche Weise kleinste Dentinkanälchen (Tubuli) bei frei liegendem Dentin Mikrofehlstellen auf Schmelzprismen und freiliegen- durch äußere Reize in Bewegung versetzt und dadurch dem Wurzeldentin und verleiht den Zähnen seinen die feinen Nervenendigungen des Zahnnervs ge- einzigartigen antiadhäsiven Oberflächenschutz. Bei reizt. Das löst die Empfindlichkeit aus. Dentcoat kann der Bindung an die Zahnoberflächen wird Sauerstoff wahrscheinlich die Flüssigkeit in den Tubuli durch die freigesetzt, der zu einer Tiefenreinigung und leichten Hydrophobierung der Eingänge der Tubuli von denen Aufhellung beiträgt. Die Anlagerung von neuer Plaque außerhalb trennen. Das Resultat: die Zähne werden und Verfärbungen wird für einen Zeitraum von bis weniger empfindlich, Schmerzen werden gelindert. zu 12 Monaten weitgehend reduziert. Die natürliche Farbe der Zähne kehrt mit jeder Behandlung einen Falsche Ernährung, Alterungsprozesse und säurebil- Schritt zurück. Sensibilitäten werden oft unmittelbar dende Bakterien auf der Zahnoberfläche können zu ei- nach dem Auftragen spürbar verringert. ner immer dünner werdenden Schmelzschicht führen. Säurehaltige Getränke und Lebensmittel sowie Zucker, Unterstützt langfristig Parodontitis und Periimplantitis der von Bakterien in Säuren umgewandelt wird, grei- Therapien Dentcoat bildet auf allen Zahnoberflächen fen den Zahnschmelz an. Mit der Zeit wird der Schmelz seinen antiadhäsiven Schutz. Das SiO2 Netz reduziert immer dünner, bis er sich schließlich ganz zersetzt und die Demineralisation des Dentins durch Säuren. Die der Zahn nicht mehr ausreichend geschützt ist. Der Dentcoat Flüssigkeit besitzt einen antimikrobiellen Zahn leidet unter einer kariösen Läsion. Äußere Reize Initialeffekt. Im Anschluss finden Bakterien, auf der wie Säuren | Süßes dringen in Regionen vor, die den Dentcoat Oberfläche kaum noch Halt. Die Vermeidung Reiz an den Nerv weiterleiten können. von neuer Plaque und damit die Reduktion lokal ad- härierender Bakterien unterstützt bei der Parodontitis Das lässt sich ändern! und Periimplantitis Therapie Artikelnummern: Der Zahnarzt führt je nach Befund eine Vor- und Artikelnummern: Nachbehandlung mit Dentcoat Desensibilisierung Desensibilisiert empfindliche DC 90224 durch, um Sensibilitäten und Kontaktschmerzen dau- DC 80220 Zahnhälse und Läsionen Dentcoat DSP 1, 1 ml erhaft verschwinden zu lassen. Nach der Behandlung Dentcoat P28, für 28 Zähne, 4 ml Durch die SiO2 Vernetzung der Schmelzprismen und mit Dentcoat wird eine schmerzfreie Zahnreinigung vor allem die flüssigkeitsabweisenden funktionalen DC 90231 möglich. DC 80221 Gruppen von Dentcoat am Eingang der Dentintubuli Dentcoat DSP 2, 2 ml Dentcoat P14, für 14 Zähne, 3 ml bei offenliegenden Zahnhälsen und sensiblen zervi- kalen Bereichen erreicht Dentcoat eine zuverlässige Jeder Packung liegen erforderliches Zube- Jeder Packung liegen erforderliches Zube- Desensibilisierung meist nach der ersten Behandlung. hör und Applikatoren bei. hör und Applikatoren bei. » 28 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 29
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention Dentcoat Paro Applikator Wangenhalter mit integrierter Mundbodenabsaugung Artikelnummern: Dentcoat Applikator PS 00501 mit Nylonball DENTCOAT „Paro“ Applikator, blau, gewinkelt, flach Inhalt: 25 Stück Artikelnummer: DC 00502 PS 00502 Dentcoat Pinsel-Applikator PE dünn DENTCOAT „Puschel“ Applikator, Inhalt: 50 Stück blau, Nylonball, D=7mm Inhalt: 10 Stück Dentcoat Artikelnummer: Artikelnummer: Pinsel Applikator PS 00400 PS 00401 Klein, für Kinder oder zierliche Kiefer / rot Normal, für Erwachsene und ausgewachsene Kiefer / weiss Inhalt: 1 Stück Inhalt: 1 Stück Artikelnummer: Wangenhalter DC 90215 mit integrierter Mundbodenabsaugung: Dentcoat Pinsel Applikator, soft-Haar, gewinkelt >> E infach einzusetzen und an die Absaugung anzuschließen ist der Inhalt: 5 Stück Mundbodenabsauger ein praktischer Helfer. >> O hne zusätzliche Assistenz und angenehm zu tragen für die Patienten hält UltraCleaner der Mundbodenabsauger den gesamten Mundraum zuverlässig trocken. Einmal verwendbare Streifen aus mikrostrukturierten Material für >> W iederverwendbar und Sterilisierbar bis max. 135 °C im Autoklaven. schnelles und effektives "quietsch sauber" Reinigen der Zähne. Zum mühelosen Entfernen von Ablagerungen durch Kaffee Tee Nikotin. Die 3D Struktur des Dental Ultra Cleaner ist sehr fein und dringt tiefer in die Zahnoberfläche vor als die Zahnbürste. Die Mikrotextur absorbiert Flecken und Plaque und entfernt sie von der Oberfläche. Einfach mit Wasser befeuchten und sanft die WMA Ersatzschläuche Zähne reinigen. (Einzelne Ultracleaner liegen als Zubehör bei Dentcoat P und Dentcoat DSP für die Tiefenreinigung vor der Zahnschutzanwendung bei). Artikelnummern: Artikelnummern: DC 900118 PSWMA04 UltraCleaner, WMA Ersatzschläuche zur Absaugung Inhalt: 5 Streifen Inhalt: 4 Stück DC 900120 PSWMA10 UltraCleaner lose, WMA Ersatzschläuche zur Absaugung Inhalt: 50 Stück Inhalt: 10 Stück » 30 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 31
Prophylaxe & Prävention Prophylaxe & Prävention Dentcoat ProfCare Polierpulver Sternenstaub ErbeerMinz Dentcoat ProfCare, Polierpulver ohne Aroma, ohne Fluorid für Das Zahnpulver für Kinder. Alle Eigenschaften von die professionelle Zahnreinigung und Politur. Dentcoat ProfCare Dentcoat Care Zahnpulver aber zusätzlich mit natürli- Polierpulver poliert mit mikrofeien Zellulosefasern wirkungsvoll und chem Erdbeeraroma. besonders schonend. Unnötiger Abrieb der Zahnhartsubstanz oder das Aufrauen von Restaurationsoberflächen lassen sich vermeiden. Sternenstaub Kinder-Zahnpulver „poliert“ sanft mit mi- krofeinen Zellulosefasern. Entfernt gezielt Zahnbelag, >> Z ur Reinigung vor der Dentcoat-Behandlung ohne die Mundflora zu beeinträchtigen. Frei von Farb- >> P oliert Zähne ultraglatt und Konservierungsstoffen. Mit natürlichen Aromen. >> Z ur sanften Feinpolitur Erhältlich MIT 950ppm Fluorid für Kinder ab 6 Jahren Artikelnummern: >> Z ur sanften Pflege von Restaurationen, Implantaten und OHNE Fluorid für die Jüngsten. und gingivalen Rezessionen Artikelnummer: DC 00105 >> Z um Polieren nach Entfernung von KFO-Geräten Tipp: Für Kinder von 2 bis 6 Jahren kann Sternenstaub Sternenstaub MIT Fluorid >> O hne Fluoride, Konservierungsstoffe, PEG, SLS und Bimsstein DC 00101 ohne Fluorid und Sternenstaub mit Fluorid im Wechsel (950 ppmF) e38g >> N iedriger Abrasionswert. RDA > P rodukt ist vegan e38g rechte Fluoridgabe. DC 00104 Sternenstaub OHNE Fluorid Sternenstaub gibt es MIT Fluorid und OHNE Fluorid. e38g Dentcoat Care Brillanter Glanz. Schonend Zähne putzen mit mikrofeinen ActiRemin Zellulosefasern. Ohne Fluorid , mit natürlichem Minzaroma. Besonders zu empfehlen für: Zähne auf natürliche Weise remineralisieren. Bioaktives Zahnpulver mit ActiRemins (enthalten NEU Arginin, Prolin, Glycin, Tricalciumphosphat) >> G esundheitsbewusste Zahnpflege >> G eringe Abrasion von Zahnschmelz (RDA > P flege vom Dentcoat Zahnschutz (separat erhältlich) einstreuen und 30 Minuten tragen. >> T räger von Implantaten, Kronen und Veneers >> R aucher, Kaffee- u. Teegenießer Als Zahnpulver zur täglichen Reinigung der Zähne ver- >> P flege bei gereiztem Zahnfleisch wenden. >> G esunde Mundflora Artikelnummer: >> V egane Zahnpflege Remineralisierendes Zahnpulver zur intensiven und DC 00102 schonenden Zahnpflege. Die sorgfältig ausgewählten Dentcoat Care ist frei von Fluorid und Zusätzen wie Dentcoat Care Zahnpulver, Inhaltsstoffe schützen und reparieren strapazierten Konservierungsmitteln, Schäum -Hilfen, Mikroplastik. e38g Zahnschmelz. Besonders geeignet: Dentcoat Care PURE >> n ach einer Dentcoat Behandlung, >> b ei empfindlichen Zähnen, Brillanter Glanz, wie Dentcoat Care, jedoch ohne >> b ei trockenem Mund, Minzearoma. Dadurch geeignet für Homöopathie Patienten. >> s tark demineralisierten Zähnen, Artikelnummer: >> b ei säurehaltiger Ernährung Zu empfehlen während einer homöopathischen >> n ach dem Bleaching DC 80115 Behandlung und für: ActiRemin Bioaktives Zahnpulver Enthält Fluorid (950 ppmF) e38g >> A llergiker >> G esundheitsbewusste Zahnpflege >> G eringe Abrasion von Zahnschmelz und Dentcoat- Zahnschutz >> T räger von Implantaten, Kronen, Veneers Artikelnummer: >> R aucher, Kaffee- u. Teegenießer >> P flege bei gereiztem Zahnfleisch DC 00103 >> V egane Zahnpflege Dentcoat Care Zahnpulver, e38g » 32 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 33
Oralchirurgie Oralchirurgie EthOss – Biphasisches ß-Tricalciumphosphat EthOss – Degranulation Kit Knochenregenerationsmaterial NEU Eignet sich perfekt für die Reinigung von Alveolen NEU und zur Entfernung von Granulationsgewebe, ohne Sicher: dabei den gesunden Knochen abzutragen. EthOss besteht zu 100 % aus synthetischen Calcium 50 % körpereigenen Knochen Sulfat Verbindungen. Die Besonderheit von EthOss nach 12 Wochen Die Vorbereitung der Alveole ist der wichtigste Schritt besteht in seiner Zusammensetzung von 65 % ß-TCP bei der Socket oder Ridge Preservation. Oftmals reicht und 35 % Kalzium Sulfat. Dies führt zu einem schnellen die Entfernung des Granulationsgewebes mit Hilfe Knochenumbau und einem stabilen Knochenvolumen. scharfer Löffel nicht aus. Wir empfehlen unbedingt mit Degranulatuionsfräsern zu arbeiten. Schnell: Die Alveole lässt sich optimal reinigen und gleichzei- EthOss ist einfach, bequem und fehlerfrei an- tig wird die Osteogenese angeregt. Dadurch können zumischen. Es wird direkt aus den praktischen EthOss Knochenersatzmaterial eignet sich Osteoprogenitorzellen in den verletzten Bereich gelan- Anmischspritzen appliziert. Diese sind erhältlich in ideal für folgende klinische Indikationen: gen und einen schnelleren Heilungsprozess erreichen. 0,5 ccm oder 1,0 ccm. Und weil es in der Lage ist, das Die Fräse wird mit relativ langsamer Umdrehungsanzahl eigene Volumen gut zu erhalten, kann der Aufbau von >> Füllung von intraossären Defekten (max. 1000 U/min) an den Alveolenwänden entlangge- eingeplanten „Übermengen“ vermieden werden. führt, wodurch Verletzungen sowie Abtragung der ge- >> Augmentation atrophierter Kieferkämme sunden Knochenstruktur verhindert werden. Es werden Einfach: >> Auffüllung von Alveolardefekten nach die kompletten Reste des Weichgewebes entfernt ohne Integrierte Calcium-Phosphat Verbindungen geben Zahnextraktion zur Erhaltung des Kieferkamms zu reißen, zu greifen oder die Knochenoberfläche zu dem Material seine spezielle Stabilität, vermeiden ein >> Auffüllung von Extraktionsdefekten zur Schaffung beschädigen. Nutzung für: Eindringen von Weichgewebe wie auch die zusätzliche eines Implantatbettes Notwendigkeit von kollagenen Membranen. >> Defektfüllung nach operativen Eingriffen >> Entfernung von Granulationsgewebe >> S inusbodenelevation, bzw. Sinuslift Belastbar: >> Parodontalchirugie EthOss wird vollständig durch den Körper absorbiert >> Auffüllung von mehrwandigen Knochentaschen und zeitgleich durch neuen, gesunden, körpereigenen >> Auffüllung von Bi- und Trifurkationen von >> Knochendefekte Knochen ersetzt – bis zu 50 % innerhalb von nur 12 Zahnfächern Wochen. >> Periimplantitis >> Wurzelspitzenresektion Extraktion Applikation EthOss Artikelnummern: Artikelnummer: ETH0005 ETHGRKIT1 Inhaltsmenge: 3 x 0,5 ccm Inhalt eines Kits: –4 Bohrer (Größe: 1,0/ 2,5/ 3,0/ 3,5 mm) ETH0010 inkl. Metallständer Zustand nach 10 Implantatinsertion Inhaltsmenge: 3 x 1,0 ccm – Absaugkanüle und Reinigungsbürste Wochen » 34 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 35
Oralchirurgie Oralchirurgie Smartact evo - Smartact Pins evo Reintitan Membranfixierer NEU Smartact Pins evo sind besonders geeignet zur Verwendung in dichtem Unterkieferknochen. Die Pins Mit Smartact evo lassen sich Membranen sicher, >> E infache Bedienung sind in 4 verschiedenen Größen erhältlich, mit und ohne präzise und zeitreduziert fixieren. Die neuen Pins aus Retention, mit flachem Kopf und Standardkopf, um alle Reintitan ermöglichen eine sichere Verankerung, auch >> V erkürzte Operationszeiten klinischen und ästhetischen Bedürfnisse zu befriedigen. in sehr hartem Knochen. Das druckluftbetriebene System dient der Fixierung der Pins völlig ohne >> A bsoluteStabilität des Pins während der Kraftaufwand. Positionierungsphase Artikelnummer: >> H ervorragender Zugang zu allen schwer erreichba- ren Bereichen ME 5450 Smartact evo Membranfixierer >> M echanisch, ergonomisch und ausgewogenes Handstück, kleines Pedal Druckluftschläuche: ME 5470 - 120 cm >> L eicht zu tragen (max. 980 gr.) ME 5474 - 150 cm ME 5475 - 200 cm >> K abel in drei verschiedenen Längen verfügbar >> L autlos mit größerem Komfort für den Patienten >> U nterschiedliche Arten von Pins je nach Knochendichte Artikelnummern: >> P ins bereits steril und gebrauchsfertig ME 5050 Grün: Geeignet für Knochentyp I. >> E instellbare Einführkraft ME 5060 >> R eduzierung von Risikofaktoren Rot: Geeignet für Knochentyp II und III. Präzise, sichere Fixierung der Membran ME 5090 Weiß: Geeignet für Knochentyp I. Besonders flacher Kopf für eine bessere Ästhetik. ME 5100 Blau: Geeignet für Knochentyp II und III. Besonders flacher Kopf für eine bessere Ästhetik. » 36 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 37
Oralchirurgie Oralchirurgie Safescraper® Twist Smartscraper® Sichere, minimalinvasive Entnahme – Für die kortikale Knochensammlung mit direkter vielfach bewährt! Applikationsfunktion Die intraorale Gewinnung von kortikalen Anders als bei den herkömmlichen Safescraper Knochenspänen gelingt mittels dem originalen Modellen wird das Augmentat nicht mehr mit der Safescraper® Twist medizinisch sicher, einfach und Pinzette entnommen. Stattdessen verwandelt sich der schnell. Smartscraper® in eine praktische Kanüle, mit der sich das gewonnene Knochenmaterial unmittelbar, hygi- enisch und präzise mittels Kolbendruck applizieren lässt. Die sterilen Instrumente arbeiten minimalinvasiv, sind gebrauchsfertig verpackt und auch für den mehr- maligen Gebrauch in einer Sitzung pro Patient zu ver- wenden. Eine Smartscraper® Kammer sammelt ca. 2,5 cm3 an Knochenmaterial. Sichere, minimalinvasive Entnahme Die intraorale Gewinnung von kortikalen Knochenspänen gelingt mittels des Smartscrapers medizinisch sicher, einfach und schnell. Die speziell geformte, extrem scharfe Klinge erlaubt je nach >> E inweg-Knochensammler zur autologen Knochenmaterial-Gewinnung Bestpreisgarantie* Druckausübung die Sammlung kleiner und großer Mengen kortikaler Knochenspäne – unter Wahrung maximaler Zellvitalität (speziell von Osteozyten, >> e xtra scharfe innenliegende 160 Grad Klinge mit Osteoblasten und Osteoklasten mit durchschnittlicher maximaler Schableistung Vitalität von 45-72 %). Artikelnummer: >> d as Knochenmaterial wird während des Schabens in ME 4890 der integrierten Kammer gesammelt, mit Eigenblut Smartscraper® vermischt und kann unmittelbar beim Patienten im- 3 Stück pro Packung plantiert werden >> b is zu 30 % mehr Aufnahmekapazität durch große Micross Kammer (Volumen bis zu 3cm³) Für die minimalinvasive Gewinnung von autologem >> m inimal invasive und atraumatische Anwendung Knochen Die besondere Form vergrößert das Volumen der Artikelnummer: Späne im Vergleich zum abgetragenen Knochen um das 5- bis 10-fache, weshalb sich Micross ideal für re- ME 4049 generative Techniken eignet. Die einzelnen Elemente vermengen und verwickeln sich ineinander. Das ge- samte Augmentat wird mit der Pinzette übertragen und in den jeweiligen Defekt eingebracht. Auf diese Weise transplantieren Sie intakte, vitale Osteozyten Der Kammerinhalt umfasst 0,25 cm3 Augmentat. und tragen zu einer schnelleren Einheilung bei. Artikelnummern: ME 3987 Safescraper Twist gebogen ME 3598 Safescraper Twist gerade Inhalt: Eine Packung enthält 3 antiseptisch verpackte Safescraper® für den sofortigen Gebrauch. » 38 Tel.: +49 (203) 60 799 8 0 | info@zantomed.de Fax: +49 (203) 60 799 8 70 | info@zantomed.de » 39
Sie können auch lesen