FAKT - Führend Leading - paragon
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
3 | FAKT. EDITORIAL | EDITORIAL Sehr geehrte Damen und Herren, Dear ladies and gentlemen, liebe Kunden, Geschäftsfreunde dear customers, business associates, FAKT. Digital ! EDITORIAL EDITORIAL und Aktionäre ! and shareholders ! Auf dem On the Diese Ausgabe unseres Magazins FAKT titelt This issue of our FAKT magazine is titled "Lea- richtigen Kurs 3 3 right track „Führend“. Und das ist auch Fakt. Wir haben viel ding". And that is also a fact. We have achieved erreicht in nunmehr genau 31 Jahren. In a lot in exactly 31 years. In all product areas in allen Produktbereichen, in denen wir tätig sind, which we are active, we are either the Europe- TITELSTORY COVER STORY sind wir entweder europäischer oder sogar an or even world market leader. There are ma- Sprachassistent Voice assistant Weltmarktführer. Es gibt viele sogenannte „Hidden Champi- ny so-called "hidden champions", but that no longer applies Edwin 4–6 4–6 Edwin ons“, aber das gilt für uns nicht mehr. Mit unseren Leistun- to us. Our services are increasingly attracting attention and gen fallen wir zunehmend auf und wir sind nunmehr in einer we are now on a scale that can no longer be overlooked in Größenordnung, die man ohnehin nicht mehr übersehen any case. We have arrived in a special league, but we yet are INNOVATION INNOVATION kann. Wir sind in einer besonderen Liga angekommen, und constantly on the way. On the way to consolidating what doch ständig auf dem Weg. Auf dem Weg, das Erreichte zu has been achieved in terms of system competence. On the Hochwertigere Higher quality verfestigen in Bezug auf Systemkompetenz. Auf dem Weg, way to making new technologies usable for customers. And Lautsprecher 7 7 speakers neue Technologien für die Kunden nutzbar zu machen. Und on the way to increasing internationalisation. auf dem Weg der zunehmenden Internationalisierung. One hardly dares to use buzzwords like "positioning" any INVESTOR INVESTOR Man traut sich kaum noch, Schlagworte wie „Positionie- more, since such words can quickly become meaningless IR-Aktivitäten IR activities rung“ in den Mund zu nehmen, können doch solche Worte phrases. In our case, however, we have never been better 2019 8/9 8/9 2019 schnell zu nichtssagenden Phrasen werden. In unserem Fall positioned to meet the challenges in our markets in 31 ye- aber gilt: Nie in 31 Jahren paragon waren wir besser in Be- ars of paragon! We address ALL growth markets in the au- zug auf die Herausforderungen in unseren Märkten positio- tomotive sector – digitalisation, CO2 reduction, comfort en- INTERNATIONAL INTERNATIONAL niert! ALLE Wachstumsmärkte im Automobilbereich – Digi- hancement and urbanisation – with products and systems talisierung, CO2-Reduzierung, Komfortsteigerung und Urba- that have a unique selling proposition. We are pioneers, Luftqualität in Air quality in nisierung – adressieren wir mit Produkten und Systemen, trendsetters and beneficiaries of such megatrends at the Megacities 10 / 11 10 / 11 megacities die Alleinstellungscharakter haben. Wir sind Pioniere, Trend- same time. And the fact that our customers trust us is setter und Nutznießer solcher Megatrends zugleich. Und shown by the considerably high sales, which we achieve as dass unsere Kunden uns vertrauen, zeigt sich an der hohen an exclusive supplier. PRODUKTION PRODUCTION Rate unseres Umsatzes, den wir als Alleinlieferant tätigen. Kunststoff- Plastics The fact that we are virtually on an island in a sea of wailing Kompetenzzentrum 12 / 13 12 / 13 competence centre Dass wir quasi auf einer Insel im Meer der Jammernden sind, competitors, who look pessimistically into the future, is the die pessimistisch in die Zukunft schauen, ist das Ergebnis von result of a tremendous amount of work and of the right viel, viel Arbeit und von den richtigen Ideen zur richtigen ideas at the right time. Anyone fully focused on electro- FOKUS FOCUS Zeit. Wer wie wir schon 2011 voll auf die Elektromobilität setz- mobility, as we did in 2011, has good reason to smile today. Herausgeber / Published by: te, hat heute gut lachen. Diejenigen, die jetzt auf den fahren- Those who now want to jump on the moving train are Integrierter Integrated den Zug aufspringen wollen, haben es dagegen schwer. having a hard time, on the other hand. Interieur-Standort 14 / 15 14 / 15 interior location paragon GmbH & Co. KGaA Es bleibt spannend; noch so ein modernes Schlagwort. Es It remains exciting; another modern buzzword. Somebody Artegastraße 1, 33129 Delbrück hat mal jemand gesagt, dass es nichts Spannenderes gibt once said there is nothing more exciting than business. This Germany VOLTABOX VOLTABOX als Wirtschaft. Für uns gilt das im Besonderen, und das is especially true for us, and all in the midst of revolutions Fon: + 49 (0) 5250 97620 Systemfamilie System family inmitten von Umwälzungen, die an den Grundfesten der shaking the foundations of the automotive industry. Our Fax: + 49 (0) 5250 976260 E-Mail: info@paragon.ag für Intralogistik 16 – 19 16 – 19 for intralogistics Automobilindustrie rütteln. Unser Kurs, unser Weg war und path was and is the right one, and it will continue to be so Internet: www.paragon.ag ist richtig, und er wird es auch in Zukunft sein. in the future. Voltabox AG NEWS NEWS Ihr Yours sincerely, Artegastraße 1, 33129 Delbrück Germany Erfolgreiche CES 2019 20 20 Successful CES 2019 Fon: + 49 (0) 5250 9930 900 Fax: + 49 (0) 5250 9930 901 Vorschau | Termine 20 20 Preview | Dates E-Mail: info@voltabox.ag Klaus Dieter Frers Klaus Dieter Frers Internet: www.voltabox.ag Vorsitzender der Geschäftsführung paragon GmbH Chairman of the Management Board paragon GmbH
4 | FAKT. TITELSTORY | COVER STORY 5 | FAKT. TITELSTORY | COVER STORY Smarter Sprachassistent Smart voice assistant als Leuchtturm-Projekt as a flagship project „Edwin“ revolutioniert die digitale Assistenz "Edwin" revolutionises digital assistance Mit der Einführung in den aktuellen AUDI A8 positio- With the introduction into the current AUDI A8, para- win“ die erforderli- niert sich paragon als Treiber digitaler Sprachassis- gon has positioned itself as a driver of digital voice chen Ressourcen be- tenzlösungen. Die ODP S3 Software-Plattform macht assistance solutions. The ODP S3 software platform reitstellen, um eine die Kommunikation zwischen Mensch und Maschine makes communication between human and machine Integration mit gerin- so komfortabel und gleichzeitig so funktional wie more convenient and at the same time more functio- gem Aufwand bei- noch nie. Mehr als 200 Funktionen können mit der nal than ever before. More than 200 functions can be spielsweise zur Mo- Stimme gesteuert werden. Neben der reinen Soft- controlled by voice. In addition to the pure software dernisierung einer ware-Lösung bietet paragon nun auch die Software- solution, paragon offers the software platform as a Baureihe vorzuneh- Plattform als kombiniertes Produkt mit Hardware an: combined product with hardware: the digital voice men. den digitalen Sprachassistenten „Edwin“. „Edwin“ ist assistant, "Edwin". "Edwin" has been developed as a Perfekte Integration: „Edwin“ revolutioniert die digitale Sprachassistenz. als Verbundprojekt aus Software der jungen Tochter- joint project consisting of software from the new Dem Benutzer steht Perfect integration: "Edwin" revolutionises digital voice assistance. gesellschaft paragon semvox und Hardware aus dem paragon subsidiary, semvox, and hardware from the mit „Edwin“ eine Geschäftsbereich Interieur entwickelt worden. Schon interior business unit. After the successful market unbegrenzte Anzahl Funktionen zur Verfügung, die "Edwin" allows the user to use an unlimited number of bald sollen nach der erfolgreichen Markteinführung launch of the ODP S3 software platform in numerous per Sprache gesteuert werden können. Fahrer können connected functions controlled by voice. Drivers can der ODP S3 Software-Plattform in zahlreichen Pre- premium segments, the first vehicles with the com- individuell Aufgaben an den Fahrzeug-Assistenten individually transfer tasks to the vehicle assistant, such miumsegmenten auch die ersten Fahrzeuge mit plete "Edwin" solution on board are also expected to übertragen, beispielsweise die Suche nach der näch- as searching for the nearest fuel station or a suitable der Komplettlösung „Edwin“ an Bord vom Band lau- roll off the production line. sten Tankstelle oder einem geeigneten Restaurant. restaurant. In addition, "Edwin" allows drivers to access fen. Darüber hinaus ermöglicht „Edwin“ interaktiv auf Fahr- vehicle data and to share information via voice on-de- Following the acquisition of the Saarbrücken-based zeugdaten zuzugreifen und bedarfsabhängige Infor- mand. For example, it proactively shares sensor-based Nach der Akquisition des KI-Softwarespezialisten Sem- AI software specialist, SemVox GmbH, paragon is mationen zu teilen. Beispielsweise teilt er proaktiv sen- information such as the critical battery charge status or, Vox GmbH aus Saarbrücken schlägt paragon neue We- breaking new ground to accelerate the integration of sorbasierte Informationen wie den kritischen if necessary, advises about the meaning of warning ge ein, um die Integration von Sprachsteuerung und voice control and intelligent assistance systems in entry Batterieladezustand oder informiert im Bedarfsfall über lights. In addition, the system can take over vehicle Intelligenten Assistenzsystemen in Entry- und Mid- and mid-level vehicles. By using technologies from the die Bedeutung von Warnleuchten. Außerdem kann das functions such as voice-controlled activation of the air Fahrzeugen zu forcieren. Durch den Einsatz von Tech- field of artificial intelligence, "Edwin" allows complex System Fahrzeugfunktionalitäten wie die sprachgesteu- conditioning, sunroof or exterior mirror heating. nologien aus dem Bereich der künstlichen Intelligenz functions to be operated flexibly but at the same time erte Aktivierung der Klimaanlage, des Schiebedachs ermöglicht „Edwin“ eine flexible und einfache Bedie- easy to use. oder der Außenspiegelheizung übernehmen. "Edwin" also allows different functions to be networked nung beliebig komplexer Funktionen. with each other. One example: if the navigation system "Edwin" offers various degrees of integration with the „Edwin“ zeichnet sich zudem dadurch aus, dass unter- is connected to the calendar, the system recognises the „Edwin“ bietet verschiedene Ausprägungen der Inte- vehicle. Fully integrated, it can be intricately networked schiedliche Funktionen kontextbasiert miteinander ver- appointment entered in the calendar and asks in time gration in das Fahrzeug. Bei der Vollintegration kann er with the vehicle topology via bus systems. Resource netzt werden können. Ein Beispiel: Wird das Navigati- whether to start navigation to the meeting point. "Ed- über Bussysteme tief mit der Fahrzeugtopologie ver- sharing is also possible depending on the vehicle en- onssystem mit dem Kalender verbunden, erkennt das win's natural speech and fluent voice control releases netzt werden. Dabei ist auch ein Ressourcen Sharing je vironment: "Edwin" and other control units can share System den im Kalender eingetragenen Termin und the user from rigid menu structures and restrictions im- nach Fahrzeugumgebung möglich: „Edwin“ und ande- the available hardware resources accordingly. "Edwin" fragt rechtzeitig nach, ob es die Navigation zum Treff- posed by fixed commands. Users can flexibly formulate re Steuergeräte können sich die verfügbaren Hardware achieves the best possible customer experience by in- punkt starten soll. „Die natürlich-sprachliche und flüssi- voice commands while driving – just like in conversati- Ressourcen entsprechend teilen. Durch die Integration tegrating high-quality microphones as well as loud- ge Sprachbedienung von „Edwin“ befreit den Nutzer ons, between people," emphasises Dr. Norbert Pfleger, von hochwertigen Mikrofonen sowie Lautsprecher- speaker and display solutions. Look and feel, comfort von starren Menüstrukturen und Einschränkungen Managing Director of paragon semvox. und Displaykomponenten erzielt „Edwin“ das bestmög- and durability are among the proven advantages of durch festgelegte Befehle. Benutzer können Sprachein- liche Kundenerlebnis. Anmutung, Komfort und Langle- paragon's interior business unit. As a stand-alone solu- gaben während der Fahrt flexibel formulieren – ganz bigkeit gehören zu den bewährten Vorteilen des In- tion, "Edwin's" powerful hardware platform provides wie in zwischenmenschlichen Konversationen“, betont terieur-Bereichs von paragon. Als Stand-alone Lösung the necessary resources to carry out an integration with Dr. Norbert Pfleger, Geschäftsführer von paragon sem- kann die leistungsfähige Hardwareplattform des „Ed- little effort, for example to update a vehicle series. vox.
6 | FAKT. TITELSTORY | COVER STORY 7 | FAKT. INNOVATION | INNOVATION „Edwin“ lernt “Edwin“ learns von selbst dazu by himself Perfekte Lautsprecher: Starke Performance bei kleinem Einbauvolumen. Perfect loudspeakers: great performance with small installation volume. Wahlweise Embedded oder Cloud-basiert Either embedded or cloud-based Das Besondere am Sprachassistenten „Edwin“: Er lernt What is special about "Edwin" the voice assistant is Hochwertigere Lautsprecher Higher quality speakers durch Übernahme von LPG with acquisition of LPG von selbst dazu, stellt bei Bedarf gezielte Rückfragen that it is self-learning, asks questions or offers use- oder bietet sinnvolle Handlungsempfehlungen an. ful recommendations if necessary. For example, if a Zum Beispiel: Aktiviert ein Fahrer immer die Sitzhei- driver always activates seat heating when the outside zung, wenn die Außentemperatur in den Minusbe- temperature drops to minus, the system remembers reich fällt, merkt sich das System dieses Verhaltens- this behaviour pattern and reacts proactively by swit- Hoher Freiheitsgrad in der Positionierung High degree of freedom in positioning muster und reagiert proaktiv mit dem Einschalten der ching on the seat heating. Sitzheizung. Lautsprecher im Fahrzeuginnenraum befinden sich in Loudspeakers in the vehicle interior are facing As a pure embedded solution, voice control in the vehi- einem Spannungsfeld. Sie müssen Akustik- und De- challenges. They must meet acoustic and design Als reine Embedded-Lösung kann die Sprachsteuerung cle runs stand-alone and is operated without an Inter- signansprüche mit Blick auf die Trends zu Komfort und requirements with regards to the trends towards im Fahrzeug stand-alone laufen und ohne Internetan- net connection. This makes "Edwin" the world's first Individualisierung im Fahrzeug erfüllen und sollen nur comfort and individualisation in the vehicle and bindung betrieben werden. Damit stellt „Edwin“ den stand-alone assistant for the automotive market. Alter- einen geringen Bauraum in Anspruch nehmen. Einen should only take up a small mounting space. weltweit ersten stand-alone fähigen Assistenten für natively, a cloud-based solution is available, which essentiellen Meilenstein hat paragon durch den Er- paragon has set an essential milestone with the den Automobilmarkt dar. Alternativ ist eine Cloud-ba- grants access to additional functions (e.g. subsequent werb der LPG (Lautsprecher-Produktions-Gesellschaft) acquisition of LPG (Lautsprecher-Produktions-Ge- sierte Nutzung möglich, wodurch ein größerer Funkti- software extension). In addition, a flexible switch bet- gesetzt. LPG firmiert künftig unter dem Namen para- sellschaft). LPG operates under paragon electroa- onsumfang (z. B. nachträgliche Software-Erweiterung) ween embedded and cloud operation is possible, parti- gon electroacoustic GmbH. Durch den Zukauf dieses coustic Ltd. The purchase of this pioneering manu- erschlossen werden kann. Zudem ist ein flexibler cularly suitable when sensitive data is processed or the- marktprägenden Herstellers kann paragon nun Laut- facturer allows paragon to produce loudspeakers Wechsel zwischen Embedded- und Cloud-Betrieb re is an unstable Internet connection. sprecher und digital vernetzte Soundsysteme kom- and digitally networked sound systems completely möglich, der sich besonders für Fälle eignet, in denen plett eigenständig produzieren. Zudem bietet para- independently. In addition, paragon offers the per- sensible Daten verarbeitet werden oder "Edwin" also impresses with its flexibility. gon mithilfe der nichtlinearen adaptiven Regelung für fect solution for these challenges with the help of eine instabile Internetverbindung The artificial intelligence in the soft- diese Herausforderungen die perfekte Lösung. non-linear adaptive control. besteht. ware platform allows undre- amt-of freedom in terms of Das neuartige Tiefton-Lautsprechersystem erweitert The new low-frequency loudspeaker system extends „Edwin“ besticht außer- interaction with the vehi- den verzerrungsarm nutzbaren Bereich der Membran- the usable low-distortion range of the diaphragm de- dem durch seine Flexi- cle. Thanks to the ad- auslenkung des Lautsprecherchassis. Dadurch lässt sich flection on the loudspeaker chassis. This allows a si- bilität. Die Künstliche aptive and situational eine deutlich höher performante Bass- und Grundton- gnificantly higher-performance bass and fundamen- Intelligenz in der behaviour of "Ed- wiedergabe erzielen. Sogar die Verwendung geringe- tal tone reproduction. Even the use of smaller Software-Plattform win", vehicles beco- rer Membranflächen und kleinerer Einbauvolumen bei membrane areas and smaller installation volumes erlaubt eine unge- me smart assistants gleichbleibender Performanz wird möglich. with the same performance is possible. ahnte Freiheit bei available in almost der Interaktion mit all languages as Dieses System verbindet zwei wesentliche Vorteile, die The system combines two essential benefits desired dem Fahrzeug. well as on all plat- von den Automobilherstellern gewünscht werden. Es by automotive manufacturers. Thanks to the reduced Dank des adaptiven forms and guaran- erlaubt dank der reduzierten Bauraumanforderung ei- space requirement, it allows a higher degree of free- und situativen Ver- tee a large gain in nen höheren Freiheitsgrad in seiner Positionierung im dom in positioning, which increases functionality, haltens von „Edwin“ comfort. Fahrzeuginnenraum, was Funktionalität und Komfort convenience and at the same time saves weight. LPG werden Automobile zu erhöht sowie gleichzeitig Gewicht einspart. LPG ist be- is already manufacturer of outside loudspeakers for smarten Assistenten, die reits Hersteller von Außenlautsprechern für Elektroau- electric vehicles for a German vehicle manufacturer. in nahezu allen Sprachen Smarter Dialog: tos für einen deutschen Fahrzeughersteller. Außenlaut- Outside loudspeakers will be required by law from Komfortable und funktionale und auf allen Plattformen sprecher sind aus Sicherheitsgründen ab 01. Juli 2019 1st July, 2019. paragon expects a boom in the market Kommunikation im Auto. verfügbar sind und einen großen Smart dialogue: convenient and gesetzlich vorgeschrieben. paragon erwartet hier einen and is in contact with further OEMs. Komfortgewinn garantieren. functional communication in the car. Boom im Markt und ist in Kontakt mit weiteren OEMs.
8 | FAKT. INVESTOR | INVESTOR 9 | FAKT. INVESTOR | INVESTOR Internationale Konferenzen International conferences Starke Ergebnisse 2018 und Strong results in 2018 and für Analysten und Investoren for analysts and investors positive Prognosen für 2019 positive forecasts for 2019 Im ersten Quartal haben paragon und Voltabox an In the first quarter, paragon and Voltabox participa- Anfang April haben paragon und Voltabox jeweils At the beginning of April, paragon and Voltabox insgesamt drei Analysten- und Investorenkonferen- ted in a total of three analyst and investor confe- dem Kapitalmarkt ihre Ergebnisse für das Geschäfts- each announced their results for the 2018 financial zen teilgenommen. Den Auftakt machte am 10. und rences. The ODDO BHF Forum started things off on jahr 2018 sowie die Prognosen für 2019 bekannt ge- year and their forecasts for 2019 to the capital mar- 11. Januar das ODDO BHF Forum. Diese seit 21 Jahren January 10 and 11, 2019. Organised for 21 years in the geben. ket. im Kongress Center von Lyon veranstaltete Konferenz Congress Centre of Lyon, this conference has beco- ist inzwischen mit 260 teilnehmenden Unternehmen me one of the most important events of its kind for Der paragon Konzern hat erneut ein bemerkenswer- The paragon Group achieved an outstanding sales und 525 internationalen Investoren zu einer der wich- small and mid caps in Europe with 260 participating tes Umsatzwachstum von 50,1 Prozent auf 187,4 Mio. growth once again of 50.1 percent to 187.4 million tigsten Veranstaltungen dieser Art für Small und Mid companies and 525 international investors. At the Euro bei einer EBIT-Marge von 7,9 Prozent erreicht. euros with an EBIT margin of 7.9 per cent. With signi- Caps in Europa geworden. Bei der Bankhaus Lampe Bankhaus Lampe German Corporate Conference on Mit bedeutenden Produktentwicklungen und Zukäu- ficant product developments and acquisitions, para- German Corporate Conference am 31. Januar in Lon- January 31th, 2019 in London, British investors were fen hat paragon im letzten Jahr den Geschäftsbereich gon restructured the electronics business division last don stand Voltabox ganz im Mittelpunkt des Interes- especially interested in Voltabox. On February 19 and Elektronik neu aufgestellt. Der neue Geschäftsbereich year. The new Digital Assistance division contributed ses von britischen Investoren. Am 19. und 20. Februar 20, 2019 finally, the paragon Group was on hand for Digitale Assistenz trug im vierten Quartal erstmals to sales for the first time in the fourth quarter. In the stand der paragon Konzern schließlich interessierten the interested analysts and investors at the ODDO zum Umsatz bei. Im Geschäftsbereich Mechanik ver- Mechanics business division, paragon movasys recor- Analysten und Investoren auf der ODDO BHF German BHF German Conference in the financial centre of zeichnete paragon movasys mehrere Serienhochläu- ded several serial production launches. As the addi- Conference am Finanzplatz Frankfurt am Main für Ein- Frankfurt am Main for individual and group discussi- fe. Da hier die zusätzlichen Aufwendungen für diverse tional expenses for various product launches and in- zel- und Gruppengespräche zur Verfügung. ons. Produktanläufe und Integrationskosten im Jahresver- tegration costs fell significantly in the course of the lauf deutlich abnahmen, konnte der Bereich Mechanik year, the Mechanics business division was able to einen deutlichen Ergebnisbeitrag leisten. make a significant contribution to earnings. Die Voltabox AG, welche das Segment Elektromobili- According to preliminary, unaudited figures, Volta- Sales paragon group tät repräsentiert, trug nach vorläufigen, ungeprüften box AG, which represents the Electromobility divisi- Zahlen mit einem Umsatzwachstum von rund 145 on, made a significant contribution to the positive Prozent auf 66,9 Mio. Euro bei einer EBIT-Marge von development of the Group with sales growth of 2019e: Growth : 8,4 Prozent maßgeblich zur positiven Entwicklung im around 145 per cent to 66.9 million euros and an EBIT 230 – 240 Mill. € + approx. 25 % Konzern bei. Die automatisierte Massenproduktion margin of 8.4 per cent. The automated mass produc- von Batteriemodulen für den Einsatz in der Intralo- tion of battery modules for use in intralogistics was gistik war der größte Treiber für diese Dynamik. the biggest driver of this dynamic growth. 2018: 187.4 Mill. € Der Konzernumsatz soll der Prognose der Geschäfts- According to the management's forecast, consolida- führung zufolge im laufenden Geschäftsjahr um rund ted sales in the current financial year will increase by 25 Prozent auf 230 bis 240 Millionen Euro bei einer around 25 per cent to 230 to 240 million euros with 2019e: Growth: EBIT-Marge von rund 8 Prozent steigen. Dazu sollen an EBIT margin of around 8 per cent. The Sensor and 105 – 115 Mill. € + 60 % to 70 % insbesondere die Geschäftsbereiche Sensorik und Digital Assistance divisions in the automotive sector Digitale Assistenz im Bereich Automotive beitragen. in particular are expected to contribute to this. The Größter Wachstumstreiber wird jedoch einmal mehr biggest growth driver, however, will once again be 2018: die Tochtergesellschaft Voltabox AG im Segment the subsidiary Voltabox AG in the Electromobility di- 66.9 Mill. € Elektromobilität sein, deren Umsatz einen beachtli- vision, whose sales are expected to make a conside- chen Sprung in der Größenordnung von 60 bis 70 rable leap in the range of 60 to 70 per cent to 105 to Prozent auf 105 bis 115 Millionen Euro machen soll. 115 million euros. Despite the otherwise subdued Sales Voltabox Ungeachtet der ansonsten verhaltenen Stimmung im mood in the automotive market, paragon continues Automobilmarkt zeigt paragon weiterhin einen stabi- to show a stable growth trajectory. Bemerkenswerte Zahlen: Die Ergebnisse 2018 und die Prognosen 2019. Remarkable figures: the results for 2018 and the forecasts for 2019. len Wachstumskurs.
10 | FAKT. INTERNATIONAL | INTERNATIONAL 11 | FAKT. INTERNATIONAL | INTERNATIONAL Optimierung der Luftgüte Optimising the air quality im Fahrzeug-Innenraum in the vehicle interior Ganzheitlicher Ansatz: Luftqualitätsmanagement im Fahrzeug. Holistic approach: air quality management in the vehicle. Großer Bedarf in den Megacities von China Great demand in the megacities of China Insbesondere in den Metropolen erweist sich Fein- In metropolitan areas in particular, fine dust is staub als immer größere Belastung. So klagen bei- proving to be an increasing pollution factor. For spielweise die Menschen in den Megacities von example, people in China's megacities complain China über extrem hohe Feinstaubwerte. Der neue about extremely high levels of fine dust. The new HV-Plasmafilter DUSTPROTECT von paragon ist in HV plasma filter, DUSTPROTECT from paragon, is der Lage, die gefährlichen Ultrafeinstaubpartikel able to filter the dangerous ultra-fine dust parti- aus der Außenluft zu filtern und damit die Gesund- cles from the outside air and thus protects the heit von Fahrzeuginsassen zu schützen. health of vehicle occupants. Trotz der großflächigen Einführung von Partikelfiltern Despite the widespread introduction of particle fil- stellt Feinstaub in vielen Weltregionen eine der größ- ters, fine dust represents one of the biggest pollu- ten Belastungen für die Luftqualität dar. In Peking lag tants for the air quality in many regions of the die Partikelbelastung in 2018 bei etwa 43,4 µg/m³ world. In Beijing, particle pollution in 2018 was Luft und damit um mehr als das Vierfache über dem around 43.4 µg/m³ of air, more than four times the empfohlenen Grenzwert der Weltgesundheitsorgani- recommended limit set by the World Health Or- sation WHO. Insassen von Kraftfahrzeugen sind da- ganization (WHO). Passengers of vehicles are par- von besonders betroffen, weil sie den Emissionen im ticularly affected because they are directly exposed Straßenverkehr direkt ausgesetzt sind. Die klassische to emissions from road traffic. The classic air filter PM2.5 AQS HV-Plasma Luftfiltertechnik kann die Belastung durch größere technology reduces the pollution caused by larger CO2 Ionizer Particle Air Quality Filter Odorifier Partikel verringern, erreicht bei Ultrafeinstaubparti- particles only, but does not achieve a sufficient im- Sensor AQI Sensor Sensor DUSTPROTECT keln hingegen keine ausreichende Verbesserung. provement when it comes to ultra-fine dust parti- cles. Filtering Die gesundheitlichen Risiken von Feinstaub sind stark Particle Gas Gas Ion Subtle of ultrafine von der Partikelgröße abhängig. Je kleiner die Parti- The health risks of fine dust very much depend on Detection Detection Measurement Generator Fragance particles kel sind, umso tiefer können sie in die Lunge eindrin- the particle size. The smaller the particles, the dee- gen. Partikel mit Durchmessern bis 2,5 µm können per they can penetrate into the lungs. Particles die Lungenbläschen (Alveole) erreichen und stehen with diameters up to 2.5 µm can reach the air sacs im Verdacht, ein Tumorwachstum zu begünstigen in the lungs (alveoli) and are suspected of provo- diese Verbesserungen aber nicht aus, um die ge- improvements are not sufficient to achieve the de- und Herz-Kreislauf-Probleme zu verursachen. Als king tumour growth and causing cardiovascular wünschte Wirkung insbesondere bei Ultrafeinstaub- sired effect even with ultrafine dust particles. krebserregend werden Ultrafeinstaubpartikel mit ei- problems. Ultrafine dust particles with a diameter partikeln zu erzielen. nem Durchmesser von kleiner als 100 Nanometern of less than 100 nanometres are classified as carci- Besides the air quality sensors paragon extends the eingestuft. nogenic. Neben den Luftgütesensoren erweitert paragon das portfolio by the innovative HV plasma filter DUST- Portfolio um den innovativen HV-Plasmafilter DUST- PROTECT. In addition to very effective filtering of Die Belastung der Außenluft ist regional sehr unter- The pollution of the outside air varies greatly from PROTECT. Neben einer sehr effektiven Filterung von ultra-fine dust particles, the particle filter also im- schiedlich. Dies erfordert einen ganzheitlichen Ansatz region to region. This requires a holistic approach Ultrafeinstaubpartikeln überzeugt der Partikelfilter presses by a small installation space. The paragon für das Luftqualitätsmanagement im Fahrzeuginnen- to air quality management in vehicle interiors. The mit einem geringen Bauraumbedarf. Der HV-Plasma- HV plasma filter is therefore far more effective raum. Die bekannten paragon-Produkte, der Luftgü- well-known paragon products, the AQS air quality filter von paragon ist somit weitaus effektiver als die than the best HEPA filters. Disadvantages such as tesensor AQS, der Staubsensor DUSTDETECT und der sensor, the DUSTDETECT dust sensor and the CO 2 besten HEPA-Filter. Nachteile wie großer Bauraum, large installation space, very high pressure loss CO2-Sensor, sowie Ionisatoren und Bedufter optimie- sensor, as well as ionizers and fragrances optimise sehr hoher Druckverlust und kurze Standzeit gehören and short service life are things of the past for the ren die Luftqualität und den Komfort für die Fahr- the air quality and comfort for the vehicle occu- für den Kunden mit der neuen paragon-Technologie customer with the new paragon technology. zeuginsassen. In hoch belasteten Regionen reichen pants. In highly polluted regions, however, these der Vergangenheit an.
12 | FAKT. PRODUKTION | PRODUCTION 13 | FAKT. PRODUKTION | PRODUCTION Zentrum für hochwertige Centre for high-quality Im Jahr 2019 geht die Kunststoff-Spritzgießteile plastic injection moulded parts eingeschlagene Ent- wicklung zügig voran. Sukzessive beginnt pa- ragon am Standort St. Zusätzliche Kompetenz am Standort St. Georgen Additional competence in St. Georgen Georgen mit der Pro- duktion von Kunststoff- Bereits seit dem Jahr 2005 fertigt paragon in St. paragon has been manufacturing numerous injection teilen für diverse An- Georgen zahlreiche Spritzgießteile, allen voran An- moulded parts in St. Georgen since 2005, first and fore- zeigeinstrumente nam- triebs- und Zwischenräder für Schrittmotoren. Suk- most drive and intermediate wheels for stepper mo- hafter Automobilher- zessive hat der Standort die Produktion in diesem tors. The site has gradually expanded production in this steller. Und auch die Bereich ausgebaut und sich den Status eines kon- area and achieved the status of a Group's own plastics nächste Stufe in punkto zerneigenen Kunststoff-Kompetenzzentrums erar- competence centre. The next technological steps will Technologie ist eingelei- beitet. Die nächsten technologischen Schritte folgen follow in the course of this year, with the production of tet: Weitere Maschinen im Laufe dieses Jahres, für 2020 sind dann die Ferti- multi-component parts and increased investment in ergänzen die hochmo- gung von Mehrkomponententeilen und eine ver- automation technology planned for 2020. derne Fertigung, um stärkte Investition in Automatisierungstechnologie Hybridteile aus Hoch- vorgesehen. Particularly in the recent past, the establishment of a temperaturwerkstoffen competence centre for plastics production has gained zu verarbeiten, die für Gerade in der jüngeren Vergangenheit hat der Aufbau momentum throughout the paragon Group. In January Heckspoilerantriebe und eines Kompetenzzentrums für die Kunststofffertigung 2018, four state-of-the-art Arburg injection moulding Antriebskomponenten im gesamten paragon-Konzern Fahrt aufgenommen. machines went into operation in St. Georgen. They ha- eingesetzt werden. Im Januar 2018 sind in St. Georgen vier topaktuelle ve clamping forces of 40 to 100 t and are equipped Spritzgießmaschinen von Arburg in den Betrieb ge- with removal systems (Multilift). paragon is driving for- Ab 2020 werden im Kunstoff-Kompetenzzentrum wei- Moderne Technologie: Spritzgießmaschine für Kunststoffteile. gangen, die über Schließkräfte von 40 bis 100 t verfü- ward production and automation technologies in pla- tere Baugruppen für Analoguhren inklusive Kunststoff- Modern technology: injection moulding machine for plastic parts. gen und mit Entnahmesystemen (Multilift) ausgestat- stic injection moulding in a target-oriented manner in spritzguss, Veredelung und Vormontage gefertigt. tet sind. Zielorientiert treibt paragon die Produktions- order to offer its customers a consistently high stan- Darüber hinaus ist geplant, im kommenden Jahr auch und Automatisierungstechnologien im Kunststoff- dard of quality in this area based on a high degree of die Produktion von Mehrkomponententeilen aufzu- Spritzguss voran, um den Kunden auch in diesem Be- vertical integration. nehmen. Parallel wird paragon gezielt in Automati- reich einen gleichbleibend hohen Qualitätsstandard sierungstechnologie investieren, um das Kompetenz- In 2019, the development we have embarked on will auf Basis einer großen Wertschöpfungstie- Three further important steps already follo- zentrum weiter aufzuwerten und eine noch höhere progress rapidly. paragon is gradually starting with the fe anzubieten. wed last year. This included the in- Leistungsfähigkeit zu erreichen. production of plastic parts for various display instru- house production of all plastic in- ments for well-known automotive manufacturers at Drei weitere wichtige Schritte jection-moulded parts for the St. Georgen site. And the next step in terms of folgten bereits im vergange- stepper motors since Februa- technology has also been taken: more machines com- nen Jahr. Dazu gehörten ry, the manufacture of com- plement the ultra-modern production to process hy- die eigene Fertigung aller ponents and pre-assembly brid parts made of high-temperature materials that Kunststoffspritzguss-Teile of the more complex dial are used for rear spoiler drives and drive components. für Schrittmotoren seit of the Porsche 992 stop- Februar, die Herstellung watch since July, as well as As of 2020, more assemblies for vehicle analogue der Komponenten und the production of plastic clocks, including plastic injection moulding, finishing die Vormontage des kom- parts for the VW Passat and and pre-assembly, will be manufactured in the plastics plexeren Zifferblattes für VW Arteon analogue clocks competence centre. In addition, there are plans to die Stoppuhr des Porsche 992 since August. start production of multi-component parts next year. seit Juli sowie die Produktion At the same time, paragon will make targeted invest- der Kunststoffteile für die Analoguhr ments in automation technology in order to further des VW Passat und des VW Arteon seit Die Stoppuhr im Porsche 992. Montiertes Zifferblatt: Einzelteile aus eigener Fertigung. enhance the competence centre and achieve even August. The stopwatch in the Porsche 992. Assembled dial: individual parts by in-house production higher efficiency.
14 | FAKT. FOKUS | FOCUS 15 | FAKT. FOKUS | FOCUS Der Bereich Digitale Assistenz befasst sich mit der Ent- The Digital Assistance division deals with the deve- wicklung von HMI-Systemen mit dem Fokus auf lopment of HMI systems focusing on voice control Sprachsteuerung und digitale Assistenzsysteme, die and digital assistance systems, impressing through auch durch proaktives und intelligentes Handeln be- proactive and intelligent actions. The aim of AI tech- eindrucken. Ziel der KI-Technologie ist es, dem Fahrer nology is to make it easier for the driver to interact die Interaktion mit dem Fahrzeug zu erleichtern und with the vehicle and to relieve him of tasks while ihm Aufgaben während der Fahrt abzunehmen. driving. Seit März 2019 entwickelt und fertigt paragon in Lim- Since March 2019, paragon has been developing bach integrierte Lösungen aus Software- und Hard- and manufacturing integrated solutions comprising warekomponenten an einem gemeinsamen Standort. software and hardware in Limbach at a common lo- Auf 3.400 qm kümmern sich zunächst etwa 80 Mitar- cation. Initially, around 80 employees from three beiter aus drei paragon-Tochterfirmen um die zen- paragon subsidiaries are taking care of customers' tralen Kundenbedürfnisse. Sukzessive werden Neuein- central needs on 36,000 sq ft. New employees will stellungen erfolgen und der Standort zu einem Kom- be gradually recruited and the site will grow into a petenzzentrum für integrierte Hardware-Software- competence centre for integrated hardware-soft- Lösungen mit den Disziplinen Vertrieb, Projekt- ware solutions with the disciplines of sales, project management, Hardware-Entwicklung, klassischer und management, hardware development, classic and Neuer Standort: Kombination von KI-Softwareentwicklung mit Entwicklung und Produktion von elektronischen Interieurkomponenten. agiler Software-Entwicklung, Testing, Qualität und Pro- agile software development, testing, quality as well New site: combination of AI software development with development and production of electronic interior components. duktion heranwachsen. Auf einer Produktionsfläche as production. On the 20,000 sq ft production area Standort im Saarland vereint Site in Saarland combines von 1.900 qm werden ab Herbst 2019 Lösungen für den solutions for the business unit interior will be pro- Geschäftsbereich Interieur gefertigt. duced from autumn 2019. das Beste aus drei Welten the best of three worlds Auch bei der Gewinnung und Bindung von Mitarbeitern The site is also outstanding when it comes to recrui- weiß der Standort zu überzeugen. Das Saarland gilt als ting and retaining employees. Saarland is known for IT-Hochburg und beherbergt mit dem Deutschen For- its IT centre and, with the German Research Centre schungszentrum für Künstliche Intelligenz die europawei- for Artificial Intelligence, is home to the Europewide Gebündelte Interieur-, Künstliche Intelligenz- Bundled interior, Artificial Intelligence and te Wissenszentrale im Bereich der KI-Forschung. Trotz knowledge centre in the field of AI research. Despite und Fertigungskompetenz manufacturing expertise seiner kleinen Fläche bietet das Saarland hohe Lebens- its small area, Saarland offers a high quality of life qualität mit einem nahezu unerschöpflichen Freizeitange- with an almost inexhaustible range of leisure activi- Das Beste aus drei Welten verbindet paragon am paragon brings the best of three worlds together bot in einer von vielen Besuchern bestaunten Natur. ties in a natural setting admired by many visitors. neuen Standort im saarländischen Limbach. Hier at its new site in Limbach, Saarland. Here the com- schafft das Unternehmen auf mehr als 5.000 qm pany creates on more than 50,000 sq ft space for Raum für die Durchführung von Automotive Ver- the implementation of joint automotive projects. bundprojekten. Das Spektrum reicht von der High- The spectrum ranges from high-level software de- Level-Softwareentwicklung für Sprachassistenzsyste- velopment for artificial intelligence (AI) voice assi- me mit künstlicher Intelligenz (KI) über die fertigungs- stance systems to the production-related develop- nahe Entwicklung von elektronischen Interieurlösungen ment of electronic interior solutions and extensive bis hin zu umfangreichem Produktions-Know-how. production expertise. Mit der Schaffung der Geschäftsbereiche Interieur und With the creation of the Interior and Digital Assi- Digitale Assistenz hat paragon strategische Weichen stance divisions, paragon has set a strategic course. gestellt. Der Bereich Interieur legt den Fokus auf The Interior division focuses on high-quality soluti- hochwertige Lösungen mit Designcharakter für den In- ons with a design aspect for the interior through the nenraum durch die Kombination aus Elektronik- und combination of electronics and plastic components. Kunststoffkomponenten. Dazu gehören Mikrofone, This includes microphones, sound systems, media Soundsysteme, Media Interfaces, Bedienelemente, In- interfaces, controls, instruments and stepper mo- strumente und Schrittmotoren. tors. Starkes Team: Die Mitarbeiter am neuen Standort Limbach. Strong team: the employees at the new Limbach site.
16 | FAKT. VOLTABOX | VOLTABOX 17 | FAKT. VOLTABOX | VOLTABOX Neue Systemfamilie für New system family for „Aktuell erleben wir eine regelrechte Revolution des Mark- "We are currently experiencing a real revolution in die Intralogistik-Branche the intralogistics sector tes für Gabelstapler-Traktionsbatterien. Unsere modernen the market for forklift traction batteries. In contrast Batteriesysteme auf Lithium-Ionen-Basis ermöglichen es to conventional lead-acid batteries, our modern li- im Gegensatz zu herkömmlichen Blei-Säure-Batterien, ei- thium-ion-based battery systems make it possible ne exakte Analyse von Betriebsdaten vorzunehmen. Flot- to carry out an exact analysis of operating data. This Eigene Entwicklung mit großem Potenzial In-house development with great potential tenbetreiber erhalten damit einen sehr genauen Einblick gives fleet operators a very precise insight into the in den aktuellen Status ihrer Batterien“, betont Jürgen current status of their batteries," stresses Jürgen Voltabox hat eine eigene Systemfamilie für Intralogistik- Voltabox has developed its own system family for Pampel, Vorstandsvorsitzender der Voltabox AG. Pampel, CEO of Voltabox AG. Anwendungen entwickelt. Das erstmalig auf der interna- intralogistics applications. The solution portfolio tionalen Leitmesse der Branche, LogiMAT, im Februar presented for the first time at the industry's lea- Als Pionier in der Entwicklung von sicheren, zuverläs- As a pioneer in the development of safe, reliable 2019 in Stuttgart vorgestellte Lösungsportfolio ermög- ding international trade fair, LogiMAT, in February sigen und leistungsstarken Lithium-Ionen-Batteriesyste- and powerful lithium-ion battery systems, Voltabox licht die einfache und schnelle Substitution von Blei- 2019 in Stuttgart enables lead-acid batteries to be men hat sich Voltabox eine starke Marktstellung erarbei- has established a strong position in the market. Säure- durch Lithium-Ionen-Batterien. Gerade in diesem replaced quickly and easily by lithium-ion batte- tet. Mit der Einführung des komplett intern entwickelten With the introduction of the completely internally Bereich ergibt sich für Voltabox großes Marktpotenzial. ries. Voltabox has great market potential in this Replacement-Systems baut das Unternehmen seine Akti- developed replacement system, the company is area in particular. vitäten im Direktvertrieb konsequent aus. consistently expanding its activities in direct sales. Das Angebot von Lithium-Ionen-Batteriesystemen, das Voltabox speziell auf die Bedürfnisse der Betreiber von The range of lithium-ion Flurförderfahrzeugflotten ausrichtet, wächst kontinuier- battery systems offered by lich. Mit der komplett intern entwickelten Systemgene- Voltabox, adapted specifi- ration zum Einsatz in Gabelstaplern und Fahrerlosen cally to the needs of indu- Transportsystemen (FTS) hat das Tochterunternehmen strial truck fleet operators, von paragon jetzt den nächsten Meilenstein auf dem is growing continuously. Weg zum führenden Anbieter von Lithium-Ionen- With the completely inter- Batteriesystemen für die Intralogistik erreicht. nally developed system ge- neration for use in forklifts and automated guided ve- hicles (AGVs), the paragon subsidiary has now reached the next milestone on its way to becoming the lea- ding supplier of lithium-ion battery systems for intralo- gistics. In combination with the ex- tensive application know- how, Voltabox's flexible product portfolio enables Li-Ionen Batteriesystem für Flurförderfahrzeuge the development of specific Li-Ion battery system for industrial truck fleet operators solutions for individual ve- In Kombination mit dem weitreichenden Anwendungs- hicle manufacturers for rea- Know-how ermöglicht das flexible Produktportfolio von dy-to-install systems. High- Voltabox die Entwicklung spezifischer Lösungen für ein- voltage systems for heavy- zelne Fahrzeughersteller für einbaufertige Systeme. Da- duty forklift trucks are the- bei bekommen auch Hochvolt-Systeme für Schwerlast- reby also becoming increa- Gabelstapler immer mehr Bedeutung. Voltabox verfügt singly important. Voltabox in diesem Bereich über eine langjährige und weitreichen- has many years of broad de Kompetenz. expertise in this field. Starke Referenz: Voltabox profiliert sich in der Intralogistik. Strong reference: Voltabox makes its mark in intralogistics.
18 | FAKT. VOLTABOX | VOLTABOX 19 | FAKT. VOLTABOX | VOLTABOX Erhebliche Einsparung Significant savings das ein Flottenmanagementsystem auf Basis von Data Science und Künstlicher Intelligenz entwickelt hat. Die- ForkOn's fleet management system, meaning that necessary services or the replacement of a system se innovative Lösung ermöglicht Betreibern von Gabel- can be registered early. In conjunction with the For- Substitution von Blei-Säure-Batterien Substitution of lead-acid batteries stapler-Fuhrparks das Monitoring und die Organisation kOn system, this can reduce intransparencies in the von Flurförderfahrzeugen in Echtzeit. warehouse and identify potential savings. Voltabox Immer stärker wird das Geschäft von Voltabox durch Voltabox's business is increasingly characterised and ForkOn are thus creating the basis for comple- die Substitution von Blei-Säure- zu Lithium-Ionen- by the substitution of lead-acid batteries for lithi- Im Rahmen der Kooperation wird das System um die tely new, highly efficient fleet management sy- Batterien in verschiedenen industriellen Anwendungen um-ion batteries in various industrial applications. Option ergänzt, bei Bedarf leistungsstarke Lithium-Io- stems. Jürgen Pampel: "With this cooperation, for geprägt. Dieser Trend kommt nicht von ungefähr: This trend is not a matter of chance: after all, lithi- nen-Batteriesysteme auf Knopfdruck zu bestellen. Durch the first time Voltabox is also offering innovative Schließlich führt die Lithium-Ionen-Technologie in ei- um-ion technology leads to considerable cost sa- die Verknüpfung der flexiblen Software mit den Volta- Software-as-a-Service (SaaS) with recurring reve- ner Lebenszeit-Betrachtung zu erheblichen Kostenein- vings for users from a lifetime perspective. box-Batteriesystemen heben beide Unternehmen das nues". sparungen bei den Anwendern. Flottenmanagement auf ein neues Level. According to market estimates, the worldwide an- nual market volume for battery systems in intralo- Die Lithium-Ionen-Batteriesysteme von Voltabox ermög- gistics is expected to rise to around 1.5 million units lichen eine detaillierte Analyse der Betriebsdaten und by 2025, with a total market value of around 16 bil- die Übermittlung in das Flottenmanagementsystem von lion US dollars. Various studies predict a very dyna- ForkOn, sodass frühzeitig notwendige Services oder der mic increase in lithium-ion systems to two thirds of Austausch eines Systems registriert werden können. So the batteries sold worldwide in the intralogistics können in Verbindung mit dem System von ForkOn In- sector. transparenzen im Lager reduziert und Einsparpotenziale ermittelt werden. Damit schaffen Voltabox und ForkOn die Basis für völlig neue, hocheffiziente Flottenmanage- mentsysteme. Jürgen Pampel: „Voltabox bietet mit dieser Kooperation erstmals auch innovative Software-as-a- Service (SaaS) Dienstleistungen mit wiederkehrenden Umsatzerlösen“. Cooperation with ForkOn Li-Ionen Batteriesystem Li-Ion battery system Marktschätzungen zufolge soll das weltweite jährliche Marktvolumen für Batteriesysteme in der Intralogistik bis Gefragte Systeme: Lithium-Ionen-Batterien für Gapelstapler. 2025 auf rund 1,5 Millionen Einheiten mit einem Markt- Voltabox has entered into a pioneering partner- Popular systems: lithium-ion batteries for forklift trucks. wert von insgesamt rund 16 Milliarden US-Dollar steigen. ship with the software start-up ForkOn, which has Diverse Untersuchungen prognostizieren einen sehr dy- developed a fleet management system based on namischen Anstieg von Lithium-Ionen-Systemen auf data science and artificial intelligence. This inno- zwei Drittel der weltweit verkauften Batterien in der In- vative solution enables operators of forklift truck tralogistik. fleets to monitor and organise industrial trucks in real time. As part of the cooperation, the system will be ex- tended by the option of ordering powerful lithium- ion battery systems at the touch of a button if re- Kooperation mit ForkOn quired. By combining the flexible software with the Voltabox battery systems, both companies are brin- ging fleet management to a new level. Eine wegweisende Partnerschaft hat Voltabox mit dem Voltabox's lithium-ion battery systems enable de- Software Start-up-Unternehmen ForkOn geschlossen, tailed analysis of operating data and its transfer to
20 | FAKT. NEWS | NEWS Hohe Resonanz auf der Great response at the CES Show in Las Vegas CES Show in Las Vegas Erfolgreicher Auftakt der Messesaison 2019 Successful start to the 2019 trade fair season Voller Erfolg: Der Messeauftritt auf der CES Show in Las Vegas. Great success: paragon trade fair appearance at the CES Show in Las Vegas. Ein voller Erfolg war die Premiere von paragon auf der paragon's first attendance at the Consumer Electro- Consumer Electronics Show (CES) in Las Vegas. Im Rah- nics Show (CES) in Las Vegas was a great success. As men der weltweit wichtigsten Messe für Unterhaltungs- part of the world's most important trade fair for elektronik präsentierte das Unternehmen die jüngsten consumer electronics, the company presented its Innovationen aus den Geschäftsbereichen Sensorik, In- latest innovations from the Sensor, Interior and terieur und Digitale Assistenz erstmalig vor einem brei- Digital Assistance divisions to a wider audience for teren Publikum. the first time. „Mit unseren Innovationen haben wir auf Augenhöhe mit "With our innovations, we have attracted attention in weitaus größeren Anbietern für Aufmerksamkeit in un- our target group on par with much larger providers. serer Zielgruppe gesorgt. Jetzt gilt es, die generierten The task now is to make use of the contacts we have Kontakte zu nutzen“, zog der Vorsitzende der Geschäfts- generated," said Klaus Dieter Frers, Chairman of the führung, Klaus Dieter Frers, ein positives Fazit. Auch Ge- Management Board, drawing a positive conclusion. schäftsführer Dr. Matthias Schöllmann bewertete den Auf- Managing Director, Dr. Matthias Schöllmann, also ra- takt der Messesaison 2019 positiv: „Wir konnten zeigen, ted the start of the 2019 trade fair season positively: dass sich unsere Entwicklungen im internationalen Ver- "We were able to show that our developments are gleich absolut sehen lassen können“. worth talking about in an international comparison". V O R S C H A U 2 / 2 019 · · · P R E V I E W 2 / 2 019 Neue Heimstätte: paragon und Voltabox bekommen in Delbrück neue Gebäude, die auch architektonisch Highlights werden. New home: paragon and Voltabox get new buildings in Delbrück, which also become architectural highlights. IAA 2019: paragon wird vom 10. bis 15. September neueste Technologien in der New Mobility World (Halle 5.0) präsentieren. IAA 2019: paragon will present innovative technologies in the New Mobility World (Hall 5.0) from 10 th to 15th September 2019. TERMINE DATES 13.05.2019 Q1-Zwischenbericht paragon / Voltabox 05/13/2019 Q1 interim report, paragon / Voltabox 13./14.05.2019 Equity Forum Frühjahrskonferenz, Frankfurt/Main 05/13+14/2019 Equity Forum Spring Conference, Frankfurt/Main 15.05.2019 Hauptversammlung paragon, Delbrück 05/15/2019 paragon Annual General Meeting, Delbrück 16.05.2019 Hauptversammlung Voltabox, Delbrück 05/16/2019 Voltabox Annual General Meeting, Delbrück 12.06.2019 quirin Champions Konferenz, Frankfurt/Main 06/12/2019 Quirin Champions Conference, Frankfurt/Main 21.08.2019 Halbjahresbericht Voltabox 08/21/2019 Half-year report, Voltabox 22.08.2019 Halbjahresbericht paragon 08/22/2019 Half-year report, paragon 02./03.09.2019 Equity Forum Herbstkonferenz, Frankfurt/Main 09/02+03/2019 Equity Forum Autumn Conference, Frankfurt/Main 13.11.2019 Q3-Zwischenbericht Voltabox 11/13/2019 Q3 interim report, Voltabox 14.11.2019 Q3-Zwischenbericht paragon 11/14/2019 Q3 interim report, paragon
Sie können auch lesen