Leben in Oldenburg Living in Oldenburg 06.10.2022
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Overview 1. Einführung und Begrüßung Introduction 2. E-Mail, CampusCard & Mobilität E-Mail, CampusCard & Transportation 3. Gesundheitssystem Health Care System 4. Deutsche Bürokratie German bureaucracy 5. Pfandsystem und Mülltrennung Deposit and Waste Separation Seite 5 06.10.2022
Welcome Team of the International Office welcome@uol.de Christine Trappe Katja Kaboth- Incoming exchange Larsen coordinator Advisor for International Student international degree Advisor students and refugees Lisa Hasselbrink Boris Pohl Events for international Events students Advisor for international students Christiane Rochner Linda Book Service for international Advisor for researchers international doctoral candidates and Seite 6 researchers 06.10.2022
Tutoren International.tutor@uol.de Juliane Moritz Dhruti Shin Muhammed Seite 7 Katerina Wael Lina Malte 06.10.2022
W-LAN und E-Mail Wi-Fi and e-mail E-Mail: Vorname.nachname@uol.de e-mail: name.surname@uol.de Login und Passwort kommen per E-Mail you will receive the login and password via e-mail Account muss erst durch Passwortwechsel aktiviert werden You have to activate the account by changing the password Seite 8 06.10.2022
CampusCard Zusammenfassung CampusCard in a nutshell − Semesterticket (Bus- und Zugfahrkarte) − ticket for public transport − Studierendenausweis − student ID − Bezahlkarte in der Mensa & Cafeteria − payment card for the Mensa & Cafeteria − Bibliotheksausweis − copycard − Kopierkarte − Nutzung der Waschmaschine im Wohnheim − Waschen im Wohnheim Noch keine CampusCard? Prüfe, ob du deine deutsche Adresse und ein Foto angeben hast. Still no CampusCard? Check whether you have uploaded a photo and added your German address. Seite 10 06.10.2022 Weitere Informationen unter / more information at:
Landesweites Semesterticket https://www.dein-semesterticket.de/alles-zum-ticket/streckennetz/ Seite 11 06.10.2022
Landesweites Semesterticket https://www.dein-semesterticket.de/alles-zum-ticket/streckennetz/ Zugfahrten entlang der roten Linien mit dem Semesterticket Train rides along the red lines are allowed with the semesterticket Nur Nahverkehrszüge (RE, NWB, RB) dürfen genutzt werden Only local trains (RE, NWB, RB) can be used Ausnahme: Zwischen Bremen und Norddeich Mole darf auch der IC genutzt werden (blaue Linie) Exception: The IC can be used between Bremen and Norddeich Mole (blue line) but only on this train route! Die roten Punkte geben jeweils die Endstationen an, bis wohin das Semesterticket gültig ist The red dots on the map indicate the last stops of the semester ticket‘s validity Seite 12 06.10.2022
VBN Semesterticket Bitte bedenke: Busse und Straßenbahnen dürfen nur im VBN Bereich genutzt werden (grauer Bereich) Please note: Busses and Trams can only be used in the VBN Area (grey area) Außerhalb der VBN Gebiets, aber innerhalb des Geltungsbereichs des Landesweiten Semestertickets, dürfen nur die Nahverkehrszüge genutzt werden, aber keine Busse, Straßenbahnen oder U-Bahnen Outside of the VBN Area but inside of the Area of the „Landesweite Semesterticket“ only the local trains can be used but no Busses, Trams or Subways Der Flixbus zählt nicht zum VBN Gebiet und ist ein privater Anbieter. Somit ist das Semesterticket dafür nicht gültig The Flixbus is not includet in the VBN Area because it is a private Company. Because of that, the Semesterticket is not valid for rides on the Flixbus Für weitere Informationen: Seite 13 06.10.2022 More information at:
Reisen Travelling Deutsche Bahn Sonderpreise für Personen unter 27 Jahren (Sparpreise, BahnCard 25/50, Sommerticket) Special prices for persons under 27 years ( "Sparpreise", BahnCard 25/50, summer ticket) DB Navigator App für Verspätungen, Zugausfälle und zum Filtern nach Regionalzügen DB Navigator App for delays, train cancellations and to filter for regional trains FlixBus: Privates Verkehrsunternehmen für Bus- und Zugreisen FlixBus: Privately owned transport operator offering bus and train services BlaBlaCar: Mitfahrgelegenheiten Seite 14 BlaBlaCar: Carpooling 06.10.2022
Questions? Seite 15 06.10.2022
Arztbesuch doctor‘s consultation Hausarztbesuch mit und ohne Termin möglich consultation of the family doctor with or without an appointment Facharztbesuch nur mit Termin consulation of a specialist only with an appointment Notdienstpraxis oder Notaufnahme (Krankenhaus) außerhalb der Öffnungszeiten emergency service at Notdienstpraxis oder Notaufnahme (hospital) besides opening hours Achtung! Leistungen variieren je nach Tarif Caution! Services vary depending on your insurance plan Arztsuche: https://www.arztauskunft-niedersachsen.de/ases-kvn/ Seite 16 Find a doctor: https://www.arztauskunft-niedersachsen.de/ases-kvn/ 06.10.2022
Kritische Mediziner*innen Oldenburg …Accompaniment to see a doctor.. Wer sind wir/ Who we are? We are a group of (medicine) students, who reflect health in a political, social context. We critically deal with the developments of our time. Especially rasism in our health system is one of our biggest concerns. Was machen wir? / What do we offer? - Accompaniment to see a doctor - help in general questions about German health system - Workshops/Presentations/ movie nights to different topics: - rasism in medicine - Gendermedicine -… Wie könnt ihr uns erreichen/ How to reach us kritmedsol@riseup.net Seite 17 06.10.2022
Apotheke pharmacy Für viele Medikamente braucht man in Deutschland ein Rezept vom Arzt for most pharmaceuticals you will need a prescription from the doctor Nicht-verschreibungspflichtige Medikamente auch in Drogeriemärkten Medications without a prescription can also be found in drugstores. Immer eine Notdienstapotheke, die außerhalb der Öffnungszeiten erreichbar ist (https://www.aponet.de/apotheke/notdienstsuche/26122/%20/5) emergency pharmacies are open at any time (https://www.aponet.de/apotheke/notdienstsuche/26122/%20/5) Seite 18 06.10.2022
Questions? Seite 19 06.10.2022
Anmeldung bei der Stadt Oldenburg (Bürgerbüro) Registration with the city of Oldenburg (citizens office) 1) Vereinbare einen Termin im Bürgerbüro Mitte: Pferdemarkt 14, 26121 Oldenburg unter https://timeacle.com/business/index/id/2329?language=en Make an appointment at Bürgerbüro Mitte: Pferdemarkt 14, 26121 Oldenburg at https://timeacle.com/business/index/id/2329?language=en 2) Bring deine "Wohngeberbestätigung" und deinen Pass zum Termin mit Bring your „Wohnungsgeberbestätigung“ and your passport to the appointment If you need help, ask your buddy or write an email to international.tutor@uol.de . Seite 20 06.10.2022 They will help you!
Aufenthaltserlaubnis hochschulservice@stadt-oldenburg.de residence permit Nicht-EU-Bürger: innerhalb von 30 Tagen / spätestens 90 Tage nach Einreise Except Non-EU citizen: within 30 days / 90 days after entry at the latest Online-Antrag: https://uol.de/internationale-studierende/aufenthaltserlaubnis Online application: https://uol.de/en/study-in-oldenburg/residence-permit • Krankenversicherungsnachweis • confirmation of your health insurance • Finanzierungsnachweis • proof of funding • Pass • your passport • Immatrikulationsbescheinigung • confirmation of enrolment • biometrisches Passbild • passport photograph •~ 100€ • ~ 100€ Seite 21 06.10.2022
Rundfunkbeitrag broadcast contribution 18,36 € pro Monat 18,36 € per month es ist egal ob man ein TV oder Radio besitzt it doesn‘t matter if you own a TV or radio muss pro Wohnung bezahlt werden has to be paid per flat kann durch alle Mitbewohner geteilt werden can be split between flatmates Tipp, um eine Befreiung zu erhalten: BAFöG Antrag stellen Tip to get an exemption: apply for BAFöG Seite 22 06.10.2022
Banken banks Um ein Bankkonto zu eröffnen: Reisepass, Meldebescheinigung, CampusCard. To open a bank account: Passport, proof of registration, proof of enrollment Sperrkonto nur bei der Deutschen Bank blocked accounts only with Deutsche Bank Cash Group: Deutsche Bank, Postbank, Commerzbank etc. Cash Pool: Santander, Targobank etc. Beim Geldabheben von Automaten anderer Banken können Gebühren entstehen! Fees may apply when withdrawing money from ATMs of other banks! Seite 23 06.10.2022
Haftpflichversicherung Liability insurance Hilft Dir bei einem selbst verursachten Schaden helps you with self-inflicted damages Nur ca. 60-90€ im Jahr costs only around 60-90€ per year Seite 24 06.10.2022
Fahrradselbsthilfewerkstatt Bike repair station Kostenlose Reparatur nach Anleitung Free help with bike repairs Preiswerte Ersatzteile Cheap replacement parts Fahrradverleih Bike rental Die Fahrradwerkstatt befindet sich am hinteren Ausgang der Mensa Located at the back of the Mensa Seite 25 06.10.2022
Verkehrsregeln traffic rules ‒ Bitte benutzt die rechte Straßenseite! ‒ Use the right side of the street! ‒ In der Fußgängerzone ist Radfahren ‒ Riding a bike in the pedestrian area is not allowed! verboten! ‒ When it gets dark, use your lights! ‒ Bei Anbruch der Dunkelheit Licht anmachen! ‒ Don‘t cross a zebra-crossing with a bike! ‒ Zebrastreifen nicht mit dem Fahrrad ‒ Don‘t carry people on the back of your bike! befahren! ‒ Always lock your bike! ‒ Keine Mitfahrer auf dem Gepäckträger! ‒ Don‘t use your phone on your bike (50 EUR!) ‒ Fahrräder immer gut anschließen! ‒ Kein Handy beim Fahrradfahren (50 EUR!) Seite 26 06.10.2022
Questions? Seite 27 06.10.2022
Pfandsystem Deposit Seite 28 06.10.2022
Pfandsystem Deposit Flasche zurückbringen Pfand zurückbekommen Return the bottle get the deposit back Zwei Arten an Pfand: Einwegflaschen und Mehrwegflaschen Two different types of Pfand: Einweg and Mehrweg bottles Bitte beachte: Discounter nehmen nur Einwegflaschen zurück. Supermärkte hingegen sowohl Ein- als auch Mehrwegflaschen Please note: Discounter only take Einweg bottles back. However, Supermarkets take both kinds of bottles back Nicht alle Flaschen haben Pfand! Zum Beispiel Glasflaschen müssen in einem Glascontainer entsorgt werden Not all bottles can be returned! For example glass bottles have to be thrown away into a glass container Seite 29 06.10.2022
Pfandsystem Symbole deposit symbols 0,08 € 0,25 € 0,15 € 0,15 € 0,25 € Seite 30 06.10.2022
Lebensmitteleinkauf Grocery shopping Supermärkte Supermarkets Discounter Discounters Bio-Supermärkte Organic supermarkets Wochenmärkte Farmer’s Markets Internationale Lebensmittelgeschäfte Seite 31 International grocery stores 06.10.2022
Mülltrennung Waste seperation Seite 32 06.10.2022
Mülltrennung Waste seperation Blaue Mülleimer: Papier und Karton Blue bins: Paper and carton Gelbe Mülleimer oder Säcke: Plastikmüll zum Beispiel Joghurtbecher, Zahnpastatuben, Konserven usw. Yellow bins oder bags: Plastic waste for example joghurt containers, toothpaste tube, tin cans etc. Schwarze Mülleimer: Restmüll zum Beispiel Staubsaugerbeutel, Taschentücher, Zigarettenstummel usw. Black bins: Residual waste for example vacuumcleaner bags, tissues or cigarette butts Grüne Mülleimer: Biomüll zum Beispiel Bananenschalen und anderer organischer Abfall (bitte nicht mit Plastiktüten in den Biomüll entsorgen) Green bins: Organic waste for example banana peel or other food related Seite 33 waste (please do not collect this kind of waste in plastic bags because they 06.10.2022 are not organic)
Questions? Seite 34 06.10.2022
Arbeiten neben dem Studium Working alongside your studies Studierende aus Nicht-EU Ländern mit einem gültigen Aufenthaltstitel, dürfen 120 volle (8 Stunden) oder 240 halbe Tage (4 Std.) pro Jahr arbeiten. student from non-EU country: 120 full (8 hours) or 240 half (4 hours) workdays per year with a valid residence permit. Studierende aus Staaten der EU haben keine Begrenzungen der Arbeitszeit Students from EU member states have no restrictions regarding working periods Seite 35 06.10.2022
Hochschulsport University Sport programme Kursprogramm https://zeh-server.sport.uni- oldenburg.de/angebote/Wintersemester_2022_2023/index.html Anmeldung: Montag, 10.10.22 ab 16:00 Uhr Registration: Monday, 10.10.2022 at 04:00 pm Achtung; Die Kurse sind sehr schnell ausgebucht. Note: The classes are fully booked very quickly. Seite 36 06.10.2022
Semesterbegleitende Veranstaltungen Events during the semester Spieleabende, Bowling, Minigolf game night, bowling, mini golf Abende in der Stadt Night out in town Theater und Kinobesuche theatre and cinema Tages- oder Wochenendtrips Online and in-person events: day or weekend trips Seite 37 https://uol.de/io/veranstaltungskalender 06.10.2022
Stud.IP: International Students Community-Forum (IO.003) Stud.IP: International Students Community Forum (IO.003) International.tutor Seite 38 06.10.2022
Questions? Seite 39 06.10.2022
Vielen Dank und einen guten Start! Thank you Seite 40 06.10.2022 and we wish you a good start!
Sie können auch lesen