Dynamics - Gebrauchsanleitung Instructions for use - Ofa24.de
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchsanleitung Instructions for use Hallux Valgus Schuh Hallux Valgus Shoe dynamics ® Die vielseitige orthopädische Versorgung Versatile orthopaedic care
Inhalt 2|3 Contents Wichtige Hinweise 6 DE deutsch Hallux Valgus Schuh Gewährleistung 10 Important information 8 EN english Hallux Valgus Shoe Guarantee 10
Wir haben viel zu bieten We have a lot to offer Ofa Bamberg. Ofa Mehr als 90 Jahre Erfahrung Mo für Ihre Gesundheit. wit Ofa Bamberg ist einer der führenden Hersteller Ofa medizinischer Hilfsmittel in Deutschland. Seit ma der Firmengründung im Jahr 1928 stellen Sin wir höchste Ansprüche an unsere Produkte: we maximaler Komfort bei optimaler Wirksamkeit. our Neben Bandagen und Orthesen bietet Ofa effi Bamberg ein umfangreiches Sortiment orth medizinischer Kompressionsstrümpfe sowie ran vorbeugender Vital- und Reisestrümpfe an. pre Orthopädie Ph Orthopaedics Phl
4|5 Ofa Bamberg. More than 90 years’ experience with your health. ller Ofa Bamberg is one of the leading it manufacturers of medical supplies in Germany. Since the company was founded in 1928, we have set extremely high standards for eit. our products: maximum comfort and optimal efficacy. In addition to medical supports and orthoses, Ofa Bamberg also offers an extensive range of medical compression stockings and preventive support and travel stockings. Phlebologie Prophylaxe Phlebology Prophylaxis
Wichtige Hinweise Hallux Valgus Schuh Einleitung Zweckbestimmung Liebe Anwenderin, lieber Anwender, Der Dynamics Hallux Valgus Schuh wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt entlastet unmittelbar nach einer Hallux- von Ofa Bamberg entschieden haben, und Valgus-Operation und kann bis zum voll- danken Ihnen für das entgegengebrachte ständigen Abheilen getragen werden. Vertrauen. Bitte nehmen Sie sich einen Seine speziell abgerundete und versteifte Moment Zeit und lesen Sie diese Produktin- Sohle erleichtert das Abrollen des Fußes. formationen sorgfältig durch. Für eine opti- Zusätzlich ist das Fußbett im vorderen male Wirksamkeit Ihres Dynamics Produktes. Bereich weich gepolstert. Ofa Bamberg wünscht Ihnen gute Besserung! ← Anziehanleitung Wichtige Hinweise Bilder zur Anziehanleitung finden Sie in der – Das erstmalige Anpassen und Anlegen des Produktes Innenseite (2) am Anfang der Broschüre. sowie die Einweisung in den sachgemäßen, sicheren Gebrauch muss durch geschultes, medizinisches/or- 1 thopädisches Fachpersonal erfolgen. – Das Produkt darf nur für die nebenstehenden Indika- Zum Anziehen des Schuhs öffnen Sie alle Klettver- tionen eingesetzt werden. schlüsse. Steigen Sie in den Schuh und verschließen – Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Sie die Klettverschlüsse über dem Spann. Funktionstüchtigkeit, Verschleiß und Beschädigungen und achten Sie auf einen korrekten Sitz. Ein beschä- 2 digtes Produkt sollte nicht mehr getragen werden. Danach schließen Sie den Klettverschluss des Fersen- – Tragen Sie das Produkt direkt auf der Haut. Es darf riemens. Bitte achten Sie darauf, dass das Produkt nur auf intakter Haut getragen werden. Soll es in fest, aber nicht zu eng anliegt, um Abschnürungen Kombination mit anderen Produkten getragen wer- zu vermeiden. den, besprechen Sie dies bitte vorher mit Ihrem Arzt. – Sofern nicht anders verordnet, sollte das Produkt während längerer Ruhezeiten (z.B. beim Schlafen) abgelegt werden. – Sollten während des Tragens ein unangenehmes Gefühl, stärkere Schmerzen oder andere Beschwerden auftreten, legen Sie das Produkt ab und kontaktieren Sie Ihren Arzt oder Fachhändler. – Wir prüfen unsere Produkte im Rahmen einer um- fassenden Qualitätssicherung. Sollten Sie dennoch Beanstandungen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
6|7 deutsch Pflegehinweise – Das Produkt sollte vor dem ersten – Um die Qualität Ihres Produktes Pflege Gebrauch und danach regelmäßig zu erhalten, verwenden Sie bitte Handwäsche gereinigt werden. keine chemischen Reinigungs- Nicht bleichen – Der Schuh kann mit einem feuch- mittel, Bleichmittel oder Benzin. Nicht chemisch reinigen ten Tuch gereinigt werden. Bei Diese Substanzen können das Nicht im Trockner trocknen stärkeren Verschmutzungen kön- Material angreifen. Nicht bügeln nen Sie dazu milde Seifenlauge – Lagern Sie das Produkt trocken verwenden. und geschützt vor Sonne und Hitze möglichst in der Original- verpackung. Meldepflicht Nebenwirkungen – Empfindungs- und Durchblutungs- störungen im Anwendungsbereich Aufgrund gesetzlicher Vorschriften Bei sachgemäßer Anwendung sind – Lymphabflussstörungen sowie innerhalb der EU sind Patienten bisher keine Nebenwirkungen auf nicht eindeutige Schwellunge und Anwender verpflichtet, jeden den gesamten Körper bekannt. schwerwiegenden Vorfall bei der Liegt das Produkt jedoch zu fest Materialzusammensetzung Anwendung eines Medizinprodukts an, kann es örtliche Druckerschei- sowohl dem Hersteller als auch der nungen verursachen oder Blut- Hallux Valgus Schuh: zuständigen nationalen Behörde gefäße und Nerven einengen. 46 % PUR 4 % PA (in Deutschland BfArM, Bundesinsti- Zudem kann es örtlich zu einer 31 % TPU 3 % PE tut für Arzneimittel und Medizinpro- erhöhten Wärmeentwicklung 6 % PU 2 % Baumwolle dukte) unverzüglich zu melden. kommen. Dann den Fuß kurzzei- 4 % PES PET tig hochlagern und das Produkt 4 % SBK CV Indikationen öffnen, um einen Hitzestau zu vermeiden. Hallux Valgus Schuh Comfort: – Nach Hallux-Valgus-Operationen 49 % PUR 3 % PU – Bei Erkrankungen im Vorfuß- Kontraindikationen 30 % TPU 2 % PES bereich 6 % PA 1 % Baumwolle Bei folgenden Fällen sollten Sie vor 4 % SBK 1 % PET Anwendung des Produktes Ihren 4 % PE CV Arzt konsultieren: – Hauterkrankungen oder -verlet- Entsorgung zungen im Anwendungsbereich, insbesondere bei Entzündungs- Bitte entsorgen Sie das Produkt zeichen wie Rötung, Erwärmung nach Nutzungsende entsprechend oder Schwellung der örtlichen Vorgaben.
Important information Hallux Valgus Shoe Introduction Intended Use Dear user, we are delighted that you have The Dynamics Hallux Valgus Shoe helps chosen an Ofa Bamberg product and we you to recover after a hallux valgus operation want to thank you for putting your trust and can be worn until your foot has fully in us. Please take a moment to read this healed. Its special rounded and stiffened sole product information through carefully to makes it easier to roll the foot. The front of ensure your Dynamics product works as the cushion also has soft padding. effectively as possible. Ofa Bamberg wishes you a speedy recovery! ← Fitting instructions Important information The pictures that go with the fitting instructions – The initial fitting and adjustment of the product can be found on the inside cover (2) at the start as well as instructions on its proper and safe use of the brochure. should be provided by trained medical/orthopaedic specialists. 1 – The product should only be used for the indications in the adjacent column. To put the shoe on, open all of the Velcro fastenings. – Check the product to ensure it is working and check Put your foot in the shoe and close the Velcro fasteners it for wear and damage before each use. You should over the instep. also ensure it is fitted correctly. Do not use a product that is damaged. 2 – Wear the product directly on the skin. It should only be Then close the Velcro fastener on the heel strap. worn over intact skin. If it is to be worn in combination Ensure that the product is secure but not too tight with other products, please discuss this with your so as to prevent pinching. doctor first. – Unless otherwise prescribed, the product should be removed during long periods of rest (e.g. when sleeping). – If you experience an unpleasant sensation, severe pain or other symptoms while wearing the product, remove it and contact your doctor or specialist supplier. – We use a comprehensive quality assurance system to check our products. If you have any complaints, however, please contact your specialist supplier.
8|9 english Instructions for care – The product should be washed – To maintain the quality of your Care before its first use and then on a product, please do not use any Hand wash regular basis. chemical cleaning products, Do not bleach – The shoe can be cleaned with a bleaches or petrol on it. These Do not dry clean damp cloth. If it is very dirty you substances may damage the Do not tumble dry can use mild soapy water for this. material. Do not iron – Store the product in a dry place and protect it from sunlight and heat, preferably in the original packaging. Reporting obligation Side effects – Feeling of numbness and circulatory problems in the area In accordance with legal provisions There are currently no known side where the product is used within the EU, patients and users effects for any part of the body – Problems with lymphatic drainage are obliged to report any serious if the product is used correctly. and unexplained swelling incident that occurs when using However, if the product is too tight a medical device to both the it can cause local pressure points or Material composition manufacturer and the competent constrict blood vessels and nerves. national authorities (in Germany There can be local temperature Hallux valgus shoe: BfArM, Bundesinstitut für increases. If this happens, briefly 46 % PUR 4 % PA Arzneimittel und Medizinprodukte, elevate the foot and open up the 31 % TPU 3 % PE the Federal Institute for Drugs and product to avoid heat accumulating. 6 % PU 2 % Cotton Medical Devices) immediately. 4 % PES PET Contraindications 4 % SBK CV Indications Consult your doctor before using Hallux valgus shoe, comfort: – After hallux valgus operations this product in the following cases: 49 % PUR 3 % PU – In the case of diseases in the – Skin diseases or injuries in the 30 % TPU 2 % PES forefoot area area where the product is used, 6 % PA 1 % Cotton particularly if you experience 4 % SBK 1 % PET any signs of inflammation 4 % PE CV such as redness, an increase in temperature or swelling Disposal Please dispose of the product according to local regulations after the end of use.
Gewährleistung 10 Guarantee Gewährleistung Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und ordnungsgemäßer Pflege beträgt die Nutzungsdauer des Produktes sechs Monate. Das Produkt ist sorgfältig gemäß dieser Gebrauchsanleitung zu behandeln. Ein unsachgemäßer Gebrauch oder unsachgemäße Veränderungen am Produkt können die Leistung, die Sicherheit und die Funktionstauglichkeit des Produktes beeinträchtigen und führen zum Ausschluss von Ansprüchen. Das Produkt ist so konzipiert, dass es der Versorgung eines einzigen Patienten dient. Für einen wiederholten Einsatz bei einem zweiten oder weiteren Patienten ist es nicht konzipiert. Guarantee If used as intended and maintained property, the product can be used for six months. The product should be handled carefully in line with these instructions for use. Improper use or improper changes to the product may negatively impact the performance, safety and functionality of the product and lead to the exclusion of claims. The product is designed for the treatment of a single patient. It is not designed to be reused by a second patient or any further patients.
dynamics ® Wir bringen Sie schnell wieder in Bewegung. dynamics ® We’ll get you moving again in no time.
Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 D – 96052 Bamberg Tel. + 49 951 6047-0 Fax + 49 951 6047-185 info@ofa.de www.ofa.de Ofa Austria Wasserfeldstr. 20 A – 5020 Salzburg 545105120 | Rev. 1 / 2021-05 Tel. + 43 662 848707 Fax + 43 662 849514 aus 80 % recyceltem Papier info@ofaaustria.at www.ofaaustria.at
Sie können auch lesen