PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL

Die Seite wird erstellt Paul-Luca Pfaff
 
WEITER LESEN
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
CHROMA
            PLURAL
co lo rs.size s, p o s s ib ilitie s

                                 И З !» ’ !

                                              DEUTSCHE
                                              STEINZEUG   I AGROB BUCHTAL
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
In h a lt • C o n te n ts
A rch ite ktu rke ra m ik                  06 - 07
A rch ite ctu ra l cera m ics

C h rom aP lural: EinfOhrung               08 - 09
C h rom aP lural: In tro d u ctio n

A n w e n d u n g e n • A p p lic a tio n s
Farbraum e: U b e rb lick                  10 - 11
C o lo r spheres: O verview

S ech s A n w e n d u n g sb e isp ie le   12 - 35
S ix sam ple a p p lica tio n s

G r u n d la g e n • B a s ic s
E ntw icklu ng & P roduktion               36 - 37
D e velo pm e nt & P roduction

F arbsystem                                38 - 39
C o lo r system

F orm atbaukasten                          40 - 41
S ystem o f m o d u la r fo rm a ts

T rittsicherh eit                          42 - 43
S lip resista nce

HT-Veredelung                              44 - 47
HT coa ting

S e rv ic e
S ervicele istun ge n: U b e rb lick       48 - 49
S ervices: O verview

In d ivid u a lfe rtig u n g               50 - 52
Individual p ro d u ctio n

A rch ite kte n se rvice                        53
In-ho use planning d e p a rtm e n t

B em usterung                                   54
S am pling

R einigung                                      55
C leaning

U b e r s ic h te n • O v e r v ie w s
F arbw ertverg leiche                      56 - 57
C o lo r value co m p a riso n s

F orm at- und FarbO bersicht               58 - 61
O verview o f sizes and co lo rs
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
Keramische Fassadensysteme                              Trittsicherheit                                           Schwimmbadkeramik
Ceramic facade systems                                  Slip resistance                                           Swimming pool ceramics

         AG RO B BUCHTAL
         AGROB BUCHTAL bietet gebundelte Kompetenz im Bereich keramischer Fliesen fur samtliche Anwendungs-
         bereiche. Hervorgegangen aus zwei traditionsreichen Firmen, fuhrt das Unternehmen eine Historie fort, die weit
         ins 18. Jahrhundert zuruckreicht. Heute sind weltweit mehr als 1.200 qualifizierte Mitarbeiter fur AGROB BUCHTAL
         tatig. Die Verbindung von Funktionalitat, hochster Qualitat und anspruchsvollem Design ist die Herausforderung,
         der sich das Unternehmen bei der Entwicklung neuer Produkte immer wieder erfolgreich stellt. Das neue Architektur-
         keramik-System ChromaPlural vereint die beiden etablierten Farb- und Formatsysteme Chroma und Plural plus und
         eroffnet mit seinem erweiterten Formatbaukasten und der eigens entwickelten Farbpalette neue gestalterische
         Freiheiten fur Architekten und Planer.

           Mehr zu den Produkten und Serviceleistungen fur Architekten und Planer erfahren Sie unter www.agrob-buchtal.de

                                                                     GRIP
                                                                     SLIP RESISTANCE
                                                                     O F A G R O B BUCHTAL

         N a c h h a ltig                                            F u n k tio n a l
         Die Keramikfliese schneidet als Baustoff in alien groBen    Das GRIP-Gutesiegel von AGROB BUCHTAL steht fur
         Zertifizierungssystemen uberdurchschnittlich gut ab.        langjahrige Erfahrung in der Entwicklung von Trittsicher-
         Die HT-Veredlung, in vielen Produkten von AGROB             heitskonzepten. AGROB BUCHTAL bietet innerhalb
         BUCHTAL dauerhaft eingebrannt, w irkt hier zusatzlich       seiner Fliesenserien ein umfangreiches Sortiment an
         aktiv gegen Schadstoffe in der Luft, ist antibakteriell     trittsicheren Fliesen an, das die unterschiedlichsten
         und extrem reinigungsfreundlich.                            Einsatzbereiche abdeckt.

         Sustainable                                                 Functional
         As a building material, ceramic tiles display above­        The AGROB BUCHTAL GRIP seal of quality stands for
         average performance in all major certification systems.     many years of experience in the development of
         The HT coating permanently fired into many AGROB            slip-resistant concepts. Within its tile series, AGROB
         BUCHTAL products is additionally effective against          BUCHTAL offers an extensive assortment of slip-
         pollutants in the air as well as being antibacterial and    resistant tiles covering a wide variety of applications.
         easy to clean.
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
Architekturkeramik                                      Hochwertige Wohnkeramik
             Architectural ceramics                                  High-quality ceramics for living environments

AGROB BUCHTAL offers bundled competence in the area of ceramic tiles for all applications. Evolving from two traditional
companies, the current company continues a history which dates far back into the 18th century. More than 1,200 qualified
employees meanwhile work for AGROB BUCHTAL all over the world. Combining functionality, maximum quality and sophisti­
cated design is the challenge which is successfully faced by the company in developing new products. The new architectural
ceramics system ChromaPlural unites the two established color and size systems Chroma and Plural Plus, and its extended
range of modular formats and specially-developed color range opens up a new level of design freedom for architects and
planners.

  More information on products and services for architects and planners is available at www.agrob-buchtal.de.

                                                                        ED!T
                                                                        Id e a s h a v e t h e i r
                                                                        o w n d im e n s io n s

P a r tn e r s c h a ftlic h                                   Individuell
AGROB BUCHTAL bietet uber die Produktberatung                  Objektspezifische Losungen gehoren fur uns zum Kern-
hinaus einen umfassenden Service fur Architekten:              geschaft. Ob Sonderformate und -farben fur Innenraume
von Verlegeplanen bis hin zu Ausschreibungstexten              oder Fassaden, ob Wasserstrahlschnitte oder Mosaik-Bilder-
                                                               verlegung - wir haben das Know-how.
In th e spirit of p a rtn e rsh ip
Apart from product consulting, AGROB BUCHTAL
                                                               Ind ivid ua l
also offers a comprehensive service for architects:            Project-specific solutions are our core business. Whether
from installation plans through to calls for tender.           special formats and colors for interiors or facades, water jet
                                                               cuts or mosaic designs - we have the requisite know-how
                                                               for any project.
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
A R C H IT E K T U R K E R A M IK • A R C H IT E C T U R A L C E R A M IC S

                                                                                                                  „D e V ro lijk h e id “ , Z w olle, N ie d e rla n d e / A rc h ite k t: P os4 A rc h ite k te n ;
            B a h nu n te rfQ h ru n g, M o g g lin g e n , D e u tsch la n d                                    D Q sseldorf, D e u ts c h la n d • “ De V ro lijk h e id ”, Z w olle, N e th e rla n d s /
            R ailw ay u n d e rp a ss, M o g g lin g e n , G e rm a ny                                           A rc h ite c t: P os4 A rc h ite k te n , D Q sseldorf, G erm any

            K u n st am Bau: V e rkeh rsin sel a u f dem N o va rtis C a m p u s, B asel, S c h w e iz / KQnstler: P e te r R egli - R eality H a c k in g , Basel, S ch w e iz
            A rt in a rch ite ctu re : T ra ffic isla n d on th e N ova rtis C am p u s, Basle, S w itz e rla n d / A rtis t: P eter R egli - R eality H ackin g , Basle, S w itze rla n d
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
ROHSTOFF & KOMPLIMENT:
KER AM IK IN DER ARCHITEKTUR
RAW MATERIAL & COM PLIM ENT:
  C E R A M IC S IN ARCHITECTURE
B e re its s e it m e h r a ls 2.000 J a h re n is t K e ra m ik ein         C e ra m ic has been an "a rc h ite c tu ra l ra w m a te ria l" fo r
„R o h s to ff d e r A r c h ite k tu r “ . F a rb ig e F liesen und         m o re th a n 2000 y e a rs. C o lo rfu l tile s and c e ra m ic
k e ra m is c h e V e rz ie ru n g e n v e rw e n d e te n s c h o n die     e m b e llis h m e n ts w e re even used by th e E tru s c a n s in
E tru s k e r in ih re n B au te n . Fur ze itg e m a B e s w ie zu-         th e ir b u ild in g s . A s a s p e c ia lis t in a rc h ite c tu ra l c e ra m ­
k u n fts w e is e n d e s B auen und G e s ta lte n m it K e ra m ik        ic s , AGROB BUCHTAL o ffe rs an e x te n s iv e p o rtfo lio o f
b ie te t AGROB BUCHTAL als S p e z ia lis t fu r A rc h ite k tu r-         p ro d u c ts and s e rv ic e s fo r c o n te m p o ra ry and fo r ­
k e ra m ik ein u m fa n g re ic h e s P ro d u k t- und L e is tu n g s -   w a rd -lo o k in g b u ild in g and d e s ig n u s in g c e ra m ic .
p o rtfo lio .
                                                                             The company's history dates back into the 18th century.
Die Geschichte des Unternehmens reicht bis ins 18. Jahr-                     Today, AGROB BUCHTAL is a global player firmly rooted in
hundert. Heute ist AGROB BUCHTAL ein Global Player, der                      the traditional market of Germany where most products are
fest am Traditionsstandort Deutschland verwurzelt ist.                       designed and manufactured. The richly-varied tile collections
Entwickelt und produziert wird uberwiegend hier. Zum                         and special tailored solutions are used all over the world - on
Einsatz kommen die variationsreichen Fliesenkollektionen                     the facade of a prize-winning residential complex in London
und maBgefertigten Sonderlosungen weltweit - an der                          or on the roof of the Museum of Cultures in Basle, in a
Fassade des preisgekronten Wohnkomplexes in London                           swimming pool in Shenzhen, on a promenade in Abu Dhabi
ebenso wie auf dem Dach des Baseler Museums der                              or in Munich's underground railway network.
Kulturen, im Schwimmbad in Shenzhen, auf der Flaniermeile
in Abu Dhabi oder in der Munchner U-Bahn.                                    AGROB BUCHTAL serves all classic applications as well as
                                                                             tapping new areas of application for ceramic tiles - including
AGROB BUCHTAL ermoglicht alle klassischen Anwendungen                        competent consulting and a comprehensive in-house
und erschlieBt daruber hinaus neue Einsatzbereiche fur                       planning department. Apart from technological innovations in
Keramikfliesen - kompetente Beratung und umfassender                         surface upgrades and slip resistance, one primary focus by
Architektenservice inklusive. Neben technologischen                          AGROB BUCHTAL concerns standards in design. Having
Innovationen zur Oberflachenveredelung und Trittsicherheit                   received more than 20 renowned design prizes, the product
geht es bei AGROB BUCHTAL vor allem um gestalterischen                       range sets high standards for the quality and variety of each
Anspruch. Das mit mehr als 20 renommierten Designpreisen                     new development.
ausgezeichnete Produktsortiment setzt fur jede Neuentwick-
lung hohe MaBstabe an Qualitat und Angebotsvielfalt.                         AGROB BUCHTAL attaches particular importance to its
                                                                             extensive modular system of formats and carefully-selected
Besonderen Wert legt AGROB BUCHTAL auf seinen umfang-                        color compositions. A new and conclusive color system was
reichen Formatbaukasten und sorgfaltige Farbkompositionen.                   developed specially for the ChromaPlural range of architec­
Fur die Architekturkeramik-Serie ChromaPlural wurde extra                    tural ceramics. "Color complements architecture", once
ein neues, in sich geschlossenes Farbsystem entwickelt.                      noted the Mexican architect and Pritzker prize-winner, Luis
„Farbe ist ein Kompliment an die A rchitektur“, bemerkte einst               Barragan. "It is indispensable for lending an area a touch of
der mexikanische Architekt und Pritzker-Preistrager Luis                     magic." Accordingly, ChromaPlural complements architecture
Barragan. „Sie ist unverzichtbar, um einem Bereich jenen                     - with plenty of scope for individual design.
Hauch von Magie zu verleihen.“ In diesem Sinne formuliert
ChromaPlural ein besonderes Kompliment an die Architektur
- mit viel Raum fur individuelle Gestaltung.
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
E IN FU H R U N G • IN TR O D U C TIO N
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
C H R O M A P LU R A L: FARBEN.
FORMATE. M OG LICHKEITEN.
      C H R O M A P LU R A L: COLORS.
               SIZES. POSSIBILITIES.
C h ro m a P lu ra l e ro ffn e t neue g e s ta lte ris c h e F re ih e ite n                        C h ro m a P lu ra l o p e n s up ne w le ve ls o f d e s ig n fre e d o m
fu r A rc h ite k te n und Planer. Das S yste m v e re in t d ie s e it                              fo r a rc h ite c ts and p la n n e rs . The sy s te m m e rg e s th e
v ie le n Ja h re n e rfo lg re ic h e n K e ra m ik s e rie n C hrom a                              C h ro m a and P lu ra l p lu s c e ra m ic s e rie s w h ic h have
und P lura l p lu s u n te r e in e m D ach und e rw e ite rt m it                                   been so s u c c e s s fu l fo r m a n y y e a rs and e x p a n d s th e
fa s t u n b e g re n z te n K o m b in a tio n s m o g lic h k e ite n das                          ra n g e o f a p p lic a tio n s in th e fo rm o f p ra c tic a lly u n lim i­
A n w e n d u n g s s p e k tru m im Raum.                                                           te d c o m b in a tio n o p tio n s .

Vielfalt und Flexibilitat in Serie: Die speziell fur ChromaPlural                                    Serial variety and flexibility: specially developed for Chroma-
entwickelte UNIC OLOR-Farbpalette umfasst 50 aufeinander                                             Plural, the UNICOLOR range of colors comprises 50
abgestimmte Farben in dezimalen und oktametrischen                                                   co-ordinated colors in decimal and octam etric sizes. Whether
Formaten. Ob glasiert oder unglasiert, Steingut, Steinzeug                                           glazed or unglazed, earthenware, stoneware or porcelain
oder Feinsteinzeug - die schmale 3 mm-Fuge ist bei                                                   stoneware - the slim 3 mm joint is equally standard in
ChromaPlural ebenso Standard wie die schadstoffabbau-                                                ChromaPlural as the HT coating which decomposes pollut­
ende Veredelung HT und die Ausfuhrung in verschiedenen                                               ants and various slip-resistant versions. ChromaPlural is so
Trittsicherheiten. ChromaPlural ist so vielseitig im Innen- und                                      versatile for both interior and exterior applications: from
AuBenbereich einsetzbar: von der Fassade bis zum Boden,                                              facades to floors, underground railway stations to spa
von der U-Bahnstation bis zur Wellnesslandschaft.                                                    landscapes.

     C h ro m a P lu ra l in KQrze:                                                                        C h ro m a P lu ra l at a g la n c e :
     ■ ein geschlossenes Farbkonzept mit feinstofflich                                                     ■ A conclusive color concept with subtly co-ordinated
       abgestimmten Farbreihen                                                                               color ranges
     ■ ein umfangreicher Formatbaukasten - dezimal                                                         ■ A comprehensive modular system of formats -
       und oktametrisch                                                                                      decimal and octametric
     ■ seidenmatte Oberflachen                                                                             ■ Silky-matt surfaces
     ■ schmale Fugen                                                                                       ■ Slim joints
     ■ schadstoffabbauende HT-Oberflachenveredelung                                                        ■ HT surface coating which decomposes pollutants
       (Hydrophilic Tile)                                                                                    (Hydrophilic Tile)
     ■ Ausfuhrungen in unterschiedlichen Trittsicherheiten                                                 ■ Various slip-resistant categories

C o lla g e a lle r Farben und Form ate: Ivana & M ilo s M irosa vic, im .a rc h ite k tu r, B e lg ra d , S erbien
C o lla g e w ith all c o lo rs and sizes: Ivana & M ilos M irosa vic, im .a rc h ite k tu r, B e lg ra d e, S e rbia
PLURAL CHROMA - I AGROB BUCHTAL
A N W E N D U N G E N • A PP LIC A TIO N S

           FARBE IN REIHE & RAUM:
           VIELFALT SC H A FFT FREIHEIT
           C h ro m a P lu ra l w u rd e s p e z ie ll fu r ko m p le x e g e s ta lte ri-   Damit bietet UNICOLOR Architekten und Planern ein
           sch e A n fo rd e ru n g e n e n tw ic k e lt. Sein in s ic h g e s c h lo s -    elaboriertes Instrumentarium der Farbgestaltung. Die
           senes U N IC O L O R -F a rb syste m w e is t w e it u b e r bloBe                sorgfaltig komponierte Farbpalette von ChromalPlural
           N a c h b ild u n g e n g a n g ig e r F a rb n o rm ie ru n g e n w ie RAL       ermoglicht flieBende und harmonische Ubergange, raum-
           o d e r NCS h in a u s. Z ehn F a rb re ih e n b ild e n einen                    ubergreifende Gestaltungen und steht ganz im Dienste der
           F a rb k re is aus 50 a u fe in a n d e r a b g e s tim m te n Tonen.             Architektur. Form und Materialitat werden durch die abge-
           S e ch s F a rb ra u m e illu s trie re n u n te rs c h ie d lic h e F arb-       stuften UNIC O LO R -Farben betont, aber nicht ubertont.
           w irk u n g e n und A n w e n d u n g s b e re ic h e .

                                                                                                                             Ш Я CHROMA
                                                                              vcOHL.• C O o ^
                                                                                                                             LI       PLURAL

           V O M FARB- Z U M M O G L IC H K E IT S R A U M
           Die sechs Farbraume, die AGROB BUCHTAL gemeinsam mit                              Sechs internationale Architektur- und Designburos, allesamt
           dem Farbexperten Peter Zoernack im UNIC OLOR-Farbkreis                            ausgewiesene Spezialisten, ubersetzten das Farbkonzept
           definiert hat, veranschaulichen wie UNICOLOR im Zusam-                            und den Formatbaukasten von ChromaPlural in konkrete
           menspiel harmoniert und wirkt. Das Farbspektrum der Natur                         Architekturen. Ihre Entwurfe verweisen auf die vielfaltigen
           spiegelt sich - zeitgemaB adaptiert - in funf ChromaPlural-                       Einsatzmoglichkeiten von ChromaPlural fur individuelle
           Farbraumen wider. Gebildet werden sie von je acht Farben in                       Raumkonzepte ebenso wie fur standardisierte Anwendungs-
           abgestuften Tonalitaten. Zudem sind zehn neutrale Farbtone,                       bereiche.
           die in Grauwerten zwischen Schwarz und WeiB changieren,
           zu einem weiteren Farbraum zusammengefasst.
CO LO R IN SERIES & SPACE:
VARIETY CREATES FREEDOM
C h ro m a P lu ra l w a s s p e c ia lly d e v e lo p e d fo r c o m p le x     UNICOLOR therefore offers architects and planners an elabo­
d e s ig n re q u ire m e n ts . Its c o n c lu s iv e UNICOLOR c o lo r         rate instrument for color design. The carefully-composed
s yste m lo o k s fa r b e yo n d m ere im ita tio n s o f c o n v e n ­         range of colors offered by ChromaPlural permits flowing and
tio n a l c o lo r s ta n d a rd s s u ch as RAL o r NCS. Ten ra n g e s         harmonious transitions, designs across rooms, and is entirely
o f c o lo rs fo rm a c o lo r c irc le c o m p ris in g 50 c o -o r d in a t­   in the service of architecture. Although form and material are
ed sh a d e s. S ix c o lo r s p h e re s illu s tra te v a rio u s c o lo r     emphasised by the graded UNICOLOR colors, they are not
n u a n ce s and a re a s o f a p p lic a tio n .                                overshadowed.

A C O LO R SPHERE B E C O M E S A SPHERE OF POSSIBILITIES
The six color spheres defined in the UNICOLOR color circle                       Certified experts at six international architectural and design
by AGROB BUCHTAL in collaboration with the color expert                          agencies translated the ChromaPlural color concept and
Peter Zoernack illustrate how UNICOLOR acts and interacts                        modular system of formats into specific architectural applica­
in harmony. Adapted in a contem porary manner, the natural                       tions. Their designs are indicative of the manifold possibilities
color range is reflected in five ChromaPlural color spheres,                     displayed by ChromaPlural for individual room concepts as
each formed by eight colors in graded nuances. The ten                           well as for standardised areas of application.
neutral tones representing grey values between black and
white are also summarised in an additional color sphere.
KUHL   • COOL
Die Farben des H im m e ls und des W a sse rs b ild e n einen
F a rb ra u m , d e r in s b e s o n d e re fu r d ie G e s ta ltu n g von
S c h w im m b a d e rn und S a n ita rb e re ic h e n p ra d e s tin ie rt
is t. In V e rb in d u n g m it d e r n e u tra le n G ra u fa rb re ih e w ird
d ie s e r F a rb ra u m in s e in e r F a rb w irk u n g z u s a tz lic h ku h l
a k z e n tu ie rt.

Sportbauten zahlen zu den Schwerpunkten des Architektur-
buros arkMILL. Die Architekten aus dem finnischen Kerava
haben bereits zahlreiche Schwimmhallen, Thermen und
Freizeitbader gestaltet. Zum Einsatz kamen dabei immer
wieder Keramikfliesen von AGROB BUCHTAL. Fur den
Farbraum KUHL des ChromaPlural-Systems entwarfen die
skandinavischen Schwimmbad-Spezialisten eine Gestaltungs-
variante, die das Zusammenspiel von Farbe und Funktion
vielfaltig veranschaulicht. 14

  a z u r a ktiv                                                                    a z u r d un ke l
 active azure                                                                       d a rk azure

   blau a k tiv                                                                     blau d un ke l
  a ctive blue                                                                       d a rk blue

The c o lo rs o f th e s k y and w a te r fo rm a c o lo r sp h e re
w h ic h is p a rtic u la rly p re d e s tin e d fo r d e s ig n in g s w im ­
m in g p o o ls and s a n ita ry a re a s. In c o m b in a tio n w ith th e
n e u tra l g re y ra n g e , th e s e e ffe c ts o f th e c o lo r sp h e re
a re h ig h lig h te d in an a d d itio n a lly c o o l m anner.

Sports buildings are among the focal areas of the arkMILL Oy
architectural agency. The architects in Kerava, Finland have
already designed numerous indoor swimming pools, thermal
baths and recreational pools, repeatedly using ceramic tiles
by AGROB BUCHTAL. For the COOL color sphere in the
ChromaPlural system, these Scandinavian swimming pool
specialists came up with a design variant which illustrates the
interplay by color and function at several different levels. 14
K e ra m ikflie se n s in d
 zeitlos, die G e sta ltu n g s
 m o g lic h k e ite n
 u ne nd lich.
 C e ra m ic tiles          '
 are tim e le ss; the
 d e s ig n p o ssib ilitie s
 are infinite.
"Ing pe sond ere im S chw im m ba d-B e reich arbeiten w ir im m e r
 w ie d e r m it den P rod ukten von AG RO B BUCHTAL. Das
  Unternehm en b ie te t uns neben dem S tandardprogram m
 ein ganz besonderes Sortim^ent kera m ische r S chw im m bad-
 p ro du kte , dessen Q ualitat u n s s te ts ub erze ugt hat.
 Tapio" Antikainen +"Esa Viitanen,'arkMILL
FRISCH                        FRES

D y n a m is c h & vital:                                                     D y n a m ic & e n e rg e tic :
TQrkis u n d GrQn                                                             tu r q u o is e a n d g re e n

D er F a rb ra um FRISCH s te h t fu r F a rb g e s ta ltu n g e n im         The FRESH c o lo r sp h e re s ta n d s fo r c o lo r d e s ig n s
B ad- und S a n ita rs e k to r je n s e its k la s s is c h e r K onzepte.   beyond c la s s ic c o n c e p ts in th e b a th ro o m and s a n ita ry ­
T u rk is und G run, je w e ils a ls A k tiv fa rb e und in d re i            w a re s e c to r. T u rq u o ise and g re e n - each as an a c tive
S tu fe n m it Grau a b g e to n t, e rz e u g e n in K o m b in a tio n      c o lo r and to n e d do w n w ith g re y in th re e s ta g e s - c re a te
e in e d y n a m is c h e und v ita lis ie re n d e F a rb w irk u n g .      a d y n a m ic and v ita lis in g c o lo r e ffe c t w h e n co m b in e d .

Beispielhaft demonstriert das der Entwurf von 4a Architekten                  This design by 4a Architekten in Stuttgart, Germany repre­
aus Stuttgart, Deutschland. Das preisgekronte Architektur-                    sents a perfect example. The prize-winning architectural
buro zahlt nicht nur in Deutschland zu den renommiertesten                    agency is one of the most renowned designers of swimming
Gestaltern von Schwimm- und Thermalbadern. Fur den                            pools and thermal baths - in Germany and abroad. For the
Farbraum FRISCH gestalteten die Architekten einen Dusch-                      FRESH color sphere, these architects designed a shower
bereich mit Steingut- und Steinzeugfliesen des ChromaPlural-                  area using earthenware and stoneware tiles from the
Systems. Sie kombinierten nicht nur unterschiedl iche                         ChromaPlural system. They not only combined various
Formate, sondern kontrastierten die Turkis- und Gruntone                      formats - they also contrasted the turquoise and green tones
an Boden und Wanden mit schwarzen und schwarzgrauen                           on the floor and walls with black and black-grey tiles from the
Fliesen aus dem Neutralfarbraum.       18                                     neutral color sphere.    18
tu rk is a ktiv           tu rk is hell            tu rk is m ittel        tu rk is dun ke l
a ctive tu rq u o is e   lig h t tu rq u o is e   m e diu m tu rq u o is e   d a rk tu rq u o is e

    grOn a ktiv                                       g run m itte l          grun dunkel
  a ctive green                                     m e diu m green           d a rk green
C h ro m a P lu ra l e rm o g lic h t
g e s ta lte ris c h e In sze n le ru n g e n
a u c h an (verm elntllchen)
N e b e n s c h a u p la tz e n .
C h ro m a P lu ra l p e rm its
d e s ig n h ig h lig h ts even in
(supposedly) s e c o n d a ry
locations.                                   ...
Die A u fe n th a ltsd a u e r in D uschen is t vergieichsw eise kurz - in fun ktiona le r H insich t
a b e r s in d sie se h r w ichtige Raume. In unserem E n tw u rf ging es uns um eine g e sta lte ri­
sche A u fw e rtu n g des "N ebenraum s" D usche - da nk C hrom aP lural konnten w ir hier
durch Farb- u n d Form atvariation be sondere Akzente setzen. Ein M osaik, das sich aus
Fliesen des Farbraum s „ FRISCH“ und d e r Farbe „N e u tra l 10“ im F orm at 10 x 10 cm
zusam m ensetzt, g re ift die M e ta p h e r eines W asserfalls a u f - seine W irkung w ird
u n te rstu tzt durch die zuru ckha ltend e G estaltung d e r restlichen W ande u n d des Bodens
in einem dunklen A n th ra z it des N eutralgrau-Farbraum es. Das kraftig grune M osa ik im
F orm at 2,5 x 2,5 cm d e r A blag en s c h a fft zusatzliche A kzentuierungen.
Martin Reimer, 4a Architekten

The am o un t o f tim e sp e n t in sh o w e r room s is com p ara bly s h o rt - y e t they are very
im p o rta n t areas when it com es to function. In o u r design, we a tte m p te d to a ttrib u te the
sh o w e r as an an cillary room an upgrade in term s o f design. Thanks to Chrom aPlural,
we were able to se t sp e cia l highlights using co lo r a n d size variations. A m osaic
com prising tiles from the "FRESH" c o lo r sphere a n d the "N eutral 10" c o lo r in 10 x 10 cm
form at p icks up on the m e ta p h o r o f a w aterfall - this e ffe ct is s u p p o rte d by the
re stra in e d design o f the rem aining walls a n d flo o r in a da rk anthracite from the ne utral
g re y c o lo r sphere. The p o w e rfu l green m osaics in 2.5 x 2.5 cm form at in the rece ssed
ledges create ad d itio n a l highlights.
Martin Reimer, 4a Architekten
CD
' ■   ч . ( с : *-v ■Я ч   Va V * ' .   ;>v *ч W * А ■
                                                                        ■
                                                                        ' •' * } ’ * '

I 1   '   • .■ '

                                        йыант^эпаау- д а т а ®
Hell & s tra h le n d
    O c k e r u n d G e lb

    Ob im E s s b e re ic h o d e r in d e r K uche, im R e s ta u ra n t
    o d e r im G e s u n d h e its w e s e n - d e r F a rb ra u m SONNIG
    e rm o g lic h t G e s ta ltu n g e n fu r Raum e, d ie e ine fre u n d li-
    ch e und h e lle A tm o s p h a re a u s s tra h le n s o lle n . J e w e ils
    v ie r G e lb - und O c k e rto n e e rz e u g e n in K o m b in a tio n
    e in e S tim m u n g von W arm e und G e b o rg e n h e it.

    Eine exemplarische Anwendung zeigt die Visualisierung von
    Maurer & Partner aus Hollabrunn. Das osterreichische Buro
    hat sich unter anderem auf den Krankenhausbau speziali-
    siert. Auch Farben konnen das Wohlbefinden und damit die
    Genesung eines Patienten unterstutzen. Deshalb erschien
    der Farbraum SONNIG fur die Gestaltung eines Patienten-
    bades ideal. Die Gelb- und Ockertone werden im Entwurf vor
    allem zur Orientierung und Ausweisung der einzelnen
    Sanitarbereiche eingesetzt.   22

       g elb a ktiv                                                                    g e lb dun ke l
     a c tiv e ye llo w                                                                d a rk ye llo w

      o c k e r a k tiv                                     o c k e r m ittel          o c k e r dunkel
     a ctive o chre                                        m edium o chre               d a rk o c h re

    B r ig h t & lu m in o u s
    o c h r e a n d y e llo w

    W h e th e r in d in in g a re a s o r k itc h e n s , re s ta u ra n ts o r
    h e a lth c a re fa c ilitie s - th e SUNNY c o lo r s p h e re fa c ili­
    ta te s d e s ig n s fo r a re a s in te n d e d to exu d e a frie n d ly
    and b rig h t a tm o s p h e re . C o m b in a tio n s o f fo u r d iffe r e n t
    y e llo w and o c h re sh a d e s c re a te an a u ra o f w a rm th and
    sa fe ty.

    One exemplary application is represented by the visualisation
    by Maurer & Partner in Hollabrunn. This Austrian agency
    specialises in hospital architecture in particular. Colors can
    also contribute to a patient's well-being and therefore
    recovery which is why the SUNNY color sphere appeared to
    be ideal for designing a bathroom attached to a patient's
    room. The yellow and ochre tones in this design are primarily
    used for orientation and for delineating the individual sanitary
    areas.    22
ж
B e s o n d e rs im G e s u n d h e its -
  b a u ist d e r g e s ta lte ris c h e
  U m g a n g m it Farbe
  m a F g e b lic h ,...
»
  D e s ig n u sin g
  c o lo r is p a rtic u la rly            1
  im p o rta n t in h e a lth c a re
  b u ild in g s ...
   ... um d e r G enesung fdrde rlich e A tm osp hare n zu erzeugen.
   Z ahlreiche U ntersuchungen z u r F arbpsychologie belegen das.
   Keram ische Fliesen verbinden sow oh l diese gestalterischen
   A n sp ru ch e als auch die A nfo rderu ng en an Hygiene, Reinigung
   u n d Bestandigkeit. W ir arbeiten zudem gern m it groB form atigen
   Fliesen, um F ugenschw achstellen zu m inim ieren. H ier bie te t
   C hrom aP lural ein b re itge fa che rte s S o rtim e n t m it u n te rs c h fe rf^ Z
   lichsten Farbnuancen.
   Thomas Jedinger, Architekten Maurer & Partner ZT GmbH

    ...in ord e r to create atm ospheres which pro m o te recovery. This is
    confirm e d by num erous studies on co lo r psychology. Ceram ic tiles
    com bine these design claim s as w ell as the requirem ents on hygiene
    cleaning and durability. W hat's more, we enjoy w orking with
    la rge -fo rm a t tiles in ord e r to m inim ise w eak spots attribu table to
   joins. C hrom aP lural offers an extensive range depicting a wide
    variety o f c o lo r nuances.
   Thomas Jedinger, Architekten Maurer & Partner ZT GmbH
A N W E N D U N G E N • A PP LIC A TIO N S

                                             WARM
E x p re s s iv & e le g a n t:
                      O x id ro t u n d L a c h s

                      D er F a rb ra u m WARM v e rb in d e t d ie e x p re s sive n
                      A k tiv fa rb to n e O x id ro t und L a ch s m it e le g a n te n F arb-
                      v a ria n te n in B ra u n - und R o se to n e n . Die K o m b in a tio n
                      e rm o g lic h t k la re g e s ta lte ris c h e S ta te m e n ts , o hn e g re ll
                      und la u t zu sein. P o te n tie lle A n w e n d u n g s b e re ic h e
                      lie g e n s o w o h l im W o h n - a ls a u ch im W e lln e s s s e k to r,
                      a b e r au ch d e r E in s a tz in K uch e n und G a s tro n o m ie lie g t
                      nahe.

                      Das Schweizer Atelier ushitamborriello hat sich auf gehobe-
                      nes Interior-Design spezialisiert. Neben Hotels und Restau­
                      rants zahlen innovative Wellnessanlagen zu den Schwerpunk-
                      ten des Buros. Fur ChromaPlural entwarf die Ateliergrunderin
                      Ushi Tamborriello eine expressive Wellnesslandschaft, die die
                      Starken des Farbraums WARM variationsreich in Szene setzt.
                      ~ 26

                        lach s a k tiv                    lachs hell            lach s m itte l           lach s dun ke l
                       active sa lm o n                 lig h t sa lm o n     m e diu m sa lm o n         d a rk sa lm o n

                        o x id ro t a k tiv               o x id ro t hell     o x id ro t m itte l   o x id ro t dunkel
                      a ctive o xid e red              lig h t o xid e red   m edium o xid e red      d a rk o xid e red

                      E x p re s s iv e & e le g a n t:
                      o x id e red a n d s a lm o n

                      The W ARM c o lo r s p h e re c o m b in e s th e e x p re ssive
                      a c tiv e sh a d e s o f o x id e re d and sa lm o n w ith e le g a n t
                      c o lo r v a ria n ts in b ro w n and p in k to n e s . T h is c o m b in a ­
                      tio n p e rm its u n a m b ig u o u s d e s ig n s ta te m e n ts w ith o u t

                Й2Ш   b e in g g a ris h o r lo u d . P o te n tia l a re a s o f a p p lic a tio n are
                      in th e liv in g and spa s e c to rs b u t use in k itc h e n s and
                      re s ta u ra n ts is a ls o c o n c e iv a b le .

                      The Swiss atelier ushitamborriello specialises in sophisticated
       ы ': 4         interior design. Apart from hotels and restaurants, the agency
       Ш        Ш     also focuses on innovative spa facilities. Atelier founder Ushi
                      Tamborriello designed an expressive spa landscape for
                      ChromaPlural which highlights the various strengths of the
                      WARM color sphere.        26

уш и

       Ш Вм
жк

     F ur die A n w e n d u n g im
     W e lln e ssb e re ich b ie te t
     C h ro m a P lu ra l b e s te
     V oraussetzungen.
     C h ro m a P lu ra l o ffe rs the
     v e ry b e s t p re re q u isite s
     fo r use in sp a areas.
     W ellnessanlagen sin d atm osp ha risch dichte Raume, die zudem hochste technische
     A nfo rderu ng en stellen hinsich tlich w e chse lnd er Tem peraturen un d Lichtstim m ungen,
     F euch tigke it un d Luftqualitat, S ich erh eit u n d Pflege. Die Vielfalt an Form aten und
     F arbabstufungen des C hrom aP lural-S ystem s nutzten wir, um die unterschiedlichen
     A nw en dun gsb ere iche herauszuarbeiten und m it einer O berhohung d e r pe rspe k-
     tivischen R aum w irkung den B e su ch e r in eine verheiBungsvolle W elt zu entfuhren.
     A u ch alle technischen A nfo rderu ng en - bis hin z u r „N o n -S lip “-Fliese im D auernass-
     bereich - konnten m it C hrom aP lural e rfu llt werden. Kaum ein anderes M aterial hatte es
     uns erm oglicht, diesen verschiedenen A spe kten in diese r Q ualitat R echnung zu tragen.
     Ushi Tamborriello

     Spa landscapes are atm osp he ric areas w hich also p re s e n t m axim um tech nica l
     requirem ents on changing tem peratures a n d lighting m oods, h u m id ity an d a ir quality,
     safe ty an d care. We availed o f the variety o f form ats a n d c o lo r gra da tions offe re d by
     the C hrom aP lural system in o rd e r to w o rk a ro u n d the various areas o f ap plicatio n and
     tra n s p o rt visitors into an inviting w o rld by increasing the p e rsp e ctive spa tial effect.
     A n d all o f the tech nica l requirem ents - rig h t through to “n o n -s lip " tiles in the w et
     area - co u ld also be fulfilled using Chrom aPlural. H a rdly any o th e r m aterial w o uld
     have en ab led us to satisfy these various a sp ects a t this level o f quality.
     Ushi Tamborriello

     E n tw u rf von u s h ita m b o rrie llo _ In n e n a rc h ite k tu r_ S z e n e n b ild , B aden, S c h w e iz
     D esign by u s h ita m b o rrie llo _ In n e n a rc h ite k tu r_ S z e n e n b ild , B aden, S w itz e rla n d
A N W E N D U N G E N • A PP LIC A TIO N S

           R e p ra s e n ta tiv & edel:
           S te in g ra u u n d S a n d g r a u

           D ezente und g le ic h z e itig e d le N uancen s e tz t d e r
           F a rb ra um ERDIG. Das F a rb s p e k tru m re ic h t von
           S te in - b is S a n d g ra u und w u rd e s p e z ie ll fu r den re p ra -
           se n ta tiv e n B u s in e s s -B e re ic h d e fin ie rt. D a ru b e r h in a u s
           s in d a b e r a u ch p riv a te S a n ita r- und K u c h e n b e re ic h e im
           ge h o b e n e n S ta n d a rd s o w ie H o te ls und R e s ta u ra n ts
           p ra d e s tin ie rte A n w e n d u n g s g e b ie te .

           Fur die Umsetzung des Farbraums in ein raumliches Konzept
           konnte AGROB BUCHTAL das Designburo 3deluxe gewin-
           nen. Von Wiesbaden, Hamburg und Shanghai aus arbeitet
           3deluxe an der Schnittstelle zwischen Design, Architektur
           und Popkultur. Zu seinen Arbeitsfeldern zahlt auch der
           Bereich Corporate Architecture - fur ChromalPlural gestaltete
           3deluxe einen Sanitarbereich im Business-Sektor.     30

            ste in g ra u a ktiv             s te in g ra u hell     s te in g ra u m itte l   s te in g ra u d un ke l
          a ctive sto n e grey             lig h t sto n e grey    m e diu m sto n e grey      d a rk sto n e grey

           s a n d g ra u a ktiv                                                               s a n d g ra u dunkel
          a ctive sa nd grey                                                                    d a rk sa nd grey

           R e p r e s e n ta tiv e & noble:
           s to n e g re y a n d s a n d g re y

           The EARTHY c o lo r s p h e re s e ts s u b tle y e t e le g a n t
           n u a n ce s. The c o lo rs ra n g e fro m s to n e g re y to sand
           g re y and w e re s p e c ia lly d e fin e d fo r th e re p re s e n ta tiv e
           b u s in e s s s e c to r. B u t p riv a te s a n ita ry and k itc h e n a re a s
           o f p re m iu m s ta n d a rd as w e ll as h o te ls and re s ta u ra n ts
           a lso re p re s e n t p re d e s tin e d a re a s o f a p p lic a tio n .

           AGROB BUCHTAL succeeded in commissioning the 3deluxe
           design agency to realise the color sphere as a spatial
           concept. In Wiesbaden, Hamburg and Shanghai, 3deluxe
           works on the interface between design, architecture and pop
           culture. Its focal areas also include the Corporate A rchitec­
           ture sector - 3deluxe designed a sanitary area in the
           business sector for ChromaPlural.       30
№ " I i|«
Wir s c h a tz e n A g ro b B u c h ta l
fu r se in e a u sg e fe ilte n
S yste m lo su n g e n .
                                   «
We value A g ro b B u c h ta l
fo r its u n u s u a l system
solutions.
C hrom aP lural b ie te t uns m it seinem neuen Farb- und Form atsystem n ic h t n u r hohe G estal-
tun gsfreih eit in Farbe & Format, sondern gleichzeitig die M oglichkeit, diese, z.B. durch
Erhohung d e r Trittsicherheit, an die je w eilig en A n w en dun gsg eb iete anzupassen.
Matthias Sutterlin, 3deluxe

W ith its n e w system o f colors a n d fo rm a ts ,£ h ro m a P lu ra l n o t only offers us a high degree o f
design freedom in term s o f c o lo r a n d form at - it also gives us the o p p o rtu n ity to a d a p t them
to the respective areas o f ap plicatio n by increasing slip resistance, fo r example.
Matthias Sutterlin, 3deluxe
K o n tr a s tr e ic h & g r a fis c h
Von S c h w a r z bis Weil3

N e u tra l is t ke in e Farbe, a b e r in d e r G e s a m tw irk u n g
s tr a h lt d ie s e r F a rb ra u m v o r a lle m S a c h lic h k e it au s und    neu tral 10     neu tral 9   neu tral 6
                                                                                   weiB • w h ite
e rm o g lic h t v ie ls e itig e K o m b in a tio n e n m it a n d e re n
F arb ra u m e n. Die F a rb s k a la v e rla u ft h ie r von S c h w a rz
nach WeiB - in zehn G ra u w e rte n . Die e x tre m w e ic h e n
A b s tu fu n g e n e rla u b e n e in e fe in a b g e s tim m te R aum -
g e s ta ltu n g . M it d ie s e r s e h r g ra fis c h a n m u te n d e n
F a rb re ih e la s s t s ic h k o n tra s tre ic h in s z e n ie re n und
d e z e n t v e re d e ln .

Eine Extremvariante des Farbraums als monochromes
Raumkonzept hat das niederlandische Architekturburo NIO
Architects entwickelt. Die Architekten aus Rotterdam sind
bekannt fur ihre auBergewohnlichen Alltagsarchitekturen fur
Verkehrsbauten und Brucken. Fur ChromaPlural gestaltete
das Buro eine U-Bahnstation in den zehn Schattierungen
des Neutral-Farbraums im kleinen 10x10 cm Format.        34
JfFJr3rb>
                                                                     -*        V ^ - /1

                             NEUTRALGRAU                                       •      NEUTRALGREY                                                 -

                                                                                   C o n tr a s tin g & g ra p h ic :
                                                                                   fr o m b la c k to w h ite

                                                                                  N e u tra l is n o t a c o lo r b u t in its o v e ra ll e ffe c t, th is c o lo r
neu tral 5       neutral 4   neutral 3   neutral 2        neu tral 1             s p h e re e xu d e s o b je c tiv ity p e rm ittin g a v a rie ty o f
                                                     s c h w a rz ' b la c k      c o m b in a tio n s w ith o th e r c o lo r sp h e re s . The c o lo r sca le
                                                                                  ra n g e s fro m b la c k to w h ite - in te n s h a d e s o f grey. The
                                                                                  e x tre m e ly s o ft g ra d a tio n s p e rm it fin e ly -c o o rd in a te d
                                                                                  ro o m d e s ig n . T h is v e ry g ra p h ic c o lo r ra n g e is id e a l fo r
                                                                                  ric h ly c o n tra s tin g h ig h lig h ts and s u b tle e le g a n ce .

                                                                                   The Dutch NIO Architects agency has developed an extreme
                                                                                   variant of the color sphere as a monochromatic room
                                                                                   concept. These Rotterdam-based architects are renowned
                                                                                   for their unusual everyday architecture applied to transport
                                                                                   infrastructure and bridges. For ChromaPlural, the agency
                                                                                   designed an underground station in ten shades of the neutral
                                                                                   color sphere in the small 10 x 10 cm format.     34
Km
V  SS!J
  I////

                                                                       -u

                                                                              ЕгЩНт           am   iiiis

             D e r n e u e F a rb c o d e
             von C h rom a P lu ral
             w a r fu r u ns zie m lich
             e rle u ch te n d .
                                   «
             The n e w
             C h ro m a P lu ra l c o lo r
          " c o d e w a s q uite
             e n lig h te n in g fo r us.
           U nser D esign fu r die M etrosta tion is t se h r leise, a b e r m it dem neuen
           Farbsystem lasst sich auch ein „la u te s “ Design um setzen. Ein in tim er
           S anitarbereich o d e r eine expressive M arkthalle - alles is t m oglich, w(
           m an sich nach d e r passenden Farbstim m ung richtet.
            Maurice Nio & Jan Willem Terlouw, NIO Architects

           O ur design o f the un d e rg ro u n d s tation is very “q u ie t” b u t the
           sam e n e w co lo r code also enables realisation o f a “lo u d ”
           design. A n intim ate san itary area o r an expressive m arket hall
           - anything is po ssib le by aligning tow ards the ap pro pria te
           co lo r sensation.
            Maurice Nio & Jan Willem Terlouw,                \rchitects
G R U N D L A G E N -IB AS IC S

            EN TW IC KLU N G & PRODUKTION:
            QUALITAT M AD E IN G E R M A N Y
            D EVELO PM EN T & PRODUCTION
            QUALITY M AD E IN G E R M A N Y
C h ro m a P lu ra l k o m b in ie rt n ic h t n u r a ls „B e s t- O f“ die       C h ro m a P lu ra l c o m b in e s th e tw o e s ta b lis h e d a rc h ite c ­
b e id e n e ta b lie rte n A rc h ite k tu rk e ra m ik -S y s te m e             tu ra l c e ra m ic s y s te m s o f C h ro m a and P lu ral p lu s and
C h ro m a und P lural p lu s. Das neue S o rtim e n t is t das                    n o t o n ly in te rm s o f th e ir “ b e s t- o f” fe a tu re s . The new
E rg e b n is s o rg fa ltig e r F o rs c h u n g s - und E n tw ic k lu n g s -   ra n g e is th e re s u lt o f c a re fu l re s e a rc h and d e v e lo p ­
a rb e it. Die F arb- und F o rm a tv ie lfa lt von C h ro m a P lu ra l           m e n t w o rk . The v a rie ty o f c o lo rs and fo rm a ts o ffe re d
b a s ie rt e b e n so a u f d e r la n g ja h rig e n P ra x is e rfa h ru n g    by C h ro m a P lu ra l is e q u a lly ba se d on m a n y ye a rs o f
m it A rc h ite k tu ro b je k te n w ie a u f g e s ta lte ris c h e r            p ra c tic a l e x p e rie n c e w ith a rc h ite c tu ra l p ro je c ts ,
E x p e rtis e und te c h n is c h e m P ro d u k tio n s -K n o w -h o w .        d e s ig n e x p e rtis e and te c h n ic a l p ro d u c tio n k n o w -h o w .

Weitestgehende Flexibilitat und Kompatibilitat und damit                           Maximum flexibility and compatibility thereby obtaining
groBtmogliche Freiheit in der Anwendung zu erzielen, war                           maximum freedom in terms of application was the most
die wichtigste MaBgabe im Entwicklungsprozess. Eine                                important stipulation during the development process.
Arbeitsgruppe, besetzt mit Spezialisten aus Forschung,                             A team comprising research, production, architectural
Produktion, Architektenberatung und Vertrieb, begleitete die                       consulting and sales specialists supported the comprehen­
umfassende und standortubergreifende Konzeptions- und                              sive concept and test phase across various locations.
Testphase. ChromaPlural steht fur Produktqualiat „Made                             ChromaPlural stands for product quality “ Made in Germany”
in Germany" - von der Entwicklung bis zur Herstellung.                             - from development through to production. These earthen­
Produziert werden die Steingut-, Steinzeug- und Feinsteinzeug-                     ware, stoneware and porcelain stoneware products are
erzeugnisse ausschlieBlich in Deutschland.                                         manufactured exclusively in Germany.
G R U N D L A G E N • B ASIC S

            Es g e h t um Farbraume,
   »
            die A rchite ktu re n begleiten.
                      It's all a b o u t c o lo r sp h e re s
                   w h ich s u p p o rt architecture.
                                                              [ P e te r Z o e rn a c k , Farb de sig ne r, C o lo r d e s ig n e r ]

           Das U N IC O LO R -F a rb syste m h a t AGROB                                                                         The UNICOLOR c o lo r s y s te m w a s d e v e l­
           BUCHTAL g e m e in s a m m it d em d e u t-                                                                              o p e d by AGROB BUCHTAL in c o lla b ­
           sch e n F a rb e x p e rte n P e te r Z o e rn a c k                                                                              o ra tio n w ith th e G erm an c o lo r
           e n tw ic k e lt. „Im Id e a lfa ll fo lg t die                                                                                 e x p e rt P e te r Z o e rn a c k . “ Ideally,
           Farbe d e r F o rm “ , b e s c h re ib t er                                                                                        c o lo r fo llo w s fo r m ” , is h o w he
           die L e itlin ie von C h ro m a P lu ra l.                                                                                                  d e s c rib e s th e p rin c ip le s
                                                                                                                                                         g u id in g C h ro m a P lu ra l.
           UNICOLOR soll raumliche
           Wirkungen unterstutzen und                                                                                                            UNICOLOR intends to support
           nicht ubertunchen. Daher                                                                                                              spatial effects, not camouflage
           verzichtet das Farbkonzept auf                                                                                                           them, which is why the color
           grelle Tone, setzt auf abgestuf-                                                                                                      concept dispenses with garish
           te Farbigkeit und erzeugt einen                                                                                                              tones, relying instead on
           farbigen Gesamtklang statt                                                                                                             graded shades and creating a
           willkurliche Buntheit. Zudem                                                                                                           colorful overall tone instead of
           entspricht die von der Natur                                                                                                         a random kaleidoscope. What's
           inspirierte Farbgebung dem                                                                                                                more, the colors inspired by
           naturlichen Ursprung des                                                                                                                   nature correspond with the
           Werkstoffs Keramik. Durch die                                                                                                           natural origin of ceramic as a
           Anordnung der zehn Farbfamilien im                                                                                                material. By arranging the ten color
           Farbkreis wird die Geschlossenheit                                                                                                     families in the color circle, the
           des Konzepts auf den ersten Blick                                                                                                   conclusiveness of the concept is
           ablesbar.                                                                                                                                     apparent at first glance.
Aktivtonreihe • Active tone series
P rin zip d e s D re ik la n g s
T h e tria d p r in c ip le
Jede der zehn UNIC OLOR-Farbfamilien wird in den Abstu-
                                                                                                             ■ ■ ■ ■
                                                                  Farbwertreihe dunkel • Dark color value series
fungen hell, mittel und dunkel differenziert. Das Prinzip des
Dreiklangs wird jeweils um einen Aktivierungsfarbton, der
Farbintensitaten steigert, und einen Neutralfarbton der
Grauwertskala bereichert. Die dunklen und aktiven Farbtone
                                                                                                             ■ ■ ■ ■
eignen sich vor allem als Linien- und die helleren Tone als       Farbwertreihe mittel • Medium color value series
Flachenfarben.

Each of the ten UNICOLOR color families is differentiated
in light, medium and dark grades. In each case, the triad         Farbwertreihe hell • Light color value series
principle is enhanced by an activation tone increasing color
intensities and a neutral tone on the grey scale. The dark and
active tones are particularly suitable as contour colors while
the lighter tones are ideal as fill colors.
                                                                  Farbwertreihe neutral • Neutral color value series

                                                                  K o n tra s te als G e s ta ltu n g s in s tr u m e n t
                                                                  C o n tr a s ts as a d e s ig n in s tru m e n t

                                                                  Jenseits der Gruppierung von Farbreihen zu Farbraumen,
                                                                  die auf gemeinsamen Stimmungen basieren, bietet das
                                                                  UNIC OLOR-Farbsystem auch die Moglichkeit, Kontraste
                                                                  effektvoll einzusetzen. Kontraste werden hier durch Komple-
                                                                  mentarfarben und unterschiedliche Helligkeiten ebenso
                                                                  erzeugt, wie durch die gegensatzliche Kombination von
                                                                  Farbtonen in verschiedenen Verhullungsqualitaten oder die
hell-dunkel • light-dark       komplementar • complementary       Mischung von warmen und kalten Farbtonen.

                                                                  Over and beyond the groupings from color series to color
                                                                  spheres which are based on common moods, the UNICOLOR
                                                                  color system also offers the possibility to effectively deploy
                                                                  contrasts. Contrasts are achieved by complementary colors
                                                                  and various levels of lightness as well as the contrary
                                                                  combination of colors in various shrouding qualities or by
                                                                  combining warm and cold hues.
kalt-warm • cold-warm                  Qualitat • quality

                                                                                             hell • light

G e s t a lt u n g s a c h s e n zur
F a r b t o n b e s t im m u n g
D e s ig n a x e s fo r
d e t e r m in in g c o lo r s

Neben dem Farbkreis stellen die so genannten Gestaltungs-
achsen ein weiteres Instrument zur Farbtonbestimmung dar.
Die 50 Farbtone des UNICOLOR-Konzeptes sind hier entlang
der Achsen „hell-dunkel“, „warm -kalt“ und „aktiv-passiv“
angeordnet. So wird die Bestimmung des passenden
Farbtons erleichtert.

Apart from the color circle, so-called design axes represent
another instrument for determining colors. The 50 colors in
the UNICOLOR concept are arranged here along the
"light-dark", "warm-cold" and "active-passive" axes, facilitat­
ing determination of the appropriate color.

                                                                                           dunkel • dark
G R U N D L A G E N • B ASIC S

           Das ric h tig e MaB: dezim al und o k ta m e tris c h
           The rig h t size: d e cim a l and o c ta m e tric
           Z w ei M aB system e in e in e m F o rm a tb a u k a s te n :                   Two s y s te m s o f m e a s u re m e n t in a s in g le s yste m o f
           C h ro m a P lu ra l b ie te t s o w o h l d e z im a le a ls a u ch o k ta -   m o d u la r fo rm a ts : C h ro m a P lu ra l o ffe rs b o th d e cim a l
           m e tris c h e F o rm a te in v e rs c h ie d e n e n D im e n sio n e n .      a nd o c ta m e tric size s in v a rio u s d im e n s io n s .

           Damit wird eine variationsreiche, raumubergreifende Gestal-                     Enabling manifold designs of wall and floor areas across
           tung von Wand- und Bodenflachen moglich. Ein Programm                           individual rooms. A single range offers solutions for all areas:
           bietet Losungen fur alle Flachen: Alle Produkte einer Format-                   all of the products in a format range are compatible. The
           welt sind untereinander kompatibel. Das Angebot reicht von                      range includes mosaics in 1 x 1 cm format, slim 6.2 cm
           Mosaiken im 1 x 1 cm-Format, uber 6,2 cm schmale Riem-                          ribbons of various lengths and extends as far as large
           chen in verschiedenen Langen bis hin zu GroBformaten in                         formats of 50 x 100 cm. In both systems of measurement,
           50 x 100 cm. In beiden MaBsystemen zahlen zudem Ausfuh-                         models displaying various levels of slip resistance are also
           rungen in unterschiedlichen Trittsicherheiten zum Standard-                     included in the standard product range. And AGROB BUCHTAL
           Lieferprogramm. Daruber hinaus realisiert AGROB BUCHTAL                         also realises special formats to customer requirements.
           Sonderformate nach Kundenwunsch.

              S. 58 - 61 Komplette Format- und Farbubersicht                                  Full overview of sizes and colors on pp. 58 - 61

            Prazision im Detail m it s c h m a le n Fugen
            Precision in detail w ith slim jo in ts
           Um anspruchsvolle Raumkonzepte unabhangig vom Fliesenformat umsetzen zu konnen, wird bei allen Produkten des
           ChromaPlural-Systems die Fugenbreite auf ein schmales MaB von 3 Millimetern reduziert und die Kantenausbildung vereinheitlicht.
           In order to implement sophisticated room concepts regardless of the tile format, joint widths for all products in the ChromaPlural
           system are reduced to a slim dimension of only 3 millimetres and edge designs are standardised.
D e z im a le F o rm a te
D e c im a l sizes

 10 x 10
                              20 x 40

                                                                                                                                                                                              10 x 20

                              10 x 40

Im d e zim a le n M aB system u m fa sst d a s A n g e b o t                                  The C hro m a P lu ra l d e c im a l system of
von C h ro m a P lu ra l 15 ve rs c h ie d e n e Form ate.                                    m e a s u re m e n t c o m p ris e s 15 d iffe re n t sizes.

O k t a m e t r is c h e F o rm a te
O c t a m e t r ic sizes

5 0 x 100

6 ,2 x 75                                                         37,5 x 75

6 ,2 x 25         6 ,2 x 50
                                                                                                                                                               12,5 x 12,5

D er o k ta m e tris c h e F o rm a tb a u ka ste n b e s te h t s ta n d a rd m a B ig aus   The o c ta m e tric syste m o f m o d u la r fo rm a ts c o m p ris e s 14 d iffe re n t size
14 ve rs c h ie d e n e n M a B ko m b in a tio n e n , in den e n die Fliesen in vielen      c o m b in a tio n s as s ta n d a rd in w h ic h th e tile s can be s u p p lie d in m any
F a rb to n en d e r U N IC O L O R -S yste m s g e lie fe rt w e rd e n konnen.              c o lo rs re p re s e n tin g th e U N IC O L O R system .
\

SLIP RESISTANCE
OF AGROB BUCHTAL

T ritts ic h e rh e it g arantiert:
fQr S c h w im m b a d und G e w e rb e
G u a ra n te e d slip resistance: fo r s w im m in g
p o o ls and c o m m e rc ia l a p p lic a tio n s
Das „G R IP -G u te s ie g e l“ , m it dem au ch F liesen des                         The “ GRIP q u a lity s e a l” w h ic h is a lso b o rn e by th e tile s
C h ro m a P lu ra l-S y s te m s g e k e n n z e ic h n e t s in d , s te h t fu r   in th e C h ro m a P lu ra l s y s te m s ta n d s fo r th e m any years
d ie la n g ja h rig e E rfa h ru n g von AGROB BUCHTAL a u f                         o f e x p e rie n c e o ffe re d by AGROB BUCHTAL in th e area
d em G e b ie t d e r T ritts ic h e rh e it.                                         o f s lip re s is ta n c e .

Trittsichere Bodenfliesen sind fur eine Vielzahl gewerblicher                         Slip-resistant floor tiles are specified by law for a variety of
Nutzungen wie Arbeits- oder Verkaufsraume gesetzlich                                  commercial applications such as working and sales areas.
vorgeschrieben. Auch Schwimmbader unterliegen besonde-                                Swimming pools are also subject to special regulations
ren Bestimmungen hinsichtlich des Einsatzes von Fliesen im                            regarding the use of tiles in barefoot areas in order to avoid
BarfuBbereich, um Ausrutschunfalle zu vermeiden. Das                                  accidents caused by slipping. The ChromaPlural product
Lieferprogramm von ChromaPlural umfasst daher fur den                                 range therefore comprises tiles in slip-resistant categories R9
gewerblichen Bereich sowohl Fliesen in den Trittsicherheits-                          and R10 for commercial applications as well as evaluation
kategorien R9 und R10 und fur den Einsatz in Schwimm-                                 groups A and B for use in swimming pools. For use in water
badern in den Bewertungsgruppen A und B. Fur den Einsatz                              - e.g. for steps or walk-through pools - the ChromaPool
im Wasser - etwa fur Treppen oder Durchschreitebecken -                               series also offers variants in slip-resistance group C.
bietet daruber hinaus die ChromaPool-Serie Ausfertigungen
in der Trittsicherheitsgruppe C.                                                         More information on swimming pool ceramics can be
                                                                                      found in special publications.
   Weitere Informationen zur Schwimmbadkeramik finden Sie
in gesonderten Publikationen.
neutral

                 C h ro m a                                                                                                    P lural n o n -s lip *
                 u n g la s ie rt   Plural                                                                                     R 1 0 /B
                 C h ro m a         R 1 0 /B
                                                                                                                               P lural u n g la s ie r t* *
                 u n g la z e d     n o n -s lip *                                          C h ro m a u n g la s ie rt        R 1 0 /B
C h ro m a       Q u a n tu m       u n g la s ie rt**   C h ro m a                         C h ro m a u n g la z e d          P lural u n g la z e d * *
n o n -s lip B   R10 A /B           u n g la z e d **    n o n -s lip B                     Q u a n tu m R10 A /B              R 1 0 /B

neutral 10        neutral 10        neutral 10
                                                         ■
                                                         azur aktiv
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               azur aktiv*
weiB              weiB              weiB                 active azure                                                          active azure
white             white             white

                                                         ■
                                                         azur hell
                                                                           ■
                                                                           blau hell
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               azur hell*
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                                 blau hell*
                                                         light azure       ight blue                                           light azure       light blue           kuhl
                                                                                                                                                                      c oo l
                                                         ■
                                                         azur mittel
                                                                           ■
                                                                           blau mittel
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               azur mittel*
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                            blau mittel*
                                                         medium azure      medium blue                                         medium azure medium blue

neutral 9                           neutral 9*
                                                         ■
                                                         azur dunkel
                                                                           ■
                                                                           blau dunkel
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               azur dunkel*
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                                 blau dunkel*/**
                                                         dark azure        dark blue                                           dark azure        dark blue

■
neutral 8
                  ■
                  neutral 8
                                    ■
                                    neutral 8*

                                                         ■                 ■                                                   ■                 ■                    frisch
neutral 7         neutral 7         neutral 7*           turkis mittel
                                                         medium
                                                                           grun mittel
                                                                           medium green
                                                                                                                               turkis mittel*
                                                                                                                               medium
                                                                                                                                                 grun mittel*
                                                                                                                                                 medium green         fresh

■
neutral 6
                                                                           ■
                                                                           grun dunkel                                                           grun dunkel*
                                                                           dark green                                                            dark green

■
neutral 5
                                    ■
                                    neutral 5*
                                                         ■
                                                         gelb mittel
                                                                           ■
                                                                           ocker mittel
                                                                                                               ■
                                                                                                               ocker mittel
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               gelb mittel*
                                                                                                                                                   ■
                                                                                                                                                   ocker mittel*7**   s o n n ig
                                                         medium yellow     medium ochre                        medium ochre    medium yellow       medium ochre
                                                                                                                                                                      sunny
■
neutral 4
                                    ■
                                    neutral 4*

■
neutral 3
                  ■
                  neutral 3
                                    ■
                                    neutral 3*/**
                                                         ■
                                                         lachs mittel
                                                                           ■
                                                                           oxidrot mittel
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               lachs mittel*
                                                                                                                                                   ■
                                                                                                                                                   oxidrot mittel*
                                                                                                                                                                      w a rm
                                                         medium            medium oxide                                        medium              medium oxide
                                                         salmon            red                                                 salmon              red

■
neutral 2
                                    ■
                                    neutral 2*
                                                         ■
                                                         steingrau aktiv
                                                                           ■
                                                                           sandgrau aktiv
                                                                                                                               ■                 ■
                                                                                                                               steingrau aktiv sandgrau aktiv*
                                                         active stone      active sand                                         active stone    active sand
                                                         grey              grey                                                grey            grey

                                                         ■
                                                         steingrau hell    sandgrau hell                       sandgrau hell
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               steingrau hell
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                                 sandgrau hell*/**
                                                         light stone       light sand                          light sand      light stone       light sand
                                                         grey              grey                                grey            grey              grey
                                                                                                                                                                      erdig

neutral 1         neutral 1         neutral 1 *7**
                                                         ■                 ■
                                                         steingrau mittel sandgrau mittel
                                                                                            ■                  ■
                                                                                            steingrau mittel sandgrau mittel
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               steingrau
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                                 sandgrau
                                                                                                                                                                      e a rth y
schwarz           schwarz           schwarz              medium stone medium sand           medium stone medium sand           mittel*           mittel*7**
black             black             black                grey             grey              grey             grey              medium            medium sand
                                                                                                                               stone grey        grey

                                                         ■
                                                         steingrau
                                                                           ■
                                                                           sandgrau
                                                                                            ■
                                                                                            steingrau
                                                                                                               ■
                                                                                                               sandgrau
                                                                                                                               ■
                                                                                                                               steingrau
                                                                                                                                                 ■
                                                                                                                                                 sandgrau
                                                         dunkel            dunkel           dunkel             dunkel          dunkel*           dunkel*/**
                                                         dark stone        dark sand        dark stone         dark sand       dark              dark
                                                         grey              grey             grey               grey            stone grey        sand grey
GRUNDLAGEN   • B AS IC S
M it H T-veredelten Fliesen
w o h n g e s u n d b au en und leben
H ealthy living and building
using H T -coated tiles
Da w ir 90% u n s e re r L e b e n s z e it in R aum en v e rb rin g e n   A s w e sp e n d 90% o f o u r liv e s in d o o rs (so u rce : S e n tin e l
(Q u e lle : S e n tin e l H aus In s titu t 2014), is t es w ic h tig ,   H aus In s titu t 2014), it is im p o rta n t to be a b le to re ly on
s ic h a u f eine w o h n g e s u n d e U m w e lt v e rla sse n zu kon-   a h e a lth y liv in g e n v iro n m e n t. P ra c tic a lly th e e n tire
nen. Nahezu das g e sa m te S o rtim e n t von C h ro m a P lu ra l        ra n g e o f C h ro m a P lu ra l fe a tu re s HT (H y d ro p h ilic Tile),
is t HT (H y d ro p h ilic T ile) v e re d e lt und le is te t einen       th e re b y m a k in g a key c o n trib u tio n to h e a lth y liv in g
w ic h tig e n B e itra g z u r W o h n g e s u n d h e it:                e n v iro n m e n ts .

■ HT hemmt das Wachstum von Schimmel, Bakterien und                        ■ HT impedes the growth of fungus, bacteria
  anderen Mikroorganismen                                                    and other micro-organisms
■ HT vereinfacht die Reinigung der Oberflache                              ■ HT facilitates cleaning of the surface
■ HT hilft Luftschadstoffe wie Formaldehyd und Geruche im                  ■ HT decomposes pollutants and odours
  Innenraum abzubauen                                                        in indoor areas

Und das a lle s a lle in d u rc h d ie W irk u n g vo n L ich t!           A n d a ll o f th is s im p ly th ro u g h th e e ffe c ts o f lig h t!

Die Verpflichtung zu energieeffizientem Bauen hat in den                   Commitments to energy-efficient buildings have led to
vergangenen Jahren zu immer dichteren Gebaudehullen                        increasingly dense building shells in the past few years
gefuhrt, so dass Geruche und Schadstoffe nicht mehr wie                    preventing odours and pollutants from dissipating outwards.
fruher einfach nach auBen abziehen konnen. Bei der Planung                 While planning and designing interior areas, the aim is
und Ausfuhrung von Innenraumen gilt es deshalb, gesund-                    therefore to avoid substances which are harmful to health
heitsbelastende Substanzen zu vermeiden und eine intelli-                  and make intelligent selections with regard to the materials
gente Auswahl der im Innenbereich verwendeten Materialien                  used indoors. But building materials are not the only culprits
zu treffen. Nicht nur Baustoffe selbst konnen zur Schadstoff-              when it comes to indoor air pollution. Floor coverings,
belastung der Innenraumluft beitragen. Auch Bodenbelage,                   installation materials and furniture can also be responsible for
Verlegewerkstoffe und Mobel konnen fur steigende Konzen-                   increasing concentrations of volatile organic compounds
trationen fluchtiger organischer Verbindungen (VOC) in                     (VOC) in hermetically sealed buildings. Architects and
hermetisch dichten Gebauden verantwortlich sein. Mit HT                    planners can counteract these side effects using HT.
wirken Architekten und Planer diesen Nebenwirkungen
entgegen.

               fru h e r                               heute
               in th e p a s t                         to d a y

                                                                           S c h a d s to ffe         L u ftd ic h te G e b a u d e h u lle   D am m u n g
                                                                            P o llu ta n ts             A ir-tig h t b u ild in g shell       Insulation
G R U N D L A G E N • B AS IC S

            So fu n k tio n ie rt und w irk t die HT-Veredelung
            H o w th e HT c o a tin g w o rk s
            T ita n d io x id (T i0 2) w ird bei h o h e r T e m p e ra tu r u n lo s lic h   T ita n iu m d io x id e (T i0 2) is fire d in s o lu b ly and p e rm a ­
            und d a u e rh a ft in d ie K e ra m ik o b e rfla c h e e in g e b ra n n t.     n e n tly in to th e c e ra m ic s u rfa c e a t h igh te m p e ra tu re s .
            A ls K a ta ly s a to r, d e r s ic h n ic h t v e rb ra u c h t, lo s t es       A s a p e rm a n e n t c a ta ly s t, it fa c ilita te s a life -lo n g
            p ra k tis c h le b e n s la n g e ine d u rc h L ic h t a k tiv ie rte           re a c tio n b e tw e e n lig h t (p h o to c a ta ly s is ), o xyge n and
            R e a k tio n (P h o to k a ta ly s e ) m it S a u e rs to ff und L u ft-         h u m id ity . T h is g ive s ris e to a c tiv a te d o xyg e n and a
            fe u c h tig k e it aus. D a d u rch e n ts te h t a k tiv ie rte r S a u e r­    h y d ro p h ilic , w a te r-frie n d ly c e ra m ic s u rfa c e . The
            s to ff und ein e h y d ro p h ile , w a s s e rfre u n d lic h e K e ra m ik ­   a c tiv a te d o xyg e n u n d e rta k e s th re e d e c is iv e fu n c tio n s :
            o b e rfla c h e . D er a k tiv ie rte S a u e rs to ff iib e rn im m t nun
            d re i e n ts c h e id e n d e F u n k tio n e n :
                                                                                              1.     It breaks down micro-organisms such as bacteria, fungus
                                                                                                     and germs directly at the ceramic surface and hinders
            1.   Unmittelbar an der Oberflache der Keramik zersetzt er                               growth. Accordingly, HT sets new standards wherever
                 Mikroorganismen wie Bakterien, Pilze und Keime und                                  cleanliness and hygiene are paramount.
                 behindert deren Wachstum. So setzt HT uberall dort
                 neue MaBstabe, wo es auf besondere Sauberkeit und                            2. Water does not form droplets which ineffectively pearl off
                 Hygiene ankommt.                                                                or dry leaving unattractive marks but rather a wafer-thin
                                                                                                 film is formed. This water film ensures that even the tiniest
            2. Wasser bildet keine Tropfen, die wirkungslos abperlen                             particles of dirt and stubborn residue such as grease
               oder unschon antrocknen, sondern es entsteht ein                                  which is difficult to remove under normal conditions are
               hauchdunner Film. Dieser Wasserfilm sorgt dafur,                                  thoroughly infiltrated, detaching them from the surface and
               dass kleinste Schmutzpartikel sowie unter normalen                                enabling them to be simply wiped off. This saves time
               Bedingungen schwer entfernbare Ruckstande wie Fette                               and cleaning agents as well as representing a bonus for
               grundlich unterspult werden, sich dadurch vom Unter-                              man and the environment.
               grund ablosen und muhelos weggewischt werden
               konnen. Das spart sowohl Zeit als auch Reinigungsmittel                        3.     Disagreeable odours and pollutants such as formalde­
               und entlastet somit Mensch und Umwelt.                                                hyde or nitric oxides are decomposed giving rise to
                                                                                                     significantly improved indoor air. This is not only particu­
            3.   Unangenehme Geruche und Luftschadstoffe wie                                         larly convenient in sanitary facilities or kitchen areas - it
                 Formaldehyd oder Stickoxide werden zersetzt. So                                     also makes for more pleasant working conditions
                 entsteht eine deutlich verbesserte Raumluft. Das ist nicht                          throughout entire buildings.
                 nur in Sanitaranlagen oder Kuchenbereichen besonders
                 komfortabel, sondern ermoglicht im ganzen Gebaude ein
                 angenehmes Arbeiten.

                                                                                                   R e n o m m ie rte T e s tin s titu te
                                                                                                   b e s ta tig e n d ie W irk w e is e n von HT
                                                                                                   R e now ned te s t in s titu te s
                                                                                                   c o n firm th e e ffe c ts o f HT.

                                                                                                                                    http://www.agrob-buchtal.de/ht/pruefzeugnisse.htm
                                                                                                                                                       http://www.agrob-buchtal.de/e

                                                                                                                                                                      GB

                                                                                              Weitere Informationen: www.agrob-buchtal.de -> HT-Veredelung
                                                                                              More information: www.agrob-buchtal.de -> HT coating
           K ita Z w e rg e n la n d , G ra fe n ro d a , D e u ts c h la n d /
           A rc h ite k t: S te in b a c h e r-C o n s u lt G m bH
           Z w e rg e n la n d C rech e , G ra fe n ro da , G e rm a ny /
           A rc h ite c t: S te in b a c h e r-C o n s u lt G m bH
©
E ffe k tiv g e g e n
    S c h im m e l &
        B a k te rie n

          E ffe c tiv e
a g a in s t f u n g u s
        & b a c te ria

                           ©
             E x tre m
     r e in ig u n g s -
        fre u n d lic h

       E x tr e m e ly
  e a s y to c le a n

                           ©
   P ro d u k tiv e s
  A r b e its - u n d
 W o h lfd h lk lim a

      P ro d u c tiv e
   w o r k in g a n d
       f e e l- g o o d
   e n v ir o n m e n t
_________
                                                                                                                                                                                                   »«Z4
                                                                                                                                                                   «?3-S№

                                                                                                                         ■           ’•           -                                           й 1 б г«
                           fc s h •*-}                                                                                                        _
                                                                                                                                                                                lllllllllll
                            A 9 h *)*>                                                                                     cT T T S                               ^г?Л«В
                          "J T T F       *                           L               «>###                                                                  '^Л ЗЯ М Ш Н Ш Ш "ЧГЗ^Л
    -     —               * ^7                                                                                                       ,~ C V У                      ■Ш ИМ ЛПК'З! *Л
\ч*Ч                                                                                                                                                   ■gil~ ,91                 Z»Stt 1
                                                                                                                                                          ■ *>»*%                пай* I .
IM DIENSTE DER ARCHITEKTUR:
SERVICE FUR PLANUNG & AUSFUHRUNG
      IN THE SERVICE OF ARCHITECTURE:
 SERVICES FOR PLANNING & REALISATION
A ls S p e z ia lis t fu r h o c h w e rtig e A rc h ite k tu rk e ra m ik    A s a s p e c ia lis t in h ig h -q u a lity a rc h ite c tu ra l c e ra m ic s ,
v e rs te h t sic h AGROB BUCHTAL n ic h t n u r a ls H e rs te l-            AGROB BUCHTAL n o t o n ly se e s its e lf as a m a n u fa c tu r­
e r , s o n d e rn a u ch als D ie n s tle is te r fu r A rc h ite k te n ,   e r b u t a lso as a s e rv ic e p ro v id e r fo r a rc h ite c ts , pla n -
P laner, B a u h e rre n und H a n d w e rke r.                               n e rs, b u ild in g o w n e rs and c ra fts m e n .

Das Produktportfolio wird im stetigen Austausch mit                           The product portfolio is developed through steady exchanges
Architekten und Designern entwickelt und so in Ruck-                          with architects and designers, thereby optimising, modifying
kopplung mit der gestalterischen und baulichen Praxis                         or redesigning on the basis of feedback from practical
optimiert, modifiziert oder neu konzipiert. Daruber hinaus                    designs and construction. The company also offers the
bietet das Unternehmen folgende Serviceleistungen fur                         following services for planning, realising and sustainably
die Planung, Ausfuhrung und nachhaltige Pflege von                            maintaining ceramic interior and exterior designs:
keramischen Innen- und AuBenraumgestaltungen an:
                                                                              ■ Individual production: special formats, digital printing or
■ Individualfertigung: Spezialformate, Digitaldruck oder                        special colors - taking the product range as a basis,
  Sonderfarben - jenseits des Lieferprogramms ist (fast)                        (practically) anything is possible.
  alles moglich.
                                                                              ■ In-house planning department: installation plans, calls for
■ Architektenservice: Verlegeplane, Ausschreibungstexte                         tender and many other routine tasks are undertaken by
  und viele weitere Routineaufgaben werden auf Wunsch                           experienced specialists on request.
  von erfahrenen Spezialisten ubernommen.
                                                                              ■ Sampling: AGROB BUCHTAL supports architects and
■ Bemusterung: AGROB BUCHTAL unterstutzt Architekten                            planners in selecting products and in dialogue with building
  und Planer bei der Produktauswahl und im Dialog mit                           owners in the form of a free and flexible sampling service.
  Bauherren durch einen kostenfreien und flexiblen
                                                                              ■ Cleaning: given the right care, ceramic tiles are among the
  Bemusterungsservice.
                                                                                most sustainable building materials around - AGROB
■ Reinigung: Mit der richtigen Pflege zahlen keramische                         BUCHTAL care tips provide information on optimum
  Fliesen zu den nachhaltigsten Baustoffen - Hinweise                           cleaning.
  fur die optimale Reinigung bieten die Pflegetipps von
  AGROB BUCHTAL.
EDIT
                                                                                                                          Ideas h a v e their
                                                                                                                          o w n dim ensions

                                                                                                                           Sie haben einen
                                                                                                                           Sonderfertigungswunsch?
                                                                                                                           Do you have a special
                                                                                                                           manufacturing request?

                                                                                                                              www.agrob-buchtal.de/EDIT

Fdr je d e Nische: In d ivid u a lfe rtig u n g
und S o n d e rp ro d u k tio n
For any niche: individual and
c o n tra c t p ro d u c tio n
V ie lfa lt is t bei AGROB BUCHTAL S ta n d a rd : D urch                         V a rie ty is s ta n d a rd a t AGROB BUCHTAL th a n k s to
v a ria tio n s re ic h e A rc h ite k tu rk e ra m ik -S y s te m e w ie         d iv e rs e a rc h ite c tu ra l c e ra m ic s y s te m s s u c h as
C h ro m a P lu ra l o d e r d u rc h P ro d u k ts e rie n fu r s p e z ie lle   C h ro m a P lu ra l o r p ro d u c t ra n g e s fo r s p e c ia l re q u ire ­
A n fo rd e ru n g e n w ie C h ro m a P o o l. Z u r K e rn k o m p e te n z     m e n ts s u c h as C h ro m a P o o l. B u t th e c o m p a n y 's co re
d e s U n te rn e h m e n s z a h lt a b e r a u ch d ie K o n z e p tio n und    c o m p e te n c e a lso in c lu d e s th e d e s ig n and re a lis a tio n
U m se tzu n g von S o n d e rfe rtig u n g e n .          52                     o f s p e c ia l p ro d u c ts .   52

EDIT u m fa s s t f o lg e n d e                                                  EDIT c o m p r is e s th e
L e is t u n g s b e r e ic h e :                                                 fo llo w in g s e r v ic e areas:
■ Digitaldruck: eroffnet praktisch unbegrenzte Moglichkeiten,                     ■ Digital printing: opens up practically unlimited possibilities
  Bilder und Schriften bis hin zu Fotografien und kunstleri-                        for transferring images, fonts, photos and works of art onto
  schen Darstellungen auf keramische Fliesen zu ubertragen.                         ceramic tiles.
■ Sonderfarben: konnen aus nahezu 20.000 Glasurrezepten                           ■ Special colors: can be selected from almost 20,000 glaze
  individuell ausgewahlt oder neu zusammengesetzt werden.                           formulae or composed entirely anew.
■ Sonderformate: sind bei gestalterisch anspruchsvollen                           ■ Special formats: are just as popular for sophisticated new
  Neubauten ebenso gefragt wie bei der Sanierung histori-                           buildings as for refurbishing historical buildings and are
  scher Bausubstanz und werden exakt nach Architekten-                              manufactured exactly to the architect's specifications.
  vorgaben gefertigt.
                                                                                  ■ Picture transfer: based on small-format mosaics compiled
■ Bildverlegung: basiert auf kleinformatigen Mosaiken, die                          to form graphic elements similar to a printing raster.
  sich wie ein Druckraster zu bildlichen Darstellungen
                                                                                  ■ Water-jet technology: permits precise cutting of ceramic
  zusammenfugen.
                                                                                    tiles in free and even curved shapes which can then be
■ Wasserstrahltechnik: erlaubt den prazisen Schnitt von                             compiled in line with individual specifications, e.g. for
  keramischen Fliesen in freien, auch geschwungenen                                 realising corporate logos in interior design.
  Formen, die nach individuellen Vorgaben, zum Beispiel zur
                                                                                  ■ Facade elements: are manufactured to project-specific
  Umsetzung von Unternehmenslogos in der Raumarchitek-
                                                                                    requirements in terms of color, format and surface.
  tur, zusammengesetzt werden konnen.
■ Fassadenelemente: werden in puncto Farbe, Format und
  Oberflache entsprechend objektspezifischer Anforderun­
  gen gefertigt.
Sie können auch lesen