Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof

 
WEITER LESEN
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
...unser
Lieblingsplatz
   ...our favorite place

           2018-2019
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Ihre Gastgeber - Familie Kofler
                                 Your host family Kofler
Das Familienhotel Hintertuxerhof im Zillertal befindet   For more than 50 years Family Hotel Hintertuxerhof
sich nun seit über 50 Jahren im Besitz der Familie       in Hintertux has been owned and run by the Kofler
Kofler. Grundstein für das heutige 3 Sterne Superior     family. The Auenhof was originally built in 1958
Hotel legte bereits Ludwig Klausner, der Vater unserer   by Ludwig Klausner, the father of our senior di-
Senior-Chefin Helga, im Jahre 1958 als er den Auen-      rector Helga. She and her husband Max Kofler
hof erbaute. Helga und Max Kofler bauten dann den        reconstructed the “Auenhof”, making it the
Auenhof 1968 zum Hotel um. Mitte der 80er kam            „Hintertuxerhof” in 1968. In the 1980s a second house,
noch das Haus Tyrol zum Hotel dazu. 2000 hat die         the so called „Haus Tyrol”, was added to the Hotel
nächste Generation mit Christian Kofler das 3-Ster-      Hintertuxerhof. In 2000, Christian Kofler took over
ne-Hotel übernommen. Seitdem führt Christian mit sei-    the hotel management of this beautiful 3 star superior
ner Frau Agnes das Hotel als Familienhotel. Die nächs-   hotel and is today leading it as a family hotel together
te Generation mit Sohn Christian jun. und dessen Frau    with his wife Agnes – with great success! Their son
Katharina steht bereits in den Startlöchern. Anfang      Christian junior and his wife Katharina will be the next
2012 erhielt das Kinder- & Gletscherhotel Hintertuxer-   generation. In 2012 the Hotel Hintertuxerhof received
hof das Prädikat 3 Sterne Superior Hotel.                the title of 3-star superior hotel.

Christian Kofler: „Drei Sterne Superior – Der Vorteil, den Sie bei uns
spüren! Der Zusatz „Superior“ steht für uns für ein deutliches Plus an
       Ausstattung, Service & Herz, qualitätsgeprüft durch einen
        Mystery-Guest-Check im Rahmen der Klassifizierung.“
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
1959                       1960                       1970                         1981

    Traditions-Hotel in bester Lage
                        Traditional hotel in best location
Ihre Urlaubsvorteile                                   Your holiday benefits

•   das ideale Hotel für Aktive & Sportbegeisterte     •   the ideal hotel for active and sports enthusiasts
•   unschlagbares Angebot für Familien & Kinder        •   unbeatable offer for families & children
•   kurzweiliges Urlaubsprogramm rund ums Jahr         •   entertaining holiday program all year round
•   Top-Lage auf 1.500 m Seehöhe - belebende und       •   top location at 1.500 m above sea level - bracing
    vitalisierende Luft mit nur wenigen Allergenen         and revitalizing air with only a few allergens
•   100% Schneegarantie am Hintertuxer Gletscher       •   100% snow guarantee on the Hintertux Glacier
•   im Winter Talabfahrt bis vor die Hoteltür sowie    •   in winter valley run directly to the hotel as well as
    Übungslift der Skischule direkt am Haus                practice lift of the ski school next to the house
•   gemütliche Zimmer & Suiten mit Panoramablick       •   cozy rooms & suites with panoramic views
•   persönlicher Service & familiäre Atmosphäre        •   personal service & family atmosphere
•   kulinarische Spezialitäten von Chefkoch Kurt und   •   culinary specialties by Chef Kurt and his
    seinem Küchenteam                                      kitchen team

Christian Kofler: „Three star superior – The benefit you’ll feel. The ad-
  dition of “Superior” stands for a clear extra in equipment, service &
          heart, quality tested by a mystery guest in line with
                        classification procedures.“
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Juniorsuite               Comfortzimmer               Einzelzimmer
ideal für 2 - 4 Personen     ideal für 2 - 3 Personen   ideal für 1 - 2 Personen
  ideal for 2 - 4 people       ideal for 2 - 3 people     ideal for 1 - 2 people

            Zimmer - Kategorien
                           Room categories

Familiensuite                 Family XL                 Family XXL
ideal für 4 - 6 Personen     ideal für 4 - 6 Personen   ideal für 4 - 8 Personen
  ideal for 4 - 6 people       ideal for 4 - 6 people     ideal for 4 - 8 people
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Tagespreise
                                                            Dailiy price
      Zeitraum            Erwachsener/          Kind/child            Kind/child            Kind/child          Kind/child            Kind/child
       Period                Adult             Alter/age 0-1        Alter/age 2-5         Alter/age 6-8       Alter/age 9-12       Alter/age 13-16
  13.10.18 - 22.12.18        ab € 142                € 13                 € 33                 € 53                 € 74                  € 94
  22.12.18 - 06.01.19        ab € 215                € 18                 € 38                 € 58                 € 84                 € 104
 06.01.19 - 26.01.19         ab € 144                € 13                 € 33                 € 53                 € 74                  € 94
 26.01.19 - 02.03.19         ab € 156                € 13                 € 33                 € 53                 € 74                  € 94
 02.03.19 - 10.03.19         ab € 178                € 18                 € 38                 € 58                 € 84                 € 104
 10.03.19 - 13.04.19         ab € 144                € 13                 € 33                 € 53                 € 74                  € 94
 13.04.19 - 27.04.19         ab € 178                € 18                 € 38                 € 58                 € 84                 € 104
  27.04.19 - 11.05.19        ab € 120                €0                   € 28                 € 38                 € 48                  € 58
 11.05.19 - 06.07.19         ab € 97                 €0                   € 28                 € 38                 € 48                  € 58
 06.07.19 - 24.08.19         ab € 105                €0                   € 28                 € 38                 € 48                  € 58
 24.08.19 - 21.09.19         ab € 97                 €0                   € 28                 € 38                 € 48                  € 58
  21.09.19 - 12.10.19        ab € 105                €0                   € 28                 € 38                 € 48                  € 58

Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 2 vollzahlenden Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausen-
buffet und Abendmenü ist inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und Auslastung orientieren. Alle Angaben
sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Juniorsuite
                                              „Hintertuxer Gletscher“
Die Juniorsuiten verfügen jeweils über einen Schlaf- und                      The juniorsuites have a living and a sleeping area which
Wohnbereich, die voneinander getrennt werden können.                          can be seperated. The extra bed in the living area can
Das Extrabett im Wohnbereich kann zum Stockbett                               be converted into a bunk bed. Shower and WC are se-
für die Kinder umfunktioniert werden. Dusche und WC                           parate. The juniorsuite has a wonderful panoramic view
sind getrennt, außerdem hat das Zimmer einen wun-                             to the Hintertux glacier. Flat-TV, radio, safe and free
derschönen Balkon mit Panoramablick zum Hintertuxer                           WLAN.
Gletscher. Ebenfalls sind Flat-TV, Radio, Safe und Wire-
less-LAN-Zugang (gratis) im Zimmer.                                           Ideal for 2-4 people | approx. 31 m²

Ideal für 2 – 4 Personen | ca. 31 m²

                                                          Zimmerbeispiel - room example

All prices are per person / night with a minimum occupancy of 2 full paying adults. The indulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner
menu is included. Please note that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus visitor tax EUR 1,80 per person /
night, children up to 15 years visitor tax free.
Unser Lieblingsplatz ...our favorite place - Hintertuxerhof
Tagespreise
                                                            Dailiy price
      Zeitraum            Erwachsener/           Kind/child            Kind/child           Kind/child           Kind/child            Kind/child
       Period                Adult              Alter/age 0-1        Alter/age 2-5        Alter/age 6-8        Alter/age 9-12       Alter/age 13-16
  13.10.18 - 22.12.18        ab € 126                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
  22.12.18 - 06.01.19        ab € 194                € 18                 € 38                 € 58                  € 84                 € 104
 06.01.19 - 26.01.19         ab € 129                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 26.01.19 - 02.03.19         ab € 139                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 02.03.19 - 10.03.19         ab € 157                € 18                 € 38                 € 58                  € 84                 € 104
 10.03.19 - 13.04.19         ab € 129                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 13.04.19 - 27.04.19         ab € 157                € 18                 € 38                 € 58                  € 84                 € 104
  27.04.19 - 11.05.19        ab € 109                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 11.05.19 - 06.07.19         ab € 87                 €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 06.07.19 - 24.08.19         ab € 95                 €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 24.08.19 - 21.09.19         ab € 87                 €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
  21.09.19 - 12.10.19        ab € 95                 €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58

Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 2 vollzahlenden Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausen-
buffet und Abendmenü ist inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und Auslastung orientieren. Alle Angaben
sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
Comfortzimmer
                                                                    „Tirol“
Diese Zimmer verfügen über einen Schlafbereich, Dusche                        A beautiful, comfortable room with shower and separa-
& WC, Balkon, Flat-TV, Safe & Wireless-LAN-Zu-                                te toilet, balcony, Flat-TV, safe & free WLAN. These
gang (gratis). Sie befinden sich im Nebengebäude. Die-                        rooms are in our annexe which is connected underground
ses ist unterirdisch mit dem Haupthaus verbunden.                             with the main house.

Ideal für 2 bis 3 Personen | ca. 23 m²                                        Ideal for 2-3 people | approx. 23 m²

                                                          Zimmerbeispiel - room example

All prices are per person / night with a minimum occupancy of 2 full paying adults. The indulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner
menu is included. Please note that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus visitor tax EUR 1,80 per person /
night, children up to 15 years visitor tax free.
Tagespreise
                                                            Dailiy price
      Zeitraum            Erwachsener/           Kind/child            Kind/child           Kind/child           Kind/child            Kind/child
       Period                Adult              Alter/age 0-1        Alter/age 2-5        Alter/age 6-8        Alter/age 9-12       Alter/age 13-16
  13.10.18 - 22.12.18        ab € 146                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
  22.12.18 - 06.01.19        ab € 214                € 18                 € 38                  € 58                 € 84                 € 104
 06.01.19 - 26.01.19         ab € 149                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 26.01.19 - 02.03.19         ab € 159                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 02.03.19 - 10.03.19         ab € 177                € 18                 € 38                  € 58                 € 84                 € 104
 10.03.19 - 13.04.19         ab € 149                € 13                 € 33                 € 53                  € 74                 € 94
 13.04.19 - 27.04.19         ab € 177                € 18                 € 38                  € 58                 € 84                 € 104
  27.04.19 - 11.05.19        ab € 129                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 11.05.19 - 06.07.19         ab € 107                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 06.07.19 - 24.08.19         ab € 115                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
 24.08.19 - 21.09.19         ab € 107                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58
  21.09.19 - 12.10.19        ab € 115                €0                   € 28                 € 38                  € 48                 € 58

Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 1 vollzahlenden Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausen-
buffet und Abendmenü ist inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und Auslastung orientieren. Alle Angaben
sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
Einzelzimmer
                                                               „Tuxertal“
Unsere Einzelzimmer verfügen über einen Schlafbereich,                        Our single rooms have a sleeping area, shower, WC,
Dusche & WC, Balkon (teilweise Gemeinschaftsbalkon),                          balcony (partially shared balcony), Flat-TV, safe, free
Flat-TV, Safe & Wireless-LAN-Zugang (gratis). Das                             WLAN. To add an extra bed to the room is partly
Zustellen eines Extrabettes ist zum Teil möglich.                             possible.

Ideal für 1 bis 2 Personen | ca. 18 m²                                        Ideal for 1-2 people | approx. 18 m²

                                                          Zimmerbeispiel - room example

All prices are per person / night with a minimum occupancy of 1 full paying adult. The indulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner
menu is included. Please note that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus visitor tax EUR 1,80 per person /
night, children up to 15 years visitor tax free.
Tagespreise
                                             Dailiy price
    Zeitraum           Erwachsener/
     Period               Adult
 13.10.18 - 22.12.18     ab € 142
                                      Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 4 vollzahlenden
22.12.18 - 06.01.19      ab € 215     Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausenbuffet und Abendmenü ist
06.01.19 - 26.01.19      ab € 144     inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und
                                      Auslastung orientieren. Alle Angaben sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro
26.01.19 - 02.03.19      ab € 156     Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
02.03.19 - 10.03.19      ab € 178
                                      Die Kinderpreise hängen von der Gesamtbelegung in der Familiensuite ab. Sie erhalten diese
10.03.19 - 13.04.19      ab € 144     deshalb nur auf Anfrage. Für freuen uns auf Ihre Nachricht und erstellen gern ein individu-
                                      elles Angebot für Ihren Familienurlaub.
13.04.19 - 27.04.19      ab € 178
27.04.19 - 11.05.19      ab € 120     All prices are per person / night with a minimum occupancy of 4 full paying adults. The in-
                                      dulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner menu is included. Please note
11.05.19 - 06.07.19      ab € 97      that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus
                                      visitor tax EUR 1,80 per person / night, children up to 15 years visitor tax free.
06.07.19 - 24.08.19      ab € 105
24.08.19 - 21.09.19      ab € 97      The child rates depend on the total occupancy in the family suite. You will receive these only
                                      on request. We look forward to hearing from you and will gladly make an individual offer
 21.09.19 - 12.10.19     ab € 105     for your family holiday.
Familiensuite
                                               „Zillertal“
Die Familiensuite verfügt über 2 getrennte
Schlafzimmer mit Flat-TV, pro Schlafzim-
mer Dusche und WC. Im Kinderzimmer
befinden sich zwei Einzelbetten, eines davon
kann zum Stockbett umfunktioniert werden.
Außerdem hat das Zimmer einen wunder-
schönen Balkon mit Panoramablick. Ebenfalls
sind Radio, Safe und Wireless-LAN-Zu-
gang (gratis) im Zimmer.

Ideal für 4-6 Personen | ca. 46 m²

The family suite with its 2 seperate bed
rooms with Flat-TV can accomodate max.
6 people. At the childrens bedroom you find
2 single beds – one can be converted into
a bunk bed. Each bedroom has its own
shower and WC. The familysuite has a bal-
cony with nice panoramic view. Flat-TV, ra-
dio, safe, free WLAN.
                                                             Zimmerbeispiel - room example
Ideal for 4-6 people | approx. 46 m²
Tagespreise
                                             Dailiy price
    Zeitraum           Erwachsener/
     Period               Adult
 13.10.18 - 22.12.18     ab € 126
                                      Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 4 vollzahlenden
22.12.18 - 06.01.19      ab € 194     Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausenbuffet und Abendmenü ist
06.01.19 - 26.01.19      ab € 129     inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und
                                      Auslastung orientieren. Alle Angaben sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro
26.01.19 - 02.03.19      ab € 139     Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
02.03.19 - 10.03.19      ab € 157
                                      Die Kinderpreise hängen von der Gesamtbelegung in der Family XL ab. Sie erhalten diese
10.03.19 - 13.04.19      ab € 129     deshalb nur auf Anfrage. Für freuen uns auf Ihre Nachricht und erstellen gern ein individu-
                                      elles Angebot für Ihren Familienurlaub.
13.04.19 - 27.04.19      ab € 157
27.04.19 - 11.05.19      ab € 109     All prices are per person / night with a minimum occupancy of 4 full paying adults. The in-
                                      dulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner menu is included. Please note
11.05.19 - 06.07.19      ab € 87      that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus
                                      visitor tax EUR 1,80 per person / night, children up to 15 years visitor tax free.
06.07.19 - 24.08.19      ab € 95
24.08.19 - 21.09.19      ab € 87      The child rates depend on the total occupancy in the Family XL. You will receive these only
                                      on request. We look forward to hearing from you and will gladly make an individual offer
 21.09.19 - 12.10.19     ab € 95      for your family holiday.
Family XL
                        Comfortzimmer mit Verbindungstür
Die 2 Comfortzimmer mit Verbindungstür im Nebenge-           The 2 comfort rooms with connecting door in the annexe
bäude verfügen jeweils über einen Schlafbereich, Dusche      have a sleeping area, shower and WC, balcony, Flat-
& WC, Balkon, Flat-TV, Safe & Wireless-LAN-Zu-               TV, safe and free WLAN. In one of the rooms you
gang (gratis). In einem der Zimmer befindet sich ein         find a double bed and the other room is equiped with a
Doppelbett und das zweite Zimmer ist mit einem Dop-          double bed and a single bed, which can be converted
pel- und einem Einzelbett ausgestattet. Das Einzelbett       into a bunk-bed.
lässt sich zu einem Stockbett umfunktionieren.
                                                             Ideal for 4 – 6 people | approx. 46 m²
Ideal für 4-6 Personen | ca. 46 m²

                                             Zimmerbeispiel - room example
Tagespreise
                                             Dailiy price
    Zeitraum           Erwachsener/
     Period               Adult
 13.10.18 - 22.12.18     ab € 142
                                      Alle Preise verstehen sich pro Person/Nacht bei einer Mindestbelegung von 4 vollzahlenden
22.12.18 - 06.01.19      ab € 215     Erwachsenen. Die Genuss-Pension mit Frühstücksbuffet, Jausenbuffet und Abendmenü ist
06.01.19 - 26.01.19      ab € 144     inklusive. Bitte beachten Sie, dass sich unsere tagesaktuellen Preise an der Nachfrage und
                                      Auslastung orientieren. Alle Angaben sind exklusive der Ortstaxe. Diese beträgt € 1,80 pro
26.01.19 - 02.03.19      ab € 156     Person/Nacht, Kinder bis 15 Jahre sind von der Ortstaxe befreit.
02.03.19 - 10.03.19      ab € 178
                                      Die Kinderpreise hängen von der Gesamtbelegung in der Family XXL ab. Sie erhalten diese
10.03.19 - 13.04.19      ab € 144     deshalb nur auf Anfrage. Für freuen uns auf Ihre Nachricht und erstellen gern ein individu-
                                      elles Angebot für Ihren Familienurlaub.
13.04.19 - 27.04.19      ab € 178
27.04.19 - 11.05.19      ab € 120     All prices are per person / night with a minimum occupancy of 4 full paying adults. The in-
                                      dulgence board with breakfast buffet, snack buffet and dinner menu is included. Please note
11.05.19 - 06.07.19      ab € 97      that our daily updated prices are based on demand and booking situation. All prices plus
                                      visitor tax EUR 1,80 per person / night, children up to 15 years visitor tax free.
06.07.19 - 24.08.19      ab € 105
24.08.19 - 21.09.19      ab € 97      The child rates depend on the total occupancy in the Family XXL. You will receive these only
                                      on request. We look forward to hearing from you and will gladly make an individual offer
 21.09.19 - 12.10.19     ab € 105     for your family holiday.
Family XXL
                        Juniorsuiten mit Verbindungstür
Die 2 Juniorsuiten mit Verbindungstür verfügen jeweils       Each of the 2 juniorsuite with connecting door has a
über einen Schlaf- und Wohnbereich. Das Extrabett im         living and a sleeping area. The extra bed in the living
Wohnbereich kann zum Stockbett für die Kinder um-            area can be converted into a bunk bed. Shower and
funktioniert werden. Dusche und WC sind getrennt, au-        WC are separate. Both juniorsuites have a wonderful
ßerdem hat jedes Zimmer einen wunderschönen Balkon           panoramic view. Flat-TV, radio, safe and free WLAN.
mit Panoramablick. Ebenfalls sind Flat-TV, Radio, Safe
und Wireless-LAN-Zugang (gratis) im Zimmer.                  Ideal for 4-8 people | approx. 50 m²

Ideal für 4 – 8 Personen | ca 50 m²

                                            Zimmerbeispiel - room example
Für Sie inklusive
Genuss-Pension                                                  Wellness
•   unser reichhaltiges Frühstücksbuffet                        •   gratis-Benutzung der Wohlfühloase
•   tägliches Jausenbuffet mit deftigen und süßen Genüssen      •   Fitnessraum
•   Verwöhnmenü mit täglich frischem Salatbuffet am             •   2 x wöchentlich Massageangebote
    Abend bzw. unsere Hintertuxerhof-Buffets / Fondue           •   2 x wöchentlich Familiensauna
•   Flexibilität bei Allergien, Unverträglichkeiten & Ess-Ge-   •   herrliche Sonnenterrasse mit einmaligem Blick zum Hin-
    wohnheiten – bitte geben Sie uns einfach vor Anreise            tertuxer Gletscher
    Bescheid
                                                                Winterhighlights
Für Familien
                                                                •   100% Schneesicherheit am Hintertuxer Gletscher
•   tägliche Kinderbetreuung ab 2 Jahren von 9-21 Uhr           •   Winter-Wochenprogramm
•   Familienprogramm für Ihre Eltern-Kind-Momente               •   zur Talstation der Gletscherbahn nur 3 Gehminuten
•   2 großzügige Spielzimmer                                    •   Talabfahrt vom Skigebiet bis vor unsere Haustür
•   2.000 m² großer Ganzjahres-Spielplatz                       •   Skischule, Babylift und Skikarussel vor unserem Haus
•   Top-Lage in Hintertux zu jeder Jahreszeit
•   familienfreundliches Restaurant                             Sommerhighlights
•   Maskottchen „Kurt der Gletscherwurm“ als
    Urlaubsbegleiter Ihrer Kids                                 •   Hintertuxerhof Familienprogramm
•   Familienzimmer & Zimmer-Kombinationen                       •   Wanderprogramm des Naturparks Zillertaler Alpen
•   Baby- & Kleinkind-Ausstattung stellen wir kostenfrei        •   freier Eintritt ins Schwimmbad Finkenberg
    während der Dauer Ihres Aufenthaltes zur Verfügung          •   Tennisplatz am Haus
•   exklusives Mitglied der Playarena in Tux – Eintritt für     •   zur Talstation der Gletscherbahn nur 3 Gehminuten
    unsere Gästekinder frei
Our included services
Indulgence board                                                  Wellness
•   rich breakfast buffet                                         •   free use of the wellness area
•   daily snack buffet                                            •   relaxation room, vital bar, gym
•   evening menu with daily fresh salad buffet, fondue or         •   sun terrace with panoramic view to the Hintertux glacier
    Hintertuxerhof buffets
•   flexibility in allergies , intolerances and dining habits –   Winter highlights
    please give us notice before arrival
                                                                  •   100% snow guarantee on Hintertux Glacier
For families                                                      •   winter week program
                                                                  •   ski school, beginner’s lift and snow carousel directly in
•   child care daily from 9 am to 9 pm from 2 to 16 years             front of our family hotel
•   family week program                                           •   ski run directly to our family hotel
•   2 age based play rooms                                        •   cable car station just 3 minutes walking distance
•   2.000 m² playground
•   top location in Hintertux in every season                     Summer highlights
•   mascot „Kurt der Gletscherwurm“ as holiday companion
    for your children                                             •   Hintertuxerhof family program
•   family rooms & room combinations                              •   hiking program of the Zillertal Alps High Mountain
•   baby and infant equipment in your room – of course for            National Park
    free during your stay                                         •   free admission to the outdoor pool in Finkenberg
•   exclusive member in Hintertux of the Playarena, the           •   free hiking bus to Finkenberg
    childrens paradise in Tux, the entrance is free for our       •   tennis court
    guests.                                                       •   cable car station just 3 minutes walking distance
Chefkoch Kurt‘s Kulinarium
                                      Chef Kurt‘s culinary
Im Hotel Hintertuxerhof beginnt der Tag mit einem reich-           At the Hotel Hintertuxerhof the day begins with a rich
haltigen und gesunden Frühstücksbuffet. Genießen Sie               and healthy breakfast buffet. For example enjoy milk
beispielsweise Milch und Joghurt frisch vom Hintertuxer            and yoghurt fresh from the Hintertux farms. We offer
Bauern. Ebenso beste Zillertaler Wurst, Speck- und Kä-             the best Zillertal sausage, bacon and cheese specialties
sespezialitäten aus Tirol liegen zum Genuss für Sie bereit.        from Tyrol for you. After a wonderful day in the moun-
Nach einem herrlichen Tag in den Bergen laden wir Sie              tains we invite you to our snack buffet. With Granny‘s
zu unserem Jausenbuffet ein. Mit Omas hausgemachten                homemade desserts and hearty delights from the regio-
Süßspeisen & herzhaften Genüssen aus der regionalen                nal and international cuisine you get a little refreshment.
und internationalen Küche verschaffen Sie sich eine klei-          In the evening a menu awaits you with a daily fresh
ne Stärkung. Am Abend erwartet Sie dann ein Menü                   salad buffet. Whether regional delicacies, game or inter-
mit täglich frischem Salatbuffet. Ob regionale Schman-             national dishes - our kitchen team with chef Kurt Rein-
kerl, Wildgerichte oder internationale Gerichte – unser            precht prepares your culinary highlights. We are happy
Küchenteam mit Chefkoch Kurt Reinprecht zaubert so                 to recommend a good wine from our cellar.
manches kulinarische Highlight. Gerne empfehlen wir Ih-
nen dazu einen guten Tropfen aus unserem Weinkeller.

„Wären wir Restauranttester oder dürften einen Stern, Löffel oder eine
Haube vergeben, so würden wir diesen seit über dreißig Jahre in diesem
Hotel kochenden Chefkoch ohne zu zögern, mit voller Überzeugung und
                      Berechtigung empfehlen.“
                                           - bewertet von Rainer via Holidaycheck -
Genuss - Restaurant
                                     Enjoyable restaurant
Im Urlaub sollte man es sich gut gehen lassen und dazu            In holidays you should have a good time, such as en-
gehört auch so manches kulinarische Highlight im Res-             joying culinary highlights in our restaurant. Take a seat
taurant. Nehmen Sie Platz in unserem gemütlichen Spei-            at the cosy dining room, in our „Zirbenstube“ or on our
sesaal, unserer Zirbenstube oder auf unserer Sonnenter-           sun terrace. Your children will love it: the big whole year
rasse. Für die Kinder ist bestens gesorgt auf dem großen          playground and our playrooms. A varied children menu
Ganzjahres-Spielplatz oder in einem unserer Spielzim-             will impress the little princesses and pirates and their pa-
mer. Eine abwechslungsreiche Kinderkarte gefällt nicht            rents. High chairs and booster seats will be in the res-
nur den kleinen Piraten & Prinzessinnen. Hochstühle &             taurant. Sustainability is very important for us . We use
Sitzerhöhungen haben wir für Ihre Kids vor Ort. Bei uns           products from the region Zillertal : especially such as
wird Nachhaltigkeit gelebt. Wir legen großen Wert auf             milk, bacon, sausage and meat. Pure & genuine – that
Produkte aus der Region Zillertal: Speziell Produkte, wie         is pure pleasure!
Milch, Speck, Wurst und Fleisch verwenden wir gezielt
aus unserem Zillertal und kennzeichnen diese auch als
solche. Unverfälscht & echt – das ist Genuss pur!

 „We came for a lunch and for a dinner to the restaurant and really re-
 ally enjoyed the food, friendly atmosphere and the service. The stuff re-
 ally remembers you and you feel like at home. Really recommend for a
                          stopover from the skiing!“
                                            - rated by Elena K via Tripadvisor -
Wellness „klein aber fein“
                                 Wellnes „small but cosy“
Nach einem erlebnisreichen Tag lädt unsere Wohlfühl-   After an exciting day in the mountains surrounding Hin-
oase zum Relaxen ein. Sauna, Dampfbad & Co sorgen      tertux, the sauna, steam bath, bio sauna and infrared
für Entspannung.                                       cabine invite you to relax.

Unsere Wohlfühloase auf einen Blick:                   Our wellness area:

•   Finnische Sauna                                    •   finnish sauna
•   Dampfbad                                           •   steam bath
•   Infrarotkabine                                     •   infrared cabin
•   Bio-Kräutersauna                                   •   herbal sauna
•   Vital-Bar                                          •   vital bar
•   Ruheraum                                           •   relexation room
•   Fitnessraum                                        •   gym
•   2 x wöchentlich Massagen                           •   2 x per week massages
•   2 x wöchentlich Familien-Saunatag                  •   2 x per week family sauna day

      Agnes Kofler: „Wir dürfen uns glücklich schätzen, zudem den
     perfekten Wellnessbereich direkt vor unserer Haustür zu haben –
         die Natur & unsere Berge sind wohltuend für jedermann!“
Das nenn‘ ich Familienurlaub
                         That‘s what I call family holidays
Ihre Familienvorteile                                            Your family benefits

•   tägliche Kinderbetreuung ab 2 Jahren von 9-21 Uhr            •    daily childcare from 2 years from 9 am to 9 pm
•   Familienprogramm für Ihre Eltern-Kind-Momente                •    family program for your parent-child moments
•   2 großzügige Spielzimmer                                     •    2 spacious playrooms
•   2.000 m² großer Ganzjahres-Spielplatz                        •    2,000 m² year-round playground
•   Top-Lage in Hintertux zu jeder Jahreszeit                    •    top location in Hintertux in every season
•   familienfreundliches Restaurant                              •    family friendly restaurant
•   Flexibilität   bei    Allergien,  Unverträglichkeiten        •    flexibility in allergies, incompatibilities & eating habits
    & Ess-Gewohnheiten                                           •    mascot „Kurt der Gletscherwurm“ as a holiday
•   Maskottchen „Kurt der Gletscherwurm“ als Urlaubs-                 companion of your kids
    begleiter Ihrer Kids                                         •    family rooms & room combinations
•   Familienzimmer & Zimmer-Kombinationen                        •    baby & infant equipment
•   Baby- & Kleinkind-Ausstattung                                •    exclusive member of the Playarena in Tux
•   exklusives Mitglied der Playarena in Tux                     •    easy & fast booking
•   unkomplizierte & schnelle Buchung

 „Nun können wir bestätigen: Ob Winter, Frühjahr, Sommer oder Herbst,
es ist einfach in jeder Jahreszeit ein optimaler Anlaufpunkt für einen
                      erstklassigen Familienurlaub.“
                                          - bewertet von Swen S via Tripadvisor -
Alles für die Kids
                                               Just for kids
In unseren Spielzimmern steht altersgerechte Kinderbetreu-    In our play rooms age-based child care is important for us.
ung im Mittelpunkt. Ihre Kids finden hier ihr Paradies, mit   Your kids will find their paradise here, with infant and ba-
(klein)kindgerechter Ausstattung und einem Schlummer-         by-friendly facilities and a slumber room for the afternoon
raum für den Mittagsschlaf. Währenddessen chillen die         nap. Meanwhile, the bigger kids and teens are chilling in
größeren Kids & Teens in gemütlichen Sitzsäcken. Spaß &       cozy beanbags. Fun and action guaranteed with X-Box,
Action beim X-Box-Spielen, Kicker & Tischtennis garantiert!   table football and table tennis!

Unser Spielplatz ist zu jeder Jahreszeit ein Erlebnis. Die    Our playground is an adventure in every season. The chil-
Kinder können unbeschwert spielen, während die Eltern &       dren can play carefree while the parents and grandparents
Großeltern gemütlich auf unserer Sonnenterrasse relaxen.      relax on our sun terrace. In summer fun is guaranteed on
Im Sommer ist auf unseren Hüpfburgen Gaudi garantiert.        our bouncing castles. In winter, children can jump around
Im Winter können die Kinder im Schnee herumtoben und          in the snow and enjoy the winter in Hintertux during a
bei Schneeballschlacht & Schneemann bauen den Winter          snowball fight and while building a snowman.
in Hintertux genießen.
                                                              Our hotel mascot „Kurt der Gletscherwurm“ will take the
Unser Hotel-Maskottchen „Kurt der Gletscherwurm“ wird         hearts of your children by storm. And not just in summer,
die Herzen Ihrer Kinder im Sturm erobern. Und das nicht       when he travels through our valley as a panoramic train
nur im Sommer, wenn er als Panoramazug durch unser            and brings your children to the farms in Tux. The whole
Tal reist und Ihre Kinder zum Tuxer Bauernhof chauffiert.     year he is the holiday companion for the little ones. He
Das ganze Jahr ist er der Urlaubsbegleiter für die Kleinen.   laughs in the morning from the children‘s morning post and
Er lacht am Morgen aus der Kinder-Morgenpost und ku-          cuddles in the evening as a stuffed animal in the cot.
schelt sich am Abend als Stofftier mit ins Kinderbett.
Spielparadies „Playarena“
                                 Kids paradise „Playarena“
Neben unserem Angebot mit täglicher Kinderbetreuung,             In addition to our offer with daily child care, weekly pro-
Wochenprogramm, unseren Spielzimmern und dem                     gram, our game rooms and the year-round playground,
Ganzjahresspielplatz sind wir zudem Exklusiv-Mitglied            we are also an exclusive member of the Playarena in
der Playarena in Tux. Somit können wir unseren kleinen           Tux. So we can offer our little guests who spend their
Gästen, die ihre Ferien bei uns verbringen das einmalige         holidays with us the unique offer of the game paradise
Angebot des Spielparadieses kostenlos anbieten. Da wird          for free. Family vacation can be that easy. Our children‘s
der Familienurlaub zum „Kinderspiel“. Unser Kindertaxi           taxi brings the small and large kids safely to the indoor
bringt die kleinen und großen Kids sicher die 6 km zum           playground and back to the hotel. The special thing is
Indoor-Spielplatz und wieder zurück ins Hotel. Das be-           the age-appropriate, extensive and perfectly supervised
sondere ist das altersgerechte, umfangreiche und perfekt         adventure and animation program. High ropes course,
betreute Abenteuer- und Animationsprogramm. Hoch-                creative area, Playstation equipment, table football, giant
seilgarten, Kreativbereich, Playstation-Geräte, Tischfuß-        slide, mega-soft play area and many more highlights
ball, Riesenrutsche, Mega-Softplayanlage und noch viele          make the children‘s hearts beat faster. Like this your kids‘
weitere Highlights lassen die Kinderherzen höher schla-          holidays become an adventure.
gen. Da werden die Ferien zum Abenteuer.

„...und langweilig wirds hier sicher nicht, egal ob es die Kinderbetreuung,
  das Wandern, Ausflüge zum Bauernhof, Playarena, ... unsere Tochter -
            fühlte sich pudelwohl und wollte nicht mehr heim“
                                          - bewertet von Sonja via Holidaycheck -
Bogenparcours
                                                 Archery
Die Attraktion in unmittelbarer Nähe zum
Ersten Kinder- & Gletscherhotel Hintertu-
xerhof. Der 3D-Parcours wartet mit seinen
10 Zielmotiven auf große und kleine Bo-
genschützen. Jede Station hat zwei Ab-
schusspunkte, einen leichten für Anfänger
und einen schweren für die Bogenprofis. Die
benötigten Schüsse werden auf der Score-
card notiert, damit der beste Schütze er-
mittelt werden kann.

The new attraction close to the Hotel Hinter-
tuxerhof. The 3D archery parcours with its
10 target figures waits for all interested ar-
chers. Each station has two starting points,
one for beginners and one for advanced.
The required shots are listed on the score-
card, so that the best archer can be de-
termined.
Tux - unser Gletschertal
                       Erlebnisse rund um‘s Jahr inklusive
Vielseitiges Alpendorf, moderne Urlaubsregion, herrliches Panorama und herzliche Gastfreundschaft. Das beschreibt
Tux im Zillertal wohl am besten. Höher gelegen als der Rest des Tales, hat diese Region ein perfektes Klima, um
den Gästen das ganze Jahr über einen erholsamen oder actionreichen Urlaub zu bieten. Am sonnigen Hochplateau
des Tuxertals liegt auf 1.300 bis 3.250 Meter über dem Meer die Ortschaft Tux. Der schöne Urlaubsort erstreckt
sich über eine Fläche von 111 km² bis hin zum fünften Ortsteil Hintertux. Hier finden Sie in Top-Lage unser Kinder- &
Gletscherhotel Hintertuxerhof.
Tux - our glacier valley
                              All-year experiences included
Multifaceted alpine village, modern holiday region, divine panorama and heartfelt hospitality. All of that probably
describes Tux in the Zillertal valley best. Located higher than the rest of the valley, the region has the best climate to
offer guests a relaxing or action-packed holiday all-year-round. The village Tux is located on the sunny high plateau
of the Tux valley on 1.300-3.250 m. The beautiful holiday resort spreads across an area of 111 km² to the fifth district
Hintertux. Here you find in best location our Hotel Hintertuxerhof.
Herbst-Urlaub in Hintertux
                           Autumn holidays in Hintertux
Der Hintertuxer Gletscher                              The Hintertux Glacier
•   frischer Pulverschnee ab Oktober                   •   fresh powder snow from October
•   40 bis 60 km frische Downhill-Pulverschneepisten   •   40 to 60 km of fresh downhill powder snow slopes
•   Betterpark-Opening im Oktober                      •   Betterpark opening in October
•   100%ige Schneegarantie                             •   100% snow guarantee

Im Tal...                                              In the valley...
•   „Indian Summer“                                    •   „Indian Summer“
•   herrliche Herbstwanderungen                        •   beautiful autumn hikes

       Highlights aus unserem Herbst-Wochenprogramm
                           Highlights of our autumn week program

•   Familien-Wanderungen                               •   family hikes
•   Schnupper-Bogenschießen                            •   try out archery
•   Musikabend                                         •   musical evening
Winter mit Schneegarantie
                               Winter with snow guarantee
Die Pisten-Facts                                        The slope facts
•   schneesichere Ski- & Gletscherwelt Zillertal 3000   •   snow guaranteed ski & glacier world Zillertal 3000
•   196 km Pisten und 604 ha Pistenfläche               •   196 km and 604 hectare of piste
•   65 modernste Lifte und Bahnen                       •   65 modern lifts and cable cars
•   Übungslift direkt am Hintertuxerhof                 •   practice lift directly next to the Hintertuxerhof
•   Talabfahrt bis zur Hoteltür                         •   valley run to the hotel door

Abseits der Piste, z.B.                                 Off-piste, e.g.
•   Winterwandern & Rodeln                              •   winter hiking & sledding
•   Langlaufen, Skitouren & Schneeschuhwandern          •   cross-country skiing, ski touring and snowshoeing

       Highlights aus unserem Winter-Wochenprogramm
                            Highlights of our winter week program

•   „Early Bird Ski“                                    •   „Early Bird Skiing“
•   Gäste-Biathlon                                      •   gueast biathlon
•   Eisstockschießen                                    •   curling
•   Rodelabend                                          •   sledding
Frühlingsgefühle
                                              Spring feelings
Fit in‘s Frühjahr                                             Fresh start into spring
•   bis in den Sommer hinein beste Pistenbedingungen          •   best piste conditions until the summer
•   Sonnenskilauf zum Genießen                                •   sun skiing to enjoy
•   100%iger Schneegarantie am Hintertuxer Gletscher          •   100% snow guarantee on the Hintertux Glacier
•   Wanderungen, Mountainbike-Touren, Tennis oder             •   hiking, mountain biking, tennis or golf on the 18-hole
    auch Golf auf der 18-Loch-Anlage in Uderns                    course in Uderns

     Highlights aus unserem Frühlings-Wochenprogramm
                              Highlights of our spring week program
Das Frühjahrsprogramm steht bei uns unter                     The spring week program „Tyrolean origin“ will
dem Motto „Ursprung (er)leben“                                inspire you

Die Sehnsucht nach Natur, Tradition & Ursprung in un-         The longing for nature, tradition and origin in our fast-mo-
serer schnelllebigen Zeit ist groß. Eine kulinarische Zeit-   ving time is great. A culinary journey through the original
reise durch das ursprüngliche Zillertal & Tirol erwartet      Zillertal & Tyrol awaits you from the end of April to the
Sie von Ende April bis Anfang Juli. Wir bieten Ihnen ein      beginning of July. We offer you an interesting program
interessantes Programm zum Thema Natur, Tradition &           on nature, tradition and origin for young and old.
Ursprung für Groß & Klein.
Hintertuxer Bergsommer
                              Hintertux mountain summer
Sommer in den Bergen                                  Summer in the mountains
•   idealer Ausgangspunkt für Ihre Bergerlebnisse     •   ideal starting point for your mountain experiences
•   Wanderprogramm des Naturparks Zillertaler Alpen   •   hiking program of the Zillertal Alps Nature Park
•   Playarena-Wochenprogramm für Kids & Teens         •   Playarena weekly program for Kids & Teens

Der Hintertuxer Gletscher                             The Hintertux Glacier
•   Sommerskilauf auf den 18 km Skipisten             •   summer skiing on 18 km ski slopes
•   Faszination Eispalast                             •   fascinating ice palace
•   Gletscherflohpark & Gletscherflohsafari           •   glacier flea park & glacier flea safari
•   Spannagelhöhle                                    •   Spannagel cave

     Highlights aus unserem Sommer-Wochenprogramm
                           Highlights of our summer week program

•   gemeinsame Familien-Bergerlebnisse                •   shared family mountain experiences
•   Sonnenaufgangswanderung                           •   sunrise hike
•   Schnupper-Bogenschießen                           •   try out archery
•   großes Kinder- & Familienfest                     •   big kids & family party
Ihr Vorteil Direktbuchung
                              Your advantage direct booking
Buchen Sie Ihren Urlaub direkt bei unserem Re-                              Book your holiday directly with our reception
zeptions-Team und profitieren Sie von diesen                                team and benefit from these advantages:
Vorteilen:

•   ab 7 Nächten 5% Rabatt auf den Tagespreis*                              •    from 7 nights 5% discount on the daily rate *
•   Extraleistungen wie Skipass, Massage & Babysitting                      •    extra services such as skipass, massage and baby-
    können direkt mitgebucht werden                                              sitting can be booked directly
•   attraktivere Kinderpreise                                               •    more attractive children‘s prices
•   persönliche & individuelle Beratung                                     •    personal and individual advice
•   schnelle & unkomplizierte Buchung                                       •    fast and easy booking
•   flexiblere Storno- & Umbuchungsbedingungen                              •    more flexible cancellation & rebooking conditions

                                           Buchung | Booking
                                                   www.hintertuxerhof.at
                                                   info@hintertuxerhof.at
                                                     T: +43 5287 8530
                                                    F: +43 5287 85305
                      * ausgenommen Weihnachts-, Faschings- und Osterferien | except christmas, carnival and easter holidays
Back to the roots...
                                              Special events
Nostalgie im Hotel Hintertuxerhof. Chef Christian ist be-    Nostalgia at the Hotel Hintertuxerhof. Owner Christi-
geisterter Oldtimer Fan. Die Idee mit dem Oldtimer-Trak-     an is a real old-timer fan. The idea to drive up to the
tor bis zum Hintertuxer Gletscher hinauf zu fahren ent-      Hintertux Glacier with the vintage tractor was born in
stand im Jahr 2011. Im darauffolgenden Jahr organisierte     2011. The following year he organized the „1. Hintertuxer
er den „1. Hintertuxer Gletscherkönig“. Bis heute hat sich   Gletscherkönig“. Now this meeting has grown to an one-
dieses Treffen zu einem Wochen-Event mit 200 Oldti-          week event with 200 vintage tractors and takes place
mer-Traktoren entwickelt und findet alle 2 Jahre statt.      every 2 years. Of course after this great success there
Nach diesem großen Erfolg war natürlich auch der             was also the wish to organize a classic car meeting.
Wunsch da, ein Oldtimertreffen zu organsisieren. Dies        Since 2017 this will take place annually as the so called
findet nun jährlich im Rahmen der „Goldie Days“ statt.       „Goldie Days“.

              Weitere Informationen | Further information
                                    www.gletscherkönig.at
                                     www.goldie-days.at
...unser
     Lieblingsplatz
                                     ...our favorite place
                                                               Familie Kofler
                                                 Hintertux 780 | A-6294 Hintertux
                                             T: +43 5287 8530 | F: +43 5287 85305

                                                          www.hintertuxerhof.at
                                                          info@hintertuxerhof.at

                                                       facebook.com/hintertuxerhof
                                                      instagram.com/hintertuxerhof

Bilder: TVB Tux-Finkenberg | Zillertal Tourismus GmbH | Klaus Maislinger | Dan Mullins | Hintertuxer Gletscher | Playarena | Tirolerin | Video Kröll
                                          Änderungen, Druck- und Satzfehler sowie Irrtümer vorbehalten.
Sie können auch lesen