VOLVO XC60 THE New PREISLISTE LISTE DE PRIX
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PREISLISTE Modelljahr 2018 | gültig ab 1. September 2017 LISTE DE PRIX THE New VOLVO XC60 Modèle année 2018 | valable dès le 1er septembre 2017 LISTINO PREZZI Modello anno 2018 | valido dal 1 settembre 2017
Volvo XC60 Preise / Prix / Prezzi MODELL LEISTUNG KW/PS MODÈLE PUISSANCE KW/CH MOMENTUM INSCRIPTION R-DESIGN MODELLO POTENZA KW/CV BENZIN / ESSENCE / BENZINA XC60 T5 Geartronic 184 / 250 56’450.– 61’150.– 59’450.– XC60 T5 AWD Geartronic 184 / 250 59’450.– 64’150.– 62’450.– XC60 T6 AWD Geartronic 228 / 310 65’450.– 70’150.– 68’450.– BENZIN PLUG-IN HYBRID / PLUG-IN HYBRID ESSENCE / BENZINA IBRIDO PLUG-IN XC60 T8 AWD TWIN ENGINE Geartronic 235+65 / 320+87 75’450.– 79’650.– 78’050.– DIESEL XC60 D4 AWD 140 / 190 54’000.– 58’700.– 57’000.– XC60 D4 AWD Geartronic 140 / 190 56’750.– 61’450.– 59’750.– XC60 D5 AWD Geartronic 173 / 235 62’950.– 67’650.– 65’950.– Polestar Performance Software www.polestar.se Alle Motorisierungen sind mit Start /Stopp-Technologie ausgerüstet. Toutes les motorisations sont équipées de la technologie Start /Stop. Tutte le motorizzazioni sono dotate di tecnologia Start/Stop. Alle Preise verstehen sich als unverbindliche Nettopreise in CHF, Tous les prix s’entendent en prix nets indicatifs en CHF, Tutti i prezzi indicati sono prezzi netti non vincolanti in CHF, inklusive gesetzliche MWST. TVA légale incluse. inclusa l’IVA prevista per legge. Diese Preisliste ersetzt alle bisherigen und ist g ültig bis auf La présente liste de prix est valable jusqu’à nouvel ordre et Il presente listino prezzi sostituisce i listini precedenti e vale fino a Widerruf. Der Hersteller behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit remplace toutes les listes précédentes. Le constructeur se réserve nuovo avviso. La fabbrica si riserva il diritto di apportare m odifiche und ohne Vorankündigung Ä nderungen der Preise, Leasingraten, le droit de modifier à tout moment et sans préavis les prix, les ai prezzi, alle rate leasing, ai colori, ai materiali, alla costruzione ed Farben, Materialien, Modelle und Ausstattungen vorzunehmen. taux du leasing, les couleurs, les matériaux, les modèles et les all’equipaggiamento delle autovetture, senza alcun obbligo di équipements. preavviso. 9.2017 | 2
Volvo XC60 VOLVOCAR VOLVO CARFINANCIAL FINANCIALSERVICES SERVICES® DIE UNBESCHWERTESTE ART, POSSÉDER UNE VOITURE IL MODO PIÙ SPENSIERATO EIN AUTO ZU BESITZEN N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI SIMPLE DI POSSEDERE UN’AUTO. SEMPRE Volvo Car Financial Services: Volvo Car Financial Services: simple et rapide Volvo Car Financial Services: Semplice e veloce unkompliziert und schnell En collaboration avec la banque BANK-now SA, Volvo In cooperazione con BANK-now AG, Volvo Car Financial Volvo Car Financial Services bietet Ihnen in Kooperation Car Financial Services vous propose des solutions de Services vi offre dei modelli di finanziamento per veicoli mit der BANK-now AG Fahrzeugfinanzierungen, die financement de véhicule provenant directement de chez che arrivano direttamente da noi senza complesse pro- ohne mühsame Umwege zur Bank direkt aus unserer nous, sans détour fastidieux à la banque. En effet, votre cedure presso la banca. Questo perché il vostro con- Hand kommen. Denn Ihr Volvo Vertreter klärt Fragen concessionnaire Volvo clarifie d’emblée les questions cessionario Volvo chiarisce subito le domande sul posto schon vor Ort und unterbreitet Ihnen ein Angebot, das sur place et vous soumet une offre conçue sur mesure e vi sottopone un’offerta su misura in base al vostro auf Sie und Ihr Budget zugeschnitten ist. pour votre budget. budget e alle vostre esigenze specifiche. Die drei Volvo Car Financial Services Volvo Car Financial Services propose I tre modelli di finanziamento di Finanzierungsmodelle trois formules de financement Volvo Car Financial Services • Volvo Car Leasing als häufigste • Volvo Car Leasing, le mode de financement • Volvo Car Leasing – la forma di finanziamento Finanzierungsart le plus courant più frequente • Volvo Car Own* als Kombination von Leasing • Volvo Car Own*, l’association du leasing et de l’achat • Volvo Car Own* – una combinazione di leasing und Teilzahlungskauf par acomptes e acquisto rateale • Volvo Car Loan* als traditionelle • Volvo Car Loan*, la forme de financement classique • Volvo Car Loan* – la forma di finanziamento Finanzierungsform * Assurance garantie des mensualités Volvo Car en cas tradizionale * Inkl. Volvo Car Ratenabsicherung im Todesfall de décès incluse * inclusa l’assicurazione rate in caso di decesso Volvo Car Insurance – Volvo Car Insurance – Volvo Car Insurance – mit Sicherheit der beste Schutz la meilleure protection en toute sécurité con sicurezza la migliore protezione Unser Verständnis von Sicherheit geht über Ihren Volvo Notre connaissance de la sécurité va bien au-delà l nostro concetto di sicurezza va ben oltre la vostra Volvo: hinaus: Mit unseren Versicherungsangeboten bekommt de votre Volvo: nos offres d’assurances apportent à grazie alle nostre offerte assicurative il vostro veicolo Ihr Auto den Schutz, den es verdient –, und Sie das votre véhicule la protection qu’il mérite – et vous riceve la protezione che merita e voi proverete la piace- angenehme Gefühl, in jeder Situation gut versichert zu procurent l’agréable sentiment d’être bien assuré. vole sensazione di essere assicurati adeguatamente in sein. Die Volvo Car Insurance ist eine exklusive und La Volvo Car Insurance est une solution d’assurance ogni situazione. La Volvo Car Insurance è una soluzione speziell auf Volvo Kunden abgestimmte Versicherungs- sur mesure pour les clients Volvo avec de nombreuses assicurativa creata esclusivamente e specificatamente lösung mit umfangreichen Leistungen zu attraktiven prestations à des conditions attrayantes. En tant que per i clienti Volvo, con numerose prestazioni a condizioni Konditionen. Als Kunde von Volvo profitieren Sie somit client de Volvo, vous bénéficiez ainsi d’avantages imperdibili. In quanto cliente di Volvo beneficerete per- von ganz besonderen Vorteilen. particuliers. tanto di vantaggi del tutto particolari. Weitere Informationen zu Volvo Car Financial Services Pour plus d’informations sur Volvo Car Financial Services Per maggiori informazioni su Volvo Car Financial Services und zur Volvo Car Insurance erhalten Sie bei Ihrem Volvo et la Volvo Car Insurance, adressez-vous à votre conces- e sulla Volvo Car Insurance rivolgetevi al vostro conces- Vertreter oder unter: sionnaire Volvo ou sur: sionario Volvo di fiducia oppure su: www.volvocars.com/de-ch/services www.volvocars.com/fr-ch/services www.volvocars.com/it-ch/services 9.2017 | 3
Volvo XC60 VOLVO SWISS PREMIUM ® VOLVO GARANTIERT VOLVO VOUS GARANTIT VOLVO GARANTISCE UNBESCHWERTE MOBILITÄT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI UNA SPENSIERATA MOBILITÀ Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Un ensemble complet de prestations et de garanties L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im Kauf- est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di una preis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® übernimmt für les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Premium® nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti i costi Sie die Kosten für alle von Volvo vorgeschriebenen prend en charge les coûts de tous les travaux de main- relativi agli interventi di manutenzione previsti da Wartungsarbeiten inklusive Teile während 10 Jahren tenance préconisés par Volvo, pièces comprises, Volvo per un periodo di 10 anni o per 150’000 km.* oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo Werksgarantie pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La garantie La garanzia di fabbrica Volvo vi protegge per 5 anni schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 Kilometer* vor d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou 150’000 o 150’000 km* da riparazioni impreviste. Incluse sono unvorhergesehenen Reparaturen. Ebenfalls inbegriffen kilomètres* des réparations imprévues. Sont aussi anche tutte le riparazioni di usura per 3 anni o sind alle Verschleissreparaturen bis 3 Jahre bezie- incluses tous les réparations d’usure pendant 3 ans ou 150’000 km.* hungsweise 150’000 Kilometer.* 150’000 kilomètres.* *vale il limite raggiunto prima *es gilt das zuerst Erreichte *selon le premier terme échu VOLVO SWISS PREMIUM VOLVO SWISS PREMIUM VOLVO SWISS PREMIUM 5 JAHRE GARANTIE, 150’000 KM SERVICE GARANTIE 5 ANS, SERVICE 150’000 KM GARANZIA 5 ANNI, SERVIZIO 150’000 KM VOLVO ASSISTANCE VOLVO ASSISTANCE VOLVO ASSISTANCE In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie- Les prestations de garantie de Volvo Swiss Nei prezzi sono incluse le prestazioni di leistungen von Volvo Swiss Premium® gegenüber Premium® qui s’ajoutent à la garantie constructeur Volvo Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta der Werksgarantie kostenlos enthalten. sont incluses dans les prix. Cela correspond à alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–. une valeur totale de CHF 5’390.–. CHF 5’390.–. Volvo Assistance – sicher unterwegs Volvo Assistance – Mobilité assurée Volvo Assistance – viaggiare senza pensieri Volvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren (ohne Volvo vous offre durant les 5 premières années (sans Volvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita in Kilometereinschränkung) einen europaweiten, kosten- limitation de kilométrage) une assurance de mobilité tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di chilo- losen Mobilitätsschutz an. gratuite valable dans toute l’Europe. metraggio). Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo As- À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga sistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Service Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, si gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio bei einem offiziellen Volvo Partner durchgeführt wird - le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire Volvo di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner ein Autoleben lang. officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule. ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura. Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leistungen: Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les huiles Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüssigkeiten, et liquides, les pneus, les véhicules de remplacement, qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, auto Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung aufgrund von la remise en état suite à un accident, à un acte de di sostituzione, riparazioni in seguito a incidente, atti Unfall, Vandalismus, Dritt- oder Fremdeinwirkung, vandalisme, à une intervention de tiers ou d’inconnus, di vandalismo, interventi da parte di terzi o ignoti, Instandstellung von Glasteilen und Interieur (Abnutzung la remise en état des vitres et de l’habitacle (usure du riparazioni di superfici vetrate e interni (usura sedili e von Polster und Inneneinrichtungen), Instandsetzung garnissage et équipements intérieurs), la remise en état arredamento interno), riparazione di danni legati all’uso von Folgeschäden durch unsachgemässen oder über- suite à un usage incorrect ou excessif du véhicule (par improprio o alla sollecitazione eccessiva del veicolo beanspruchten Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motor- ex. compétitions sportives), ainsi que les dommages et (p. e. partecipazione a gare automobilistiche), nonché sportliche Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereig- les conséquences résultant du non-respect des pres- danni ed eventi riconducibili alla non osservanza delle nisse, die auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften criptions d’utilisation. istruzioni d’uso. zurückzuführen sind. Volvo Swiss Premium Longlife Volvo Swiss Premium Longlife Volvo Swiss Premium Longlife Garantieverlängerung für das 6. Jahr oder Prolongation de garantie pour la 6e année Estensione di garanzia per il 6° anno das 6. und 7. Jahr ou pour la 6e et 7e année o per il 6° e 7° anno Sie profitieren von folgenden Vorteilen Celle-ci vous offre les avantages suivants Questa ti offre i seguenti vantaggi • Langfristiger Schutz vor unerwarteten • couverture à long terme contre les frais de • protezione a lungo termine da spese di riparazione Reparaturkosten ohne Selbstbehalt réparation imprévus sans franchise impreviste, senza franchigia • Hoher Wiederverkaufswert durch Übertragbarkeit • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité • valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità der Garantieleistungen des prestations de garantie delle prestazioni di garanzia • Verwendung von Volvo Originalteilen durch • utilisation de pièces Volvo d’origine par un personnel • utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da parte di kompetentes Fachpersonal compétent personale specializzato competente Schnelle und flexible Abwicklung Traitement rapide et flexible Prestazioni rapide e flessibili Ihr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Votre concessionnaire Volvo vous propose une couverture Il tuo concessionario Volvo ti offre una copertura com- Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die vollen très large en cas de réparation et prend à sa charge l’in- pleta in caso di riparazione e sostiene per intero le spese Arbeits- und Materialkosten. tégralité des charges (travail et matériel) correspondantes. relative a lavori e materiali. Umfangreiche Deckung Vaste Couverture Ampia copertura Die Swiss Premium Longlife ist eine der umfassendsten La garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus La garanzia Swiss Premium Longlife è una delle più Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a 24 beinahe alle mechanischen und elektronischen Kom- des composants mécaniques et électroniques jusqu’à mesi quasi tutte le componenti meccaniche ed elet- ponenten ab, unabhängig vom Kilometerstand. 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué. troniche, indipendentemente dal chilometraggio. 9.2017 | 4
Volvo XC60 VOLVO ON CALL VOLVO ON CALL VOLVO ON CALL VOLVO ON CALL Volvo On Call ist unsere Art, Ihr Leben einfacher und Volvo On Call est notre manière de vous simplifier la vie Volvo On Call è il nostro contributo per migliorare e sicherer zu machen. Neben einer automatischen Notruf- et de la rendre plus sûre. Outre une fonction d’appel rendere più sicura la vostra vita. Oltre a una funzione di Funktion können Sie Ihr Fahrzeug mit einer Smart- d’urgence automatique, vous pouvez commander votre chiamata d’emergenza automatica, potete controllare la phone-App aus der Ferne kontrollieren und diverse véhicule à distance grâce à une app pour smartphone vostra auto a distanza con un’app per smartphone e Dienstleistungen von Volvo nutzen. et utiliser divers services Volvo. usufruire di una serie di servizi offerti da Volvo. Pannenhilfe Service de dépannage Soccorso stradale Drücken Sie die «Volvo On Call»-Taste und sprechen Sie Appuyez sur le bouton «Volvo On Call» pour entrer en Premete il tasto «Volvo On Call» e parlate con uno dei mit einem unserer Mitarbeiter, der dann Hilfe an Ihre contact avec l’un de nos collaborateurs qui vous enverra nostri operatori: i soccorsi verranno inviati alla vostra GPS-Position entsendet. de l’aide à votre position GPS. posizione rilevata tramite GPS. Diebstahlalarm Alarme antivol Allarme antifurto Sie werden über Volvo On Call alarmiert, wenn ein ver- Volvo On Call vous alerte en cas d’accès suspect détecté Se qualcuno tenta di accedere in modo sospetto alla dächtiger Zugriff auf Ihr Auto festgestellt wird. Wird das sur votre véhicule. Si le véhicule est volé, il peut être vostra auto, sarete allertati tramite il servizio Volvo On Fahrzeug gestohlen, kann es über GPS geortet werden. localisé par GPS. Call. E se la vettura viene rubata, può essere localizzata tramite GPS. Fahrtenbuch Carnet de route Beginn- und Endpositionen, Strecke, Dauer und Kraft- Enregistrez les positions de départ et de fin, la distance, Diario di bordo stoffverbrauch werden aufgezeichnet. Anschliessend la durée et la consommation de carburant, puis enregis- Posizione di inizio e fine del viaggio, itinerario, durata e lassen sich die Einzeldaten speichern und exportieren. trez et exportez les données détaillées. consumo di carburante vengono registrati dal sistema. I singoli dati possono poi essere memorizzati ed esportati. Ihr Fahrzeug finden Trouvez votre voiture Lassen Sie sich den Standort Ihres Fahrzeuges auf einer Affichez la position de votre véhicule sur une carte ou Ritrovare l’auto Karten anzeigen, oder prüfen Sie ob die Türen und vérifiez que les portes et fenêtres sont bien fermées. Visualizzate su una mappa la posizione della vostra auto Fenster geschlossen sind. oppure verificate se le porte e i finestrini sono chiusi. Envoyez un lieu de destination Zielort senden Grâce à la fonction «envoyer lieu de destination», Inviare la destinazione Mittels Funktion «Zielort senden» können Sie ganz ein- vous pouvez, de façon simple et pratique, envoyer votre Con la funzione «Invia destinazione» potete inviare in fach und bequem Ihre nächste Zieldestination per prochaine destination à votre Volvo à l’aide de votre modo semplice e comodo la prossima destinazione alla Smartphone an Ihren Volvo senden. smartphone. vostra Volvo tramite smartphone. Standheizung Chauffage de stationnement Riscaldatore Nutzen Sie die App, um die Standheizung Ihres Volvo Utilisez l’application pour allumer le chauffage de sta- Utilizzate l’app per attivare il riscaldatore della vostra einzuschalten oder auf einen gewünschten Zeitpunkt zu tionnement de votre Volvo ou le programmer à l’heure Volvo o per programmarlo a un orario prestabilito (in programmieren. (Dazu ist eine werksseitig montierte souhaitée. (À cet effet, un chauffage de stationnement questo caso è necessario disporre di un riscaldatore Standheizung erforderlich, Option 273.) monté en usine est nécessaire, option 273). installato di fabbrica, optional 273). ig fü r Ih r en n eu en Volvo XC60 Serienmäss v el le Volvo XC60 su r v otr e n o u De série u ova Volvo XC60 ie p er la v ost r a n Di ser 9.2017 | 6
Volvo XC60 Serienmässige Ausstattung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie MOMENTUM – SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA • Airbag für die Beifahrerseite (vorn) abschaltbar • Aide au parking arrière • Airbag a due stadi di gonfiaggio lato conducente • Airbags für Fahrer und Beifahrer mit zweistufigem • Airbag côté passager pouvant être désactivé e passeggero, airbag per ginocchia lato passeggero, Auslösesystem, Knieairbag für Fahrer, Seitenairbags • Airbag côtés conducteur et passager à airbag laterali sui sedili anteriori e airbag a tendina für Fahrer und Beifahrer und Kopf-/Schulterairbags déclenchement différencié, airbag genoux pour per tutte le occupante (IC) für alle Insassen conducteur, airbags latéraux sur les deux sièges avant • AWD Trazione integrale con accoppiamento • Anti-Blockier-System (ABS) mit elektronischer et airbags tête/épaule (IC) pour tous les passagers (5a generazione) a controllo elettronico con Instant Bremskraftverteilung (EBD) • Antidémarrage Traction™ (T5 AWD, T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD) • Automatik-Sicherheitsgurte mit Gurtstraffer, • Automatisme de calage (calage automatique après le • Blocco elettronico del differenziale Corner Traction Voraktivierung der Gurtstraffer in déploiement de l’airbag ou du prétensionneur de ceinture Control (CTC) con Torque Vectoring Gefahrensituationen und Gurtkraftbegrenzer vorn de sécurité, afin d’éviter des accidents secondaires) • Bocchettone per serbatoio con protezione contro und für die 2. Sitzreihe • AWD Traction intégrale avec embrayage à contrôle errori di rifornimento • AWD Allradantrieb über elektronische Kupplung électronique (5e génération) avec Instant Traction™ • Chiusura centralizzata con due telecomandi e chiave (5. Generation) mit Instant Traction™ (T5 AWD, T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD) d’emergenza integrata, incluso blocco automatico (T5 AWD, T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD) • Ceintures de sécurité automatiques avec prétensionneur, del cassetto portaoggetti e delle porte durante • Blinkleuchten (LED) in Aussenspiegel integriert limiteur de force avant (pour tous les passagers) et la marcia (disattivabile) • Bremsenergierückgewinnung limiteur de force (1ère et 2e rangée des sièges) • Cinture di sicurezza automatiche con pretensionatori • Bremsleuchten adaptiv (bei starker Verzögerung • City Safety (cette technologie peut, de jour comme de (per tutte le occupante) e limitatori di ritenuta schnelles Aufleuchten der Bremsleuchten; bei nuit, éviter un accident de manière entièrement (1a e 2a fila dei sedili) Geschwindigkeiten unter 10 km/h automatische automatique [à des vitesses n’excédant pas • City Safety (la tecnologia può evitare in modo del Aktivierung der Warnblinkanlage) 60 km/h] avec le véhicule qui précède, un cycliste tutto automatico, sia di giorno che di notte, incidenti • Bremssystem mit 18" Bremsanlage vorne, [jusqu’à 50 km/h], un piéton ou de grands animaux ou con i veicoli che precedono [in caso di differenze di 17" hinten en réduire considérablement les conséquences velocità fino a 60 km/h], con ciclisti [fino a 50 km/h] • City Safety (die Technologie kann bei Tag und Nacht à des vitesses supérieures), avec assistance au freinage e pedoni o animali di grossa taglia oppure ridurne Unfälle mit vorausfahrenden Fahrzeugen [bis zu 60 km/h aux intersections (freinage d’urgence automatique si significativamente l’impatto in caso velocità più Geschwindigkeitsunterschied], Fahrradfahrern [bis circulation en sens inverse), système d’alerte (signal elevate), incluso il sistema di frenata per incroci zu 50 km/h Geschwindigkeitsunterschied], lumineux rouge sur l’affichage tête haute, signal sonore (frenata di emergenza completamente automatica Fussgängern und grossen Tieren vollautomatisch et impulsions dans la pédale de frein) et assistance à la in caso di traffico in contromano), il sistema di allarme vermeiden oder Unfallfolgen bei höheren direction en de manœuvres d’évitement (spia rossa Head-Up, segnale acustico e impulso al Geschwindigkeiten erheblich verringern) inkl. • Clignotants (LED) intégrés dans les rétroviseurs pedale del freno) e funzione di assistenza alla Kreuzungsbremsassistent (vollautomatische extérieurs sterzata di emergenza Notbremsung bei Gegenverkehr), Warnsystem (rotes • Colonne de direction rétractable (adaptatif) • Colonna dello sterzo collassabile (adattive) Head-Up-Licht, Warnton und Bremspedalimpuls) • Détecteur de pluie avec fonction éclairage • Driver Alert (Allerta vigilanza conducente) und Lenkunterstützung bei Ausweichmanövern automatique • ESC Sistema elettronico antisbandamento incl. • Driver Alert (Aufmerksamkeitswarner) • Différentiel autobloquant électronique Corner Traction controllo del sottosterzo, controllo del freno motore, • Einparkhilfe hinten Control (CTC) avec Torque Vectoring controllo inclinazione del veicolo e controllo di • Elektronische Differenzialsperre Corner Traction • Direction assistée asservie à la vitesse stabilità avanzato Control (CTC) mit Torque Vectoring • Driver Alert (Alerte vigilance conducteur) • Frenata automatica completa (sistema automatico • Erste-Hilfe-Tasche und Warndreieck • ESC Système antidérapage incluant le contrôle di frenata completa dopo l’attivazione dell’airbag o • ESC-Fahrdynamikregelung inkl. de sous-virage, du frein moteur, de l’inclinaison dei pretensionatori per prevenire incidenti a catena) Untersteuerungskontrolle, Motorbremskontrolle, du véhicule et contrôle accru de la stabilité • Freno di parcheggio automatico Fahrzeugneigungskontrolle und erweiterter • Feux stop adaptatifs (en cas de réaction trop lente, • Funzione panico integrata nel telecomando Stabilitätskontrolle activation rapide des feux de stop; à une vitesse • HDC Hill Descent Control, Controllo della velocità • Festbremsautomatik (Automatisches Festbremsen inférieure à 10 km/h, activation automatique des feux in discesa; T5 AWD, T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD nach dem Auslösen der Airbags oder der de détresse) • HSA Hill Start Assist, Assistenza alla partenza in salita Gurtstraffer, um Folgeunfälle zu verhindern) • Fonction alerte intégrée dans la télécommande • IDIS Sistema intelligente di informazione • Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung • Frein de stationnement automatique per il conducente (in situazioni di pericolo rinvia le • HDC Hill Descent Control, Bergabfahrhilfe; T5 AWD, • Goulotte de remplissage du réservoir avec protection chiamate in arrivo o le informazioni al conducente) T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD empêchant de se tromper de carburant • Immobilizzatore • HSA Hill Start Assist, Berganfahrhilfe • HDC Hill Descent Control, Système de contrôle • Indicatori di direzione (LED) integrati nei • IDIS Intelligent Driver Information System en descente; T5 AWD, T6 AWD, D4 AWD, D5 AWD retrovisori esterni (verzögert in Gefahrensituationen eingehende • HSA Hill Start Assist, Aide au démarrage en côte • Interrutore per disattivare l’airbag passeggero Anrufe oder Fahrzeuginformationen) • IDIS Système intelligent d’information du conducteur • Kit pronto soccorso e triangolo d’emergenza • Kindersicherung für die hinteren Türen (manuell) (diffère les appels entrants ou les informations • Lane Keeping Aid (LKA) sistema di assistenza del • Lane Keeping Aid (LKA) – aktiver Spurhalteassistent véhicule en cas de situation dangereuse) conducente con avviso in caso di uscita involontaria • Oncoming Lane Mitigation (Präventiv-Schutzsystem • Lane Keeping Aid (LKA) – assistant de correction de dalla corsia di marcia bei Überfahren der Mittellinie und sich näherndem trajectoire actif • Limitatore di velocità (variabile) Gegenverkehr inkl. aktivem Lenkeingriff hin zur • Limiteur de vitesse (variable) • Luci di stop adattive (in caso di brusco eigenen Fahrspur) • Mastic à pneu avec compresseur 12V, rallentamento, rapida accensione delle luci di stop; • Panikfunktion in Funkfernbedienung integriert vitesse max. 80 km/h a velocità inferiore a 10 km/h, attivazione • Parkbremse automatisch • Oncoming Lane Mitigation (système de protection automatica dei lampeggiatori) • Präventiv-Schutzsystem bei unbeabsichtigten préventif en cas de franchissement de la ligne • Mastice per pneumatici con compressore 12V, Verlassen der Strasse oder drohenden médiane de la chaussée pour éviter la collision avec velocità mass. 80 km/h Überschlägen (Voraktivierung der Gurtstraffer, les véhicules circulant en sens inverse, avec • Occhielli di ancoraggio nel vano bagagli (ripiegabili) Deaktivierung der Batterie (nur T8 AWD) intervention active sur la direction pour ramener le und Türentriegelung) véhicule sur sa voie de circulation) 9.2017 | 7
Volvo XC60 Serienmässige Ausstattung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie MOMENTUM – SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA • Regensensor inkl. automatischer Lichtfunktion • Œillets d’arrimage dans le compartiment à bagages • Oncoming Lane Mitigation (sistema di protezione • Reifendichtmittel mit 12-V-Kompressor, (escamotables) preventiva in caso di superamento della linea Höchstgeschw. 80 km/h • Portes arrières avec sécurité enfants (manuel) centrale e sopraggiungimento di veicoli in senso • Road Edge Detection (System zum Schutz vor • Récupération d’énergie de frein opposto, con sterzata attiva per correggere la unbeabsichtigtem Verlassen der Fahrbahn durch • Régulateur de vitesse traiettoria e riportare l’auto nella corsia giusta) Lenk- und Bremseingriffe) • Road Edge Detection (système de protection contre • Regolatore di velocità • RSI Verkehrszeichenerkennung un changement de voie involontaire par des • Ricupero dell’energia frenante (Road Sign Information System) interventions de direction et de freinage) • Road Edge Detection (sistema di prevenzione in • Sicherheitsbremssystem mit Scheibenbremsen • RSI Détection des panneaux de signalisation caso di uscita involontaria dalla corsia di marcia rundum (innenbelüftet), automatischer (Road Sign Information System) tramite interventi su volante e freno) Bremssystemvorspannung, Bremsassistent • Système antiblocage des roues (ABS) avec gestion • RSI Riconoscimento dei cartelli stradali und automatischer Haltefunktion électronique du freinage (EBD) (Road Sign Information System) • Sicherheitslenksäule (adaptiv) • Système de freinage avec dispositif 18" pouces à • Sensore per la pioggia con funzione • Tankeinfüllstutzen mit Fehlbetankungsschutz l’àvant, 17" à l’àrrière di illuminazione automatica • Tempobegrenzer (variabel) • Système de freinage de sécurité avec freins à • Sensori di parcheggio posteriori • Tempomat disque partout (ventilation interne), préchargement • Servosterzo variabile in funzione della velocità • TPMS Reifendruck-Überwachungssystem automatique du système de freinage, assistant de • Sicura per bambini (porte posteriori; manuale) (mit reifenindividueller Druckverlustmeldung) freinage et fonction arrêt automatique • Sistema antibloccaggio (ABS) con distribuzione • TSA Anhänger Stabilisierungskontrolle • Système de protection préventive en cas della forza frenante elettronico (EBD) (Vorbereitung) d’écartement involontaire de la route ou de tonneau • Sistema di frenata di sicurezza con freni a disco • Verzurrösen im Gepäckraum (klappbar) potentiel (préactivation du prétensionneur de sulle quattro ruote (autoventilati), precaricamento • Volvo On Call mit WiFi-Hotspot. Automatische Notruf ceinture de sécurité, désactivation de la batterie automatico dei freni, assistente di frenata e funzione funktion mit Übermittlung von Fahrzeugposition und (uniquement T8 AWD) et déverrouillage des portes) di arresto automatico -daten sowie Alarmierung des Volvo On Call Service • Technologie Start/Stop • Sistema di protezione preventiva in caso di Centers per Knopfdruck (10 Jahre Nutzungsdauer). • Témoin de ceinture de sécurité non bouclées involontaria uscita di strada o rischio di ribaltamento Zusätzlich diverse Komfortdienste über die Smart pour les cinq places (pre-attivazione dei pretensionatori, disattivazione phone App (3 Jahre Nutzungsdauer und auf Wunsch • TPMS Capteurs de pression des pneus (avec della batteria (solo T8 AWD) e sblocco delle porte) verlängerbar; inkl. Verlängerung der Notruffunktion) information de perte de pression pour chaque pneu) • Sistema frenante con impianto frenante 18" pollici • Warnton/-leuchte für nicht angelegte • Trousse de premier secours et triangle anteriore, 17" pollici posteriore Sicherheitsgurte auf allen Sitzplätzen de présignalisation • Spia luminosa/acustica di mancato allacciamento • Wegfahrsperre • TSA programme de stabilité de remorque (Préparation) cinture, tutti i posti • WHIPS Schleudertrauma-Schutzsystem inkl. • Verrouillage centralisé avec deux commandes • Tecnologia Start/Stop Durchtauchschutz auf allen Sitzplätzen und à distance et clés de secours intégrées, incluant • TPMS Sistema di controllo pressione pneumatici energieabsorbierende Sitzpolsterungen vorn le verrouillage automatique de la boîte à gants (con notifica di perdita di pressione individuale • Zentralverriegelung mit zwei Funkfernbedienungen et des portes durant la conduite (désactivable) per ogni pneumatico) und integrierten Notschlüsseln inkl. automatischer • Volvo On Call avec Hotspot WiFi. Fonction d’appel • TSA Sistema di assistenza per la stabilità del Verriegelung des Handschuhfachs und der Türen d’urgence automatique avec transmission de la rimorchio (Predisposizione) während der Fahrt (deaktivierbar) position et des données du véhicule, alarme au Volvo • Volvo On Call con hotspot Wi-Fi: funzione di chiamata On Call Service Center par pression d’un bouton d’emergenza automatica con trasmissione della (durée d’utilisation 10 ans). De plus, divers services posizione e dei dati del veicolo; segnalazione di allarme de confort via l’app smartphone (durée d’utilisation 3 inviata con un solo tasto al Volvo On Call Service ans et prolongation possible sur demande; Center (durata abbonamento: 10 anni). Inoltre, diversi prolongation de la fonction d’appel d’urgence incl.) servizi comfort con l’app per smartphone (durata • WHIPS Système de prévention contre le coup du abbonamento: 3 anni, prolungabile su richiesta; inclusa lapin incluant le système anti-sous-marinage sur tous estensione della funzione di chiamata d’emergenza) les sièges et la sellerie absorbant l’énergie à l’avant • WHIPS Sistema di protezione dal colpo di frusta inclusa protezione antiscivolamento su tutti i posti a sedere e imbottitura dei sedili anteriori ad assorbimento di energia MOMENTUM – INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO • Audiosystem HIGH PERFORMANCE SOUND • Accoudoir central avant avec espace de rangement • Alzacristalli anteriori e posteriori elettrici, gli anteriori (9"-Touchscreen, 330 Watt Leistung, intégré et porte-gobelet con funzione Auto-Up / Auto-Down 10 Lautsprecher, AUX/USB-Anschluss [kompatibel • Ancrages ISOFIX pour les sièges arrière latéraux • Apertura/chiusura comfort: apertura/chiusura del mit Apple iPod®/iPhone®/iPad®], Bluetooth®- • Appuie-tête de la 2e rangée de sièges repliables veicolo, inclusi finestrini laterali e tetto panoramico Freisprecheinrichtung) manuellement apribile, se presente • Aussentemperaturanzeige • Banquette arrière rabattable en proportion 60 / 40 • Bracciolo centrale anteriore con scomparto • Beschlagsensor ou complètement, avec trappe de chargement portaoggetti integrato e portalattine • Bordcomputer pour les objets longs • Cassa di carico sotto il pavimento del bagagliaio • CleanZone Luftqualitätssystem mit Aktivkohlefilter, • Cache-bagages à rouleau (semi-automatique) • CleanZone Filtro con carbone attivo e dispositivo automatischer Umluftschaltung und Vorbelüftung • Ceintures avant avec réglage de la hauteur ricircolo dell’aria des Innenraums bei Fahrzeugentriegelung • CleanZone Filtre à charbon de climatisation • Climatizzatore automatico con regolazione separata della • Dekoreinlagen Iron Ore (Armaturentafel) multi-actif AQS et fonction pré-ventilation temperatura per conducente e passeggero e bocchette • Digitale Instrumentierung 8" grosses • Climatisation automatique avec réglage séparé de la di ventilazione aggiuntive per la 2a fila di sedili vollgrafisches Display température pour le conducteur et le passager et buses de ventilation supplémentaires pour la 2e 9.2017 | 8 rangée de sièges
Volvo XC60 Serienmässige Ausstattung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie MOMENTUM – INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO • Einstiegsleisten vorn und hinten mit Volvo Schriftzug • Combiné d’instruments digital 8" grand écran • Computer di bordo • Fahrer- und Beifahrersitz höhenverstellbar graphique • Coprisoglia porte anteriore e posteriore (elektrisch) • Compartiment de chargement sous le plancher con logo Volvo • Fahrersitz neigungsverstellbar du coffre • Divano posteriore interamente ribaltabile o in due • Fensterheber vorn und hinten elektrisch • Crochet dans le coffre (pour fixer les sacs à provisions) parti (60/40), con dispositivo per carico passante mit Auto-Up- und Auto-Down-Funktion • Détecteur de buée • Ganci nel bagagliaio (per fissare le borse della spesa) • Gurthöhenverstellung vorn • Éclairage intérieur (ciel de toit, lampes de lecture • Indicatore della temperatura esterna • Haken im Gepäckraum (zur Befestigung von avant, éclairage d’ambiance avant, plancher avant, • Inserti Iron Ore (Cruscotto) Einkaufstaschen) compartiment de stockage console centrale arrière, • ISOFIX punti di attacco per sedili posteriori esterni • Innenraumbeleuchtung (Dachhimmel, Leseleuchten boîte à gants et coffre, éclairage d’ambiance avant • Luci abitacolo (soffitto, lampadine di lettura anteriori, vorn, Ambientebeleuchtung vorn, Fussraum vorn, et arrière, éclairage de la console centrale et luci d’ambiente nella parte anteriore, zona piedi Ablagefach hintere Mittelkonsole, Handschuhfach éclairage de sortie sur les portes avant) anteriore, vano portaoggetti nella console centrale und Gepäckraum, Ambientelicht vorn und hinten, • Garniture des sièges textile/T-Tec, sièges confort posteriore, cassetto portaoggetti e vano bagagli, luci Mittelkonsolenbeleuchtung und Ausstiegsleuchten • Incrustations Iron Ore (Tableau de bord) d’ambiente anteriori e posteriori, illuminazione della in den Fronttüren) • Indicateur de température extérieure console centrale e luci di cortesia nelle porte anteriori) • ISOFIX Aufnahmen für die äusseren Rücksitze • Lève-glaces électriques avant et arrière • Poggiatesta della 2a fila di sedili regolabili • Klimaautomatik mit getrennter Temperaturregelung avec fonction Auto-Up et Auto-Down manualmente für Fahrer und Beifahrer und zusätzlichen • Miroir de courtoisie illuminé pour conducteur • Pomello cambio rivestito in pelle Belüftungsdüsen für die 2. Sitzreihe et passager • Presa da 12V anteriore nella console centrale • Komfortöffnung/-schliessung: Fahrzeugöffnung-/ • Ordinateur de bord • Protezione soglia di carico in acciaio inox nel schliessung inkl. Seitenfenster und ggf. • Ouverture/verrouillage confort: ouverture/fermeture bagagliaio Panoramadach de la voiture incl. vitres latérales et (le cas échéant) • Quadro strumenti digitale 8" grande display • Kopfstützen hinten manuell umlegbar toit ouvrant a piena grafica • Ladebox unter dem Laderaumboden • Pince à ticket • Regolazione in altezza delle cinture di sicurezza • Ladekantenschutz im Gepäckraum aus Edelstahl • Pommeau de levier de vitesse gainé de cuir anteriori • Laderaumrollo (semiautomatisch) • Prise de courant 12V sur console centrale avant • Rivestimento tessuto/T-Tec, sedili comfort • Lederlenkrad mit seidenmatter Intarsie • Protection de seuil de coffre en inox • Sedile del conducente inclinabile • Lederschalthebel • Seuils de porte avant et arrière avec logo Volvo • Sedili anteriori regolabili in altezza (elettricamente) • Lendenwirbelstütze (4-Wege elektrisch einstellbar) • Siège conducteur inclinable • Sensore di appannamento für Fahrer- und Beifahrersitz • Sièges avant réglables en hauteur (électrique) • Sistema Audio HIGH PERFORMANCE SOUND • Lenkrad höhen- und längseinstellbar • Supports lombaires réglables électriquement (touchscreen 9", 330 watt di potenza, • Make-up-Spiegel für Fahrer und Beifahrer, sièges avant 10 altoparlanti, collegamento AUX/USB beleuchtet • Système Audio HIGH PERFORMANCE SOUND [compatibile con Apple iPod®/iPhone®/iPad®], • Mittelarmlehne vorne mit integriertem Staufach und (écran tactile 9", puissance 330 watts, 10 haut- impianto vivavoce Bluetooth®) Getränkehaltern parleurs, connexion AUX/USB [compatible avec • Specchietti di cortesia illuminati • Multifunktionstasten am Lenkrad Apple iPod®/iPhone®/iPad®], kit mains libres • Supporto lombare regolabile elettricamente • Parkscheinhalter Bluetooth®) per sedili anteriori • Polsterung Textil/T-Tec Komfortsitze • Tapis de sol en textile • Supporto per scheda parcheggio • Rücksitzbank im Verhältnis 60/40 • Touches multifonction au volant • Tapetti di tessuto oder ganz umklappbar, mit Durchladefunktion • Volant gainé de cuir avec incrustation métal mat • Tasti multifunzione al volante • Steckdose 12V an Mittelkonsole vorn • Volant réglable en hauteur et en profondeur • Telo copribagagli (semiautomatico) • Textilfussmatten • Volante regolabile in altezza e in profondità • Volante rivestito in pelle con inserti in metallo opaco MOMENTUM – AUSSENAUSSTATTUNG EXTÉRIEUR CARROZZERIA • 18" Leichtmetallfelgen 5-Doppelspeichen-Design • 18" Jantes en alliage léger 5 branches doubles avec • 18" Cerchi in lega 5 doppie razze con pneumatici mit Bereifung 235/60 R18 pneumatiques 235/60 R18 235/60 R18 • Auspuffanlage mit zwei verchromten Endrohren • Antenne de toit (Finne) • Antenna sul tetto (pinna) • Aussenspiegel elektrisch einstellbar • Becquet de toit • Emblema modello e motore sulla parte posteriore (Fahrerseite mit Weitwinkeloptik) • Double sortie d’échappement ronde chromée • Fari a LED con abbaglianti a controllo attivo • Aussenspiegel und Heckscheibe beheizbar • Emblème modèle et moteur à l’arrière e luci diurne a LED integrate (automatisch) • Grille de calandre au design cascade, Glossy Black • Griglia della calandra con design a cascata, • Colorverglasung avec cadre chromé Glossy Black con cornice cromata • Dachantenne (Finne) • Phares LED avec assistant feux de route • Rail sul tetto in alluminio, integrati • Dachreling aus Aluminium, integriert et feux de circulation diurne LED intégrés • Retrovisori esterni e lunotto riscaldabili • Dachspoiler • Rails de toit en aluminium poli, integrés (automaticamente) • Frontgrill im Wasserfall-Design, Glossy Black • Rétroviseurs extérieurs réglables électriquement • Retrovisori esterni regolabili elettricamente mit Chromrahmen (côté conducteur grand angle) (grandangolare lato conducente) • LED-Scheinwerfer mit Fernlichtassistent • Rétroviseurs extérieurs et lunette arrière chauffants • Spoiler sul tetto und integriertem LED-Tagfahrlicht (automatique) • Tubo di scappamento lucido, su entrambi i lati • Modell- und Motoremblem am Heck • Vitres teintées • Vetri azzurrati 9.2017 | 9
Volvo XC60 Ausstattungslinien / Équipements / Equipaggiamenti INSCRIPTION zusätzlich zur Serienausstattung Momentum en addition à l’équipement de série Momentum in più rispetto all’equipaggiamento di serie Momentum • 19" Leichtmetallräder im 10-Speichen-Design, • 19" Jantes en alliage léger 10 branches, • 19" Cerchi in lega 10 razze, pneumatici 235/55 R19 Bereifung 235/55 R19 pneumatiques 235/55 R19 • Applicazioni cromate intorno ai finestrini laterali • Auspuffanlage mit zwei verchromten Endrohren • Applications chromées à l’arrière • Applicazioni cromate nel paraurti anteriore in der Heckschürze integriert • Applications chromées autour des fenêtres latérales • Applicazioni cromate sulla parte posteriore • Aussenspiegel elektrisch einklappbar • Applications chromées dans le pare-chocs avant • Emblema Inscription sulla parte posteriore • Beinauflagen einstellbar • Baquette chromée sur la partie inférieure • Griglia della calandra Inscription con design • Chromapplikationen am Heck des portes latérales avec écriture Inscription a cascata, con cornice cromata • Chromapplikationen an den Seitenfenstern • Clé Inscription gainée de cuir • Impostazioni della modalità di guida (modalità di • Chromapplikationen im vorderen Stossfänger (assortie à la couleur de la sellerie) guida impostabile per motore, trasmissione, sterzo, • Chromzierleiste im Türschwellerbereich • Combiné d’instruments digital 12.3" freni e telaio) mit Inscription Schriftzug • Double sortie d’échappement rectangulaire • Inserti in legno Drift Wood • Digitale Instrumentierung 12.3" chromée intégrée • Listello cromato nella parte inferiore delle porte • Drive Mode-Einstellungen (Fahrmoduseinstellungen • Emblème Inscription à l’arrière du véhicule laterali con scritta Inscription für Motor, Getriebe, Lenkung, Bremsen und • Espace aux jambes réglables • Pacchetto luci per l’interno con luci d’ambiente Fahrwerk) • Garniture des sièges en cuir, sièges confort vano anteriore e posteriore (allargato) • Einlagen Echtholz Drift Wood • Grille de calandre Inscription au design cascade, • Poggiagambe regolabili • Fahrersitz elektrisch verstellbar (8-Wege) avec cadre chromé • Quadro strumenti digitale 12.3" mit Memoryfunktion und Aussenspiegeleinstellung • Incrustations en bois véritable Drift Wood • Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente (in Funkfernbedienung gespeichert) • Mode de conduite personnalisable • Retrovisore interno con sistema automatico • Funkfernbedienung mit Ledergehäuse (réglages du module de conduite pour le moteur, antiabbagliamento (passend zur Polsterfarbe) la boîte, la direction, les freins et le châssis) • Rivestimento in pelle, sedili comfort • Innenraum-Lichtpaket mit Ambientebeleuchtung • Pack d’éclairage intérieur avec éclairage d’ambiance • Sedile conducente a regolazione elettrica, vorn und hinten (erweitert) avant et arrière (étendu) incl. funzione memoria per sedile e retrovisori esterni • Innenspiegel mit Abblendautomatik • Rétroviseurs extérieurs rabattables électriquement (memorizzato in telecomando) • Inscription Emblem am Fahrzeugheck • Rétroviseur intérieur avec antiéblouissement • Tappetti di tessuto Inscription vano anteriore • Inscription Frontgrill im Wasserfall-Design, mit automatique e posteriore Chromrahmen • Siège conducteur à commande électrique, • Telecomando Inscription in pelle con chiave • Inscription Textilfussmatten vorn und hinten incl. Fonction mémoire pour siège et rétroviseurs (coordinata al colore dei rivestimenti) • Lederlenkrad mit seidenmatter Intarsie (Charcoal für extérieurs (enregistré dans la télécommande) • Tubo di scappamento lucido, integrato, Polsterungen mit Innenraum Charcoal; Blond/ • Tapis de sol Inscription avant et arrière su entrambi i lati Charcoal für Polsterungen mit Innenraum Blond) • Volant gainé de cuir avec incrustation métal mat • Volante rivestito in pelle con inserti in metallo opaco • Polsterung Leder Komfortsitze (Charcoal pour garnitures avec intérieur Charcoal; (Charcoal per rivestimenti con interno Charcoal; Blond/Charcoal pour garnitures avec intérieur Blond) Blond/Charcoal per rivestimenti con interno Blond) DIMENSIONEN DIMENSIONS DIMENSIONI 9.2017 | 12
Volvo XC60 Ausstattungslinien / Équipements / Equipaggiamenti R-DESIGN zusätzlich zur Ausstattung Momentum en addition à l’équipement Momentum in più rispetto all’equipaggiamento Momentum • 19" Leichtmetallräder 5-Doppelspeichen R-Design • 19" Jantes en alliage léger 5 branches doubles • 19" Cerchi in lega 5 doppie razze R-Design 235/55 R19 R-Design 235/55 R19 235/55 R19 • Auspuffanlage mit zwei verchromten Endrohren, • Applications chromées autour des fenêtres latérales • Applicazioni cromate intorno ai finestrini laterali trapezförmig, in der Heckschürze integriert • Baguettes de seuil R-Design • Calandra R-Design con griglia Glossy Black • Aussenspiegel elektrisch einklappbar • Bouclier avant et diffuseur arrière spécifique e cornice satinato opaco mit Bodenleuchten R-Design • Coprisoglia R-Design • Beinauflagen einstellbar • Calandre R-Design avec grille en Glossy Black • Emblema R-Design sulla parte posteriore • Chromapplikationen an den Seitenfenstern et contour en métal anodisé • Impostazioni della modalità di guida • Dachhimmel Charcoal • Ciel de toit Charcoal (modalità di guida impostabile per motore, • Dekoreinlagen METAL MESH mit 3D-Netzstruktur • Clé R-Design gainée de cuir trasmissione, sterzo, freni e telaio) • Digitale Instrumentierung 12.3" • Combiné d’instruments digital 12.3" • Inserti METAL MESH con struttura 3D • Drive Mode-Einstellungen (Fahrmoduseinstellungen • Double sortie d’échappement en forme de trapèze, • Leva del cambio sportiva pelle R-Design für Motor, Getriebe, Lenkung, Bremsen und chromée intégrée • Pedali sportivi R-Design Fahrwerk) • Emblème R-Design à l’arrière du véhicule • Poggiagambe regolabili • Funkfernbedienung mit R-Design Lederbezug • Espace aux jambes réglables • Quadro strumenti digitale 12.3" • Innenspiegel mit Abblendautomatik • Garniture des sièges nubuck textile/cuir Nappa, • Retrovisori esterni con finitura cromata opaca • Polsterung R-Design Nubuck Textil/Nappaleder sièges sport • Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente Sportsitze • Incrustations METAL MESH avec structure 3D incl. illuminazione del suolo • R-Design Aussenspiegelrahmen in seidenmatter • Mode de conduite personnalisable (réglages du • Retrovisore interno con sistema automatico Chromoptik module de conduite pour le moteur, la boîte, antiabbagliamento • R-Design Einstiegsleisten la direction, les freins et le châssis) • Rivestimento nabuk tessuto/pelle Nappa, • R-Design Emblem am Fahrzeugheck • Pédales sport R-Design sedili sport • R-Design Front- und Heckschürze • Pommeau de levier de vitesse cuir R-Design • Soffitto Charcoal • R-Design Frontgrill mit horizontalen Streben in • R-Design coques de rétroviseurs en métal anodisé • Sospensioni sportive Glossy Black und seidenmatter Chromeinfassung • Rétroviseurs extérieurs rabattables électriquement • Sottoparaurti anteriore e diffusore posteriore • R-Design Lederschalthebel incl. système d’éclairage du sol caratteristiche R-Design • R-Design Sportlederlenkrad mit seidenmatter • Rétroviseur intérieur avec antiéblouissement • Tappeti in tessuto R-Design, anteriore e posteriore Intarsie und R-Design Emblem automatique • Telecomando R-Design in pelle con chiave • R-Design Sportpedale • Suspensions sport • Tubo di scappamento lucido, trapezoidale, integrato • R-Design Textilfussmatten vorn und hinten • Tapis de sol R-Design, avant et arrière su entrambi i lati • Sportfahrwerk • Volant sport R-Design gainé de cuir perforé avec • Volante sportivo R-Design rivestito in pelle traforata incrustations anodisées et emblème R-Design con inserti satinati ed emblema R-Design ZUSÄTZLICHE AUSSTATTUNG FÜR T8 AWD TWIN ENGINE / ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE POUR T8 AWD TWIN ENGINE / EQUIPAGGIAMENTO SUPPLEMENTARE PER T8 AWD TWIN ENGINE • Bremssystem mit 18" Bremsanlage vorne, • Câble de charge Type 2 / Type 2 (mode3), 4,5 m • Cavo di ricarica Type 2 / Type 2 (mode3), 4,5 m 17" hinten • Chauffage de stationnement avec minuterie • Drive Mode (modalità di guida impostabile • Digitale Instrumentierung 12.3" (fonctionnant au carburant), incluant climatisation per motore, trasmissione, sterzo, freni e telaio) • Drive Mode (Fahrmoduseinstellungen für Motor, avant et après de l’habitacle via le menu ou l’app • Leva del cambio in cristallo svedese Orrefors Getriebe, Lenkung, Bremsen und Fahrwerk) smartphone Volvo On Call • Pacchetto energetico, stazione di ricarica inclusa • Energiepaket inklusive Ladestation • Combiné d’instruments digital 12.3" • Quadro strumenti digitale 12.3" • Ladekabel Type 2 / Type 2 (mode3), 4,5 m • Levier de vitesses en cristal suédois d’Orrefors • Riscaldatore con timer (alimentato a carburante) • Panorama-Glas-Schiebedach • Mode Drive (réglages du module de conduite incl. pre e post-climatizzazione dell’abitacolo • Schalthebel aus schwedischem Kristallglas Orrefors pour le moteur, la boîte, la direction, les freins via menu o Volvo On Call Smartphone App • Standheizung mit Timer (kraftstoffbetrieben) inkl. et le châssis) • Sistema frenante con impianto frenante 18" pollici Vor- und Nachklimatisierung des Innenraums per • Pack énergétique, station de recharge incluse anteriore, 17" pollici posteriore Menü oder Volvo On Call Smartphone App • Subwoofer • Subwoofer • Subwoofer • Système de freinage avec dispositif 18" pouces • Tetto panoramico scorrevole in vetro à l’avant, 17" pouces à l’arrière • Toit panoramique coulissant vitré 9.2017 | 13
Sie können auch lesen