ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum

Die Seite wird erstellt Hanno Hoppe
 
WEITER LESEN
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
ARBEITSPLÄTZE
NÄHTECHNIK
SONDERLÖSUNGEN

SEWING TECHNOLOGY
SPECIAL SOLUTIONS

                                interzum
                                k
Frankfurt am Main    Köln
04. - 07. Mai 2015   05. - 08. Mai 2015
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
SPITZENREITER

Spitzenprodukte erfordern Spitzentechnologie.

Im Bereich Nähmaschinentechnologie
sichert Ihnen Busche eine Spitzenposition.

                           PRÄZISION
                           Nähtechnik
                           für jeden Anspruch.

                           INNOVATION
                           Arbeitsplätze
                           mit modernster
                           Steuerungstechnik
                           und Programmierung.

            1
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
BUSCHE NIEDERLASSUNGEN
          BUSCHE OFFICES
                                           Gütersloh

                                           Stockstadt

        Zentralverwaltung Stuttgart        Albstadt-Ebingen

        als nationale und internationale
        Leitstelle.

        Stuttgart Headquarter

                                           Nürnberg

                                           Hamburg

                                           Valley/Holzkirchen

                                           Mönchengladbach

                        2
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
16909 Wittstock/Dosse
Domhof 5
Tel./Fax (03394) 43 32 71
n.fink@busche-online.de
                                 NIEDERLASSUNGEN
21147 Hamburg
Dubbenwinkel 7
Tel. Nr. +49 (0)40 79686404-0    Immer in Ihrer Nähe!
Fax      +49 (0)40 79686404-99
infohh@busche-online.de          In Deutschland und international.
33335 Gütersloh
Henry-Ford-Str. 1
Tel. Nr. +49 (5241) 743494-0
Fax      +49 (5241) 67616
infogt@busche-online.de

41066 Mönchengladbach                                       Rumänien
Krahnendonk 121                                             RO – 011925 Bucharest
Tel. Nr. +49 (2161) 664011-12                               Str. Ghe. Moceanu 2-4
Fax      +49 (2161) 663612                                  Mezanin, Ap. 1, sector 1
infomgl@busche-online.de                                    Tel. Nr. 0040 (212) 313911
                                                            Fax      0040 (212) 303562
48607 Ochtrup                                               office@busche-online.ro
Weiner 253
Tel. Nr. +49 (2553) 4700
Fax      +49 (2553) 977884                                  RO 547025 Albesti – Sighisoara
infogt@busche-online.de                                     Sos. Nationala Nr. 28
                                                            Tel. Nr. 0040 (265) 776054
63811 Stockstadt / Main                                     Fax      0040 (265) 776054
Spessartstr. 6                                              E.Gaina@busche-online.ro
Tel. Nr. +49 (6027) 990597-0
Fax      +49 (6027) 3282
infosto@busche-online.de

70565 Stuttgart-Vaihingen
Industriestr. 70
Tel. Nr. +49 (711) 78067-0
Fax      +49 (711) 7802785
info@busche-online.de

72458 Albstadt-Ebingen
Johannesstr. 40
Tel. Nr. +49 (7431) 2054-55
Fax      +49 (7431) 4944
infoalb@busche-online.de

83626 Valley GT. Oberlaindern
Am Marschallfeld 8                                          Kroatien
Tel. Nr. +49 (8024) 60880-0                                 HR – 10000 Zagreb
Fax      +49 (8024) 6088020                                 Valjavceva 12
infomue@busche-online.de                                    Tel. Nr. 00385 1 3091245
                                                            Fax      00385 1 3092371
90475 Nürnberg                                              busche-croatia@mail.inet.hr
Am Keuper 15
Tel. Nr. +49 (9128) 728950-51                               Bulgarien
Fax      +49 (9128) 728952                                  Penio Penev Str.20
infonbg@busche-online.de
                                                            BG-4150 Rakovski
09419 Thum                                                  Tel. Nr. 00359 3151 9835
Harnischgasse 6a                                            Handy: 00359 882 435220
Tel. Nr. +49 (37297) 81268                                  busche.bg@googlemail.com
Fax      +49 (37297) 81267
j.harnisch@busche-online.de

                                             3
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
KONTINUITÄT
BEI BUSCHE
Als Spezialist im Bereich der Nähtechnik
sind wir bereits jahrzehntelang ein
anerkannter Partner der führenden Marken-
Industrie und Ateliers im Handwerk.

In all den Jahren ist es uns gelungen,
traditionelle Werte beizubehalten und uns
dem wachsenden Fortschritt und den
wechselnden Anforderungen am Markt
                                             CONTINUITY BY BUSCHE
immer wieder neu zu stellen. Diese           As specialist for sewing technology, we
Kombination ist der Schlüssel zu unserem     have been an acknowledged partner for the
langjährigen Erfolg, den wir nicht zuletzt   leading brand industry and trade studios for
aber auch unseren treuen Kunden zu ver-      more than 50 years now.
                                             In all these years, we have succeeded in pre-
danken haben.                                serving our traditional values, facing up to
                                             growing progress and changing market
Die selbst entwickelten Busche Arbeits-      requirements repeatedly. This combination
plätze bieten intelligente Lösungen für      is the key to our long-standing success,
                                             which we also owe finally yet importantly
modernste Nähautomaten und Nähstatio-        to our loyal customers.
nen, vereinfachen die Nähprozesse und        The Busche workplaces we have developed
steigern dadurch zusätzlich die Produk-      offer intelligent solutions for state-of-the-
                                             art automatic sewing machines and sewing
tivität.                                     stations, simplify sewing processes and thus
                                             increase productivity.
Aber auch Dienstleistung wird im Hause       However, Busche has also always attached
Busche seit jeher groß geschrieben.          great important to service and support.
                                             Expert consulting, exemplary customer’s
Kompetente      Beratung,    vorbildlicher   service, extensive accessories and a large
Kundendienst, umfangreiches Zubehör und      stock of spare parts guarantee trouble-free
das große Ersatzteillager garantieren        production workflows. Busche - a strong
reibungslose Produktionsabläufe.             partner for second-hand machines too.

Busche, ein starker Partner, auch wenn es
um Gebrauchtmaschinen geht.

                    4
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
INHALT                                                        ARBEITSPLÄTZE

 WÄSCHE                                 Taschenbeutel-Maschine                   TECHN. TEXTILIEN
                                        MO 6943 R                          30
 Armabwärts-Flachnaht-Maschine                                                   Ergonomischer Steh-Sitz-Arbeitsplatz
 FD 62 DRY-07                       6   Doppelkettenstich Seiten-Schrittnähte    LZ 2284 C                           54
                                        Rückenmittelnaht nähen
 Universal-Riegelautomat                                                         Filterschläuche nähen
                                        VGS 2708                            31
 LK 1900                            7                                            DT30                                55
                                        Seitennähte übersteppen
 Etiketten-Riegelautomat                                                         Neopren
                                        VF 2502                            32
 LK 1900BSS/MC670NSS                8                                            FD 64-10 BU                         56
                                        Hosenschlitzleiste steppen 2-farbig
 Bundgummi-Maschine                                                              Kalander-Maschine
                                        AMS 221                             33
 VES 3712 BU                        9                                            CZ 6004                             57
                                        Ziersteppnähte
 Spitzen-Maschine                                                                Langarm-Maschine
                                        LU 2810A-7-0B / X73166             34
 VF 2439                          10                                             LU 2216-7                           58
                                        Kräuselfreie Steppnähte
 Saumautomat                                                                     Einfassarbeiten Automotive
                                        DDL 9000                           35
 VG 2700                          11                                             LU 2810A-7-OBBS                     59
                                        Gesäßnaht-Einfass-Maschine
 Gummiriegel Automat                                                             Polsternähte
                                        VFS 2503                           36
 AMS 210 ENH-L 1510               12                                             LU 2860-7                           60
                                        Elektronischer Riegelautomat
 Overlook-Kettenverheftung                                                       Ausstepparbeiten an Polsterteilen
                                        LK 1900                            37
 AZ 8020 SD ABT-20                13                                             PLC 2760-7                          61
                                        Kettenstich-Knopf-Annäh-Maschine
 Weichbund-Maschine                                                              Abheftungsarbeiten an Sitzkissen
                                        MB 1800                          38
 VG 2730                          14                                             Hector Long                         62
                                        Bund-Nahtschatten-Maschine
 Saumbund-Maschine                                                               Schwere Sicherheitsnaht-Maschine
                                        DLN 9010                           39
 VGS 3721 S-8                     15                                             AZF 8600 SD                      63
                                        2-Nadel Formbund-Maschine
 Spitzen-Annäh-Maschine                                                          Kettenstich Einfass-Maschine
                                        LH 4128                            40
 VG 2735                          16                                             AZF 8600 SD                         64
                                        Doppeltaucher Blindstich-Maschine
 »DRY HEAD« Überwendling-Maschine       Unitas 352-12                            Großfeld-Nähautomat
                                                                          41
 MO 6704D                       17                                               AMS 224 E                           65
 Wäsche Knopfloch-Automat               HAKA                                     Ultraschall Schweißtechnik
 LBH 1790                         18    Knopfannäh-Automat                       Rotosonic V4E                       66
 Haken/Haften Automat, Riegeln und      AMB 289                            42    Tragegurte an Big-Bags nähen
 Schneiden in einem Arbeitsgang         Doppelarbeitsplatz Knöpfe annähen        LU 2216                             67
 LBH 1790                          19   Stiel umwickeln                          Stummelnähte
 Kettenverheftung                       LK 1903/MB 1800                   43     LU 2810-7                           68
 AZ 7020/BT43                     20    1-Faden Kettenstich-Ärmelraupen-         Polsternähte mit kurz
 Zick-Zack Zylinderarm-Maschine         Nähautomat                               abgeschnittenen Fäden
 LZ 2284 C                        21    KB 6000F                         44      LU 2828-7-OB                        69
 Macpi                                  Kantendurchnäh-Zierstich-Maschine        Nähfeldautomat
 335.32                           22    KB 785 DD                         45     AMS 210E                            70
 Macpi                                  2-Nadel Tandem Sattelstichmaschine       Gurte nähen
 335.48                           23    KB MP500                          46     AMS 221                             71
 Active Seam Überwendling Maschine      Kantendurchnäh-Zierstich-Automat         Sackzunäh-Maschinen
 MB-4DF0-2                        24    HM 1200                          47      DS-9/NP-7A                          72
                                        Ärmeleinnäh-Maschine                     Apparate, Zubehör, Ersatzteile      73
 DOB                                    DP 2100                            48
 Seiten- und Schrittnähte               Augenknopfloch-Automat
 an Hosen schließen                     MEB 3200                           49
 MO 6916R                         25
                                        Stoßband-Maschine
 Hosenbund                              VG 2702                            50
 MG 2004 P                        26
                                        Sakkokragen-Verarbeitung
 Taschenbesatz einfassen                Brustleisten-Verarbeitung
 und gleichzeitig aufnähen              Ziernähte nähen
 VF 2500                          27    LZ 2290 ASR                        51
 Taschenbeutel einfassen                Sakkovorderteile pikieren
 AZR 8920                         28    Maier 230 PRA                      52
 Ziersteppnähte                         Blindstich-Maschine
 LU 1511                          29
                                        251-12                             53

                                                          5
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
ARBEITSPLÄTZE
                              Wäsche

ARMABWÄRTS-FLACHNAHT-MASCHINE
FD 62 DRY-07

Die neue YAMATO FD 62 Dry-07 MS Trockenkopf arm-             Feed-off-the-arm, 4-needle 1-looper, both
abwärtsnähende Flachnaht-Maschine, insbesondere              cut flat seamer Dry Head for joining crotch
geeignet für überlappendes Nähen bei Wirk- und Strickware.   of briefs. This new feed-off-the-arm flat
Vorwiegende Anwendung bei Damen-, Kinder- und Herren-        seamer for light to heavy fabric is fitted
Unterwäsche an Zwickel- und Schließnähten.                   with horizontal-cutter to cut both edges of
Die neue Nähgarnitur erlaubt bei beidseitigem Beschneiden    right and left material to ensure finish.
der Warenkante eine überlappende Naht für eine erheblich     New developed mechanism and new
verbesserte Nähqualität.                                     designed sewing parts enable this machine
Das Modell ist mit einem neuen Band- und Kettentrenner       to make positive feeding to maintain
hinter dem Presserfuß ausgestattet. Eine Programmsteue-      smoother operation even on the different
rung über eine Lichtschranke sorgt am Anfang und Ende für    thick portion such as joining crotch on brief
das Schneiden der Kette. Eine effiziente Abfallabsaugung,    where is preattached collarette tape in
ein Klammerbock und Stapelstangen sind im Liefer-            previous operation.
programm enthalten.                                          Busche supplies the sewing station with
Antrieb ist ein »direct-drive« Efka Servomotor für einen     direct-drive compact servomotor and with
weichen und ruhigen Lauf, Nähgeschwindigkeit bis 4.000       automatic chain cutter at the beginning
St./Min., Stichtype 607, Stichlänge 1,4 bis 3,6 mm,          and end of seaming controlled by
Nadelabstand 6,0 mm.                                         photocell.

Diese Yamato FD 62 Dry-07-1 ist speziell zum Nähen für       This type of Yamato FD 62 Dry-07-1 is
Damenfeinstrumpfhosen ausgestattet. Die Besonderheiten       especially modified for pantyhose. The
sind hier die speziell entwickelten Nähwerkzeuge sowie der   machine is equipped with a special gauge
Garnständer zum reibungslosen Abziehen der Nähfäden.         set and a thread stand for big thread cones.

Scan for Video

                          6
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

UNIVERSAL-RIEGELAUTOMAT
LK 1900

Dieser neue Riegelautomat der Serie LK 1900 ASS hat ein       The machine achieves a max. speed of
Nähfeld von 40 x 30 mm. Ausgestattet mit aktiver Faden-       3.000 rpm. Through the utilization of active
spannung sowie Greiferfadenklemme, Maximalleistung            tension     the       machine      prevents
3.000 Stiche/Min.                                             inconsistencies in thread tension during the
                                                              sewing cycle.
Die elektronisch gesteuerte Maschine hat standardmäßig 30
Programme. Als Option kann dieser Busche Arbeitsplatz mit     This Busche workstation has quick change
einem Schnellwechselklammersystem ausgestattet werden,        clamp system and Device.
um auf die verschiedensten Nähanforderungen schnell           With this device the thread-chain-ends can
reagieren zu können.                                          be bartacked cleanly by automatically
Busche liefert diesen Arbeitsplatz mit Einrichtung zum        turning down, cutting and tacking the
Verriegeln von Nahtketten. Die Nahtkette wird nach unten      thread chain from flatseamer or Overlock
angesaugt, umgelegt, abgeschnitten und angeriegelt.           machines.
Hierbei zeichnet sich das neu entwickelte Messersystem aus.

Scan for Video

                           7
ARBEITSPLÄTZE NÄHTECHNIK SONDERLÖSUNGEN SEWING TECHNOLOGY SPECIAL SOLUTIONS - interzum
ARBEITSPLÄTZE
                              Wäsche

ETIKETTEN-RIEGELAUTOMAT
LK 1900BSS/MC670NSS

Dieser neue Juki Riegelautomat LK 1900 BSS hat ein Nähfeld   This new JUKI Bartacker LK 1900 BSS has a
von 40 x 30 mm. Ausgestattet ist die Maschine mit aktiver,   sewing area of 40 x 30 mm.
elektrischer Fadenspannung, Greiferfadenklemme und           The machine is equipped with active,
neuester Steuerung mit Touch-Screen.                         electric tension, looper thread clamp and
                                                             the latest control with touch screen.
Der hier gezeigte Busche Arbeitsplatz ist ausgestattet mit   The Busche workstation shown here is
Etikettenspender und Drucker für Etikettenbreite bis 40 mm   equipped with label dispenser and printer
und Etikettenlänge bis 300 mm.                               for label width up to 40 mm and label
Das Schneiden wird durch eine Ultraschall-Einheit            length to 300 mm.
ermöglicht.                                                  The cutting is made by an ultrasonic unit.
Etiketten-Rohlinge werden an der Maschine beidseitig         Labels are printed on both sides on the
bedruckt.                                                    machine.
Mit dem Barcode-Scanner werden Nahtprogramm und              Program and label layout can be selected
Etikettenlayout angewählt                                    with the barcode scanner.

                          8
ARBEITSPLÄTZE
                             Wäsche

BUNDGUMMI-MASCHINE
VES 3712 BU

Spezieller BUSCHE-Arbeitsplatz YAMATO VES 3712 BU.        BUSCHE-workstation Yamtao VES 3712 BU
3-Nadel Überdeckmaschine, kleiner Zylinderarm mit einem   Small cylinder-bed cover stitch machine
Durchmesser von 180 mm, mit Obertransport und             with top-feeder, circumference of cylinder
Beschneideinrichtung rechts, pneumatische Spannrollen     180 mm, for attaching elastic tape, with
zum Verarbeiten von geschlossenen Gummiringen an          special designed right hand fabric trimmer
Kinderunterwäsche, Strümpfen und Sportbekleidung.         and pneumatic tension roller, for children’s
                                                          underwear and sportswear.
Hier zeichnet sich besonders die Beschneideinrichtung     With the right hand fabric trimmer it is
rechts aus. Damit können auch Teile mit kleinem           possible to sew small roudings »children
Durchmesser beschnitten und vernäht werden. Dadurch       wear«.
wird die Schnittkante sauber abgedeckt.

                         9
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

SPITZEN-MASCHINE
VF 2439

YAMATO Spitzenannähmaschine VF 2439 mit Unter-                 Yamato VF 2439 lace tape attaching
schneider rechts, Differentialtransport, Abfallabsaugung,      machine with right hand cutter, differential
Fadenabschneider und Presserfußlüftung.                        bottom feed transport, chain trimmer and
Dieser Arbeitsplatz ist ausgestattet mit einer Steuerung FPS   presser foot lifter.
950 zum Vorlängen der gewünschten Trägerlänge,                 This workstation provides differential fee-
Umschaltung der Differentialwerte und Steuerung der            ding control, photocell controlled tape
schnellen Börtchenschere in Verbindung mit Durchlichtleiter    cutter adjustable true FPS 950 controller
für genaues Abschneiden.                                       and independent operating tape feeding
Die geregelte Bandzuführung BDS 1536 dosiert Bandspitze        unit BDS 1536 with exact tape feeding true
mittels Schrittmotor und Sensorsteuerung exakt und             step motor and photocell control.
maschinenunabhängig.

                          10
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

SAUMAUTOMAT
VG 2700

Saum-Automat für Unterhemden, T-Shirts und ähnlichen          Automatic bottom hemmer for A-shirts and
Textilien. Ausgestattet mit einer Yamato VG 2700, 2-Nadel-    T-shirts and similar garments. Equipped
Unterdecknahtmaschine.                                        with a Yamato 2700, 2-needle cover seam
Zum Säumen der Unterkante an Unterhemden, T-Shirts u. a.      machine.
mit und ohne Seitennähte. Auch beim Säumen von Ware aus       For bottom hemming A-shirts, T-shirts and
Single Jersey wird gegenüber dem herkömmlichen                similar garments, with or without side
Arbeitsplatz eine höhere Leistung und eine schönere gleich-   seams. When hemming fabrics made of
mäßigere Naht erzielt. Ein kombiniertes Spann- und            single jersey, a higher production as well as
Führungssystem, von verschleißfesten Schrittmotoren           a more uniform seam is obtained,
angetrieben, ermöglicht ein sehr einfaches Einlegen des       compared with a customary hemming
Nähgutes. Das aktive Führungssystem kontrolliert die          station. A combined Tensioning- and
Stoffkante quer zur Transportrichtung ohne jegliche Reibung   Guiding System, driven by wear
auf dem Stoff. Der Saum wird automatisch gefaltet und der     resisting stepping motors, allows very easy
Nähmaschine zugeführt. Die Überlappungslänge am               loading of the unit. The active guiding
Nahtende wird vorprogrammiert. Der komplette                  system controls the edge of the cloth across
Funktionsablauf ist mikroprozessorgesteuert, einschließlich   the feeding direction without any friction
abstapeln.                                                    on the cloth. The hem is automatically
                                                              formed and presented to the sewing
                                                              machine. The overlapped seam length at
                                                              the end is pre-programmed.
                                                              The complete operating sequence is micro
                                                              processor controlled, including stacking.

Scan for Video

                          11
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

GUMMIRIEGEL AUTOMAT
AMS 210 ENH-L 1510

Gezeigt wird hier ein Gummiriegel-Automat                     This is the new elastic-ring machine work-
AMS 210 ENH-L 1510/SZ5000D/MC587N-IP420F                      station AMS 210 ENH-L 1510 with a sewing
mit einem Nähfeld von 150 x 100 mm.                           area of 150 x 100 mm.
                                                              The Busche workstation is equipped with
Der Busche-Arbeitsplatz ist ausgestattet mit einer elektro-   an electronic elastic-ring unit for produce
nischen Gummiriegel-Einheit zum Herstellen von Gummi-         elastic rings from the roll.
ringen von der Rolle.                                         Elastic width up to 70 mm, length adju-
Gummibreite bis 70 mm, Länge einstellbar über Schrittmotor    stable by stepping motor and touch screen.
und Touch-Screen. Die Gummiüberwachung erfolgt über           The elastic control via a photocell and
eine Fotozelle und Sensor.                                    sensor.
Als weiteres Ausstattungsmerkmal hat dieser Automat einen     Another feature of this machine is a 5-arm
5-Arm-Drehstapler zur Aufnahme der fertigen Gummiringe.       stacker to receive the finished elastic rings.

                          12
ARBEITSPLÄTZE
                              Wäsche

OVERLOCK-KETTENVERHEFTUNG
AZ 8020 SD ABT-20

Dieser BUSCHE-Arbeitsplatz ist ausgestattet mit einer       BUSCHE-workstation Yamato AZ 8020
YAMATO 2-Nadel Overlockmaschine AZ 8020 Speed + Dry.        Speed + Dry.
Die neu entwickelte Kettenverheftung ist geeignet zum       2-needle automatic backlatcher with
Verarbeiten von Trikotagen und Strickwaren.                 memory function and waste collection
Der Arbeitsplatz ist mit einem EFKA Compakt Servomotor AB   function. Backlatching operations medium
221, einem Bedienfeld V850, sowie einer Abfallabsaugung     to heavy weight fabrics, such as knitware,
ausgestattet.                                               sweaters and similar garments. The thread
                                                            chain is automatically sewn into the over-
                                                            lock seams at the start of sewing. The
                                                            machine prevents the seams from
                                                            unraveling, reducing one bartacking
                                                            operation, dramatically increasing. pro-
                                                            ductivity.
                                                            Backlatching and plain seaming operations
                                                            can be performed alternately on this
                                                            machine.

                         13
ARBEITSPLÄTZE
                              Wäsche

WEICHBUND-MASCHINE
VG 2730

BUSCHE Arbeitsplatz YAMATO VG 2730 Weichbundmaschine         Busche working station 2-needle or
als 2-Nadel- oder 3-Nadelmaschine erhältlich. Standard mit   3-needle cylinderbed interlock stitch
Oberlegefadeneinrichtung, Optional ST2A Legefaden-           machine with pneumatic tension roller for
schneideinrichtung und UTL-Stichverkotung am Nahtende.       attaching rings of knitted elastic tape.
Wahlweise lieferbar in den Nadelabständen von                The machine is especially designed for
3,2 bis 6,4 mm.                                              attaching knitted elastic rings to waist of
Zur Standardausstattung gehören eine mechanische             light/medium weight tubular articles like
Doppelspannrolle vorne sowie eine pneumatische               men’s brief, etc. The pneumatic opening
Spannrolle hinten.                                           folder slider makes it easy to insert the tape
Die Weichbundbreite ist Kunden bezogen bzw. abhängig         ring into the folder, single or double folded.
vom Design.                                                  Option with UTL Anti Unreveling Funktion.

Dieser Arbeitsplatz ist geeignet für die Herstellung von
elastisch gestrickten Bünden an Herren-, Damen- und
Kinderunterwäsche sowie Freizeit- und Sportbekleidung.

Gesteuert wird die Maschine durch den direkt angebauten
Efka Servomotor AB 221.

                         14
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

SAUMBUND-MASCHINE
VGS 3721 S-8

Der neue Busche Arbeitsplatz ist für sehr flache und hoch-    Yamato VGS 3721-148S-8 UTA34
elastische Säume ohne zu verdrehen.                           Top Feed Cylinder Bed Machine with left
VGS 3721-148S-8-UTA34 Obertransportmaschine mit               hand knife trimming mechanism, air opera-
Fadenabschneider, Fadenwischer und pneumatischer              ted fabric uncurl device.
Drückerfußlüftung. Dieser Arbeitsplatz ist ausgestattet mit   This Busche workstation is for hemming
linker Beschneideinrichtung sowie Luft unterstützendem        highly elastic materials like micro fibre.
Entroller. Der neue Obertransportantrieb sorgt für glatte,    With newest patented stitch knotting UTQ.
verzugsfreie und flache hochelastische Nähte.
Nähgeschwindigkeit 5.500 St./min. Differenzial- und
Stichlängenverstellung, serienmäßig mit Oberlegung, wahl-
weise mit ST2A Oberlegefadenabschneider.
Mit neuester patentierter Stichverknotung UTQ.

                          15
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

SPITZEN-ANNÄH-MASCHINE
VG 2735

Dieser neue Arbeitsplatz von Busche zum Aufnähen von           This new Busche workstation for lace tape
Gummispitzen wurde speziell für Damenunterwäsche ent-          is designed specifically for women’s under-
wickelt.                                                       wear.
Die Yamato VG 2735-140M-31-8F/UT-A44 ist eine Freiarm-         The Yamato VG 2735-140M-31-8F/UT-A44
Spitzenannähmaschine mit Messer rechts, Abfallabsaugung        is a free-arm lace tape workstation with
und Presserfußlüftung                                          right hand cutter and waste suction presser.
                                                               The workstation provides differential fee-
Oberlegefadeneinrichtung und Fadenabschneider sind bei         ding control, photocell controlled tape cut-
dieser Maschine Standard. Ein Legefadenabschneider ist als     ter adjustable with a new electronic con-
Option erhältlich.                                             troller.
                                                               With a new electronic tape feeder for
Dieser Arbeitsplatz ist ausgestattet mit neuer Steuerung für   adjust the lace.
Differentialverstellung mit Schrittmotor.
Die elektronische Bandzuführung dosiert die Spitze mittels
Schrittmotor und Sensorsteuerung.

                          16
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

»DRY HEAD« ÜBERWENDLING-MASCHINE
MO 6704D

JUKI MO 6704D-0E4-307                                          Dry Head Single Needle Overlock Machine
1-Nadel-Überwendling Trockenkopfmaschine garantiert            This new Dry Head technology which requi-
Nähen ohne Ölflecken bis zu 6.000 Stiche/min.                  res no lubrication prevent sewing products
                                                               from being stained with oil.
Dieser Busche Arbeitsplatz ist ausgestattet mit flachliegen-   The Busche workstation comes provided
dem Kettentrenner »Rodimat«, welcher über eine                 with a »Rodimat« chain-off thread suction
Durchlichtschranke gesteuert wird. Dieses bewirkt ein sau-     device, auto-lifter and semi-automatic
beres Schneiden der Fadenketten am Nahtanfang und              Backlatch Device, preventing the thread
Nahtende. Eine pneumatische Spannungslüftung sorgt für         from fraying as well as securing the end of
eine weiche Kette, die eine exakte manuelle Verheftung         chain-off thread.
gewährleistet.

                          17
ARBEITSPLÄTZE
                                                        Wäsche

                         WÄSCHE KNOPFLOCH-AUTOMAT
                         LBH 1790

Option bis max. 120 mm   JUKI's elektronisch gesteuerter Knopflochautomat LBH 1790      JUKI's computer-controlled high- speed
                         ist äußerst flexibel und bietet als Standard bereits 30 ver-   button holing machine offers in-creased
                         schiedene Knopflochprogramme an. Alle Nähdaten können          flexibility with as many as 30 different
                         sehr leicht am übersichtlichen Bedienfeld abgerufen wer-       stitch patterns for button holing. All kind of
                         den. Die Trockenkopftechnologie garantiert ein Nähen ohne      data can be entered or selected from the
                         Ölflecken und die Bauform erlaubt Knopflöcher in Längs-        operation panel. The dry-head technology
                         und Querrichtung. Der Busche-Arbeitsplatz ermöglicht ein       requires no lubrication except for the hook
                         einfaches und schnelles Drehen des Oberteils.                  section. Important features are the electro-
                                                                                        nic-tension control, new frame for vertical
                         Alle wichtigen Funktionen sind elektronisch gesteuert, wie     or horizontal button holes, programmable
                         Schrittmotor für den programmierbaren Füßchenhub,              work clamp, foot lift with maximum lift of
                         schrittmotorgesteuerte Bewegungen für Vorschub und             17 mm, electronically controlled drive
                         Nadelüberstich, Fadenschneider, magnetischer Messerein-        mechanism with compact direct drive AC-
                         schlag sowie Direktantrieb mit AC-Servomotor und elektro-      servomotor and stepmotor for cloth feed,
                         nisch einstellbare Fadenspannung sind technische High-         needle throw, thread trimmer and presser
                         Lights dieses Modells.                                         bar lifter.
                         Die Nähgeschwindigkeit max. 4.200 St./min., Raupen-breite      Sewing speed max. 4.200 rpm, button hole
                         bis 5,0 mm, Knopflochlänge bis 41 mm und mit Sonderteilen      length max. 41 mm, with special specifica-
                         sogar bis 120 mm möglich. Füßchenhub bis max. 17 mm, 30        tion up to 120 mm.
                         Standardprogramme, insgesamt können bis zu 99 verschie-        Busche supplies the machine with ad-justa-
                         dene Nähprogramme gespeichert werden.                          ble special table for vertical and horizontal
                                                                                        button holes.

                                                   18
ARBEITSPLÄTZE
                                                                Wäsche

                                 HAKEN / HAFTEN AUTOMAT, RIEGELN UND
                                 SCHNEIDEN IN EINEM ARBEITSGANG LBH 1790

Option Haken - Haften trennen.   Dieser Arbeitsgang ist speziell modifiziert zum Verarbeiten   This workstation is special modified for cut-
                                 von Haken und Haftenband in der Miederfertigung.              ting and bartacking from hook and eyetape
                                 Die Maschine ist ausgestattet mit einem speziellen            on the bra in one operation.
                                 Schneidsystem (Ober- und Untermesser), das auch einen         This machine is equipped at the special cut-
                                 sauberen Schnitt bei Flauschband ermöglicht.                  tingsystem (upper and lower knife). To have
                                 Des Weiteren ist die Maschine mit einem pneumatischen         a clean cut even by difficult material.
                                 Anschlag ausgestattet, der sich über vorgegebene              The pneumatic guiding system is controlled
                                 Programme in die jeweiligen Größen der Haken und Haften       by programm. It’s very easy for the operator
                                 positioniert, ohne dabei mechanische Veränderungen vorzu-     to change the sizes only by pressing push
                                 nehmen.                                                       button.

                                                           19
ARBEITSPLÄTZE
                              Wäsche

KETTENVERHEFTUNG
AZ 7020/BT43

Diese 2-Nadel 4-Faden Überwendlingmaschine ist mit einer    2-needle Overlock machine with semi-
Kettenverheftung BT-43 ausgestattet. Über eine              automatic Backlatch Device BT-43 this pre-
Fotozellensteuerung wird die Stichplatten-Mittelzunge und   venting the thread from fraying as well as
Fadenspannung am Nahtanfang/Nahtende gesteuert.             securing the end of chain-off thread.
Hierdurch wird eine optimale Kettenverheftung erreicht.     Since the machine comes with a throat
Eine Einrichtung zum Einnähen von Schulterbänder rundet     plate intermediate claw-advancing/ retur-
diesen Arbeitsplatz ab.                                     ning mechanism, chain-off thread securely
                                                            tucked in the seam.
                                                            Optional Device for attaching tape.

                         20
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

ZICK-ZACK ZYLINDERARM-MASCHINE
LZ 2284 C

Der rundlaufende Fadenhebel von Juki sorgt für diese her-     Juki LZ 2284 is a 1-needle lockstich zigzag
vorragende Stichqualität bei weichem Fadenanzug, sehr         machine with automatic thread trimmer,
wichtig bei feinen und dünnen Materialien.                    auto back-tack, foot lift, for high quality
Modell LZ 2284-7-WB AK83, die 3-Stich-Zickzack-Maschine       zigzag stitching, due to the accuracy of the
mit 10 mm Überstichbreite und schnell umstellbar auf          needle throw mechanism.
Zickzack-Stich. Ausgestattet mit Fadenabschneider,            Handles light to medium weight fabrics, for
Nahtverriegelung und Presserfußlüftung. Eine interessante     undergarments, lingerie and swim-wear.
Alternative ist die neue LZ 2284C, eine spezielle Zickzack-   The model LZ 2284 is a 3-step zigzag
Machine mit Zylinderarm und einem kleinen Armumfang           machine with quick change to standard zig-
von 320 mm.                                                   zag stitching. New is the model LZ 2284C
Die Maschine eignet sich damit für Näharbeiten an runden      with small cylinderarm, outside diameter
geschlossenen Bund- und Beinausschnitten.                     320 mm, for seams on tubular articles.
Als Option für diese Zylinderarmmaschine ist ein Metering     As option Busche supplies the workstation
Device MCA-18Z mit eingebautem pneumatischen                  with metering device MCA 18Z to cut the
Querschneider erhältlich.                                     elastic and re-insert automatically for the
Hiermit kann ein Elastikband endlos von der Rolle an          next operation.
geschlossenen Teilen angenäht werden. Das Band wird am
Nahtende automatisch geschnitten, überlappend angenäht
und für den nächsten Arbeitsgang erneut zugeführt.

                          21
ARBEITSPLÄTZE
                                Wäsche

MACPI
335.32

Automatische Bandzuführungs- / Kantenbiegemaschine zur          Lay down machine suitable for a variety of
Anwendung auf formelastischen Materialien (BH's und ähn-        applications, even tri-dimensional, comple-
lichen), Klebefilm mit der Möglichkeit das Material abzu-       te with edge trimming device, metering
schneiden. Komplette Einheit mit seitlichem Kanten-             device, touch screen control for parameters
abschneider,                                                    setting
Heißführung / Vorderbläser, hinterer Abschneider, einstellba-
rer Druck zwischen den Walzen, Touch Screen Bedienfeld,
Bandzuführungsgerät, Nähleuchte, 2 komplette Kits (Größe
ist wählbar)

                           22
ARBEITSPLÄTZE
                               Wäsche

MACPI
335.48

Automatische Kantensaummaschine für kontinuierliche           Edge fold-over machine with top and
Saumarbeiten und beheiztem Ober- und Unterriemen mit          bottom heated belts. It is combined with
unabhängiger Temperaturkontrolle, Riemenbreite bis 22mm.      attachment for edge binding and complete
Möglichkeit, diese Einheit in einer doppelten Konfiguration   with, metering device, touch screen control
anzubieten. Mit langem Riemen 335.48, oder mit kurzem         for parameters setting
Riemen 335.49. Differentialkontrolle und Touch Screen
Bedienfeld zur Parametereinstellung

                          23
ARBEITSPLÄTZE
                             Wäsche

ACTIVE SEAM ÜBERWENDLING MASCHINE
MB-4DF0-2

Dieser Arbeitsplatz ist mit einer MERROW MB-4DF0-2       The MB-4DF0-2 workstation „ActiveSeam“
„ActiveSeam“ Überwendling-Maschine, mit pneumatischem    overlock-machine, 2 or 3-thread, single
Kettentrenner sowie Luftstopp und Efka AB 221 Kompakt-   row differential machine with cutters for
Servomotor ausgestattet.                                 sewing the ActiveSeam.
Diese Maschine ermöglicht eine 2- bzw. 3-Faden hoch-     The machine is equipped with an electric
elastische Naht für Sportswear und Trikotagen.           air-cutter, air-stop as well as an Efka
                                                         compact servomotor for sportswear and
                                                         knitwear fabrics.

                        24
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

SEITEN- UND SCHRITTNÄHTE AN HOSEN SCHLIESSEN
MO 6916 R

Neu ausgestattete Sicherheitsnaht-Maschine zum Schließen     This safety stitch machine is especially
der Seiten- und Schrittnähte an Hosen.                       modified for seaming operations on trou-
Hierbei zeichnet sich die neu entwickelte Umschaltung für    sers. The new design of transport system is
das Transportsystem besonders aus.                           programmable by stitch counter according
Am Nahtanfang transportiert die Maschine über Unter- und     of the design shape of the trouser. The
Obertransport bis über den Hüftbogen bzw. Taschenbereich     combination of the machine transport and
(einstellbar über Stichanzahl). Danach wird der Bandpuller   top belt feed gives you a high sewing
automatisch abgesenkt und eine Druckentlastung für den       result, especially by light material. The
Transport der Maschine eingeleitet.                          machine is equipped with presser foot lif-
Hierdurch erzielen Sie die besten Nähergebnisse, auch bei    ting, chain cutter and contour guide. All
feinsten Materialien.                                        these functions are controlled by EFKA DC
Natürlich ist diese Maschine mit Fußlüftung, Faden-          motor AB 221 with control panel.
kettentrenner und Luft-Spareinrichtung ausgestattet. Die
Konturenführung garantiert kantengenaues Nähen. Diese
Funktionen werden über den EFKA DC Motor AB 221 mit
Bedienteil gesteuert.

Scan for Video

                         25
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

HOSENBUND
MG 2004 P

Die YAMATO-Maschine MG 2004 P ist eine 4-Nadel-               Yamato MG-2004P high speed 4 (2) needle
Doppelkettenstich-Zylinderarm-Nadeltransportmaschine zur      cylinder bed, needle feed double chain
Herstellung von Hosenbunden, speziell an Jeans oder           stitch      machine      for     waistband
Freizeithosen. Die moderne Maschine eignet sich besonders     manufacturing on jeans and work wear.
für starke Materialien, hat verstärkte Nähwerkzeuge, einen    The machine has optimum balance and
sicheren Transport, schnell einstellbare Stichlängen, auto-   high rigidity for heavy materials, with high
matische Schmierung und einen Stoffpuller mit unterer         speed performance. Feeding mechanism
Ausgleichswalze. Standard-Nadelbreite ist 31,8 mm oder        guarantees consistent stitches when
34,9 bzw. 38,2 mm als 4-Nadelmaschine.                        sewing multi layer sections. Machine pro-
BUSCHE liefert diesen Arbeitsplatz mit den gewünschten        vides automatic lubrication and double
Bundapparaten, automatischen und fotozellengesteuertem        roller puller System.
Bandabschneider sowie einer Nadelausschaltung, die einen      Standard needle gauge available: 2- needle
Transport ohne Nähen ermöglicht, um den Bundanfang bzw.       31,8 mm; 2-needle 34,9 mm or 38,2 mm as
das Bundende - ohne Auftrennen der Naht - leicht ein-         4- needle application.
schlagen zu können.                                           Busche provides this work station with
                                                              special waistband folder, photocell con-
                                                              trolled waistband cutting system and new
                                                              mechanism to switch off needle movement
                                                              to skip number of stitches in the beginning
                                                              or end of the waistband sewing operation.

Scan for Video

                          26
ARBEITSPLÄTZE
                                 DOB

TASCHENBESATZ EINFASSEN
UND GLEICHZEITIG AUFNÄHEN VF 2500

Hier zeigt Busche eine Weiterentwicklung der Yamato               This workstation is new designed for atta-
VF 2500 zum Aufnähen von Taschenbesatz.                           ching facings to pockets linings on men
Ein speziell entwickelter Einfassapparat ermöglicht das           trousers. Special attachment allows you to
Einfassen von Taschenbesatz. Hier zeichnet sich die saubere       cover and to attach in once. The tape cutter
Kante aus, die auch nach häufigem Waschen nicht ausfranst         is controlled by photocell. The machine is
bzw. ausreisst.                                                   available in different needle gauges.
Eine Guillotine, die über eine Fotozelle gesteuert wird, trennt
am Nahtende das Einfassband.
Natürlich wird diese Maschine in unterschiedlichen
Nadelabständen sowie Breiten für das Einfassband geliefert.

                            27
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

TASCHENBEUTEL EINFASSEN
AZR 8920

Die Yamato AZR 8920 ist eine 2-Nadel-2-linig Doppelketten-   Yamato AZR 8920, 2-needle double chain-
stich-Maschine mit spezieller Taschenbeuteleinfassgarnitur   stitch machine with top feed and special
sowie Zangenobertransport.                                   gauge set for pocket binding. This worksta-
Der Busche Arbeitsplatz ist zum Schließen von Hosen-         tion is equipped with an attachment for 28
taschenbeutel mit einem Einfassapparat für ein 28 mm brei-   mm tape. The tape will be cut at the begin-
tes Bändchen ausgestattet.                                   ning and end, controlled by photocell. This
Der Taschenbeutel wird vor dem Einfassen beschnitten. Das    unit is complete with automatic presser
Bändchen wird am Nahtanfang und Nahtende automatisch         foot lifting and tape feeder TFS 26-3 and
über Lichtschranke geschnitten.                              EFKA DC motor AB 221.
Busche liefert diesen Arbeitsplatz mit automatischer
Füßchenlüftung, TFS 26-3 seitlicher Bandabzugspuller zum
spannungsfreien Vorlegen des Einfassbandes sowie mit Efka
Compact-Servomotor AB 221.

                         28
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

ZIERSTEPPNÄHTE
LU 1511

Die Juki LU 1511N-7-OB ist eine 1-Nadel-3-fach Transport-   1-needle medium speed unison feed lock-
maschine mit Füßchenlüftung, automatischer Verriegelung,    stitch machines with all automatic options,
Hubschnellverstellung sowie Fadenabschneider. Alle          thread trimmer, pneumatic back tack,
Nähteilesätze sind kompatibel mit der bekannten LU 2210     presser foot lifter and Efka AB 321 Compact
und LU 2212. Diese Maschine wurde speziell zum Nähen bis    Servo motor.
zu einer Fadenstärke 8 ausgestattet.
Die hierfür neu entwickelten Nähteile garantieren einen     Presser foot set of this Machine type is
optimalen Fadenanzug bei geringer Fadenspannung sowie       compatible with Juki LU 2212N-7 Series.
eine Verarbeitung von unterschiedlichen Materialstärken.    This LU 1511N Machine comes with special
Angetrieben und gesteuert wird die Maschine über den        parts to sew Thread #8. With this
Efka-Kompakt-Servomotor AB 321.                             modification the machine needs less
                                                            tension then on standard machines, helps
                                                            to sew different kind of material thickness
                                                            with same tension adjustment.

                         29
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

TASCHENBEUTEL-MASCHINE
MO 6943 R

Die JUKI MO 6943 R ist eine 3-Nadel 6-Faden-                 JUKI MO 6943 R is a 3-needle 6-thread
Sicherheitsnahtmaschine, mit 4-fädiger Überwendlingsnaht     safety stitchmachine, 4-thread overlock-
und Doppelkettenstichnaht, ausgestattet mit verstellbarem    seam, safety double-chainstitch and
Zangenobertransport. Der Busche Arbeitsplatz ist zum         equipped with variable top feed.
Schließen von Hosentaschenbeuteln und mit einem              The Busche workstation is for binding
Einfaßapparat für ein 14 mm breites Bändchen ausgestattet.   pockets on trousers; before binding with 14
Der Taschenbeutel wird vor dem Einfassen beschnitten, das    mm tape, the pocket will be cut on the right
Bändchen wird am Nahtanfang und Nahtende automatisch         side, the tape cutter is controlled by
über Lichtschranke geschnitten. Busche liefert diesen        photocell and cuts automatically at the
Arbeitsplatz mit Abfallabsaugung, TFS 26-3 seitlichem        beginning and end of seam.
Bandabzugspuller zum spannungsfreien Vorlegen des            Busche supplies this station with vacuum
Einfassbandes, automatischer Band-kettenschere und Efka      system for the waste, TFS 25-3 tension free
Compakt-Servomotor AB 221.                                   puller from the side and with AB 221
                                                             compact servomotor directly mounted on
                                                             the sewing head.

                         30
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

DOPPELKETTENSTICH SEITEN-SCHRITTNÄHTE
RÜCKENMITTELNAHT NÄHEN VGS 2708

BUSCHE stellt die neueste Technologie von YAMATO vor, die   This new single needle double change
VGS 2708 - 8 F- WF11/UTA44.                                 stitch machine with top and differential
                                                            feed, under thread trimmer, presser foot
Diese neue 1-Nadel-Doppelkettenstichmaschine ist aus-       lifting.
gestattet mit Zangen-Obertransport sowie Differential-
Untertransport, autom. Fadenabschneider und Stich-          Special walking foot and active thread con-
verdichtung am Nahtanfang. Das Nahtende wird durch eine     trol performance, producing consistent
Stichverknotung abgesichert. Neueste Entwicklung bei der    upgraded-quality seams irrespective of
Fadenkontrolle sowie der Schwimmfuß garantieren extrem      changes in materials or processes.
glatte Nähte auch bei schwierigsten Materialien.
                                                            With newest patented stitch knotting UTQ.
Mit neuester patentierter Stichverknotung UTQ.

                         31
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

SEITENNÄHTE ÜBERSTEPPEN
VF 2502

BUSCHE-Arbeitsplatz zum Übersteppen der Seiten- und          Busche workstation for top stitch on
Schrittnähte an Hosen mit der YAMATO VF 2502 - 064.          trouser side seams.
                                                             Yamato VF 2502 with special puller and
Mit dieser Maschine sind spannungsfreie Nähte kein           attachment, for pucker free seam quality on
Problem mehr. Mit dem intermittierendem Walzenober-          difficult materials. The workstation is
transport sowie dem Differentialuntertransport können        equipped with a puller directly behind the
selbst schwierigste Materalien ausgesteuert und vernäht      presser foot. Independent adjustment for
werden.                                                      puller and differential transport is possible.
Der Führungsapparat pneum. gesteuert sowie der 3-teilige     The special attachment is pneumatic con-
Minifuß (rechts /links) ermöglichen eine einwandfreie        trolled and the machine is attached with
Verarbeitung. Mit diesem können die vorgefertigten           special small presser foot. The guide system
Seitennähte jeweils in die richtige Nährichtung gefaltet     is adjustable for left and right side to get
werden, damit der Nahtbeginn immer an der Bundkante          the sewing start all times on the waistband
liegt.                                                       side.
                                                             The workstation is available for 1, 2 or 3
Mit diesem Arbeitsplatz können Sie jeweils 1-, 2- oder 3-    needle version. The machine is equipped
nadelig arbeiten. Ausgestattet ist diese Maschine noch mit   with pneumatic chain off thread suction
einem Fadenabschneider (Saugtrimmer) sowie einem Efka-       device is controlled by photocell and
Servo-Motor AB 221 mit Luftspareinrichtung, die über eine    AB-221A Efka servo motor unit.
Fotozelle gesteuert wird.
                                                             Optional equipment: flip-stacker.
Als Option liefert BUSCHE hierzu einen Überwurfstapler.

                          32
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

HOSENSCHLITZLEISTE STEPPEN 2-FARBIG
AMS 221

Dieser neue 2-Nadel Nähfeldautomat JUKI AMS 221 ENHL         AMS-221ENHL computer controlled pattern
mit programmierbarer Schrittmotorsteuerung für die X- und    machine with IP410 touch panel.
Y-Achse, wurde speziell eingerichtet für das Nähen von       Special workstations to sew trouser fly.
Hosenschlitzleisten.                                         Different fly shapes and length user can call
Die Nähdaten sowie Konturen können einfach und schnell       true touch panel. New shapes customer can
über das Bedienfeld bzw. zusätzlicher Software erstellt      program true PM1 Juki design software.
werden.                                                      With special clamp system and integrated
Mit der angepassten Nähklammer und integrierter              photo cell customer can sew fly length up
Fotozellenerkennung können Schlitzleisten bis 300 mm         to 300 mm. True laser pointer sewing parts
Nahtlängen genäht werden, ohne das Nähprogramm zu            can be arranged easily.
wechseln.                                                    Busche equip this machine with a special
Mit Hilfe von verstellbaren Anschlägen und Punktlasern       sewing clamp to embroider the hip pocket.
können die Teile schnell und genau positioniert werden.
Eine VA-Arbeitsplatte - die gegen Abrieb und Verschmutzung
geschützt ist - ermöglicht ein Arbeiten aus dem
Bündelklemmwagen.
Busche stattet diese Maschine auch mit einer speziellen
Nähklammer zum Besticken der Gesäßtasche aus.

                         33
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

ZIERSTEPPNÄHTE
LU 2810A-7-0B / X 73166

Die neu entwickelte JUKI LU 2810A-7-0B / X73166 ist eine     The LU-2810A-OB-X7 is a heavy needle
1-Nadel-Nadeltransportmaschine mit Fadenabschneider,         feed, lockstitch machine with a vertical-axis
automatischer Verriegelung, Fußlüftung sowie direct-drive-   large hook which
Motor.                                                       is provided with High and long arm to sew
Diese Maschine ist speziell zum Nähen von Fadenstärke 10     heavy fabric with thread thickness up to
entwickelt worden. Mit einer Stichlänge bis 9 mm können      #10 (EU Size). The machines can sew stitch
exakte Ziernähte genäht werden.                              length up to 9 mm. Konrad Busche offers
Selbstverständlich kann diese Maschine mit unterschied-      different Type of Gauge sets to get perfect
lichen Nähfüßen sowie Anschlägen ausgestattet werden.        stitch performance on all kind of materials.
Busche zeigt diese Maschine als Steharbeitsplatz.            True our wide range of different stands and
                                                             table tops all kind of combinations
                                                             possible. On Texprocess we will show the
                                                             Machine as “standing operation” unit.

                         34
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

KRÄUSELFREIE STEPPNÄHTE
DDL 9000

Die moderne JUKI DDL 9000 ADS Trocken-Kopfmaschine            Juki DDL-9000ADS, 1-needle direct drive
garantiert Nähen ohne Ölflecken. Mit elektronischem           lockstitch machine, full dry head type
Direktantrieb auf der Armwelle näht die Maschine extrem       machine, preventing oil staining on fabrics.
weich, ruhig und vibrationsarm.                               New efficiency of feeding and thread
Neue Technologien beim Transport des Nähmaterials sowie       tension guarantees sewing operation
geringste Fadenspannung garantieren kräuselfreies Nähen.      without stitch gathering.
Unterstützung liefert hierbei der von BUSCHE angebaute        Busche provides the machine with different
Warenabzugspuller, der über ein Getriebe individuell einge-   attachments, different type of fabric puller
stellt werden kann. Natürlich ist dieser moderne              or other solutions.
Schnellnäher mit Fadenabschneider, Wischer, automatischer     The Machine is equipped with all automatic
Nahtverriegelung und Fußlüftung ausgestattet.                 option like; thread trimmer, wiper, magnetic
                                                              presser foot lifter and CP-170 Machine con-
                                                              trolling panel.

Scan for Video

                          35
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

GESÄSSNAHT-EINFASS-MASCHINE
VFS 2503

Spezieller Busche Arbeitsplatz zum Einfassen von            Busche workstation for binding edge of
Gesäßnähten an Hosen.                                       seat seam on trousers. The machine is a sin-
Ausgestattet ist dieser Arbeitsplatz mit Yamato VFS 2503,   gle needle double chain stitch with top feed
1-Nadel-Doppelkettenstichmaschine mit Ober- und             mechanism. Top feed and differential feed
Differentialuntertransport.                                 are driven by stepping motors. These
Eine spezielle Schrittmotorsteuerung für Ober- und          motors can program up to 5 steps for each
Untertransport ermöglicht eine optimale Weitenverteilung,   sewing operation.
die am Bedienteil V850 gespeichert und abgerufen wird.
Hierdurch wird eine exakte Nahtqualität erzielt.

                         36
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

ELEKTRONISCHER RIEGELAUTOMAT
LK 1900

Die neuen schrittmotorgesteuerten Hochleistungs-             Computer-controlled, high-speed bartak-
Riegelmaschinen der Serie LK 1900 zeigen außergewöhn-        king machines with extraordinary advances
liche     Näheigenschaften      bei    rekordverdächtigen    in productivity, operability and sewing
Nähgeschwindigkeiten von 3.000 Stichen/min. Die elektro-     capabilities. This machine opens up a new
nisch gesteuerte Maschine hat standardmäßig bereits 30       era in bartacking. The machine demonstra-
verschiedene Riegel vorprogrammiert. Diese lassen sich am    tes outstanding sewing capabilities with its
Bedienfeld vergrößern und verkleinern. Neu ist auch der      sewing speed of 3.000 rpm. This computer-
Antrieb, ein »direct-drive« AC-Servomotor, der direkt die    controlled machine provides as standard 30
Hauptwelle antreibt und somit Laufgeräusche und              different sewing patterns, all of which can
Vibrationen auf ein Minimum reduziert. Eine                  be instantaneously selected enlarged and
Neuentwicklung in der Nähmaschinentechnologie, noch fle-     reduced. With its direct-driven machine
xibler, noch schneller, bedienungsfreundlich und wartungs-   head directly coupled with a compact AC-
arm, eine neue Ära im Bereich der Riegelautomaten. Busche    servomotor, the machine promises excel-
liefert die LK 1900 als Option mit einem Schnell-            lent responsiveness and upgraded stop
wechselklammersystem, um auf die verschiedensten             accuracy.
Nähanforderungen schnell reagieren zu können.                The LK 1900 offers more than just higher
                                                             efficiency and flexibility, it opens up an ent-
                                                             irely new era in bartacking.
                                                             Busche supplies LK 1900 with quick change
                                                             clamp system as option.

Scan for Video

                         37
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

KETTENSTICH-KNOPF-ANNÄH-MASCHINE
MB 1800

Die JUKI MB 1800 ist ein elektronisch gesteuerter              Is a computer-controlled high speed single
Trockenkopf-1-Faden-Kettenstich-Automat. Universell ein-       thread chainstitch button or label atta-
setzbar zum Annähen und Umwickeln von Knöpfen sowie            ching machine. It comes with direct drive
zum Heften mit integrierter Steuerung und direct-drive-        electronic feed, driven by a Compact AC
Servomotor.                                                    servomotor. The machine has 55 different
                                                               stitching patterns as standard and is able to
BUSCHE zeigt die MB 1800 in der Version zum Heften der         independently sew various stitching sha-
Etiketten an Sakkoärmel. Hierbei wird die Stichfolge so pro-   pes.
grammiert, daß am Nahtende der letzte Stich nicht verkno-
tet wird und ein Restfaden stehen bleibt. Somit kann bei       Busche shows you a workstation to attach
Bedarf das Etikett durch Ziehen am Restfaden einfach wie-      a brand label for easy take-off without
der entfernt werden.                                           damage the garment. For this operation is a
                                                               special device necessary.
Der Arbeitsplatz ist für diese Operation mit einer Spezial-
Heftklammer ausgestattet.

                          38
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

BUND-NAHTSCHATTEN-MASCHINE
DLN 9010

Dieser moderne Nadeltransport-Steppstich-Schnellnäher ist     Direct-drive high-speed needle-feed machi-
serienmäßig ausgestattet mit Fadenabschneider, Wischer,       ne with automatic thread trimmer. The
automatischer Verriegelung und Fußlüftung.                    machine ensures beautiful seam quality
Mit elektronischem Direktantrieb näht die Maschine bei nie-   free from stitch gathering, even when a
driger Fadenspannung extrem weich, ruhig und vibrations-      hard-to-feed material is used. This work
arm.                                                          station is specially modified to make an
                                                              invisible seam on waistband of skirts and
Der BUSCHE-Arbeitsplatz ist speziell ausgestattet zum         men’s trousers. The special gauge set and
Nähen der 3. Naht im Nahtschatten an Rock- und Hosen-         the puller behind the presser foot as well
bunde.                                                        the shape of the table top is designed for a
                                                              easy handling.
Die ergonomisch geformte Tischplatte gewährt ein leichtes
Führen der vorgefertigten Bunde.
Spezialnäheinrichtung und ein Warenabzugspuller, direkt
hinter dem Drückerfuß, ermöglichen die genaue und form-
gerechte Verarbeitung.

                          39
ARBEITSPLÄTZE
                               DOB

2-NADEL FORMBUND-MASCHINE
LH 4128

Die neue 2-Nadel-Nadeltransportmaschine von JUKI              Direct-drive, high-speed, 2-needle, lock-
LH 4128 - 7 - WB/AK stellt sich vor.                          stitch machine.

Neueste Technologie mit Direktantrieb garantiert extrem       This new machine type achieves the world’s
weichen, ruhigen und vibrationsarmen Lauf mit                 highest sewing speed of 4.000 rpm as a
Geschwindigkeiten (bei diesem Typ) bis 4.000 U/min.           semi-dry-head machine, contributing to
BUSCHE liefert diesen Arbeitsplatz zum Nähen von              increased production.
Formbunden.
                                                              This workstation is special designed to
Ausgestattet mit 6-teiligem Spezialfuß zum Ausgleich der      attach waist band on ladies trousers.
unterschiedlichen Materialstärken sowie einem Nadel-          Equipment of this machine is a special com-
abstand von 36 mm. Der neu konzipierte Doppelpuller wird      pensating foot for different materials. The
von 2 Schrittmotoren angetrieben.                             needle gauge is 36 mm.
Diese können je nach Radius unterschiedlich voneinander
angesteuert werden, d.h. die beiden Pullerwalzen laufen mit   The new split puller system is driven from
unterschiedlicher Geschwindigkeit. Hierdurch wird ein form-   two stepping motors. Depending of the
gerechtes Nähen der Formbunde gewährleistet.                  shape of waist band this puller can be adju-
Als Option sind verschiedene Nadelabstände und                sted with different speed to achieve the
Bundapparate erhältlich, wie beispielsweise Bundapparat       best quality of shape.
2-teilig oder Klappbundapparat für die ideale Bund-
verlängerung.                                                 Optional this work station is available in
                                                              different needle gauges and different
                                                              attachments for customer purpose.

                          40
ARBEITSPLÄTZE
                              DOB

DOPPELTAUCHER BLINDSTICH-MASCHINE
UNITAS 352-12

1-Faden-Blindstich-Maschinen von Maier-Unitas sind           Maier-Unitas single thread blind stitch
schnell, robust, problemlos und zuverlässig. Sie werden      sewing machines are fast, sturdy, trouble-
benötigt beim Blindsäumen von dünnen, mittleren und dik-     free and economical. Blind stitch
ken Stoffen an Damen-, Herren- und Kinderkleidung, bei-      hemming of light, medium and heavy
spielsweise an Hosen, Röcken, Kleidern, Mänteln und          weight clothes, knitwear for ladies', men's
Sakkos.                                                      wear, dresses, skirts, blouses, trousers, coats
Modell 352-12 ist eine Doppeltaucher-Blindstich-Nähma-       and jackets.
schine mit zwei voneinander unabhängig einstellbaren und     Unitas model 352-12 is a double blindstitch
gefederten Tauchern. Die hochelastische Naht, speziell für   sewing machine with two spring-loaded rib
Röcke, Kleider und Mäntel ist weder an der Innen- noch       shafts independently adjustable from each
Außenseite sichtbar. Die Saumkante kann unterbügelt wer-     other. The machine will be used for skirts,
den.                                                         ladies' dresses, coats with highly resilient
Ausgestattet mit Fadenabschneider -12 sowie Presser-         seam neither visible on the inside nor out-
fußlüftung, digitaler Tauchereinstellung und Steuerung mit   side of the fabric. Hem can be underpres-
einem Efka Compact Servomotor AB 221.                        sed. Machine is equipped with thread trim-
                                                             mer -12, presser foot lifter, digital indicator
                                                             -D and Efka compact servomotor AB 221.

                         41
ARBEITSPLÄTZE
                              HAKA

KNOPFANNÄH-AUTOMAT
AMB 289

Computergesteuerter Einfaden-Kettenstich-Knopfannäh-         Computer-controlled high speed single
und Stielumwickel-Automat JUKI AMB 289.                      thread chainstitch button neck-wrapping
Einsatz im Bereich der Damen- und Herren-Oberbekleidung      machine.
zum Annähen und Umwickeln von Zwei- und Vier-Loch-           This machine is intended for men’s and
sowie Ösenknöpfen.                                           ladies outer wear. The machine is able to
Stichanzahl und -folge sind frei programmierbar. Das         sew buttons and stay buttons such as a
Annähen der Knöpfe und Umwickeln der Stiele erfolgt in       4-holes top button and 2-holes stay button.
einem Arbeitsgang.                                           With its electronic thread tension con-
Der Automat ist mit einer elektronischen Fadenspannung       trolling system (active tension) the machine
(active tension) ausgestattet. Die Anstichtiefe für          responds quickly to any change in material.
unterschiedliche Materialstärken kann programmiert und       The machine is also able to duplicate the
gespeichert werden.                                          same sewing conditions.
Dadurch ist eine genaue Reproduzierbarkeit gewährleistet.
Zum besseren Handling für große Teile bietet Busche diesen   For better handling, especially for big
als Steharbeitsplatz mit elektrisch höhenverstellbarem       garments is this unit equipped with a table
Gestell an.                                                  stand, height adjustable by electronic
                                                             motor.

Scan for Video

                         42
ARBEITSPLÄTZE
                                HAKA

DOPPELARBEITSPLATZ KNÖPFE ANNÄHEN
STIEL UMWICKELN LK 1903/MB 1800

Busche stellt den neuen Doppelarbeitsplatz zum Knopf-            JUKI LK 1903 is a computer-controlled
annähen und Stielumwickeln vor. Die JUKI LK 1903 ist eine        high-speed lockstitch button sewing machi-
Steppstich-Knopfannähmaschine, programmierbar für die            ne with increased sewing speed, extraordi-
verschiedenen Stichmuster und Stichzahlen mit                    nary upgraded operability and sewing
Schnellverstellung zum Einstellen der Knopfklammer für ver-      capabilities. Provided as standard with as
schiedene Knopfgrößen. Als Standard sind bereits 33 ver-         many as 33 pre-programmed sewing pat-
schiedene Stichmuster vorprogrammiert.                           terns, this computer-controlled machine is
Ausgestattet ist die Maschine mit direct-drive AC                excellently equipped with all the sewing
Servomotor sowie Schrittmotorsteuerung für den Überstich         capabilities needed to sew buttons on a
in X- und Y-Richtung. Busche liefert die Maschine mit einem      wider range of sewing products such as
verstellbaren Spezial-Stielbildner für Stiellängen bis 8 mm.     shirts, blouses, jackets and coats. Designed
                                                                 with a direct-driven machine head directly
Die JUKI MB 1800 ist eine elektronisch gesteuerte,               coupled with a compact AC servomotor.
Trockenkopf 1-Faden Kettenstichmaschine zum universellen         Busche supplies a special space-pin for rai-
Annähen und Umwickeln von Knöpfen. Busche zeigt die MB           sed sewing of the first button operation.
1800 in der Version zum Stielumwickeln. Ausgestattet mit         The distance, button to material is adjusta-
einem direct-drive Servomotor und integrierter Steuerung         ble up to 8 mm.
zum Programmieren der Stichfolge und Stichzahlen für ver-        JUKI MB 1800 B is a computer-controlled,
schiedene Stiellängen. 9 unterschiedliche Umwickel-              dry head, high speed, single thread chain-
programme sind bereits vorprogrammiert. Der Arbeitsplatz         stitch button sewing machine with a wiper
zeigt diese Maschine mit einer Spezial-Stielumwickel-            unit. It comes with direct drive elektronic
klammer.                                                         feed, driven by a compact AC servomotor.
Diese stellt sich automatisch auf die richtige Stiellänge ein.   The machine has 55 different stitching pat-
                                                                 terns as standard and is able to independ-
                                                                 ently sew various stitching shapes. Busche
                                                                 supplies the MB 1800 with a special button
                                                                 neck wrapping clamp for the second button
                                                                 process. Depending on the distance from
                                                                 button to material, the special clamp will
                                                                 be automatically adjusted.

                           43
Sie können auch lesen