Comfocool - Installation Anleitung Installation manual Manuel de l'installateur Manuale per l'installatore
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Comfocool Installation Anleitung Installation manual Manuel de l’installateur Manuale per l’installatore
Dieses Handbuch wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt erstellt. Es können jedoch keinerlei Rechte daraus abgeleitet werden. Ebenso behält sich J. E. StorkAir das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Mitteilung den Inhalt des Handbuchs zu ändern. I I
Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein .............................................................................................................................................2 1.1 Vorwort ........................................................................................................................................2 1.2 Garantie und Haftung .................................................................................................................2 1.2.1 Allgemein ..........................................................................................................................2 1.2.2 Garantiebestimmungen ...................................................................................................2 Haftung ................................................................................................................................................3 2 Sicherheitsvorschriften ......................................................................................................................3 3 Übersicht und Funktionsweise ..........................................................................................................5 4 Installation ...........................................................................................................................................6 4.1 Installationsvoraussetzungen....................................................................................................6 4.2 Installation des Comfocool ........................................................................................................7 4.2.1 Transport und Auspacken ...............................................................................................7 Überprüfen der Lieferung ...................................................................................................................7 Montage ...............................................................................................................................................7 5 Wartung ..............................................................................................................................................10 5.1 periodische Wartung ................................................................................................................10 5.2 Störungen ..................................................................................................................................10 5.3 Ersatzteile ..................................................................................................................................12 5.4 Ende der Lebensdauer .............................................................................................................12 6 Spezifikationen ..................................................................................................................................14 6.1 Comfortunit in Kombination mit Wärmerückgewinnungseinheit.........................................14 6.2 Comfortunit ...............................................................................................................................14 Inhoud II
Haftung 1 1 Allgemein Der Comfortunit wurde für die Anwendung in Kom- bination mit der Wärmerückgewinnungseinheit 1.1 Vorwort WHR und der Bedieneinheit ComfoControl Luxe Dieses Handbuch richtet sich an Installateure, die entworfen und gefertigt. Jede andere Verwendung die Comfortunit installieren und warten. Es enthält wird als unsachgemäße Verwendung betrachtet außerdem einen für den Benutzer bestimmten Teil. und kann zu Beschädigungen am Comfortunit oder Sorgen Sie dafür, dass der Benutzer dieses Hand- zu Personenschäden führen, für die der Hersteller buch nach der Installation oder Wartung auffinden nicht haftbar gemacht werden kann. Der Hersteller kann. haftet für keinerlei Schaden, der auf folgende Ursa- chen zurückzuführen ist: Die Comfortunit wird unter den Namen • nicht vom Hersteller gelieferte Teile eingebaut ComfoCool geführt und ist aussch- werden; ließlich für den Einsatz in Kombination • nicht genehmigte Änderungen oder Modifikatio- mit den Wärmerückgewinnungseinhei- nen an der Anlage vorgenommen wurden; ten WHR 930, WHR 950, WHR 960, CA • der Garantiezeitraum verstrichen ist; • die Installation nicht vorschriftsmäßig durchge- 350 und CA 550, Typ „Luxe“ vorgese- führt wurde; hen. • die Mängel infolge von nicht ordnungsgemäßem Anschluss, unsachgemäßem Gebrauch oder • Der Artic weist auf der Oberseite ein Typenschild Verschmutzung des Systems auftreten. auf. 1.2 Garantie und Haftung 2 Sicherheitsvorschriften 1.2.1 Allgemein Beachten Sie jederzeit die Sicherheitsvorschriften Auf den Comfortunit finden die geltenden Verkaufs- in dieser Betriebsanleitung. Die Nichtbeachtung und Garantiebestimmungen für Metall-, Kunst- der Sicherheitsvorschriften, Warnhinweise, Anmer- stoff- und Technikbetriebe Anwendung, die am 19. kungen und Anweisungen kann Verletzungen oder Oktober 1998 unter der Nummer 119/1998 in der Beschädigungen am Comfortunit zur Folge haben. Geschäftsstelle des Arrondissementgerichts in Den • Nur ein anerkannter Installateur ist berechtigt, Haag, Niederlande, hinterlegt wurden. den Comfortunit abweichend von den Vorgaben in dieser Bedienungsanleitung zu montieren, 1.2.2 Garantiebestimmungen anzuschließen, in Betrieb zu nehmen und ein- Der Hersteller gewährt auf den Comfortunit eine zustellen. Garantie von 24 Monaten nach der Installation bis • Nur anerkannte Kühltechnikinstallateure dürfen zu höchstens 30 Monaten nach dem Herstellungs- kühltechnische Handlungen am kühltechni- datum des Comfortunit. Garantieansprüche können schen Skid vornehmen. ausschließlich für Material- und/oder Konstrukti- • Die Installation des Comfortunit ist gemäß den onsfehler, die im Garantiezeitraum aufgetreten sind, allgemeinen vor Ort geltenden Bau-, Sicher- geltend gemacht werden. Im Falle eines Garantiean- heits- und Installationsvorschriften der entspre- spruchs darf der Artic ohne vorherige schriftliche chenden Gemeinde oder des Wasser- und Elek- Genehmigung des Herstellers nicht demontiert wer- trizitätswerks und anderen Einrichtungen wie den. Auf Ersatzteile gewährt der Hersteller nur dann dem niederländischen Garantieinstitut für den eine Garantie, wenn diese von einem vom Hersteller Wohnungsbau GIW vorzunehmen. anerkannten Installateur installiert wurden. • Befolgen Sie immer die in dieser Anleitung beschriebenen Sicherheitsvorschriften, Warn- Die Garantie erlischt, wenn: hinweise, Anmerkungen und Anweisungen. • nicht vom Hersteller gelieferte Teile eingebaut • Die Comfortunit enthält das Kältemittel R134a. werden; Dies ist ein nicht brennbares und ungiftiges Käl- • nicht genehmigte Änderungen oder Modifikatio- temittel. Gehen Sie während Installations- und nen an der Anlage vorgenommen wurden; Wartungsarbeiten vorsichtig mit dem kühltech- • der Garantiezeitraum verstrichen ist; nischen Skid um, um zu verhindern, dass Käl- • die Installation nicht vorschriftsmäßig durchge- temittel entweicht. Alle mit Reparatur, Wartung führt wurde; oder Wiederverwertung des Produkts betrauten • die Mängel infolge von nicht ordnungsgemäßem Personen müssen stets Schutzhandschuhe und Anschluss, unsachgemäßem Gebrauch oder -brille tragen. Verschmutzung des Systems auftreten. • Beim Ausführen von Schweiß- oder Lötarbeiten in der Umgebung von Kältemitteln sind stets mit Kosten für Montage bzw. Demontage vor Ort sind einem Filter ausgestattete Atemschutzgeräte nicht Teil der Garantiebestimmungen. Dies gilt auch zu verwenden. Der Filter dient zum Schutz vor für normalen Verschleiß. J. E. StorkAir behält sich eventuell auftretenden Zersetzungsprodukten. das Recht vor, die Bauweise und/oder Konfigurati- • Hinweise für den Fall, dass durch einen Defekt on seiner Produkte jederzeit zu ändern, ohne dabei oder eine Beschädigung dennoch Kältemittel die Verpflichtung einzugehen, zuvor gelieferte Pro- entweicht: dukte umzurüsten. • Mindestens eine Stunde Fenster und Türen des Raumes öffnen, in dem die Comfortunit steht; 1
• die Comfortunit enthält 0,5 kg (bei Zimmertempera- tur etwa 0,2 m3) Kältemittel; 4 Installation • das Kältemittel ist schwerer als Luft und konzen- triert sich daher in Bodennähe; 4.1. Installationsvoraussetzungen • Kontakt mit dem entweichenden Gas vermeiden, Um beurteilen zu können, ob die Installation der Comfor- nicht einatmen; tunit in einem bestimmten Raum möglich ist, sind folgende • bei Haut- oder Augenkontakt mindestens 20 Minu- Punkte zu beachten: ten mit lauwarmem Wasser spülen und Kontakt mit • Die Comfortunit ist gemäß den allgemeinen und örtlich dem Hausarzt aufnehmen. geltenden Sicherheits- und Installationsvorschriften von u.a. Elektrizitäts- und Wasserwerk sowie gemäß den Vorschriften dieser Anleitung zu installieren. 3 Übersicht und Funktionsweise • Der Ort der Installation ist so zu wählen, dass rund um das Gerät ausreichend Raum für Luftkanalanschlüsse, Lesen Sie dieses Kapitel, wenn Sie sich für die Funktions- Zu- und Abfuhrleitungen und für die Durchführung weise der Comfortunit interessieren. von Installationsarbeiten ist. Vor dem Gerät muss min- Die Comfortunit ist mit einem Kompressionskühlsystem destens 1 m Platz frei bleiben. An der Seite des Kon- ausgestattet, wie es auch in Kühlschränken Anwendung densatablaufs müssen mindestens 250 mm freigehal- findet. Der elektrisch betriebene Kompressor (P) pumpt ein ten werden. Die lichte Höhe vor Ort muss mindestens Kältemittel in einem Kreislauf vom Kondensator (L) über 185 cm (Artic 930/ComfoCool 350) bzw. 173 cm (Artic das Kapillarrohr (K) zum Verdampfer (M) und wieder zurück 950/ComfoCool 550) zuzüglich der für die Luftkanalan- zum Kondensator. schlüsse benötigten Höhe betragen. Im Kondensator (L) geht das Kältemittel vom gasförmigen in • Die Umgebungstemperatur am Installationsort muss min- den flüssigen Aggregatzustand über (Kondensation). Bei der destens der Klimazone N (16 °C – 32 °C) entsprechen. Kondensation wird Energie frei, die an die Luft abgegeben • ACHTUNG: Die Platzierung auf einer wandmontier- wird. Die so erwärmte Luft wird aus dem Gebäude entfernt. ten Wärmerückgewinnungseinheit ist aus Sicher- Das Kapillarrohr (K) sorgt für eine Druckverringerung des Käl- heitsgründen NICHT zulässig. Die Wärmerückgewin- temittels, wodurch dieses zum Sieden gebracht wird. Stellen nungseinheit ist auf einem auf stabilem Grund stehenden Sie sich zum besseren Verständnis einen Schnellkochtopf Gestell anzubringen (siehe Ersatzteile). Die Comfortunit vor: Dieser arbeitet genau andersherum und sorgt für eine wird auf einem Adapterset angebracht, dass auf der Druckerhöhung, wodurch der Siedepunkt erhöht wird. Wärmerückgewinnungseinheit montiert wird. Im Verdampfer (M) geht das Kältemittel vom flüssigen in den • Die Comfortunit verfügt über eine Fallsicherung. Diese dampfförmigen Aggregatzustand über. Dieser Phasenüber- ist fest an der Mauer zu befestigen. gang kostet Energie, die der frischen Zuluft (C) entzogen • In dem Raum müssen folgende Vorrichtungen vorhan- wird. Dadurch kühlt die Zuluft ab. Die Lamellen des Ver- den sein: Luftkanalanschlüsse (Ø180 mm), Stromvers- dampfers (M) sind kälter als die an ihnen vorbeiströmende orgung 230 V mit ausreichender Leistung, und Einricht- Luft. Hierdurch entsteht Kondensat, die Luft wird entfeuch- ungen für den Kondensatablauf. tet. Das Kondensat wird in die Abwasserleitung abgeführt. • Die Dachdurchführungen müssen luft- und dampfdicht Das Ergebnis dieses Vorgangs: Energie wird von der Zuluft ausgeführt werden. (CA) (die dadurch abgekühlt und entfeuchtet wird) an die • ACHTUNG: Die Zu- und Abluftkanäle müssen dampf- Abluft (F) (die dadurch erwärmt wird) übertragen. Die Kom- dicht isoliert werden, um die Bildung von Kondensat bination von Comfortunit und Wärmerückgewinnungsein- an der Innen- und Außenseite der Kanäle zu verhindern heit kühlt effizienter, da die Wärmerückgewinnungseinheit und den Wirkungsgrad der Anlage zu erhöhen. bei höheren Außentemperaturen als „Kälterückgewin- • Der Abluftkanal ist mit Wasserabfluss zum Gerät zu nungseinheit“ funktioniert. In diesem Fall wird die Frischluft installieren. von der Wärmerückgewinnungseinheit vorgekühlt, bevor • Das Kondensat muss frostfrei, mit Gefälle und unter sie in der Comfortunit weitergekühlt wird. Verwendung eines Siphons abgeleitet werden. D A C F • Es darf auf keinen Fall eine Motor-Dunstabzugshaube an das System angeschlossen werden. • Wir empfehlen, den Artic möglichst sowohl am Zulauf-, als auch am Rücklaufanschluss direkt am Gerät mit K Schalldämpfern zu versehen. Für nähere Informationen dazu können Sie sich mit Zehnder in Verbindung set- N zen. L M Um eine gute und zugluftfreie Belüftung der Räume zu gewährleisten, wurde unter den Innentüren bewusst ein P Spalt freigelassen. Werden diese Spalten beispielsweise mit Türdichtungen oder mit hochflorigem Teppich(boden) E abgedichtet, stagniert die Lüftung in den Räumen. Dadurch kann das System nicht mehr (optimal) funktionieren. 4.2 Installation des Comfortunit 4.2.1 Transport und Auspacken Gehen Sie beim Transport und Auspacken des Geräts vorsich- B tig vor. Transportieren Sie das Gerät stets so, dass es aufrecht steht. Auch beim Auspacken muss das Gerät in aufrechter Lage gehalten werden. Sorgen Sie dafür, dass das Verpac- kungsmaterial auf umweltfreundliche Weise entsorgt wird. 2
Überprüfen der Lieferung 5. Schließen Sie das Datenkabel an die „Artic“-Anschlüsse Neem direct contact op met de leverancier bij constatering der Steckerplatine der Wärmerückgewinnungseinheit Sollten Sie Schäden oder Unvollständigkeiten am gelie- an. ferten Produkt feststellen, setzen Sie sich unverzüglich a. braun: Masse (GND) mit dem Lieferanten in Verbindung. Zur Lieferung gehören b. blau: A neben der Comfortunit: c. blau/weiß: B • Adapterset (separat verpackt und spezifisch zu dem 6. Führen Sie das Kabel nach hinten und von dort an die Gerät passend, auf dem Sie die Comfortunit installieren linke (Ausführung L) oder rechte (Ausführung R) Seite. wollen); 7. Platzieren Sie die Comfortunit. • Netzkabel; a. Achtung: Heben Sie die Maschine nicht allein an. • Datenkabel für den Datenaustausch mit der Wärmerück- Das Gerät ist schwer, und bei der Montage ist Prä- gewinnungseinheit; zision vonnöten. • Betriebsanleitung; b. Die Gerätefüße der Comfortunit müssen dabei in den • ComfoControl Luxe (je nach Ausführung mitgeliefert dafür vorgesehenen Aussparungen der Adapterteile oder separat bestellt). zu stehen kommen. Achten Sie hierbei darauf, die Abdichtringe nicht zu verschieben. Das Adapterset ist in den folgenden Ausführungen erhältlich: 8. Schließen Sie das Datenkabel mit dem RJ45-Stecker an • Adapterset 930 für den WHR 930 und den ComfoAir der Comfortunit an. 350, bestehend aus: 9. Schließen Sie den Kondensatablauf über einen Siphon • 2 x Adapterblock aus hochwertigem Polypropylen- oder einen Geruchsverschluss von mindestens 60 mm schaum an die Abwasserleitung an. Stellen Sie sicher, dass der • Front aus hochwertigem Polypropylenschaum Siphon bzw. der Geruchsverschluss mit Wasser gefüllt • Trägerplatte aus Stahl ist. Der Kondensatablauf der Wärmerückgewinnungs- • 4 x Muffenring aus Gummi einheit darf niemals ohne Siphon mit der der Comfortunit • Umbauanleitung verbunden werden. • Adapterset 950 für den WHR 950, den WHR 960 und den ComfoAir 550, bestehend aus: • 2 x Adapterplatte aus hochwertigem Polypropylen- schaum • 4 x Muffenring aus Gummi • Umbauanleitung Die Comfortunit ist in zwei Ausführungen erhältlich: L für die linke Ausführung der Wärmerückgewinnungseinheit, R für die rechte. Überprüfen Sie, ob die Angaben auf dem Typen- schild der Comfortunit mit denen auf dem Typenschild der Wärmerückgewinnungseinheit übereinstimmen. Montage Die Comfortunit ist oben auf der Wärmerückgewinnungsein- 10. Befestigen Sie die Fallsicherung fest an der Wand. Sor- heit zu montieren. Dazu muss die Wärmerückgewinnungs- gen Sie dafür, dass die Fallsicherung nicht unter Span- einheit auf einem Gestell angebracht sein, das waagerecht nung steht, damit Sie keine Vibrationen in das Mauer- auf einem Boden mit ausreichender Masse steht. werk überträgt. Es werden die folgenden Montageschritte unterschieden. 11. Schließen Sie die Luftkanäle an. 1. Setzen Sie das Gestell gemäß den mitgelieferten 12. Für die weitere Installation von ComfoControl Luxe und Anweisungen zusammen. Stellen Sie das Gestell auf WHR wird auf die betreffenden Anleitungen verwiesen. den Boden und richten Sie die Oberfläche mithilfe der 13. Stecken Sie den Stecker der Comfortunit in die Steck- Ausgleichsfüße waagerecht aus. dose. Stecken Sie danach den Stecker der WHR in die 2. Platzieren Sie die Wärmerückgewinnungseinheit auf Steckdose. Für die korrekte Initialisierung des ComfoCon- dem Gestell. trol Luxe ist es wichtig, diese Reihenfolge einzuhalten. 3. Bereiten Sie die Wärmerückgewinnungseinheit für die 14. Achtung: Die Comfortunit wartet aus Sicherheitsgrün- Montage der Comfortunit vor. Hierzu liegt dem Adapter- den 15 Minuten, bevor der Kompressor zum ersten Mal set eine Umbauanleitung bei. eingeschaltet wird. 4. Führen Sie das Datenkabel durch die mit „DATA“ beschriftete Kabeldurchführung. Achten Sie dabei auf eine ausreichende Kabellänge im Geräteinneren (WHR950/960/CA550) bzw. im Adapterset (WHR930/ CA350), damit die Steckerplatine nach Anbringung der Comfortunit erreichbar bleibt. T 3
Sie hierzu wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die Kunststoff-Frontplatte. 2. Entfernen Sie die Stahlfront. 3. Achten Sie darauf, dass Netzkabel und Kommuni- kationskabel lang genug sind, und entfernen Sie das Schutzblech unterhalb des Verdampfers. 4. Ziehen Sie den kühltechnischen Skid höchstens 25 cm nach vorne. 5. Reinigen Sie die den Verdampfer, den Kondensator und den Kondensatbehälter mit einem milden Reinigungs- mittel. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Lamellen des Verdampfers und des Kondensators nicht beschä- digen. Sollten sich die Lamellen verbogen haben, kön- nen Sie sie mit einem Lamellenkamm wieder richten. Spülen Sie die gereinigten Teile mit Wasser ab. 5. Wartung 5.1 periodische Wartung Einmal alle 4 Jahre sind die Wärmetauscher, der Konden- satbehälter und der Kondensatablauf zu reinigen. Gehen 5.2 Störungen Im Installateurmenü des ComfoControl Luxe sind die folgenden Parameter definiert, um die Funktion der Comfortunit beurteilen zu können: P41: SPARE (ungenutzt) P42: aktuelle Kondensatortemperatur. Bereich: 0 ˚C bis 58 ˚C. P43: aktuelle Temperatur der Zufuhrluft. Bereich: 8 ˚C bis 30 ˚C. Verder kunt u onderstaande tabel raadplegen: Klacht/storing Aanwijzingen Controle / actie Keine Kühlung, Keine Überprüfen Sie die Einstellungen des Systems. wohl Belüftung • Überprüfen Sie im Systemstatus-Bildschirm, ob die Comfortunit am ComfoControl Luxe angemeldet ist. Sie können die korrekte Anmeldung auch im Menü für die Ein- stellung der Komforttemperatur erkennen: Nach erfolgreicher Anmeldung wird in diesem Menü die Schaltfläche „Artic OFF/ Artic AUTO“ angezeigt. Trennen Sie Com- fortunit und Wärmerückgewinnungseinheit vom Netz. Stecken Sie dann zunächst den Stecker der Comfortunit in die Steckdose. Stecken Sie dann den Stecker der Wärmerückgewinnungseinheit in die Steckdose. • Wird die Comfortunit eingeschaltet? Im Menü für die Einstellung der Komforttem- peratur befindet sich die Schaltfläche „Artic Auto“ oder „Artic off“. Hier muss „Artic Auto“ gewählt sein. • Sind Zu- und Abluftventilator eingeschaltet? • Ist die Ventilation auf „abwesend“ eingestellt? In diesem Fall schaltet die Comfortunit nicht ein. • Ist es Herbst oder Winter? Die Comfortunit schaltet nur ein, wenn die Komforttempe- ratur auf „KÜHL“ (“KOEL”) eingestellt ist. • Ist die Komforttemperatur ausreichend niedrig eingestellt? • Liegt die Außentemperatur nicht unter 12 °C? • Wird auf dem Display eine Status- oder Störungsmeldung angezeigt? • Ist der Bypass der Wärmerückgewinnungseinheit geöffnet? Die Comfortunit schaltet nur ein, wenn die Komforttemperatur auf „KÜHL“ (“KOEL”) eingestellt ist. • War der Kompressor vor Kurzem noch eingeschaltet? Das Gerät wartet aus Sicher- heitsgründen 5 Minuten, bevor der Kompressor erneut eingeschaltet wird. • Das Gerät ist mit einer proportionalen/integrierenden Regelung auf Basis vonT2 (Ein- blastemperatur aus der Wärmerückgewinnungseinheit) ausgestattet. 4
Keine Wenn die Steuerplatine mit Spannung versorgt wird, blinkt eine rote LED auf der Platine. Spannung Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Sicherung auf der Steuerplatine der Comfortunit. Steuerplatine austauschen. Kompressor Funktion der Kompressorschaltung auf der Steuerplatine überprüfen. Überdruckschalter läuft nicht, CC überprüfen. Ersetzen Sie den kühltechnischen Skid. meldet: „C2“ Kompressor Überprüfen Sie, ob genug Kältemittel im System vorhanden ist. Kühlkreis auf Lecks läuft, CC mel- überprüfen. Ersetzen Sie den kühltechnischen Skid. det: „C2“ Kompressor Überprüfen Sie, ob die Zu- und Abluftkanäle isoliert sind. Einheit auf Kondensatbildung läuft überprüfen. Überprüfen Sie, ob der Kondensator warm und der Verdampfer kalt wird. Ersetzen Sie den kühltechnischen Skid. Kompressor Der Kondensator ist überhitzt. Es steht nicht genügend Luft zur Kühlung des Kondensa- läuft nicht, tors zur Verfügung. Überprüfen Sie die Einstellungen der Wärmerückgewinnungseinheit. CC meldet: Das Gerät wartet, bis die Kondensatortemperatur ausreichend gesunken ist. Kontrollie- „C1“ ren Sie, ob das System nach einigen Minuten wieder einschaltet. CC meldet: Überprüfen Sie, ob der Kondensatortemperatursensor korrekt angeschlossen ist. Messen „C3“ Sie den elektrischen Widerstand des Sensors (ca. 10 k bei 25 °C). Sensor austauschen. CC meldet: Überprüfen Sie, ob der Einblastemperatursensor korrekt angeschlossen ist. Messen Sie „C4“ den elektrischen Widerstand des Sensors (ca. 10 k bei 25 °C). Sensor austauschen. CC meldet: Der Zufuhrluftsensor des WHR gibt kein Signal. Hinweise zur Behebung dieses Pro- „A2“ blems finden Sie im Handbuch des WHR. Keine Kühlung CC meldet: Der ComfoControl Luxe erhält kein Signal von der Wärmerückgewinnungseinheit. Über- „E15“ prüfen Sie die elektrische Verbindung zwischen ComfoControl und Wärmerückgewin- nungseinheit. CC meldet: Die Wärmerückgewinnungseinheit erhält kein Signal von der Comfortunit. Überprüfen „E16“ Sie die Anschlüsse des Datenkabels zwischen Comfortunit und Wärmerückgewinnungs- einheit. CC meldet: Der Zuluftventilator ist ausgeschaltet oder gibt kein Signal. Hinweise zur Behebung die- „E2“ ses Problems finden Sie im Handbuch der Wärmerückgewinnungseinheit. CC meldet: Der Abluftventilator ist ausgeschaltet oder gibt kein Signal. Hinweise zur Behebung die- „E1“ ses Problems finden Sie im Handbuch der Wärmerückgewinnungseinheit. CC Der Comfortunit kann nicht eingeschaltet werden. Umgebungsbedingungen prüfen. meldet: „KEINE KÜHLUNG“ Unregelmäßige Keine Überprüfen Sie, ob die Ventilation hoch genug eingestellt ist. Kontrollieren Sie, ob der Ventilation Durchsatz korrekt eingestellt ist: Für einen ordnungsgemäßen Betrieb ist mindestens 200 m3/h nötig. Wenn ein niedrigerer Durchsatz eingestellt ist, wird er von der Einheit vorübergehend erhöht, um die Kondensatortemperatur auf einem sicheren Niveau zu halten. 5.3. Servicedelen Skid Artic 400400040 Datenkabel Artic 400400041 Steuerplatine Artic 400300070 NTC-Sensor (Zufuhr) 400300071 NTC-Sensor (Kondensator) 400300072 Überdruckschalter 400300073 Adapterset WHR930, ComfoAir 350 471400050 Adapterset WHR950, WHR 960, 471400055 ComfoAir 550 Gestell WHR930, ComfoAir 350 642300135 Gestell WHR950, WHR 960, 642300140 ComfoAir 550 ComfoControl Luxe 655010110 5
5.4. Ende der Lebensdauer Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune nach den Möglichkeiten für eine eventuelle Wiederverwertung bzw. Entsorgung des Gerätes oder des kühltechnischen Skids, wenn Sie das Gerät verschrotten wollen. Der Artic enthält das Kältemittel R134a. Es ist wichtig, dieses Kältemittel auf umweltfreundliche Weise zu entsorgen. Der Beitrag der Kältemittelmenge in diesem Sys- tem zum Gewächshauseffekt beträgt bei unsachgemäßer Entsorgung 700 kg CO2. 6
6 Spezifikationen 6.1 Comfortunit in Kombination mit Wärmerückgewinnungseinheit Leistung gemäß NEN-EN 14511-2 WHR930 WHR950 WHR960 ComfoAir 350 ComfoAir 550 Nenndurchsatz m3/h 300 400 500 Kühlleistung kW 1,8 2,1 2,3 Hilfsleistung kW 0,83 0,78 0,76 COP-Wert - 2,2 2,7 3,0 100 m3/h 150 m3/h 200 m3/h 250 m3/h 300 m3/h 350 m3/h 400 m3/h 450 m3/h 500 m3/h Schallleistung Zuluftkanal Comfortunit + WHR930/CA350 – Luftwiderstand 100 Pa bei 225 m3/h Comfortunit AUS dB(A) 43 49 54 58 62 Comfortunit EIN dB(A) 56 55 57 59 62 Comfortunit + WHR950 – Luftwiderstand 100 Pa bei 225 m3/h Comfortunit AUS dB(A) 42 47 52 54 57 61 Comfortunit EIN dB(A) 54 53 55 56 57 61 Comfortunit + WHR950 – Luftwiderstand 100 Pa bei 325 m3/h Comfortunit AUS dB(A) 41 45 49 52 53 55 59 Comfortunit EIN dB(A) 52 53 53 54 55 56 59 Comfortunit + WHR960/CA550 – Luftwiderstand 100 Pa bei 225 m3/h Comfortunit AUS dB(A) 42 51 52 54 57 61 65 Comfortunit EIN dB(A) 54 54 55 56 57 61 65 Comfortunit + WHR960/CA550 – Luftwiderstand 100 Pa bei 375 m3/h Comfortunit AUS dB(A) 45 49 53 54 54 55 57 61 63 Comfortunit EIN dB(A) 53 55 54 55 55 56 58 61 63 Maßskizze 7
6.2 Comfortunit elektrische Anschlusswerte Speisespannung V; Hz 230; 50 Stromaufnahme (nominal) A 4,7 Stromaufnahme (Spitzenwert) A 5,5 cos - 0,75 Leistungsaufnahme (nominal) kW 0,80 Leistungsaufnahme (Spitzenwert) kW 0,95 Schaltplan CC Luxe 12V GND CCa CCb 12V GND Aa Ab Ventilation unit BRAUN (GND) BLAU (Aa) BLAU/WEISS (Ab) BRAUN 230V50Hz PE N L RS 485 BLAU GELB/GRÜN GELB/ GRÜN T KONDENSATOR PE Comfortunit GELB/gRÚN L N PE T ZULUFT BLAU BRAUN M KOMPRESSOR 8
kühltechnische Spezifikationen Kältemittel - R134a Kältemittelmenge kg 0,50 Klimazone - N Klimaatzone - N Artic 930 Artic 950 Luftwiderstand von Comfortunit und Adapterset ComfoCool 550 ComfoCool 350 Artic 950 43 52 ComfoAir 550 Pa 76 90 Luftwiderstand bei 300 m3/h Pa 43 52 Luftwiderstand bei 400 m3/h Pa 76 90 Luftwiderstand bei 500 m3/h Pa - 140 übrige Spezifikationen Ø Luftanschluss mm 180 Ø Kondensatablauf mm 32 Gewicht kg 45 Bauhöhe einschließlich Kanalanschluss – 350/930 cm 185 550/950/960 cm 173
EG-verklaring J.E. Stork Ventilatoren b.v. Postbus 621 – 8000 AP Zwolle-NL Tel. 038-4296911 – Fax. 038-4225694 EG-Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts: Comfortunit für Wärmerückgewinnungsgerät Comfortunit L/R Entspricht den Richtlinien:: Maschinenrichtlinie (98/79/EG) Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) EMV-Richtlinie (98/13/EG) Zwolle, 15 01 2009 E. van Heuveln 10
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione. Tuttavia, non è possibile considerare l'edito- re responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall'inesattezza delle informazioni qui fornite . I I
Sommario 1. Introduzione........................................................................................................................................ 1 2. Garanzia e responsabilità ...................................................................................................................2 Responsabilità .....................................................................................................................................3 3. Norme di sicurezza .............................................................................................................................3 4. Presentazione generale e principio ...................................................................................................4 5. Installazione ........................................................................................................................................5 5.1. Condizioni di installazione .........................................................................................................5 5.2 Installazione dell'unità Comfort ................................................................................................6 Trasporto e rimozione dell’imballo............................................................................................6 Verifica della fornitura ................................................................................................................6 Montaggio ...................................................................................................................................6 6. Manutenzione .......................................................................................................................................9 6.1. Manutenzione periodica ............................................................................................................9 6.2. Guasti ...........................................................................................................................................9 6.3. Parti di ricambio........................................................................................................................11 6.4. Fine del ciclo di vita utile ...........................................................................................................11 7. Specifiche ...........................................................................................................................................12 7.1. Unità Comfort abbinata all'unità di recupero calore .............................................................12 Prestazioni conformi alla NEN-EN 14511-2 ............................................................................12 Potenza sonora condotto di immissione................................................................................12 Disegno quotato .......................................................................................................................13 7.2. Unità Comfort............................................................................................................................13 Specifiche elettriche.................................................................................................................13 Schema elettrico .......................................................................................................................13 Specifiche tecniche di raffreddamento ..................................................................................14 Resistenza all'aria dell'unità Comfort e adattatore ...............................................................14 Altre specifiche .........................................................................................................................14 Dichiarazione CE ......................................................................................................................15 Indice II
uso improprio e potrà eventualmente danneggiare 1 Informazioni generali l'unità Comfort o causare lesioni personali, eventua- lità per le quali il costruttore non potrà essere tenu- 1.1 Premessa to responsabile. Il costruttore non è responsabile di Il presente manuale è destinato agli installatori danni derivanti da: responsabili dell'installazione e della manutenzio- • Non conformità con le istruzioni di sicurezza, di ne dell'unità Comfort. Il presente manuale include, montaggio, operative, di manutenzione e con- altresì, una sezione destinata all'utente. Assicura- trollo contenute nel presente manuale. tevi che il presente manuale resti a disposizione • Utilizzo di componenti non forniti o non consi- dell'utente dopo l'installazione o la manutenzione. gliati dal costruttore. L'Artic, di seguito indicato come unità • La responsabilità per l’uso di questi componenti Comfort, è destinato esclusivamente ricade esclusivamente sull’installatore. all'utilizzo abbinato con le unità di re- • Normale usura. cupero calore WHR 930, WHR 950, WHR 960, CA 350 e CA 550 nella versione 2 Norme di sicurezza “Luxe”. Rispettare sempre le norme di sicurezza contenute • L'unità Comfort è dotata nella parte superiore di in questo manuale. Qualora le norme di sicurezza, una targhetta identificativa. le avvertenze, i commenti e le istruzioni non venga- no rispettati e seguiti, potrebbero verificarsi lesioni personali o danni all'unità Comfort. 1.2 Garanzia e responsabilità • L'unità Comfort può essere montata, installata, 1.2.1 Informazioni generali messa in servizio e impostata solo da un instal- All'unità Comfort sono applicabili le condizioni di latore qualificato, salvo indicazioni diverse fornite vendita e di garanzia per le aziende che operano nel in questo manuale. settore dei metalli, delle materie plastiche e delle • Gli interventi tecnici sul carrello di raffreddamen- tecnologie, depositate presso l'Ufficio dei Tribunali to potranno essere eseguiti esclusivamente da Distrettuali dell’Aia il 19 ottobre 1998 con il codice un tecnico installatore autorizzato e competente. 119/1998. • L’installazione dell'unità Comfort deve essere eseguita conformemente alle norme generali e 1.2.2 Condizioni di garanzia localmente applicabili in materia di costruzione, L'unità Comfort è coperta da una garanzia rilasciata sicurezza e installazione; queste norme posso- dal costruttore per un periodo di 24 mesi dall’instal- no essere emanate dal comune, dalle aziende di lazione, fino ad un massimo di 30 mesi dalla data di erogazione dell’acqua e dell’elettricità, oppure da fabbricazione. Le richieste d’intervento in garanzia enti come il GIW (Istituto olandese della Garanzia possono essere presentate unicamente per difetti edilizia abitativa). dei materiali e/o di fabbricazione che si manifestino • Seguire sempre le norme di sicurezza, le avver- durante il periodo di validità della garanzia. Nel caso tenze, i commenti e le istruzioni contenute in di richieste d’intervento in garanzia, l'unità Com- questo manuale. fort non deve essere smantellata senza il permes- • L'unità Comfort contiene il fluido refrigerante so scritto rilasciato dal costruttore. I ricambi sono R134a, un fluido frigorigeno non infiammabile e coperti dalla garanzia solo se forniti dal costruttore e non tossico. Durante gli interventi di installazio- se sono stati installati da un installatore autorizzato. ne e di manutenzione, è necessario maneggiare con cura il carrello di raffreddamento, per evita- La garanzia perde la sua validità se: re la fuoriuscita del fluido refrigerante. Chiunque • Vengono utilizzati ricambi non forniti dal costrut- si occupi della manutenzione, delle riparazioni o tore. del recupero del prodotto è tenuto a indossare in • Vengono effettuate modifiche non autorizzate qualsiasi momento guanti di sicurezza e occhiali sull'unità. di protezione. • Il periodo di garanzia è scaduto. • Quando si effettuano interventi di saldatura in • L'installazione non è stata eseguita secondo le prossimità di fluidi refrigeranti occorre sempre disposizioni vigenti; utilizzare dispositivi di protezione delle vie respi- • Si sono verificati difetti a seguito di allacciamen- ratorie, provvisti di filtro, il quale offre la protezio- to non corretto, utilizzo incompetente o sporci- ne da eventuali prodotti di decomposizione. zia dell'impianto; • Laddove a causa di un difetto o di un danno dovesse comunque verificarsi una fuoriuscita di Le spese di montaggio in loco non rientrano nelle freon: condizioni di garanzia. La garanzia non copre nep- • Aprire per almeno un'ora porte e finestre pure la normale usura. J.E. StorkAir si riserva il dirit- dell'ambiente in cui è situata l'unità Comfort; to di modificare la costruzione e/o la configurazione • L'unità Comfort contiene 0,5kg (a temperatu- dei suoi prodotti in qualsiasi momento senza essere ra ambiente circa 0,2m3) di fluido frigorigeno; tenuta a modificare i prodotti precedentemente for- • Il fluido pesa più dell'aria e si concentrerà, niti. quindi, sul pavimento; • Cercare di non trattenere mai il gas disperso Responsabilità e di non inspirarlo; L'unità Comfort è stata progettata e costruita per • In caso di contatto con la pelle o con gli l'applicazione abbinata all'unità di recupero calore occhi, risciacquare per almeno 20 minuti con WHR e all'unità di controllo ComfoControl Luxe. acqua tiepida e contattare il proprio medico Qualsiasi altra applicazione verrà considerata come curante. 1
3 Presentazione generale e prin- 4 Installazione cipio 4.1. Condizioni di installazione Onde poter stabilire se l'unità Comfort può essere installata Consigliamo di leggere questo capitolo se si è interessati al in un determinato ambiente, è necessario tenere conto dei funzionamento dell'unità Comfort. seguenti aspetti: L'unità Comfort è dotata di un impianto di refrigerazione a • L'unità Comfort deve essere installata in base alle nor- compressione, come avviene anche nei frigoriferi. Il com- me nazionali e locali sulla sicurezza che regolamentano pressore azionato elettricamente (P) pompa in circolo un flu- l’uso di dispositivi elettrici e idraulici, nonché alle norme ido refrigerante, che passa successivamente vicino al con- d’installazione e alle indicazioni del presente manuale. densatore (M), al tubo capillare (K) e all'evaporatore(L). • Il luogo d’installazione deve essere scelto in modo che All'interno del condensatore (M) il fluido passa dalla forma vi sia spazio sufficiente attorno all’unità per gli allaccia- gassosa alla forma liquida (condensazione). La condensa- menti dei condotti dell’aria e delle tubazioni di immissio- zione libera energia, la quale viene rilasciata nell'aria che, a ne e di scarico, al fine di poter eseguire gli interventi di sua volta, viene scaricata fuori dall'abitazione. installazione. Si consiglia di lasciare almeno 1 metro di Il tubo capillare (K) assicura la riduzione di pressione del spazio libero davanti all'apparecchio. A lato dello scari- fluido refrigerante, che comincia a bollire. Si pensi, ad co condensa occorre lasciare almeno 250mm di spazio. esempio, alla pentola a pressione, che grazie all'aumento All'altezza in loco vanno aggiunti rispettivamente alme- di pressione garantisce un punto di ebollizione superiore. no 185cm (Unità Comfort 930/ComfoCool 350) e 173cm All'interno dell'evaporatore (L) il fluido passa dallo stato (Unità Comfort 950/ ComfoCool 550) rispetto all'altezza liquido allo stato di vapore. Questo passaggio di fase richie- necessaria per gli allacciamento dei condotti. de energia, la quale viene sottratta all'aria fresca di immis- • La temperatura ambiente nel luogo dell'installazione sione (C). In questo modo l'aria di immissione si raffredda. deve soddisfare la zona climatica N (16˚C – 32˚C). Le alette dell'evaporatore (L) sono più fredde dell'aria che • ATTENZIONE: per motivi di sicurezza NON è con- le attraversa. In tal modo si forma il condensato, che con- sentito installare il dispositivo su un'unità di recupe- tribuisce a deumidificare l'aria. Il condensato viene, quindi, ro calore montata a parete. L'unità di recupero calore scaricato nella rete fognaria. deve essere collocata su un supporto (si veda la sezione Il risultato è che l'energia viene trasferita dall'aria di parti di ricambio), posto su una superficie stabile. L'uni- immissione(CA) (che, in tal modo, si raffredda e si deumi- tà Comfort viene collocata su un adattatore, montato difica) all'aria di scarico(F) (che, così, si riscalda). Abbinare sull'unità di recupero calore. l'unità Comfort e l'unità di recupero calore garantisce un • L'unità Comfort è dotata di un dispositivo anticaduta, raffreddamento più efficace, dal momento che l'unità di che deve essere fissato saldamente al muro. recupero calore in presenza di temperature più elevate si • Nello spazio individuato devono essere presenti i comporta come “unità di recupero del freddo”. L'aria calda seguenti elementi: allacciamenti dei condotti dell’aria da dell'esterno viene, quindi, preraffreddata dall'unità di recu- Ø180mm, connessioni elettriche da 230 Volt con capa- pero calore e successivamente ulteriormente raffreddata cità sufficiente e dispositivi per lo scarico condensa. dall'unità Comfort. • Le bocchette sul tetto devono essere a tenuta d’aria e di umidità. • ATTENZIONE: i condotti di immissione e di scari- co devono essere isolati a tenuta di umidità. Que- D A C F sto impedisce la formazione di condensa all'interno e all'esterno dei condotti e migliora la resa refrigerante. • Il condotto di scarico dell'aria deve essere montato di modo da permettere all'acqua di scaricare in direzione dell’unità. K • L’acqua di condensa deve essere scaricata non gelata, ad una certa inclinazione, usando un sifone. • Su questo impianto non va mai installata una cappa di N estrazione con motore. L M • Consigliamo di installare, su entrambi i flessibili di immissione e di ritorno dell'unità Comfort, dei silenzia- tori direttamente sull’unità. Per maggiori informazioni, è possibile contattare J.E. StorkAir. P È stata lasciata appositamente un’apertura sotto le porte E interne dell’abitazione, al fine di assicurare la circolazione efficace del flusso d’aria nella casa, evitando spifferi e cor- renti. Se questi spazi vengono ostruiti, a seguito del posi- zionamento di paraspifferi o tappeti di un certo spessore, la circolazione dell'aria all'interno dell'abitazione ristagna. Il sistema non funzionerà, quindi, in modo ottimale. B 4.2. Installazione dell'unità Comfort Trasporto e rimozione dell’imballo Prestare particolare cura durante il trasporto e la rimozione dell’imballo dell’unità. Il dispositivo va trasportato sempre in posizione eretta. Durante la fase di rimozione dall'imballo mantenere il dispositivo in posizione eretta. Assicurarsi che 2
i materiali usati per l’imballo siano smaltiti in modo ecologi- 5. Collegare il cavo dati ai morsetti "unità Comfort" del cir- co, senza nuocere all’ambiente. cuito stampato dell'unità di recupero calore. a. Marrone: GND Verifica della fornitura b. Blu: A Contattare immediatamente il fornitore qualora si notas- c. Blu/bianco: B sero danneggiamenti o la fornitura fosse incompleta. Oltre 6. Stendere il cavo indietro e successivamente verso il lato all'unità Comfort, la fornitura include: sinistro (versione L) o verso il lato destro (versione R). • Adattatore (imballato separatamente e specifico per 7. Collocare l'unità Comfort. l'apparecchio sul quale andrà installata l'unità Comfort); a. Attenzione: non sollevare mai da soli l'unità Com- • Cavo di rete; fort. Si tratta di un apparecchio pesante e il suo • Cavo dati per lo scambio dati con l'unità di recupero posizionamento richiede precisione; calore; b. I piedini dell'apparecchio dell'unità Comfort devono • Manuale; essere inseriti negli appositi spazi dei componenti • ComfoControl Luxe (a seconda del modello fornito in dell'adattatore, facendo attenzione affinché gli anelli dotazione oppure ordinato separatamente). di chiusura non si spostino. L'adattatore è disponibile nelle seguenti versioni: 8. Collegare il cavo dati all'unità Comfort per mezzo del • Adattatore 930 per il WHR 930 e per il ComfoAir 350, connettore RJ45. consistente in: 9. Collegare lo scarico condensa all'impianto fognario • 2x blocco adattatore in polipropilene espanso di alta interno per mezzo di un sifone o di una guarnizione di qualità almeno 60mm. Assicurarsi che il sifone o la guarnizione • Pannello frontale in polipropilene espanso di alta qua- siano pieni di acqua. Gli scarichi condensa dell'unità di lità recupero calore e dell'unità Comfort non devono mai • Piastra di supporto in acciaio essere collegati tra loro senza sifone. • 4x anello in gomma della scatola della canna fumaria • istruzioni di montaggio • Adattatore 950 per il WHR 950, il WHR 960 e per il Com- foAir 550, consistente in: • 2x piastra adattatore in polipropilene espanso di alta qualità • 4x anello in gomma della scatola della canna fumaria • istruzioni di montaggio L'unità Comfort viene fornita nella versione L per il modello a sinistra dell'unità di recupero calore e in versione R per il modello a destra dell'unità di recupero calore. Controlla- re che l'indicazione sulla targhetta identificativa dell'unità Comfort coincida con quella sulla targhetta identificativa dell'unità di recupero calore. Montaggio 10. Fissare saldamente al muro il dispositivo anticaduta. L'unità Comfort deve essere montata sopra l'unità di recu- Assicurarsi che il dispositivo anticaduta non sia sotto pero calore. L'unità di recupero calore deve essere pertanto tensione, in modo tale che non trasferisca vibrazioni al collocata su un supporto posto orizzontalmente sul pavi- muro. mento con massa sufficiente. 11. Allacciare i condotti dell'aria. Il montaggio si svolge secondo le seguenti fasi: 12. Per l'installazione del ComfoControl Luxe e del WHR si 1. Montare il supporto in base alle istruzioni fornite in rimanda ai relativi manuali. dotazione. Successivamente poggiarlo sul pavimento 13. Inserire la spina dell'unità Comfort nella presa di cor- e collocare la superficie superiore orizzontalmente per rente. Inserire quindi la spina del WHR nella presa di mezzo degli appositi piedini. corrente. L'ordine è importante in relazione all'inizializ- 2. Collocare l'unità di recupero calore sopra il supporto. zazione del ComfoControl Luxe. 3. Preparare l'unità di recupero calore per il montaggio 14. Attenzione: Per ragioni di sicurezza l'unità Comfort dell'unità Comfort. L'imballaggio dell'adattatore contie- attenderà 15 minuti prima che il compressore venga ne le istruzioni di montaggio utili. acceso per la prima volta. 4. Inserire il cavo dati attraverso il manicotto di serraggio “DATA”. Assicurarsi che la lunghezza del cavo all'interno dell'apparecchio (WHR950/960/CA550) o dell'adattatore (WHR930/CA350) sia sufficiente a raggiungere il circuito di connessione una volta installata l'unità Comfort. T 3
5. Manutenzione 5.1. Manutenzione periodica Ogni 4 anni occorre effettuare la pulizia degli scambiatori di calore, della vaschetta di raccolta della condensa e dello scarico condensa. Si consiglia di procedere come indicato di seguito: 1. Smontare il frontalino 2. Smontare il frontalino 3. Creare spazio per il cavo di alimentazione e per quello di comunicazione e smontare la barriera antischizzi sotto l'evaporatore 4. Tirare in avanti il carrello di raffreddamento di 25 cm al massimo. 5. Pulire l'evaporatore, il condensatore e la vaschetta della condensa con un detergente delicato, facendo atten- zione a non danneggiare le alette dell'evaporatore e del condensatore. Nel caso in cui, invece, le lamelle si deformino, per ripararle si consiglia di utlilizzare un pet- tine per alette. Risciacquare con acqua i componenti puliti. 5.2 Guasti All'interno del menu per gli installatori del ComfoControl Luxe vengono definiti i seguenti parametri per poter valutare il funzio- namento dell'unità Comfort: P41 SPARE (inutilizzato). P42 Temperatura effettiva del condensatore. Criterio: da 0˚C a 58˚C. P42 Temperatura effettiva dell'aria immessa. Criterio da 0˚C a 38˚C. Inoltre, è possibile consultare la tabella seguente: Problema / Indicazioni Controllo / operazione guasto Assenza di Nessuno Controllare le impostazioni dell'impianto. raffreddamen- • L'unità Comfort è stata registrata dal ComfoControl Luxe? Controllarlo nella scher- to, ventilazio- mata relativa allo stato del sistema del ComfoControl Luxe. L'indicazione può esse- ne presente re riconosciuta dal menu di impostazione della temperatura comfort. Dopo averla registrata correttamente in questo menu viene visualizzato un tasto “Comfortunit OFF/ Comfortunit AUTO”. Staccare l'unità Comfort e l'unità di recupero calore dalla rete. Inserire prima la spina dell'unità Comfort nella presa di corrente. Inserire quindi la spina dell'unità di recupero calore nella presa di corrente. • E' possibile accendere l'unità Comfort? Nel menu di impostazione della tempera- tura comfort, è presente un tasto che visualizza “Comfortunit Auto” o “Comfortunit off”. Assicurarsi che sia impostato su “Comfortunit Auto”. • I ventilatori di immissione e scarico sono accesi? • La ventilazione è impostata su Assente? In tal caso l'unità Comfort non si accen- de. • È autunno o inverno? L'unità Comfort si accende soltanto se la temperatura comfort è impostata su “FREDDO”. • La temperatura comfort impostata è sufficientemente bassa? • La temperatura all'esterno non è inferiore a 12˚C? • Il display visualizza un messaggio di stato o di errore? • Il bypass dell'unità di recupero calore è aperto? Il compressore non si accende, a meno che la temperatura comfort sia impostata su “FREDDO”. • Il compressore è appena stato acceso? Per ragioni di sicurezza l'apparecchio atten- de 5 minuti prima di riaccendere nuovamente il compressore. • L'apparecchio è dotato di una regolazione integrata proporzionale sulla base di T2 (temperatura di aspirazione a partire dall'unità di recupero calore) 4
Assenza di ten- Quando il circuito stampato riceve tensione, lampeggia un LED rosso. Controllare il sione collegamento del cavo di rete sull'unità Comfort. Controllare il fusibile sul circuito stam- pato dell'unità Comfort. Sostituire il circuito stampato. Compressore Controllare il funzionamento dell'interruttore del compressore sul circuito stampato. spento; messag- Controllare l'interruttore di sovrapressione. Sostituire il carrello di raffreddamento. gio su CC: “C2”. Compressore Verificare che nell'impianto sia presente sufficiente fluido refrigerante. Controllare even- acceso; messag- tuali perdite sul circuito refrigerante. Sostituire il carrello di raffreddamento. gio su CC: “C2”. Compressore Verificare che i condotti di immissione e scarico siano isolati. Verificare che l'unità pro- acceso duca condensa. Controllare se il condensatore si riscalda e l'evaporatore si raffredda. Sostituire il carrello di raffreddamento. Compressore Il condensatore è surriscaldato. Non c'è sufficiente aria disponibile per raffreddare il spento; condensatore. Controllare le impostazioni dell'unità di recupero calore. L'apparecchio messaggio su CC: attende che la temperatura del condensatore sia scesa sufficientemente. Verificare che, “C1”. dopo qualche minuto, l'impianto si riaccenda. Messaggio su CC: Controllare il collegamento del sensore per la temperatura del condensatore. Misurare “C3”. le resistenza del sensore (circa 10 kOhm a 25˚C). Sostituire il sensore. Messaggio su CC: Controllare il collegamento del sensore per la temperatura di aspirazione. Misurare le “C4”. resistenza del sensore (circa 10 kOhm a 25˚C). Sostituire il sensore. Messaggio su CC: Il sensore per l'aria di aspirazione del WHR non dà alcun segnale. Si veda il manuale del “A2” WHR per la soluzione a questo problema. Assenza di raf- Messaggio su CC: L'unità di recupero calore non trasmette alcun segnale al ComfoControl Luxe. Control- freddamento “E15” lare i collegamenti tra il ComfoControl Luxe e l'unità di recupero calore. Messaggio su CC: L'unità Comfort non trasmette alcun segnale all'unità di recupero calore. Controllare i “E16” collegamenti del cavo dati tra l'unità Comfort e l'unità di recupero calore. Messaggio su CC: Il ventilatore di immissione è spento oppure non trasmette alcun segnale. Si veda il “E2” manuale dell'unità di recupero calore per la soluzione a questo problema. Messaggio su CC: Il ventilatore di scarico è spento oppure non trasmette alcun segnale. Si veda il manuale “E1” dell'unità di recupero calore per la soluzione a questo problema. Messaggio su CC: L'unità Comfort non può essere accesa. Controllare le condizioni dell'ambiente. “NO COOLING” Ventilazione nessuno Controllare che la posizione di ventilazione scelta sia sufficientemente alta. Controllare irregolare che la portata sia impostata correttamente. Per un buon funzionamento sono necessari almeno 200m3/h. Qualora sia impostata una portata inferiore, l'unità aumenterà la por- tata per breve tempo, al fine di mantenere la temperatura del condensatore a un livello sicuro. 5.3 Parti di ricambio 5.4. Fine del ciclo di vita utile In caso di dismissione dell'apparecchio o del carrello di Carrello Artic 400400040 raffreddamento informarsi presso il comune di residenza Cavo dati Artic 400400041 in merito alle possibilità di riutilizzo o di trasformazione Circuito stampato Artic 400300070 dell'apparecchio. L'unità Comfort contiene il freon R134a. È importante che questo fluido refrigerante venga smalti- Immissione sensore NTC 400300071 to nel rispetto dell'ambiente. Il contributo all'effetto serra Condensatore sensore NTC 400300072 dato dalla quantità di liquido refrigerante presente in questo Interruttore di sovrapressione 400300073 impianto, laddove non smaltito correttamente, è quasi pari a quello di 700kg di CO2. Adattatore WHR930, ComfoAir 350 471400050 Adattatore WHR950, WHR 960, 471400055 ComfoAir 550 Supporto WHR930, ComfoAir 350 642300135 Supporto WHR950, WHR 960, 642300140 ComfoAir 550 ComfoControl Luxe 655010110 5
Sie können auch lesen