USER MANUAL FUE62700PM - Electrolux
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
FUE62700PM DE Benutzerinformation Geschirrspüler 2 IT Istruzioni per l’uso 27 Lavastoviglie USER MANUAL
2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................5 3. PRODUKTBESCHREIBUNG........................................................................................ 6 4. BEDIENFELD................................................................................................................7 5. PROGRAMME.............................................................................................................. 8 6. EINSTELLUNGEN...................................................................................................... 10 7. OPTIONEN.................................................................................................................13 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 14 9. TÄGLICHER GEBRAUCH.......................................................................................... 16 10. TIPPS UND HINWEISE............................................................................................ 17 11. REINIGUNG UND PFLEGE..................................................................................... 19 12. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 21 13. PRODUKTDATENBLATT........................................................................................ 25 14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN................................................................... 26 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service- Informationen zu holen: www.aeg.com/webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren: www.registeraeg.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
4 www.aeg.com – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen • Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 15 beträgt. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. • Stellen Sie Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie es in die Besteckschublade mit den scharfen Kanten nach unten. • Lassen Sie das Gerät bei geöffneter Tür nicht unbeaufsichtigt, damit sie nicht versehentlich auf sie treten. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- und/ oder Dampfstrahl. • Besitzt das Gerät Lüftungsschlitze im Boden, dürfen diese zum Beispiel nicht von einem Bodenbelag blockiert werden. • Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
DEUTSCH 5 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Die Montage des Geräts Netzstecker nach der Montage noch darf nur von einer zugänglich ist. qualifizierten Fachkraft • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn durchgeführt werden. Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. • Entfernen Sie das gesamte Ziehen Sie stets am Netzstecker. Verpackungsmaterial. • Das Gerät entspricht den EC- • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät Richtlinien. nicht und benutzen Sie es nicht. • Nur Großbritannien und Irland. Dieses • Verwenden Sie das Gerät aus Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker Sicherheitsgründen nicht, bevor es in ausgestattet. Muss die Sicherung im den Einbauschrank gesetzt wird. Netzstecker ausgetauscht werden, • Halten Sie sich an die mitgelieferte setzen Sie immer eine 13 A-Sicherung Montageanleitung. des Typs ASTA (BS 1362) ein. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. 2.3 Wasseranschluss Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes • Achten Sie darauf, die Schuhwerk. Wasserschläuche nicht zu • Stellen Sie das Gerät nicht an einem beschädigen. Ort auf, an dem die Temperatur unter • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht 0 °C absinken kann, und benutzen Sie benutzte Schläuche, an denen das Gerät nicht, wenn die Temperatur Reparaturarbeiten ausgeführt wurden unter 0 °C absinkt. oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) • Montieren Sie das Gerät an einem an das Gerät anschließen, lassen Sie sicheren und geeigneten Ort, der den Wasser durch die Schläuche fließen, Montageanforderungen entspricht. bis es sauber austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine 2.2 Elektrischer Anschluss sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des WARNUNG! Gerätes gibt. Brand- und • Der Wasserzulaufschlauch verfügt Stromschlaggefahr. über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem • Das Gerät muss geerdet sein. innenliegenden Netzkabel. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Gefährliche Spannung. werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu Kundendienst durchführen. und ziehen Sie den Netzstecker aus
6 www.aeg.com der Steckdose, wenn der • Es kann heißer Dampf aus dem Gerät Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. austreten, wenn Sie die Tür während Wenden Sie sich für den Austausch des Ablaufs eines Programms öffnen. des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. 2.5 Service 2.4 Gebrauch • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten • Laden Sie keine entflammbaren Kundendienst. Produkte oder Gegenstände, die mit • Verwenden Sie ausschließlich entflammbaren Produkten benetzt Originalersatzteile. sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das 2.6 Entsorgung Gerät. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind WARNUNG! gefährlich. Beachten Sie die Verletzungs- und Sicherheitsanweisungen auf der Erstickungsgefahr. Reinigungsmittelverpackung. • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem • Trennen Sie das Gerät von der Gerät und verwenden Sie es nicht Stromversorgung. zum Spielen. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem entsorgen Sie es. Gerät, bevor das Programm beendet • Entfernen Sie das Türschloss, um zu ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas verhindern, dass sich Kinder oder Reinigungsmittel haften. Haustiere in dem Gerät einschließen. • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. 3. PRODUKTBESCHREIBUNG 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Oberer Sprüharm 3 Unterer Sprüharm 2 Mittlerer Sprüharm 4 Siebe
DEUTSCH 7 5 Typenschild 10 Unterkorb 6 Salzbehälter 11 Oberkorb 7 Entlüftung 12 Besteckschublade 8 Klarspülmittel-Dosierer 9 Reinigungsmittelfach 4. BEDIENFELD 1 2 3 4 5 8 7 6 1 Taste „Ein/Aus“ 6 Option Taste 2 Program Taste 7 Kontrolllampen 3 Programmkontrolllampen 8 Start Taste 4 Display 5 Delay Taste 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam- Beschreibung pe Kontrolllampe Salz. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Hauptspülgang. Leuchtet während des Spülgangs auf. Kontrolllampe Spülphase. Leuchtet während der Spülphase auf.
8 www.aeg.com Kontrolllam- Beschreibung pe Kontrolllampe Trocknungsphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende. Leuchtet nach dem Ende des Spülpro- gramms. Kontrolllampe Delay. Kontrolllampe TimeSaver. Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe ExtraHygiene. 5. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung 1) • Normaler Ver- • Vorspülen • ExtraHygiene schmutzungs- • Hauptspülgang 50 °C • XtraDry grad • Spülen • Geschirr und Be- • Trocknen steck 2) • Alle • Vorspülen • ExtraHygiene • Geschirr, Be- • Hauptspülgang von 45 • XtraDry steck, Töpfe und °C bis 70 °C Pfannen • Spülen • Trocknen 3) • Stark ver- • Vorspülen • ExtraHygiene schmutzt • Hauptspülgang 70 °C • TimeSaver • Geschirr, Be- • Spülen • XtraDry steck, Töpfe und • Trocknen Pfannen
DEUTSCH 9 Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung 4) • Normaler oder • Hauptspülgang 45 °C • XtraDry leichter Ver- • Spülen schmutzungs- • Trocknen grad • Empfindliches Geschirr und Gläser 5) • Vor kurzem be- • Hauptspülgang 60 °C • ExtraHygiene nutztes Geschirr • Spülen • XtraDry • Geschirr und Be- steck 6) • Normaler Ver- • Vorspülen • XtraDry schmutzungs- • Hauptspülgang 50 °C grad • Spülen • Geschirr und Be- • Trocknen steck 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge sowie die Programmdauer ein. 3) Dieses Programm dient zum Spülen von stark verschmutztem Geschirr mit einem hohen Wasserdruck und einer hohen Temperatur. 4) Das Programm regelt die Wassertemperatur, um empfindliche Gegenstände und insbesondere Glas schonend zu spülen. 5) Dieses Programm eignet sich zum schnellen Spülen eines Geräts, das voll oder halb voll mit vor kurz- em benutzten oder leicht verschmutzten Geschirr beladen ist. 6) Dies ist das leiseste Programm. Die Pumpe arbeitet mit einer sehr niedrigen Drehzahl, um die Ge- räuschentwicklung des Geräts zu verringern. Aufgrund der niedrigen Drehzahl verlängert sich die Pro- grammdauer. 5.1 Verbrauchswerte Programm1) Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer (l) (kWh) (Min.) 11 0.950 235 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 10 0.9 30
10 www.aeg.com Programm1) Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer (l) (kWh) (Min.) 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 5.2 Informationen für Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) an, den Sie Prüfinstitute auf dem Typenschild finden. Wenn Sie Informationen zur Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Durchführung von Leistungsprüfungen Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät (z.B. gemäß EN60436) benötigen, gelieferte Bedienungsanleitung. schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.com 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und stellen Sie den Programmwahlmodus folgendermaßen ein: Benutzermodus Halten Sie Delay und Option gleichzeitig Wenn sich das Gerät im gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programmwahlmodus befindet. Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden. Aufrufen des Benutzermodus Einstellungen, die im Benutzermodus verfügbar sind: Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im • Die Stufe des Wasserenthärters Programmwahlmodus befindet. gemäß der Wasserhärte. Halten Sie zum Aufrufen des • Ein- und Ausschalten der Benutzermodus gleichzeitig Delay und Klarspülmittelnachfüllanzeige. Option gedrückt, bis die Kontrolllampen • Klarspülmittelstufe gemäß der , , und erforderlichen Dosierung. blinken und das Display nichts anzeigt. • Ein- und Ausschalten von AirDry. Da das Gerät die Einstellungen 6.2 Wasserenthärter speichert, müssen sie nicht vor jedem Programmstart erneut konfiguriert Der Wasserenthärter entfernt Mineralien werden. aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät Einstellen des auswirken könnten. Programmwahlmodus Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte Das Gerät befindet sich im wird in gleichwertigen Einheiten Programmwahlmodus, wenn die gemessen. Programmkontrolllampe leuchtet Der Enthärter muss entsprechend der und das Display die Programmdauer Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt anzeigt. werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Nach dem Einschalten befindet sich das über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet Gerät standardmäßig im informieren. Der Wasserenthärter muss Programmwahlmodus. Anderenfalls unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren.
DEUTSCH 11 Durch die Enthärtung von hartem Wasser erhöht sich der Wasser- und Energieverbrauch und verlängert sich die Programmdauer. Ja höher die Stufe des Wasserenthärters eingestellt ist, desto höher ist der Verbrauch und desto länger die Programmdauer. Wasserhärte Deutsche Was- Französische mmol / l Clarke Was- Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte- serhärtegra- Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) de 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
12 www.aeg.com 6.3 6.4 Klarspülmittelmenge Klarspülmittelnachfüllanzeige Die Zugabemenge für das Klarspülmittel Das Klarspülmittel ermöglicht das kann zwischen Stufe 1 (Mindestmenge) Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Stufe 6 (Höchstmenge) eingestellt und Flecken. Es wird automatisch werden. Bei Stufe 0 wird der während der heißen Spülphasen Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet abgegeben. und es wird kein Klarspülmittel zugegeben. Ist das Klarspülmittelfach leer, wird die Klarspülmittelnachfüllanzeige Werkseitige Einstellung: Stufe 4. eingeschaltet und weist darauf hin, dass Klarspülmittel nachgefüllt werden sollte. Einstellen der Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten Klarspülmittelstufe verwenden, und die Reinigungsergebnisse zufriedenstellend Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im sind, können Sie die Benutzermodus befindet. Klarspülmittelnachfüllanzeige 1. Drücken Sie Delay. ausschalten. Für eine bessere • Die Kontrolllampen , Trocknungsleistung empfehlen wir jedoch stets Klarspülmittel zu und verwenden. erlöschen. Verwenden Sie die üblichen • Die Kontrolllampe blinkt Reinigungsmittel oder Multi- weiterhin. Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, • Im Display wird die aktuelle schalten Sie die Einstellung angezeigt: z. B. = Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. Stufe 4. – Die Klarspülmittelstufen Ausschalten der reichen von 0A bis 6A, wobei Klarspülmittelnachfüllanzeige bei Stufe 0A kein Klarspülmittel zugegeben Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im wird. Benutzermodus befindet. 2. Drücken Sie Delay wiederholt zum 1. Drücken Sie Start. Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen • Die Kontrolllampen , der Einstellung. und erlöschen. • Die Kontrolllampe 6.5 AirDry blinkt weiterhin. AirDry verbessert die Trockenergebnisse • Im Display wird die aktuelle bei einem geringeren Energieverbrauch. Einstellung angezeigt. – = die Klarspülmittelnachfüllanzeige ist ausgeschaltet. – = die Klarspülmittelnachfüllanzeige ist eingeschaltet. 2. Drücken Sie Start zum Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der Einstellung.
DEUTSCH 13 Während der Trockenphase So schalten Sie AirDry aus wird die Tür automatisch Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im geöffnet und bleibt einen Benutzermodus befindet. Spaltbreit offen. 1. Drücken Sie Option. VORSICHT! • Die Kontrolllampen , Versuchen Sie nicht, die und erlöschen. Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der • Die Kontrolllampe automatischen Öffnung zu blinkt weiterhin. schließen. Andernfalls kann • Im Display wird die aktuelle das Gerät beschädigt Einstellung angezeigt. werden. – = AirDry ist Wird die Tür danach für ausgeschaltet. weitere 3 Minuten – = AirDry ist eingeschaltet. geschlossen, wird das 2. Drücken Sie Option zum Ändern der laufende Programm Einstellung. beendet. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen AirDry wird bei allen Programmen mit der Einstellung. Ausnahme von (falls vorhanden) automatisch eingeschaltet. Zur Verbesserung der Trocknungsleistung beachten Sie die XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry ein. VORSICHT! Haben Kinder Zugang zum Gerät, wird empfohlen AirDry auszuschalten, da das Öffnen der Tür eine Gefahr darstellen könnte. 7. OPTIONEN Sie müssen die gewünschten Nicht alle Optionen lassen Optionen vor dem sich miteinander Programmstart einschalten. kombinieren. Wenn Sie Es ist nicht möglich, Optionen eingeschaltet Optionen während eines haben, die nicht miteinander laufenden Programms ein- kombinierbar sind, schaltet oder auszuschalten. das Gerät automatisch eine oder mehrere von ihnen aus. Die Option-Taste schaltet Es leuchten dann nur die zwischen den verfügbaren Kontrolllampen der noch Optionen und den eingeschalteten Optionen. möglichen Kombinationen um.
14 www.aeg.com Ist die Option nicht mit 7.2 TimeSaver einem Programm Mit dem TimeSaver können Sie die kombinierbar, leuchtet die Dauer des gewählten Programms um entsprechende etwa 50% verkürzen. Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar Sekunden Die Spülergebnisse entsprechen denen schnell und erlischt dann. einer normalen Programmdauer. Die Trockenergebnisse können Die eingeschalteten beeinträchtigt werden. Optionen können sich auf Wenn diese Option eingeschaltet ist, den Wasser- und erhöht sich der Wasserdruck und die Energieverbrauch sowie die Wassertemperatur. Die Spül- und Programmdauer auswirken. Trockenphasen verkürzen sich. Standardmäßig ist der TimeSaver 7.1 XtraDry ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn Schalten Sie diese Option ein, um die manuell einzuschalten. Die Option kann Trocknungsleistung zu erhöhen. nicht mit XtraDry kombiniert werden. Die Option XtraDry bleibt permanent für So schalten Sie TimeSaver ein alle Programme mit Ausnahme von eingeschaltet. Sie wird Drücken Sie Option, bis die automatisch in den nächsten Kontrolllampe leuchtet. Spülprogrammen eingeschaltet. Sie Das Display zeigt die aktualisierte können diese Konfiguration jederzeit Programmdauer an. ändern. 7.3 ExtraHygiene Jedes Mal, wenn eingeschaltet wird, wird die Diese Option bietet bessere Option XtraDry Hygieneergebnisse, indem die ausgeschaltet und muss Temperatur im letzten Spülgang für manuell ausgewählt werden. mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten wird. Durch das Einschalten von XtraDry wird TimeSaver ausgeschaltet und So schalten Sie ExtraHygiene umgekehrt. ein So schalten Sie XtraDry ein Drücken Sie Option, bis die Kontrolllampe leuchtet. Drücken Sie Option, bis die Das Display zeigt die aktualisierte Kontrolllampe leuchtet. Programmdauer an. Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer an. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 5. Starten Sie ein Programm, um Wasserenthärters der Wasserhärte Fertigungsrückstände, die sich in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn möglicherweise noch im Gerät nicht, stellen Sie die befinden können, zu beseitigen. Wasserenthärterstufe ein. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel 2. Füllen Sie den Salzbehälter. und beladen Sie die Körbe nicht. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Nach dem Programmstart regeneriert Dosierer. das Gerät bis zu 5 Minuten lang das Harz 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn.
DEUTSCH 15 im Wasserenthärter. Die Spülphase 6. Drehen Sie den Deckel des startet erst nach Abschluss dieses Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um Vorgangs. Dieser Vorgang wird den Salzbehälter zu schließen. regelmäßig wiederholt. VORSICHT! 8.1 Salzbehälter Beim Befüllen des Salzbehälters können VORSICHT! Wasser und Salz austreten. Verwenden Sie Starten Sie nach dem Füllen ausschließlich speziell für des Salzbehälters umgehend Geschirrspüler bestimmtes das kürzeste Programm, um grobkörniges Salz. Mit Korrosion zu verhindern. feinem Salz besteht erhöhte Ordnen Sie kein Geschirr in Korrosionsgefahr. die Körbe ein. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur 8.2 Füllen des Klarspülmittel- Erzielung guter Spülergebnisse im Dosierers täglichen Gebrauch benötigt. A B So füllen Sie den Salzbehälter 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist. C VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am 1. Öffnen Sie den Deckel (C). Griff, damit auch die verbleibenden 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Körner in den Behälter gelangen. Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um 3. Wischen Sie verschüttetes die Öffnung des Salzbehälters herum Klarspülmittel mit einem saugfähigen angesammelt hat. Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden. 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas (A) klar ist.
16 www.aeg.com 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 9.2 Einstellen und Starten 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. eines Programms Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Starten eines Programms • Füllen Sie den Salzbehälter auf, 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um wenn die Kontrolllampe Salz das Gerät einzuschalten. Stellen Sie leuchtet. sicher, dass sich das Gerät im • Leuchtet die Kontrolllampe Programmwahlmodus befindet und Klarspülmittel, füllen Sie den die Tür geschlossen ist. Klarspülmittel-Dosierer. 2. Drücken Sie Program wiederholt, bis 3. Beladen Sie die Körbe. die Kontrolllampe des gewünschten 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Programms leuchtet. 5. Stellen Sie je nach Beladung und Im Display wird die Programmdauer Verschmutzungsgrad das passende angezeigt. Programm ein. 3. Stellen Sie die verfügbaren Optionen 9.1 Verwenden des ein. 4. Drücken Sie Start, um das Programm Reinigungsmittels zu starten. • Die Kontrolllampe für das A B laufende Programm leuchtet. • Die Programmdauer nimmt in Schritten von jeweils 1 Minute ab. Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Wählen Sie ein Programm. 2. Drücken Sie Delay wiederholt, bis im Display die gewünschte Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen 1 und 24 Stunden). C 3. Drücken Sie Start, um den Countdown zu starten. VORSICHT! Verwenden Sie nur • Die Kontrolllampe leuchtet. Reinigungsmittel für • Die verbleibende Zeit zählt Geschirrspüler. stundenweise rückwärts. In der letzten Stunde wird die Zeit 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste minutenweise heruntergezählt. (A), um den Deckel (C) zu öffnen. Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet 2. Füllen Sie das Reinigungsmittel ein das Programm und die Kontrolllampe oder legen Sie eine der laufenden Phase leuchtet. Die Reinigungstablette in den Behälter Kontrolllampe erlischt. (B). 3. Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine Öffnen der Tür während eines kleine Menge Reinigungsmittel auf laufenden Programms die Innenseite der Gerätetür. Wenn Sie die Tür während eines 4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie laufenden Programms öffnen, stoppt das darauf, dass der Deckel einrastet. Gerät. Dies kann sich auf den Energieverbrauch und die
DEUTSCH 17 Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Programmende Tür wieder schließen, setzt das Gerät den Betrieb ab dem Zeitpunkt der Wenn das Programm beendet ist, wird Unterbrechung fort. im Display 0:00 angezeigt. Die Kontrolllampe leuchtet. Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind Trockenphase geöffnet, wird inaktiv. das laufende Programm 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus oder beendet. Dies geschieht warten Sie, bis das Gerät über die nicht, wenn die Tür durch Funktion Auto Off automatisch die Funktion AirDry geöffnet ausgeschaltet wird. wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion Auto Off eingeschaltet wird, Abbrechen einer eingestellten wird das Gerät automatisch Zeitvorwahl während des ausgeschaltet. Countdowns 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl Funktion Auto Off abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden. Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Halten Sie Delay und Option gleichzeitig Gerät automatisch ausschaltet, wenn es gedrückt, bis sich das Gerät im nicht in Betrieb ist. Programmwahlmodus befindet. Die Funktion schaltet sich in folgenden Abbrechen eines Programms Fällen ein: • 5 Minuten nach Programmende. Halten Sie Delay und Option gleichzeitig • Nach 5 Minuten, wenn das Programm gedrückt, bis sich das Gerät im nicht gestartet wurde. Programmwahlmodus befindet. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines • Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspülmittel und Salz separat oder Beachten Sie die folgenden Hinweise, Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „All- um optimale Reinigungs- und in-1“) verwenden. Beachten Sie die Trocknungsergebnisse im täglichen auf der Verpackung angegebenen Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen Hinweise. auch zum Umweltschutz bei. • Wählen Sie ein Programm, das für die • Schütten Sie größere Beladung und den Lebensmittelreste auf dem Geschirr in Verschmutzungsgrad geeignet ist. den Abfallbehälter. bietet den effizientesten • Spülen Sie das Geschirr nicht von Wasser- und Energieverbrauch. Hand vor. Wählen Sie bei Bedarf ein Programm mit Vorspülphase. 10.2 Gebrauch von Salz, • Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus. • Achten Sie darauf, dass das Geschirr Klarspül- und Reinigungsmittel in den Körben sich weder berührt • Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel noch von anderem Geschirr verdeckt und Reinigungsmittel für wird. Nur so erreicht das Spülwasser Geschirrspüler. Andere Produkte das ganze Geschirr. können das Gerät beschädigen.
18 www.aeg.com • Wir empfehlen in Bereichen mit • Spülen Sie im Gerät keine hartem und sehr hartem Wasser Geschirrteile aus Holz, Horn, Reinigungsmittel ohne Zusätze Aluminium, Zinn oder Kupfer. (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), • Spülen Sie in diesem Gerät keine Klarspülmittel und Salz getrennt zu Gegenstände, die Wasser aufnehmen verwenden, um optimale Reinigungs- können (Schwämme, Geschirrtücher und Trocknungsergebnisse zu usw.). erzielen. • Entfernen Sie größere • Schalten Sie das Gerät mindestens Lebensmittelrückstände vom einmal im Monat mit einem Geschirr. Geschirrspülerreinigungsmittel, das • Weichen Sie Kochgeschirr mit speziell für diesen Zweck vorgesehen eingebrannten Speiseresten vor dem ist, ein. Spülen im Gerät ein. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. kurzen Programmen nicht vollständig Tassen, Gläser, Pfannen) mit der auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur Öffnung nach unten ein. mit langen Programmen zu • Achten Sie darauf, dass Gläser verwenden, damit keine einander nicht berühren. Reinigungsmittel-Rückstände auf dem • Ordnen Sie leichte Gegenstände im Geschirr zurückbleiben. Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass • Verwenden Sie nicht mehr als die diese sich nicht frei bewegen können. angegebene Reinigungsmittelmenge. • Ordnen Sie Besteck und kleine Siehe hierzu die Angaben auf der Gegenstände in die Reinigungsmittelverpackung. Besteckschublade ein. • Vergewissern Sie sich, dass sich die 10.3 Was tun, wenn Sie keine Sprüharme ungehindert bewegen Multi-Reinigungstabletten können, bevor Sie ein Programm starten. mehr verwenden möchten Vorgehensweise, um zurück zur 10.5 Vor dem Starten eines separaten Verwendung von Programms Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren: Stellen Sie vor dem Start des Programms sicher, dass: 1. Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein. • Die Siebe sauber und 2. Stellen Sie sicher, dass der ordnungsgemäß eingesetzt sind. Salzbehälter und der Klarspülmittel- • Der Deckel des Salzbehälters fest Dosierer gefüllt sind. geschlossen ist. 3. Starten Sie das kürzeste Programm • Die Sprüharme nicht verstopft sind. mit einer Spülphase. Verwenden Sie • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel kein Reinigungsmittel und beladen vorhanden sind (außer Sie verwenden Sie die Körbe nicht. Multi-Reinigungstabletten). 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach • Die Geschirrteile richtig in den Ablauf des Programms auf die Körben angeordnet sind. Wasserhärte in Ihrer Region ein. • Das Programm sich für die Beladung 5. Stellen Sie die Menge des und den Verschmutzungsgrad eignet. Klarspülmittels ein. • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. 6. Schalten Sie die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. 10.6 Entladen der Körbe 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, 10.4 Beladen der Körbe bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. • Verwenden Sie das Gerät Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. ausschließlich zum Spülen 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und spülmaschinenfester Teile. dann den Oberkorb.
DEUTSCH 19 Nach Abschluss des Programms kann sich noch Wasser an den Innenseiten des Geräts befinden. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Siebe und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme wirken Filter (B). sich negativ auf das 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). Spülergebnis aus. Prüfen Sie diese Teile regelmäßig und reinigen Sie sie, falls nötig. 11.1 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 4. Reinigen Sie die Filter. C B A 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
20 www.aeg.com 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) fließendem Wasser. Entfernen Sie wieder zusammen. Verunreinigungen aus den 8. Setzen Sie den Filter (B) in den Öffnungen des Sprüharms mit einem flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn spitzen Gegenstand, z.B. einem nach rechts, bis er einrastet. Zahnstocher. VORSICHT! Eine falsche Anordnung der 4. Drücken Sie zum Einsetzen des Filter führt zu schlechten Sprüharms diesen nach oben und Spülergebnissen und kann drehen Sie ihn gleichzeitig gegen das Gerät beschädigen. den Uhrzeigersinn, bis er einrastet. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende Spülergebnisse sein. 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 11.3 Reinigen der Außenseiten Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Sprüharm nach • Reinigen Sie das Gerät mit einem oben und drehen Sie ihn gleichzeitig weichen, feuchten Tuch. im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb • Verwenden Sie ausschließlich zu lösen. Neutralreiniger.
DEUTSCH 21 • Benutzen Sie keine Scheuermittel, Anweisungen auf der scheuernde Reinigungsschwämmchen Reinigungsmittelverpackung. oder Lösungsmittel. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden 11.4 Reinigung des Reinigungsschwämmchen, scharfen Geräteinnenraums Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät und die • Wenn Sie regelmäßig Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Kurzprogramme verwenden, können einem weichen, feuchten Tuch. diese zu Fett- und Kalkablagerungen • Verwenden Sie einmal im Monat ein im Gerät führen. Schalten Sie spezielles Reinigungsmittel für mindestens zweimal im Monat ein Geschirrspüler, um die langes Programm ein, um die Leistungsfähigkeit des Geräts zu Ablagerungen zu verhindern. erhalten. Befolgen Sie sorgfältig die 12. FEHLERSUCHE Die meisten Störungen, die auftreten, WARNUNG! können behoben werden, ohne dass Eine unsachgemäße der autorisierte Kundendienst gerufen Reparatur des Geräts kann werden muss. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Informationen zu möglichen Störungen darstellen. Die finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. Reparaturarbeiten dürfen Bei einigen Störungen zeigt das Display nur von qualifiziertem einen Alarmcode an. Personal durchgeführt werden. Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- einschalten. steckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Drücken Sie Start. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie diese ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Das Gerät regeneriert das Harz im Wasserenthärter. Die- ser Vorgang dauert ca. 5 Minuten.
22 www.aeg.com Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet Gerät. ist. Im Display erscheint • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was- serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Informationen oder . erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger. • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn nicht ver- stopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Sieb im Zulaufschlauch nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht ge- knickt oder zu stark gekrümmt ist. Das Gerät pumpt das Was- • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. ser nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Sieb im Ablaufschlauch Im Display erscheint . nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass das interne Siebsystem nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- knickt oder zu stark gekrümmt ist. Das Überlaufschutzsystem • Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an ist eingeschaltet. einen autorisierten Kundendienst. Im Display erscheint . Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb- stoppt und startet das Gerät nisse erzielt und Strom gespart. mehrmals. Das Programm dauert zu • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die lang. Zeitvorwahl ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. • Schalten Sie die Option TimeSaver ein, um die Pro- grammdauer zu verkürzen. • Eingeschaltete Optionen können die Programmdauer verlängern. Die verbleibende Zeit im • Dies ist keine Störung. Das Gerät arbeitet ordnungsge- Display erhöht sich und mäß. springt bis kurz vor das Ende der Programmdauer. Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß ein (sofern vorhanden). Die Gerätetür ist schwer zu • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die schließen. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor- handen). • Teile des Geschirrs ragen aus den Körben heraus.
DEUTSCH 23 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Klappernde oder schlagen- • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. de Geräusche aus dem Ge- Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. räteinneren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können. Das Gerät löst die Sicherung • Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für den gleich- aus. zeitigen Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprü- fen Sie, für welche Stromstärke die Steckdose bzw. der Stromzähler zugelassen ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten Geräte aus. • Ein Fehler in der Elektrik des Geräts. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Problem erneut auf, wenden Sie sich an Siehe „Vor der ersten einen autorisierten Kundendienst. Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder Wenden Sie sich an einen autorisierten „Tipps und Hinweise“ Kundendienst, wenn Alarmcodes bezüglich anderer möglicher angezeigt werden, die nicht in der Ursachen. Tabelle angegeben sind. Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü- • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das Sieb. Siehe „Reinigung und Pflege“. Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Trocknungsergebnisse. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül- mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie eine hö- here Klarspülmittelmenge ein. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch ab- getrocknet werden. • Schalten Sie XtraDry und AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen. • Wir empfehlen Ihnen stets Klarspülmittel zu verwen- den, auch wenn Sie Multi-Reinigungstabletten benut- zen. Weiße Streifen oder blau • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. schimmernder Belag auf Glä- Stellen Sie eine geringere Klarspülmittelmenge ein. sern und Geschirr. • Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
24 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Wasserflecken und andere • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Flecken auf Gläsern und Ge- Stellen Sie eine höhere Klarspülmittelmenge ein. schirr. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. Das Geschirr ist nass. • Schalten Sie XtraDry und AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu erzielen. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reini- gungstabletten liegen. Probieren Sie eine andere Mar- ke aus oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi- Reinigungstabletten. Der Geräteinnenraum ist nass. • Dies ist keine Störung des Geräts. Feuchte Luft kon- densiert an den Wänden des Geräts. Ungewöhnliche Schaumbil- • Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspü- dung während des Spülgangs. ler. • Der Klarspülmittel-Dosierer hat ein Leck. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren- thärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein- geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe- steck zusammen ein. Am Ende des Programms be- • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken finden sich Reinigungsmittel- und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge- reste im Behälter. nommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen. Achten Sie darauf, dass der Sprüharm nicht blockiert oder verstopft ist. • Stellen Sie sicher, dass die im Korb eingeordneten Ge- genstände ein Öffnen des Reinigungsmittelbehälters nicht verhindern. Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“.
DEUTSCH 25 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Kalkablagerungen auf dem • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Salzkontrolllampe. auf der Türinnenseite. • Der Deckel des Salzbehälters ist locker. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. • Verwenden Sie Salz und schalten Sie die Regenerie- rung des Wasserenthärters ein, selbst wenn Sie Multi- Reinigungstabletten verwenden. Siehe „Wasseren- thärter“. • Sind noch Kalkrückstände vorhanden, reinigen Sie das Gerät mit Pflegemitteln, die speziell für diesen Zweck vorgesehen sind. • Probieren Sie ein anderes Reinigungsmittel aus. • Wenden Sie sich an den Reinigungsmittelhersteller. Das Geschirr ist glanzlos, ver- • Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Ge- färbt sich oder ist angeschla- schirr im Gerät gespült wird. gen. • Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig. Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. • Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb an. • Wählen Sie für empfindliches Geschirr und Gläser das Spezialprogramm. Siehe „Programme“. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 13. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen AEG Modellkennung FUE62700PM 911424394 Nennleistung (Standard-Einstellungen) 15 Energieeffizienzklasse A++ Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 270 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebedarf. Der tat- sächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät ver- wendet wird. Energieverbrauch des Standard-Reinigungs-Zyklus in 0.950 kWh Energieverbrauch im OFF-Modus in W 0.50
26 www.aeg.com Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in 5.0 W Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage von 3080 280 Standardreinigungszyklen. Der tatsächliche Wasser- verbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab Trocknungseffizienzklasse auf einer Skala von G (ge- A ringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz) Das „Standardprogramm“ ist der Reinigungszyklus, auf den sich die Informationen auf dem Etikett und im Da- tenblatt beziehen, dass dieses Programm zur Reinigung normal verschmutzten Geschirrs geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten ist. wird angegeben als “Eco“-Pro- gramm. Programmdauer des Standardreinigungszyklus in Minu- 235 ten Dauer des unausgeschalteten Zustands in Minuten 5 Luftschallemissionen in dB(A) re 1 pW 44 Einbaugerät J/N Ja 14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Elektrischer Anschluss 1) Spannung (V) 220 - 240 Frequenz (Hz) 50 Wasserversorgungsdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung Kalt- oder Warmwasser2) max. 60 °C 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Warmwasser mit alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Warmwasserversorgung den Energieverbrauch reduzieren. 15. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit . Entsorgen Sie die Verpackung in den dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu entsprechenden Recyclingbehältern. Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Recyceln Sie zum Umwelt- und wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
ITALIANO 27 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................28 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 30 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 31 4. PANNELLO DEI COMANDI......................................................................................32 5. PROGRAMMI............................................................................................................. 33 6. IMPOSTAZIONI..........................................................................................................35 7. OPZIONI..................................................................................................................... 38 8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................39 9. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 40 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 42 11. MANUTENZIONE E PULIZIA..................................................................................43 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................45 13. DOCUMENTAZIONE TECNICA............................................................................ 49 14. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE.......................................................... 50 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.
28 www.aeg.com 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua. • Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico e applicazioni simili, quali: – case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
Sie können auch lesen