Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...

Die Seite wird erstellt Emil Maurer
 
WEITER LESEN
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013

TOPICS

Wall
Innovativ, subtil, charismatisch
Innovative, subtle, charismatic

Contract Business
Bed
Traumhafter Start in die neue Saison
Best possible start into the new season

NEWS & SERVICES

Hallenplan
Hall Plan

Ausstellerliste
List of Exhibitors
                                                       HEIMTEXTIL 2013
Highlights                                             Halle 3.0, Stand B71
Product News
Trends 2013/2014
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
4|5     SERVICE

      InHALT CONTENTS
      SERVICE SERVICES                                                     unTERnEHMEn COMPANYS
      Editorial Heimtextil                                            6
                                                                           Name                                           Halle/Stand              Seite page
      Heimtextil 2013: Shows & Events                               8/9
                                                                           Akzente                                            9.0 D 18                   35, 37

      Fair Guide                                                      9    Baumann Dekor                                      3.0 D31             12, 17, 21, 38

      Trendschau 2013/14                                                   Blyco Textile Group                                3.0 D08                13, 21, 38

      Trend Show 2013/14                                            10     Byron & Byron                                      5.1 B36                 13,17, 38

      Let’s talk about ...                                          11     Cotton Council International                       8.0 H60                  7, 36, 38

      Highlights                                                  12/13    Deco Team                                   (Seite/page 22)                       22

                                                                           ESPACE TEXTILE                               (Seite/page 5)                    5, 39
      Deco Team                                                     22
                                                                           Christian Fischbacher                             11.1 A75                    34, 39
      Tigerpalast                                                   36
                                                                           Fratelli Graziano Fu Severino                     11.1 B68                        32

      Ausstellerliste                                                      Handloom Export Promotion Council         6.3 A10/6.3 A10A                    39, 47

      List of exhibitors                                     37 – 45       Hefel                                               8.0 E66                   30, 40

      Impressum                                                      40    Hunter Douglas Components                          5.1 B96    1, 14/15, 24/25, 40, 48

      Publisher’s details                                                  Industrie Emiliana Parati                           3.1 F91                       19

                                                                           Irisette GmbH & Co. KG                             8.0 G84                31, 33, 41
      Hallenplan
                                                                           JAB JOSEF AnSTOETZ                                 3.0 B71                  1, 16, 41
      Hall plan                                                     46
                                                                           KT Exclusive                                       3.1 A30            2/3, 12, 20, 41

               Duette   ®
                                                                 14/15     Lenzing                                            8.0 H65             11, 30, 31, 41
      TITEL

               Spitzenreiter bei der Energieeffizienz
                                                                           Marburger Tapetenfabrik J.B. Schaefer              3.1 D70                    13, 18,
               Frontrunner in energy efficiency
                                                                           MHZ                                                5.1 A76                    13, 42

      THEMEn TOPICS                                                        Abraham Moon & Sons                                4.1 G52                    28, 42

                                                                           Outlast Europe                                     8.0 D74                    29, 42

      WALL                                                        18/19    Rasch Textil                                       3.1 D91                12, 19, 34
      Innovativ, subtil, charismatisch
      Innovative, subtle, charismatic                                      SAHCO Hesslein                                      3.1 C80                   12, 18

                                                                           Gebr. Sanders                                      8.0 A30                    32, 43
      InTERIOR                                                       23    Sarar Giyim Tekstil Enerji / SAREV                11.0 B20                    33, 43
      „Ich will wohnen, wie ich bin”
      ”I want to live as I am”                                             S.I.C.                                             4.1 G86                    44, 45

                                                                           OSEC, Bereich SIPPO Swiss                         10.3 C51                    35, 44
      COnTRACT BuSInESS                                          26 – 28
                                                                           Import Promotion Programme                        10.3 C51                    34, 44
      Der Frankfurter Hof verbindet Tradition mit Moderne
      Frankfurter Hof combines tradition an modernity                      Sonnhaus Deutschland GmbH                          3.1 A80                        17

                                                                           STOF                                               3.0 D61                    21, 44
      BED                                                         32/33
      Traumhafter Start in die neue Saison                                 united Towel Exporters                            10.2 B14                    37, 45

      Best possible start into the new season                              Windowstar – ningbo Jiangbei Windowstar Trading    6.3 B74                        45

      PROFIL
      JAB Anstoetz (16), Baumann Dekor (17), KT Exclusive (20)
      Abraham Moon (28), Outlast Europe (29), Lenzing (30),
      Irisette (31), Akzente (35), Cotton Council (36)

      Productnews
      17, 21, 30, 34

      TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
Heimtextil Francfort, January 9 -12, 2013

                                                                                                      Design Studios

                                                                                                  ANTOINETTE ET FREDDY           4.2   D50
                                                                                                  ATELIER DESIGN STUDIO          4.2   B61
                                                                                                  B. STUDIO                      4.2   D78
                                                                                                  COSMIC ZOO ATELIER             4.2   D75
                                                                                                  CREATIONS KOVALEWSKI           4.2   H48
                                                                                                  CREETEX                        4.2   G40
                                                                                                  DESSINS CHRISTIANE OURY        4.2   F10
                                                                                                  ELKA STUDIO                    4.2   E16
                                                                                                  FARKAS DESIGN                  4.2   F25
                                                                                                  FRANCOIS BOURNAUD              4.2   D16
                                                                                                  JACARANDA CREATION             4.2   E74
                                                                                                  JEROME THILLY DESSINS          4.2   C15
                                                                                                  LILI GRAFFITI                  4.2   C70
                                                                                                  VERONIQUE PETIT                4.2   E17
                                                                                                  LES PETITES SOURIS             4.2   G35
                                                                                                  SANDRINE DE LA SIMONE          4.2   E82
                                                                                                  SAUDEMONT DESIGNS              4.2   G34
                                                                                                  TEMPO                          4.2   D10
                                                                                                  THEOLY                         4.2   E80

                                                                                                         Fabrics & Accessories

                                                                                                  CARPENTIER ET PREUX            3.0   B08
                                                                                                  CHARLES LAPIERRE               3.0   A80
                                                                                                  DECHELETTE MALLEVAL            3.0   D51
                                                                                                  FONT-LY                        9.0   F48
                                                                                                  MFTA                           4.1   E19
                                                                                                  OLIVIER THEVENON SELECTION     4.1   E15
 Mit Unterstützung des französischen Aussenhandelsministeriums und von Vertretern der Region      PIERRE ROCLE                   3.0   D79
 Rhône-Alpes vereint Espace Textile auch dieses Jahr wieder 31 Designstudios und Heimtextilien    PLAGE                          3.1   E11
 Hersteller, unter dem motto «French Savoir-Faire».
                                                                                                  PRODECO                        9.0   E19
 With the support of the French Secretary to Foreign Trade and representatives of the             RECORBET                       3.0   A36
 Rhône-Alpes Region (around Lyon), once again Espace Textile brings together 31 French design     STEPHANOISE S&M                3.0   A32
 studios and home textile manufacturers, under the banner “French Savoir-Faire”.
                                                                                                  VELOURS BLAFO                  4.1   E87

                                                                                                 www.espacetextile.com

Mehr Informationen und 2013 Trends
More information and 2013 Trends
                                                      Opération soutenue par
                                                      le Ministère délégué
                                                      au Commerce Extérieur
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
6|7     HEIMTEXTIL 9. – 12. JAnuAR 2013

      Treffpunkt der weltweiten Top-Player
                                     Meeting point for global top players
                                 Die Heimtextil 2013 präsentiert ihren Besuchern ein Top-Aufgebot internationaler Markenher-

                                 steller von Wohn- und Objekttextilien und ein Rahmenprogramm mit hochkarätigen Events

                                 und Sonderschauen. TOP FAIR sprach mit Olaf Schmidt, Vice President Textiles & Textile

                                 Technologies der Messe Frankfurt.

                                 Heimtextil 2013 presents its visitors a top offering of international brand producers of home

                                 and contract textiles and a framework programme with crème de la crème events and special

                                 shows. TOP FAIR spoke to Olaf Schmidt, Vice President Textiles & Textile Technologies at

      Olaf Schmidt               Messe Frankfurt.

                                 Über alle Produktgruppen hinweg sind promi-                  Prominent new exhibitors and repeat exhibitors
                                 nente Neuaussteller und Rückkehrer zu ver-                   can be seen across and beyond all product
                                 zeichnen. Worauf führen Sie das starke Interes-              groups. What do you attribute the intense in-
                                 se zurück?                                                   terest to?
                                           Die Heimtextil ist für die weltweite Branche die              Heimtextil is the most important international
                                 wichtigste internationale Marketing- und Handelsplatt-       marketing and retail platform for home and contract tex-
                                 form für Wohn- und Objekttextilien. Hier stellen die füh-    tiles in the global industry. This is where the leading com-
                                 renden Unternehmen ihre neuesten Trends und Produkt-         panies present their latest trends and product innovations.
                                 innovationen vor. Für Entscheider aus allen Teilen der       For decision makers from all over the world, Heimtextil is
                                 Welt ist die Heimtextil das Highlight zum Saisonauftakt,     the highlight for the season kick-off to provide an over-
                                 um sich einen Überblick über aktuelle Marktentwicklun-       view of current market developments.
                                 gen zu verschaffen.
                                                                                              What special accents will Heimtextil 2013 set
                                 Welche besonderen Akzente setzt die Heimtex-                 with regard to contract furnishing, sustainabili-
                                 til 2013 in puncto Objektausstattung, Nachhal-               ty and product offerings?
                                 tigkeit und Produktangebot?                                             Sustainability plays an increasingly greater role,
                                           Nachhaltigkeit spielt eine immer größere Rolle     both in the public area and in private living spaces. Textile
                                 sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Wohnbe-          elements support sustainable design with both new build-
                                 reich. Bei Neu- und Umbauten unterstützen textile Ele-       ings and conversions. Technical textile developments are
                                 mente eine nachhaltige Bauweise. Darüber hinaus halten       also making greater inroads into the home furnishing area.
                                 technische Textilentwicklungen verstärkt Einzug in den       Of particular interest here – especially for contract fur-
                                 Wohnbereich. Von besonderem Interesse – vor allem für        nishing – are innovative, intelligent fibre properties,
                                 die Objektausstattung – sind dabei neuartige intelligente    which, among others, enhance UV resistance, fire protec-
                                 Fasereigenschaften, die beispielsweise bessere UV-           tion or allergy neutrality.
                                 Resistenz, Feuerschutz oder Allergieneutralität zulassen.
                                                                                              What highlights of the framework programme
                                 Welche Highlights des Rahmensprogramms                       should visitors not miss whatever the cost?
                                 sollten die Besucher sich nicht entgehen                                In Forum 0 we have the Trend Show, which pro-
                                 lassen?                                                      vides an insight into future-focused design. Visitors can
                                           Im Forum 0 gibt die Trendschau einen Einblick in   look forward to a spectacular staging with numerous
                                 zukunftsweisendes Design. Besucher dürfen sich auf           interactive elements. The “Be Inspired” special show in
                                 eine spektakuläre Inszenierung mit vielen interaktiven       hall 11.1 also presents specific furnishing examples based
                                 Elementen freuen. Zusätzlich zeigt die Sonderschau           on the trend statements. New in Galleria 1 is the “Let’s
                                 „Be inspired“ in Halle 11.1 konkrete Einrichtungsbeispiele   talk about …” presentation area, where renowned speak-
                                 basierend auf den Trendaussagen. Neu in der Galleria 1       ers illustrate current industry topics. With “WebChance”,
                                 ist das Vortragsareal „Let’s talk about …“: Renommierte      Heimtextil also offers an E-commerce specialist forum for
                                 Referenten beleuchten aktuelle Branchenthemen. Mit           newcomers for the first time. Plus! With a series of new
                                 „WebChance“ bietet die Heimtextil erstmals auch ein          talent activities, young designers are given a stage in hall
                                 E-Commerce-Fachforum für Einsteiger an. Und: Bei einer       4.2, especially in the context of the “Design Live” designer
                                 Reihe von Nachwuchsaktionen bekommen junge Desig-            area.
                                 ner eine Bühne – vor allem im Umfeld des Designer-
                                 areals „Design live“ in Halle 4.2.

      TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
Embrace Nature.
Photographer: Beate Hansen 2012©. Towels: Dreampure by Christian Fischbacher

                                                                               Choose Cotton.
                                                                               cottonusa.de

                                                                               Visit us at Heimtextil
                                                                               January 9 to 12, 2013
                                                                               Hall 8.0, H 60
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
8|9       SHOWS & EVEnTS

  Heimtextil 2013:                                 Shows & Events
  Heimtextil Trendschau 2013/14 – Being                                      Consorzio Tendaggio Italiano Product Staging
  Heimtextil Trends 2013/14 – Being                                          The tradition and innovation of Italian                ➜ Entrée Hall 4.1
                                                                             collections for home and contract textiles.
  Präsentation aktueller Designentwicklungen.            ➜ Forum, Level 0
  Presentation of current design trends.
                                                                             Innovationspreis Architektur Textil Objekt
  Vortragsprogramm.                    ➜ Forum, Level 0, Agenda room
  Presentation programme.
                                                                             Architecture Textile Contract Innovation Award
                                                                             Auszeichnung für architektonische Qualitäten             ➜ 4.1, Foyer 04
                                                                             von textilen Produkten und Raumlösungen.
  Neu: Be inspired
                                                                             Award for architecture qualities of textile
  Gestaltungsideen für den Facheinzelhandel                  ➜ 11.1 • D 10   products and room solutions.
  im Bereich Haustextilien, ausgehend von den
  Heimtextil Trends.
  Design ideas for specialist retail in the home
                                                                             New: Young Creations Award: Upcycling
  textiles area based on Heimtextil Trends.                                  Wettbewerb zum Thema „Nachhaltigkeit in               ➜ 4.2, Design live
                                                                             der Einrichtungsindustrie“.
                                                                             Preisverleihung am 9. Januar 2013, 16.30 Uhr.
  Vortragsareal Let’s talk about ...
                                                                             Competition for the “Sustainability in the
  “Let’s talk about …” presentation area                                     furnishing industry”, award presentation
  Expertenvorträge, Podiumsdiskussionen,                     ➜ Galleria 1    takes place on 9 January 2013, at 4:30 pm.
  Architektenführungen und Preisverleihungen im
  Zeichen von Contract Creations.                                            Ideen-Wettbewerb für israelische Designer
  Expert presentations, podium discussions,
  architect guides and award presentations – all under
                                                                             Ideas competition for Israeli designers
  the topic of Contract Creations.                                           Außergewöhnliche Umsetzungen von                   ➜ Foyer 4.1, Stand 08
                                                                             „HOME“ in Emotionen mit einem Blick
                                                                             auf das Jahr 2020.
  25 Jahre Deco Team auf der Heimtextil
                                                                             Exceptional ways of transforming “HOME”
  25 Years of Deco Team at Heimtextil                                        into emotions with a view to 2020.
  Inszenierungen zu den Heimtextil Trends.                    ➜ 3.0 • B54
  Event-Programm für den Fachhandel.                                         CAMPUS – rooms for free e. V.
  Stagings for Heimtextil trends.
                                                                             Internationale Designhochschulen stellen sich vor.          ➜ 4.2 • G91
  Event programme for the specialist trade.
                                                                             International design colleges present themselves.

  Wall Gallery
                                                                             Bildungsnetzwerk – Wohnen, Gestalten &
  Neueste Trends bei Tapeten.                                       ➜ 3.1
                                                                             Handwerk Learning network – living,
  The latest trends with wallpapers.
                                                                             design & crafts
  Produktinszenierung des Consorzio Tendaggio                                Informationslounge zu Weiterbildungsangeboten.              ➜ Foyer 3.1
  Italiano                                                                   Information lounge for further education offers.

  Tradition und Innovation italienischer                 ➜ Entrée Hall 4.1
  Kollektionen für Heim- und Objekttextilien.                                Haustex-Star
                                                                             Ehrung vorbildlicher Einzelhändler            ➜ 8.0 • Café Dialog, D 75
                                                                             durch das Fachmagazin „Haustex“.
                                                                             Awards for excellent retailers
       TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013                                              by the “Haustex” specialist magazine.
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
PIECED UP CONTRASTS – textile                                                               brainLight Recreation Zone – in kurzer Zeit
Zukunftsvisionen PIECED UP CONTRASTS –                                                      nachhaltig auftanken brainLight Recreation
textile future visions                                                                      Zone – the quick and sustainable way to
Kooperation mit der Frankfurter Schule                       ➜ 11.0 • C31                   recharge your batteries
für Bekleidung und Mode.                                                                    Die Anwendungen auf der brainLight Recreation                         ➜ 9.0 • B78
In cooperation with the Frankfurter                                                         Zone gewährleisten eine perfekt abgestimmte
Schule für Bekleidung und Mode.                                                             Kombination aus geistiger und körperlicher Entspannung,
                                                                                            etwa nach einem anstrengenden Messerundgang oder
                                                                                            einem Verhandlungsmarathon.
Heimtextil goes City
                                                                                            The applications in the brainLight Recreation Zone
Am Samstag, den 12. Januar 2013 von 9 – 18 Uhr präsentieren rund 30                         guarantee a perfectly harmonised combination of
Fachgeschäfte, Galerien und öffentliche Institutionen aktuelle Heimtextil-                  intellectual and physical relaxation, after a tough
Neuheiten in der Frankfurter Innenstadt.                                                    trade fair tour or a negotiations marathon.
On Saturday 12 January 2013 from 9 am to 6 pm, approximately 30 specialist
businesses, galleries and public institutions will present current Heimtextil
                                                                                            Café sun
innovations in downtown Frankfurt.
                                                                                            Relaxen plus Inspiration durch                                ➜ Foyer 5.1 / 6.1
                                                                                            innovative Produkte.
                                                                                            Relaxing plus inspiration with
                                                                                            innovative products.

       FAIR GUIDE
        nÜTZLICHE InFORMATIOnEn FÜR BESuCHER / USEFUL INFORMATION FOR VISITORS

+
                                                                 Öffnungszeiten /Opening Times                            Geldautomaten/Cash Points
        IM NOTFALL                                               Freitag bis Montag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr
                                                                 Dienstag 9:00 Uhr – 17:00 Uhr
                                                                                                                          ➜
                                                                                                                          ➜
                                                                                                                              Torhaus, Ebene / level 3
                                                                                                                              Eingang / Entrance City, Ebene 0 / level 0
        IN CASE OF EMERGENCY                                     Friday to Monday 9.00 a.m. to 6.00 p.m.
                                                                 Tuesday 9.00 a.m. to 5.00 p.m.
                                                                                                                          ➜
                                                                                                                          ➜
                                                                                                                              Eingang / Entrance Galleria, Halle 9.T / Hall 9.T
                                                                                                                              Eingang / Entrance Torhaus (S-Bahn)
        SANITÄTSSTATIONEN                                                                                                 ➜   Halle/Hall 4.1 Foyer
        FIRST-AID STATIONS                                       Eintrittskarten /Entrance Tickets                        ➜   Halle / Hall 11 Por talhaus
        ➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 00                 Tageskarte VVK: 27,– EUR / Kasse: 35,– EUR
                                                                 bzw. 22,– EUR ermäßigt / Student                         Kinderbetreuung/Childcare
        ➜ Halle 8, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 02                                                                          Kindergarten ➜ Torhaus, Ebene 1 / level 1
                                                                 Dauerkarte VVK: 51,– EUR / Kasse: 68,– EUR

                                          110
        POLIZEI NOTRUF                                           Day tickets, advance purchase: EUR 27
        POLICE EMERGENCY NUMBER                                  ticket office purchase: EUR 35                           Postservices/Postal Services
        ➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 55                 Concessionary / student tickets: EUR 22;                 ➜ Torhaus Ser vice-Center, Ebene 3 / level 3
                                                                 Full duration tickets, advance purchase: EUR 51          Kurier/Courier Postal Services
        FUNDBÜRO LOST PROPERTY OFFICE                            ticket office purchase: EUR 68                           ➜ TNT Torhaus, Ebene 3 / level 3
        ➜ Torhaus Ebene 0                                                                                                 Tel. +49 (0) 69 / 75 75-14 85
        Tel. +49 (0) 69 / 75 75-14 48
                                                                 Business Center/Multimedia Shop
                                                                 ➜ Torhaus, Ebene 3                                       Apotheke/Pharmacy
                                                                 Tel. +49 (0) 69 / 75 75-13 09                            Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord
        HILFE BEI AUTOPANNEN                                     ab 09.01.2013 täglich 9:00 Uhr – 18:00 Uhr               ➜ Rezeptser vice: Torhaus, Ebene 3
        HELP IF YOUR CAR HAS BROKEN DOWN                         am 12.01.2013 von 9:00 Uhr – 17:00 Uhr                   Tel. +49 (0) 69 / 75 75-13 33
        ADAC Tel. 0 18 02 / 22 22 22                             ➜ Torhaus, level 3                                       Pharmacy at the main railway station, level B North
        AvD     Tel. +49 (0) 8 00 / 9 90 99 09                   Tel. +49 (0) 69 / 75 75-13 09                            ➜ Prescription service: Torhaus, level 3
        ACE     Tel. +49 (0) 1 80 / 2 34 35 36                   From 09 January 2013 from 9.00 a.m. to 6.00 p.m.,        Tel. +49 (0) 69 / 75 75-13 33
                                                                 on 12 January 2013 from 9.00 a.m. to 5.00 p.m.
                                                                                                                          Einkaufen/Shopping Facilities
                                                                 Business Center                                          ➜   Torhaus, Ebene 3/level 3
                                                                 Congress Center Messe Frankfurt                          ➜   Eingang /Entrance City
                                                                 Tel. +49 (0) 69 / 75 78-14 11, 8:00 Uhr – 22:00 Uhr      ➜   Halle/Hall 4.1
TICKETS ONLINE:                                                  Tel. +49 (0) 69 / 75 78-14 11, 8.00 a.m. to 10.00 p.m.   ➜   Halle/Hall 5
➜ www.heimtextil.messefrankfurt.com                                                                                       ➜   Halle/Hall 9.0 Süd/South

                                                                 Alle Angaben ohne Gewähr. No responsibility is taken for the information given.
Das offizielle Messemagazin | Heimtextil 2013 - Messemagazin Messe ...
10 | 11      SHOWS & EVEnTS

           Heimtextil Trendschau 2013/14 Heimtextil Trend Show 2013/14

           Wohnraum als Teil der Persönlichkeit – vier starke Trends
           Your living room as part of your personality – four strong trends
           Unter dem Leitsatz „Du bist, wie Du lebst“ haben die Forscher des interna-      In line with the “You are how you live!” motto, researchers of the internation-
           tional besetzten Heimtextil Trendtables vier Persönlichkeiten herausmodel-      ally staffed Heimtextil Trendtable have modelled out four personalities, which
           liert, die aktuelle gesellschaftliche Strömungen verkörpern und als erstklas-   embody the current social currents and serve as first-class sources of orienta-
           sige Orientierung und Inspirationsquelle für aktuelle Designentwicklungen       tion and inspiration for current design developments. The four trend themes
           dienen. Die vier Trendthemen werden im Forum 0 aufwendig inszeniert. Ein        will be elaborately staged in Forum 0. A crème de la crème presentation pro-
           hochkarätiges Vortragsprogramm macht die Trendschau perfekt.                    gramme perfectly rounds off the trend show.

                                                       The historian The inventor

           Ein Hüter der Vergangenheit. Er schätzt dauerhafte Werte und entdeckt           Ein Jäger und Sammler auf der Suche nach dem Außergewöhnlichen und
           neue Wege, Vergangenes ins Hier und Jetzt zu bringen. Er liebt edle Pro-        Einzigartigen. Seine Entdeckungen kombiniert er mutig und selbstbewusst.
           dukte höchster Handwerkskunst mit aristokratischer Dynamik.                     Er stellt extravagante Konzepte von zeitloser Qualität und dekorativem Cha-
           A guardian of the past who appreciates lasting value and discov-                rakter zusammen.
           ers ways to make history relevant to contemporary life. The his-                A hunter and collector who strives for the exceptional and the
           torian cherishes noble products of supreme craft and artisanship                unique. They combine their discoveries courageously and confi-
           with aristocratic élan.                                                         dently. They create extravagant concepts with timeless quality
                                                                                           and decorative character.

                                                      The eccentric The geologist

           Ein intelligenter, wacher Geist, der leidenschaftlich gerne experimentiert.     Der Naturliebhaber schätzt und schützt die Erde. Er erforscht sie bis in die
           Er entwickelt Konzepte, die Funktion und Spaß sowie Wellness und Genuss         tiefsten Schichten, schätzt das Wertvolle an den Unregelmäßigkeiten geo-
           miteinander verbinden. Er ist bestrebt, dem Design seinen eigenen Stempel       logischer Maserungen, die Lehre von der Natur und ihren surrealen Eigen-
           aufzudrücken.                                                                   schaften.
           An intelligent, alert mind with a passion for experiments. They                 The nature lover appreciates and protects the earth. They
           develop concepts that connect function and fun, and wellness                    research right into the deepest layers and values the precious
           and pleasure. They strive to express the design with their own                  imperfections of geological textures – the science of nature and
           particular stamp.                                                               its surreal characteristics.

                                       Trendbuch 2013/14 bestellen                         Order Trend Book 2013/14
                     Titel „Being“. Preis EuR 54,–, zzgl. EuR 5,– Versand:                 Title: “Being“. Price 54 euros, plus 5 euros shipping:
http://heimtextil.messefrankfurt.com/frankfurt/de/besucher/trend.html                      http://heimtextil.messefrankfurt.com/frankfurt/de/besucher/trend.html
           TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
          Außerdem Web-Blog, TREnD nEWS abonnieren, Trendarchiv.                           Plus, WebBlog, subscribe to TREND NEWS, trend archive.
Vortragsreal „Let’s talk about …“ neu positioniert                            ‘Let’s talk about …’ presentation area repositioned

Fachforum „WebChance“ und                                                     “WebChance“ and contract
Objektgeschäft im Blickpunkt                                                  business specialist forum
„Mit dem neu positionierten Vortragsareal ‚Let’s talk about …’ bieten wir     “With the repositioned ‘Let’s talk about …’ presentation area, we offer a
insbesondere Architekten, Planern und Entscheidern aus dem Objektge-          central contact point for architects, planners and decision-makers from the
schäft, aber auch Facheinzelhändlern und Raumausstattern einen zentralen      contract business area, but also for specialist retailers and interior designers.
Anlaufpunkt, um sich über neue Entwicklungen in der Branche zu informie-      Here, they can inform themselves about new developments in the industry,”
ren“, sagt Olaf Schmidt, Vice-President Textiles & Textile Technologies der   says Olaf Schmidt, Vice-President Textiles & Textile Technologies at Messe
Messe Frankfurt.                                                              Frankfurt.

          Am 09. Januar hält das Fachforum „WebChance“ Wissenswertes                     On 9 January the ‘WebChance’ specialist forum keeps valuable
und einen umfassende Überblick für das Werben und Verkaufen im Internet       knowledge and a comprehensive overview for advertising and sales on the
bereit – speziell für den stationären Einzelhandel. Am Vormittag des 10.      Internet on hand – especially for stationary retail outlets. On the morning of
Januars lautet das Thema „Einrichtungsplaner Hotellerie – von Ambiente        10 January, the topic will be “Planning furnishings for the hotel industry –
bis Zimmereinrichtung“. Am Nachmittag greifen international renommierte       from ambience to room interiors”. In the afternoon internationally renowned
Architekten und Designer das Thema „Future Hotel and Sustainability in        architects and designers will get to grips with the “Future Hotel and Sustain-
Hotel Business“ auf. „Luxury + Urban Living“ steht am 11. Januar auf dem      ability in Hotel Business” topic. “Luxury + Urban Living” is on the programme
Programm.                                                                     for 11 January.

          Heimtextil in Social Media:                                         Heimtextil App
          ➜ www.heimtextil-blog.com                                           ➜ http://heimtextil.messefrankfurt.com/
          ➜ www.facebook.com/heimtextil                                           frankfurt/de/besucher/messebesuch/
          ➜ www.twitter.com/heimtextil_fair                                       smartphone_app.htm

                                                                                              Lenzing AG, A-4860 Lenzing, Austria

                                                                                             Lenzing Modal®
                                                                                             CO2 natural softness by Edelweiss technology
                                                                                                                                                        Besuc
                                                                                                                                                       Sie un hen
                                                                                                                                                       Messe seren
                                                                                                                                                      Halle 8 stand,
                                                                                                                                                      Stand .0,
                                                                                                                                                      Nr. H65

                                                                                             Botanische Weichheit
                                                                                             Von Natur aus weich und angenehm auf der Haut ist
                                                                                             Lenzing Modal® die ideale Handtuchfaser. Sie wird aus
                                                                                             Holz hergestellt und ist somit 100 % botanischen
                                                                                             Ursprungs. Lenzing Modal® bringt jede Frottierware zum
                                                                                             Strahlen und bleibt auch nach vielen Wäschen wunderbar
                                                                                             weich. Lenzing Modal® - die Faser für alle Sinne.

                                                                                             www.lenzing.com/modal
12 | 13    HIGHLIGHTS

                                                                   Rasch Textil ➜ 3.1 • D91

                                                                         Baumann Dekor ➜ 3.0 • D31

Irisette    8.0 • G84

                                                    High

                                                   KT Exclusive ➜ 3.1 • A30

                                       Sahco ➜ 3.1 • C80

            TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
Marburger Tapetenfabrik ➜ 3.1 • D70

                                                            Byron & Byron   5.1 • B36

                                            lights
Blyco ➜ 3.0 • D08

                    MHZ ➜ 5.1 • A76
14 | 15     SUN

Profil      DUETTE®

            Spitzenreiter bei
            der Energieeffizienz
                                                    Frontrunner in energy efficiency

            Duette, das Original mit der Klimazone, sorgt für klare                      Duette, the original with the thermal zone, provides

            Fakten. Und das gleich mehrfach. Duette spart Heiz-                          clear facts. And that on several levels at once! Duette

            energie, stoppt Sonnenhitze und dämpft Raumschall.                           saves heating energy, stops sun heat and attenuates room

            In Studien des Fraunhofer IBP wurde Duette als Spitzen-                      noise. Duette has been declared a frontrunner in studies

            reiter ausgezeichnet.                                                        by Fraunhofer IBP.

            Im Sommer reduziert Duette die Wärmeaufnahme am Fenster um bis zu 78 %.      In summer, Duette reduces heat absorption on the window by up to 78%.
            Die Hitze bleibt draußen; energieintensive Klimaanlagen und Strom fres-      The heat stays outside; energy-intensive thermal management systems and
            sende Ventilatoren sind zum größten Teil entbehrlich. Verantwortlich für     power-eating fans are largely expendable. Duette’s unique air chambers,
            diese isolierende und somit kühlende Wirkung sind die einzigartigen Luft-    which form an insulating thermal zone, are responsible for this insulating and
            kammern von Duette, die eine isolierende Klimazone bilden.                   therefore cooling effect.
                      Im Winter können die Energieverluste am Fenster bei Wohnraum                 In winter, the energy losses at the window with living spaces can
            bis zu 46 % verringert werden. Im Büro und Verwaltungsbereich wurde mit      be reduced by up to 46%. In offices and administration areas, under certain
            Duette unter bestimmten Randbedingungen – u. a. durch das Schließen der      framework conditions, e. g. by closing systems in the night, Duette has even
            Anlagen in der Nacht – sogar eine Verringerung des Wärmeverlustes von
            55 % ermittelt. Das sind überragende Ergebnisse, die in der aktuellen Stu-

            TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
die des Fraunhofer IBP Berichtes ESB-004/2011 HOKI ausschließlich Duet-       achieved a heat loss reduction of 55%. These are excellent results, achieved
te-Produkte erzielten!                                                        only by Duette products in the latest Fraunhofer IBP report: ESB-004/2011 HOKI!

Duette-Energiesparrechner sorgt für klare Fakten                              Duette energy saving calculator provides clear facts
          Mit dem innovativen Energiesparrechner (auch in einer online-                 With the innovative energy-saving calculator (also in an online ver-
Version für Smartphones) kann das individuelle Energiesparpotenzial           sion for smartphones), the individual energy-saving potential can be deter-
unkompliziert und spielerisch ermittelt werden. Möglich macht dies eine       mined in an easy and fun way. This is enabled by a professional and complex
professionelle und komplexe Rechen-Engine, die im Hintergrund auf Basis       calculation engine, which works in the background on the basis of scientific
wissenschaftlicher Werte arbeitet. So wird das Thema für den Endverbrau-      values. The subject is therefore uncomplicated and easy for the end consum-
cher griffig und leicht verständlich aufbereitet. Der Duette-Effekt ist für   er to understand. The Duette effect is clearly visible for individual application
den individuellen Anwendungsfall klar ersichtlich. Der Fachhandel be-         cases; the specialist trade not only gets sales-decisive benefits – it also gets
kommt nicht nur verkaufsentscheidende Argumente an die Hand, son-             numerous new customers. The new portal makes a big contribution here.
dern auch eine Vielzahl neuer Kunden. Dazu trägt auch das neue Portal
wesentlich bei.

Duette Fachhändler-Portal für
Intelligente SonnenSchutzsysteme ISS

          Mit noch mehr Service, noch mehr Vorteilen und noch mehr Mar-
keting-Unterstützung schafft das neue ISS Portal eine innovative Basis für
den individuellen Erfolg. Im Mittelpunkt stehen zahlreiche Funktionen für
eine bessere Information über Duette und Impulse für die Fachhändler, ihre
Website für den Verkaufserfolg zu optimieren.
          Wenn noch keine eigene Web-Site existiert, bietet Duette mit der
Do-It-Yourself-Homepage eine maßgeschneiderte Lösung an. Dafür spon-
sert das Duette-Team für registrierte Fachhändler ein „Drei-Monate-
kostenlos“-Paket bei 1&1.
          Zur Ausgestaltung der Websites gibt es eine professionelle Web-
site-Toolbox, mit der sich Energiesparrechner, Buttons und Banner, Fotos
sowie Filme leicht integrieren lassen. So zeigt der Winterfilm die Funktion
der Duette-Klimazone und macht die durch das Fraunhofer IBP bestätigten
                                                                              Specialist dealer portal for Smart Sun Protection (SSP)
Heizenergie-Einsparpotenziale deutlich. Der Sommerfilm zeigt neben den
                                                                              With even more service, even more benefits and even more marketing sup-
dekorativen Aspekten von Duette das Prinzip der Klimazone mit ihrem Luft-
                                                                              port, the new SSP portal provides an innovative basis for individual success.
polster und die Reduktion der Wärmeaufnahme am Fenster. Der Akustikfilm
                                                                              The centre of focus here are the numerous functions for better information

                                           ISS
führt eindrucksvoll vor, wie positiv sich eine Dämpfung des Raumschalls
                                                                              about Duette, and stimuli for specialist dealers to optimise their website for
auswirken kann. Die Integration dieser Module wertet die eigene Web-Site
                                                                              sales success.
nicht nur auf, sondern unterstreicht die Kompetenz des Fachhändlers bei
                                                                                         Where there is not yet an own website, Duette offers a tailor-made
den Trendthemen intelligenter Sonnenschutz und Energieeffizienz. Außer-
                                                                              solution with its Do-It-Yourself homepage. The Duette team for registered
dem können attraktive Fotos, Logos und Visuals für die individuelle Nutzung
                                                                              specialist dealers sponsors a “Three Months Free” package with 1&1 for this.
bei Anzeigen, Prospekten oder Schaufensterdekorationen heruntergeladen
                                                                                         There is a professional toolbox to set up the website, with which
werden. Mit dem Point-of-Sale-Modul lassen sich attraktive POS-Materiali-
                                                                              energy saving calculators, buttons and banners, photos and films can be eas-
en wie Plakate, Broschüren und Aufkleber einfach und bequem nachbestel-
                                                                              ily integrated. The winter film, for example, shows the Duette thermal zone
len.
                                                                              and highlights the heating energy saving potential confirmed by Frauenhofer
          Die Registrierung im Duette-Fachhändler-Portal erfolgt einfach

                                   Portal
                                                                              IBP. In addition to Duette’s decorative aspects, the summer film also illus-
über www.duette.de. Und als registrierter Duette Fachhändler in der Fach-
                                                                              trates the thermal zone’s principle with its air buffer and reduction of the
händler-Datenbank gewinnt man über die Suchfunktion auf der Duette-
                                                                              heat absorption on the window. The acoustic film impressively illustrates
Website bei durchschnittlich 15.000 Kontakten pro Monat automatisch
                                                                              how positive room noise attenuation can be. The integration of these mod-
neue Kunden. Ein weiterer guter Grund für die Registrierung!
                                                                              ules not only increases the value of one’s own website – it also underscores
                                                                              the specialist dealer’s expertise with the trend topics of smart sun protection
                                                                              and energy efficiency. Attractive photos, logos and visuals for individual use
                                                                              with adverts, leaflets or display window decorations can also be down-
                                                                              loaded. With the Point-of-Sale module attractive POS materials such as
   Gardinia          5.1 • A90      MHZ         5.1 • A76                     posters, brochures and stickers can be ordered easily and conveniently.
   JAB         3.0 • B71            Sunvision/Gerster            3.0 • D41               Registration in the Duette specialist dealer portal is easy at www.
                                                                              duette.de. And as a registered Duette specialist dealer in the specialist deal-
   Liedeco          5.1 • B76       Teba        5.1 • B96
                                                                              er database, via the search function on the Duette website with an average
                                                                              of 15,000 contacts per month, you automatically win new customers.
        www.duette.de                                                         Another good reason to register!
16 | 17     SUN

Profil      JAB ANSTOETZ ➜ 3.0 • B71

            SKYLINE mit spannenden Perspektiven
                                  SKYLINE with exciting perspectives
                                                                                             Die 2010 eingeführte Plissee-Kollektion von JAB ANSTOETZ

                                                                                             ist ein Highlight im Bereich hochwertiger Sonnenschutzlö-

                                                                                             sungen. Mit neuen Qualitäten und einem aufmerksamkeits-

                                                                                             starken Beratungskatalog präsentiert sich SKYLINE in der

                                                                                             kommenden Saison attraktiver als je zuvor.

                                                                                             The Plissé collection from JAB ANSTOETZ ANSTOETZ,

                                                                                             introduced in 2010, is one of the highlights in the top-quality

                                                                                             sun protection solutions area. With new qualities and an

                                                                                             informative, eye-catching catalogue, in the coming season

                                                                                             SKYLINE will present itself more attractively than before.

                                                                                             The DUETTE® SILK quality shines with a wonderful textile impression. With
                                                                                             their refined mix of materials, the plissé products have an especially aesthet-
                                                                                             ic and homely effect with the effective 3-fold thermal zone. A palette of
                                                                                             selected colours offers the suitable nuance for every living space.

                                                                                                       The DUETTE® BO FR Blackout ensures stylish darkening. The second
                                                                                             edition of the SKYLINE family with its flame-resistant properties also predes-
                                                                                             tines the top-grade honeycomb plissé for the contract area.

            Mit einer wunderbar textilen Anmutung glänzt die DUETTE®-Qualität SILK.                    Expanding on the comprehensive SKYLINE consultancy box for the
            Durch die raffinierte Materialmischung wirkt die Plisseeware mit der             sales room, a handy collection folder for on-site visits will be introduced. To
            3-fach wirksamen Klimazone besonders ästhetisch und wohnlich. Eine               make the customer’s choice at home easier, the transparent catalogue illus-
            Palette von ausgewählten Farben bietet für jede Wohnwelt die passende            trates the different plissé solutions in vivid pictures, and then presents the
            Nuance.                                                                          products sorted according to the colour palette.

                     Für stilvolle Verdunklung sorgt die Blackout-Ware DUETTE®                        To kick off the new SKYLINE season, JAB ANSTOETZ has for a very
            BO FR. Noch interessanter wird die zweite Neueinführung der SKYLINE                                         special for all partners. Anyone that buys the
            Familie durch ihre schwer entflammbare Ausrüstung, die das hochwertige                                                        practical SKYLINE catalogue as a
            Wabenplissee auch für den Objektbereich prädestiniert.                                                                           supplementary sales aid for
                                                                                                                                             the tried, tested and proven
                      Ergänzend zur umfangreichen SKYLINE Beratungsbox für den Ver-                                                         consultancy box, will receive a
            kaufsraum wird ab Januar 2013 ein handlicher Kollektionsordner für Besu-                                                          special discount with an order
            che vor Ort eingeführt. Um dem Kunden bei sich zu Hause die Auswahl zu                                                             of five DUETTE® solutions.
            erleichtern, zeigt der übersichtliche Katalog die unterschiedlichen Plisseelö-
            sungen in anschaulichen Bildern und präsentiert anschließend die Artikel
            nach Farbwelten sortiert.

                      Als Auftakt der neuen SKYLINE Saison macht
            JAB ANSTOETZ seinen Partnern ein ganz
            besonderes Angebot: Wer den praktischen
            SKYLINE Katalog als ergänzende Verkaufhil-
            fe zur bewährten Beratungsbox erwirbt,
            erhält bei einer Bestellung von fünf
            DUETTE®-Lösungen einen Sonderrabatt.

            TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
Wunderschön und funktional
Die „Floral Collection – Romantics“ von Byron & Byron bietet klas-
sische Vintage-Designs in einer Auswahl von acht zeitgemäßen Finish-
Optionen. Die Artikel sind so miteinander kombinierbar, dass immer wie-
der verblüffende Fensterdekorationen entstehen.

Beauty meets functionality
“The Floral Collection – Romantics” from Byron & Byron offers vin-
tage classic designs with a selection of eight contemporary finishes. Each
item can be mixed and matched to create a stunning window treatment.

                                                                                               Vorhang auf! Für „Spring Flower“!
                                                                                               Hell und duftig in sanft-sinnlichen Sorbet-Nuancen präsentiert sich „Spring
                                                                                               Flower“ von Sonnhaus. Die stilisierten Blumenmotive auf dem zarten Aus-
                                                                                               brenner fügen sich zu einem filigranen Blütenmeer aneinander. Ein besonders
                                                                                               schönes Detail: Im schimmernden Sonnenlicht zeichnet sich das zarte Blüten-
                                                                                               spiel als Licht und Schatten ab und erinnert an ein romantisches Spitzengewebe.

                                                                                               Curtains up. For “Spring Flower”!
                                                                                               “Spring Flower” from Sonnhaus presents itself bright and fragrant in soft,
                                                                                               sensual sorbet nuances. The stylized flower motifs on the delicate devoré blend
                                                                                               together into a subtle sea of flowers. And there’s one particularly beautiful
                                                                                               detail! In the shimmering sunlight the tender floral interplay continues as light
                                                                                               and shadows, and puts one in mind of a romantic lace fabric..

                                                                   ➜ 5.1 • B36                 ➜ 3.1 • A80

      Baumann Dekor                      3.0 • D31                                                                                                                            Profil

      Stoffe, die begeistern!
                                        Fabrics that astound!
       Erlesene Möbel- und Dekorstoffe von Baumann Dekor             Choice furniture and decorative fabrics from Baumann
       begeistern Gestalter von Wohn(t)räumen weltweit.              Dekor amaze designers of dream living spaces around
       Über 52.000 verschiedene Designs offenbaren eine              the world. More than 52,000 different designs show a
       Vielfalt an Farben und Mustern. Durch die vollstufige         enormous diversity of colours and patterns. The fully
       Produktion kann das Unternehmen Lösungen nach                 integrated production allows the company to guarantee
       Maß garantieren.                                              solutions made to measure.

       In der aktuellen Kollektion „JUWELLERY“ sind die              Baumann Dekor’s most elegant fabrics are united in the
       edelsten Stoffe von Baumann Dekor vereint. Inspiriert         current “JEWELLERY” collection. Inspired by the world
       durch die Welt der Edelsteine, präsentieren sich die          of precious stones, the textiles are presented in an
       Textilien in einem exquisiten Farbtableau. Doch auch          exquisite colour palette. And the modern “SPLENDIDO”
       die moderne Streifenkollektion „SPLENDIDO“ bietet             stripes collection also offers fabric dreams par excel-
       Stoffträume par excellence. Zaubern Sie mit den               lence! Enchant an incomparable glamour in your rooms
       neuen Dessins einen unverwechselbaren Glanz in Ihre           with the new designs.
       Räume!
                                                                     The furniture industry, contract business and the whole-
       Möbelindustrie, Objektgeschäft und Großhandel profi-          sale segment all benefit equally from Baumann Dekor’s
       tieren gleichermaßen vom anerkannt guten Preis-Leis-          recognised good price-performance ratio. More than
       tungs-Verhältnis von Baumann Dekor. Über 600 erfolg-          600 successfully completed hotel and cruise ship                      www.baumann.co.at
       reich abgeschlossene Hotel- und Kreuzfahrtschiff-Pro-         projects speak for themselves!                                        office@baumann.co.at
       jekte sprechen für sich.
18 | 19     WALL

                                                                             „Visions” – Marburger
                                                                             Tapetenfabrik/Luigi Colani

                                                                Er ist einer der Großen des interationalen Designs
                                                                und hat für die Marburger Tapetenfabrik jetzt
                                                                seine dritte Tapetenkollektion entworfen: Luigi
                                                                Colani. Die „Visions“ sind inspiriert von der Bionik,
                                                                also der Synthese von Biologie und Technik.
                                                                Schwungvolle, typisch colanistische Kurven,
                                                                baumrindenartige Strukturen, wasserstrudelförmi-
                                                                ge Dessins verbinden sich mit metallischen, matt
                                                                glänzenden Oberflächen und einer beeindrucken-
                                                                den Reliefhaptik. Die Farben sind subtil, klar und
                                                                zurückhaltend: Schimmerndes Stahlblau z. B. oder
                                                                silbriges Grau mit schwarzen, tief liegenden,
                                                                glanzvollen und eleganten Schwüngen.

                                                                He is one of the greats of international design, and
                                                                has now designed his third wallpaper collection for
                                                                the Marburg Wallpaper Factory: Luigi Colani.
                                                                “Visions” are inspired by bionics, i.e. the synthesis
                                                                of biology and technology. Zestful, tree ring-like tex-
                                                                tures, vortex-form designs, combine with metallic,
                                                                matt shining surfaces and an impressive relief feel.
                                                                The colours are subtle, clear and reserved: shimmer-
                                                                ing steel blue, for example, or silvery grey with
                                                                black, low, dazzling and elegant swings.
            ➜ 3.1 • D70

                                              Innovativ,
                                              subtil, charismatisch
          „Velveto“ – Sahco
                                                                                ➜ 3.1 • C80
          Mit subtilen Strukturen oder Flächen, aber auch
          als farbiger Eyecatcher präsentiert sich die dritte
          Edition der SAHCO FINE WALLCOVERINGS, die in
          den Qualitäten Vlies, Vinyl sowie Vinyl auf
          Papierträger umgesetzt wird. Eine spektakuläre
          Raumwirkung geht von der klassischen Flockta-
          pete „Velveto“ aus. Die traditionelle Dessinierung
          ist an antike Stoffmuster angelehnt und über-
          rascht mit einem invertierten Effekt. Der Fond
          wird vollflächig mit einem feinen Changeant-Flock
          beschichtet, sodass das ornamentale Dessin
          negativ stehen bleibt.

          The third edition of SAHCO FINE WALLCOVERINGS
          presents itself with subtle textures or surfaces,
          but also as a colourful eye-catcher. It ranges
          from fleece to vinyl and vinyl on paper backing.
          “Velveto” is a classic flock paper that creates a
          spectacular impact. The traditional design puts
          one in mind of a vintage fabric pattern, and
          surprises with an inverted effect. The rear side is
          completely covered with a fine changeant flock, so
          that the ornamental design appears like a negative.

          TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
„Toscana” – Industrie
Emiliana Parati

Industrie Emiliana Parati entwickelt anspruchs-
volle Wandgestaltungen mit höchster Aufmerk-
samkeit für aktuelle Markt- und Stiltrends.
Klassische Muster und Ornamente werden inte-
griert, komplexe, jedoch stets harmonische Far-
be-Material-Kombinationen erforscht, innovative
Technologien erprobt. Das Spektrum reicht von
exklusiven Swarovski-Applikationen und raffinier-
tem Trompe-l‘œil bis hin zu räumlichen Wirkun-
gen, die besondere textile Eigenschaften der
Tapete sogar aus einer gewissen Entfernung her-
vortreten lassen. Auf der Heimtextil präsentiert
Industrie Emiliana Parati u. a. „Italiana Vera“,
„Maxima“ und „Toscana“ sowie ein eindrucksvol-
les Dekor-Paneel von Roberto Cavalli.

Industrie Emiliana Parati develops its demanding
wall designs with the highest possible attentiven-
ess to current market and style trends. Classic pat-                                                                           ➜ 3.1 • F81
terns and ornaments are integrated, complex but constantly harmonic colour-material combinations are
researched, and innovative technologies are tested. The spectrum ranges from exclusive Swarovski applications
and refined trompe-l’oeil, through to spatial effects, which allow the special textile properties of the wallpaper
to stand out, even at quite a distance. At Heimtextil, Industrie Emiliana Parati presents “Italiana Vera”, “Maxi-
ma” and “Toscana”, and an impressive decor panel from Roberto Cavalli.

Innovative, subtle, charismatic
                                                                                            „Gentle & Divine“ – Rasch Textil

                                                                                            Querdenken, neue Wege gehen und seinen Gedanken viel Raum las-
                                                                                            sen, nur so entsteht eine charismatische Tapetenkollektion wie
                                                                                            „Gentle & Divine“ von Rasch Textil. Die neue Vlieskollektion ist ein
                                                                                            optisches und haptisches Erlebnis. Dezente und satte Farben,
                                                                                            bewegte Muster und dreidimensionale Techniken legen sich wie ein
                                                                                            Band um dieses Tapetenbuch. Mit „Knit“ gibt die Kollektion der
                                                                                            Strickmasche ein zeitgemäßes Upgrade in der XXL-Variante – mas-
                                                                                            kulin geometrisch befreit sie sich ganz cool vom 70er Jahre
                                                                                            Kuschel-Image. Die rauen, grobmetallischen Linien reflektieren bei
                                                                                            Lichteinfall.

                                                                                            Lateral thinking, going down new paths and leave lots of room for
                                                                                            one’s own thoughts – this is the way a charismatic wallpaper collec-
                                                                                            tion like “Gentle & Divine” is created by Rasch Textil. The new fleece
                                                                                            collection is a total look and feel experience. Subdued and saturated
                                                                                                           colours, moving patterns and three-dimensional tech-
                                                                                                           niques lie out like a ribbon around this wallpaper book.
                                                                                                           With “Knit”, the knitting stitch collection gives a con-
                                                                                                           temporary upgrade in the XXL variant – masculine geo-
                                                                                                           metric it rids itself very coolly of the 70s cuddly image.
                                                                                                           The raw, rough metallic lines reflect with incidence of
                                                                                                           light.

       ➜ 3.1 • D91
20 | 21     WALL

Profil        KT Exclusive ➜ 3.1 • A30

            Schönheit in faszinierender
            Vielfalt Beauty in fascinating diversity
            KT Exclusive GmbH ist seit 1996 ein etabliertes Unterneh-                      KT Exclusive GmbH has been an established company in

            men im Bereich der Produktion und Distribution hochwer-                        the production and distribution of top-quality wallpapers

            tiger Tapeten und Dekorationsstoffe.                                           and decorative fabrics since 1996.

            Ob klassisch oder topmodern, minimalistisch oder opulent, schlicht oder                 Be it classic or top modern, minimalist or opulent, simple or out-
            ausgefallen – die Tapeten- und Stoffauswahl von KT Exclusive begeistert        landish – KT Exclusive’s wallpaper and fabric selection even impresses the
            anspruchvollste Kenner. Sie ermöglicht es jedem, in den eigenen Wänden                                             most demanding of aficionados. It
            schöner zu wohnen und besser zu leben.                                                                             enables everybody to live nicer and enjoy
                                                                                                                               life better within their own four walls.
            Kollektionen für jeden Geschmack
                       Grafische Muster, royale Ornamente und ausgefallene florale                                                           Collections for every taste
            Designs in verschiedenen Stilrichtungen lassen sich mit einer großen Band-                                                       Graphic patterns, royal orna-
            breite an Unistrukturen und Streifen kombinieren. Die edlen Dekore der                                                 ments and sophisticated floral designs in
            „Legacy“ Kollektion strahlen einen Hauch von Aristokratie aus und harmo-                                               different style directions can be com-
            nieren perfekt mit der schillernden Schönheit der „Hanna“ Seidenstoffe;                                                bined with a wide range of uni-textures
            zarte Glitzereffekte und stilisierte Blattmotive der „Alev Design Brand“                                               and stripes. The precious décors of the
            passen zu den dynamischen Linien und expressiven organischen Formen                                                    “Legacy” collection radiate a hint of aris-
            der „Studio 465“ Kollektion. Für luxuriö-                                      tocracy and harmonise perfectly with the shimmering beauty of the “Hanna”
            sen Glanz stehen die „Chelsea“ Designs                                         silks; gentle glitter effects and stylised leaf motifs of the “Alev Design” brand
            in ihrer reichen Tonalität von Metallics,                                      match the dynamic lines and expressive organic forms of the “Studio 465”
            Grün, Sand und Beige. Die „Father &                                            collection. The “Chelsea” designs in their rich tonality of metallics, green,
            Sons“ Linie überzeugt durch aparten,                                           sand and beige represent total brilliance. The “Father & Sons” line impresses
            zeitlosen Chic.                                                                with distinctive, timeless chic.

            Einzigartige Kreativität                                                                 Unique creativity
                      Das gesamte Sortiment zeich-                                                   The entire range stands out with its first class elaboration, lots of
            net sich durch die erstklassige Verarbei-                                      love for detail, well worked-out design and exceptional quality and exclusive-
            tung, viel Liebe zum Detail, durchdach-                                        ness. Each year KT Exclusive presents up to 30 new catalogues, which then
            tes Design sowie herausragende Qualität und Exklusivität aus. Jedes Jahr       extend by up to a thousand new products: fleece, paper, textile and photo
            präsentiert KT Exclusive bis zu 30 neue Kataloge, die sich anschließend um     wallpapers. A team of in-house material experts, trend researchers, design-
            bis zu tausend neuer Artikel erweitern: Vlies-, Papier-, Textil- sowie Foto-   ers and interior architects work with passion on the new artistic editions of
            Tapeten. Ein Team von eigenen Materialexperten, Trendforschern, Desig-         wall coverings and romantic, playful fabrics.
            nern und Innenarchitekten arbeitet mit Leidenschaft an den neuen künstle-                The collections created in this way are absolutely one of a kind.
            rischen Editionen von Wandbelägen und romantischen, verspielten Stoffen.
                      Die Kollektionen, die so entstehen, sind absolut einzigartig.
            TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
Zeitlose Eleganz
Eine anspruchsvolle Fortsetzung der 2011 erfolgreich auf den Markt
gebrachten „Natural Kollektion“ von Baumann Dekor ist „Fioritura“ oder
„Blütezeit“. Die großzügigen, weich fließenden Dekorationsstoffe schaffen
sinnliche Wohlfühlatmosphäre.

Timeless elegance
“Fioritura” or “Blossom Time” is a demanding continuation of the “Natural
Kollektion” from Baumann Dekor, successfully launched on the market in
2011. The generously dimensioned, softly flowing decorative fabrics create
sensual feel-good atmospheres.
                                                   ➜ 3.0 • D31

Exklusiv, luxuriös, fantastische
Struktur – und dennoch sanft!
Die neue Kissenserie der 2LIF Kollektion von Blyco zeichnet sich
durch hochwertige Materialien in aktuellen Farben und Dessins aus. Die
außergewöhnlichen Strukturen und eleganten Stoffe gewährleisten einen
attraktiven Stil, der in unterschiedlichsten Wohntrends wunderbare Akzen-
te setzt. Erleben Sie das besondere Wohlgefühl der Kissen und Decken im
Original in Halle 3.0 D08.

Exclusive, luxurious, fantastic
texture – and soft nonetheless!
The new 2LIF collection cushion series from Blyco truly excels with
top-quality materials in current colours and designs. The exceptional textures
and elegant fabrics guarantee an attractive style, which truly sets wonderful
accents in the most diverse living trends. Experience the special sense of
well-being of the cushions and blankets in their original in hall 3.0 D08.

➜ 3.0 • D08             ➜ www.blyco.com ➜ info@blyco.com
22 | 23     EVENT

          25 Jahre Deco Team auf der Heimtextil
                                             25 Years of Deco Team
          ➜ 3.0 • B54                                  at Heimtextil

                                                                                             Eventprogramm im Überblick
          Zusammen mit seinen Partnern MZE/2HK, Decor-
          Union und Winkler-Medienverlag präsentiert
                                                                                             Mi 09.01.2013                          15:00 Uhr
          Deco Team ein spannendes Eventprogramm mit                                                                                DU-Talk: Du bist, wie du lebst.
          Nina Ruge als Jubiläumsgast. Am 10. Januar                                                                                Die emotionale Wirkung der Innen-
                                                                                             Ganzheitliche Wohnkon-                 ausstattung.
          erzählt die prominente Endverbraucherin von der
                                                                                             zepte mit MZE/2HK                      Gäste: Nina Ruge, Olaf Schmidt,
          Bedeutung ihres Zuhauses und gibt Einblick in                                      Moderation: Peter J. Schroeder         Olaf Neetzke und weitere Gäste
          ihren persönlichen Wohnstil.
                    Außerdem präsentiert Deco Team jedes                                     13:00 Uhr/15:00 Uhr
                                                                                             Vom Raumausstatter zum ganz-
                                                                                                                                    Fr 11.01.2013
          der vier Themen des internationalen Trendtables
                                                                                             heitlichen Wohnberater                 RZ-Tag des Raumaus-
          der Heimtextil in zwei Szenen mit vielen Ideen für die Umsetzung im Handel.
                    Gleichzeitig hat das Deco Team Kundenmagazin seine Premiere.
                                                                                             Der Weg und die Entwicklung. Die       statters: Happy Birthday
                                                                                             Veränderung und der Erfolg. Verbale
          Die neuen Wohntrends werden in einer Vielzahl attraktiver Dekorationen             und mediale Präsentation mit kon-
                                                                                                                                    Deco Team
                                                                                                                                    Moderation: Gaby Reckstat
          für den Endverbraucher inszeniert – textil, modisch chic und so richtig zum        kreten Erfolgsstorys aus der Praxis.
          Wohlfühlen. Das Medium hilft dem Handel und eröffnet eine Vielzahl an              ab 17:30 Uhr                           10:30 Uhr
          Chancen für individuelle Aktionen.                                                 MZE/2HK lädt ein                       Qualität im Raumausstatter-
                                                                                             zum Abend mit bayrischen Schman-       Handwerk
                                                                                             kerln. Branchenaustausch und Stär-     Verleihung der QIH-Siegel 2012/13
                                                                                             kung nach einem erfolgreichen          durch Volker Kreft
                                                                                             Messetag.
                                                                                                                                    11:30 Uhr
          Together with their partners MZE/2HK, Decor-Union and Winkler-                                                            Deco Show
          Medienverlag, Deco Team presents an exciting event programme with                  Do 10.01.2013                          Showteil 1: Präsentation der
          German TV journalist Nina Ruge as the anniversary guest. On 10 January the         Decor Union Tag                        Trends „modern“ und „natural“ mit
          prominent end consumer will explain the importance of her home and pro-            Moderation: Bernhard Zimmermann        Ideen für Schaufenster und Laden-
          vide an insight into her personal living style.                                                                           geschäft sowie Präsentation des
                                                                                             11:30 Uhr                              neuen Kundenmagazins. Workshop:
                     Deco Team will also present each of the four themes of                                                         Bernhard Zimmermann, Katja Grosse
                                                                                             Deco Show:
          Heimtextil‘s international Trendtable in two scenes with numerous ideas for        Showteil 1: Präsentation der           13:30 Uhr
          implementation in retail outlets.                                                  Trends „modern“ und „natural“ mit      Showteil 2: Präsentation der
                     At the same time, the Deco Team Customer Magazine will cele-            Ideen für Schaufenster und Laden-      Trends „kreativ“ und „classic“ mit
          brate its premiere. The new living trends will be staged in a variety of attrac-   geschäft. Workshop: Bernhard           Ideen zur Umsetzung im Schaufens-
                                                                                             Zimmermann, Katja Grosse               ter und Ladengeschäft sowie Prä-
          tive decorations for the end consumer – as textiles, with fashionable chic
                                                                                             13:00 Uhr                              sentation des neuen Kundenmaga-
          and perfect for that living feeling. The medium helps retail stores and opens                                             zins. Workshop: Bernhard Zimmer-
                                                                                             Showteil 2: Präsentation der
          up numerous opportunities.                                                                                                mann, Katja Grosse
                                                                                             Trends „kreativ“ und „classic“ mit
                                                                                             Ideen zur Umsetzung im Schaufens-      15:00 Uhr

Deco Team
                                                                                             ter und Ladengeschäft. Workshop:       RZ-Talk: Deco Team – der Hot-
                                                                                             Bernhard Zimmermann, Katja Grosse      spot für Raumausstatter und
                                                                                             14:30 Uhr                              Inneneinrichter
          Alfred Apelt GmbH • Gardisette KG • Heco GmbH                                      VIP-Talk mit Nina Ruge                 Deco Team. Trendsetter, Impuls-
                                                                                             Mein Zuhause – mein Leben              geber, Visionär. Raumausstatter
          höpke Möbelstoff-Handels GmbH • Horn KG
                                                                                                                                    berichten von ihren Erfahrungen und
          Porschen GmbH & Co. KG Stoeckel & Grimmler • Unland GmbH                                                                  Erwartungen

          TOP FAIR HEIMTEXTIL 2013
„Ich will wohnen, wie ich bin“
Wer sich einrichtet, wird von Trends beeinflusst und will                       “I want to live as I am”
zugleich seine Persönlichkeit ausdrücken. Zwei ebenso

spannende wie gelungene Lösungen.

Anyone decorating a room is influenced by trends, and

also wants to express their personality. Here are two

exciting and successful solutions.

Hagen von Jouanne – einzigartige Materialien
trendsetzend inszeniert
Der Hamburger Inneneinrichter Hagen von Jouanne setzt exklusive Einrich-
tungen mit fast ausschließlich maßgeschneiderten Einzelplanungen und
-Anfertigungen im klassisch-modernen Stil um. Im vorliegenden Fall sollten
gemäß Kundenwunsch einzigartige Materialien individuell und trendset-
zend inszeniert werden. Eine dreidimensional anmutende Fensterdekorati-
on bringt (Farben-) Spiel und Struktur in den Wohn- und Essbereich. Hand-
werkunst demonstriert z. B. die Verarbeitung geflochtenen Leders als runder Pouf. In schimmerndem Kontrast
zu den matten Polsterstoffen steht der Teppich. Ein Hingucker in Schlafzimmer und Küche ist der selbst entwi-
ckelte fußschmeichelnde Spezial-Lederboden „Plancher“, der u. a. aktiv den Raumschall verbessert.

Hagen von Jouanne – unique materials staged trend-setting
Hamburg interior decorator Hagen von Jouanne transforms select decorations almost exclusively with tailor-
made individual planning and production in a classic-modern style. In the case here, unique materials should be
staged individually and trend-setting in line with the customer’s wishes. A three-dimensional-feeling window
decoration brings colour-play and texture into the living and dining area. Craftsmanship is demonstrated, among
others, by the elaboration of braided leather as a round pouf. The carpet stands in shimmering contrast to the
matt padding materials. The in-house developed “Plancher” foot-caressing special leather floor, which, among            www.hagen-von-jouanne.de
other features, actively improves room noise, is a true eye-catcher in the bedroom and the kitchen.

                                     Castello Wohndesign – Jugendstilräume mit modernem Minimalismus eingerichtet
                                     „Neue Wohnwelten“ zu schaffen hat sich Raumausstattermeister Martin Kwiezinski von Castello Wohndesign in
                                     Recklinghausen auf seine Fahne geschrieben. Für die Renovierung einer wunderschönen alten Jugendstilvilla
                                     wünschte sich der Kunde einen spannenden Kontrast zwischen der historischen Bausubstanz mit den hohen Räumen
                                     und einer minimalistischen Einrichtung mit weißen Lackmöbeln und ausdruckstarken Dekostoffen. „Hierzu haben wir
                                     ganz gradlinige und puristische Chromgarnituren mit eckigen Ringen und Seidendekos in Neonfarben verwendet, die
                                     üppig und dekorativ gefertigt sind. Passend dazu die Kissen. Die Seidenteppiche sind in zurückgenommenem Grau
                                     gehalten“, erklärt Martin Kwiezinski. Im Flur kontrastiert ein ausdruckstarker Zebrateppich mit handgetufteten
                                     Treppenstufen in Rosé.

                                                                                                        Castello Wohndesign – Art Nouveau rooms
                                     www.castello-wohndesign.de/
                                                                                                        decorated with modern minimalism
                                                                                                        Creating “new worlds of living” has become the pas-
                                                                                                        sion of master interior decorator Martin Kwiezinski at
                                                                                                        Castello Wohndesign in Recklinghausen. For the ren-
                                                                                                        ovation of a wonderfully beautiful, old Art Nouveau
                                                                                                        villa, the customer wanted a tense contrast between
                                                                                                        the historic building structure with the high rooms and
                                                                                                        minimalistic decoration, with white varnished furni-
                                                                                                        ture and highly expressive decor fabrics. “To do this,
                                                                                                        we used very straight and purist chrome trimmings
                                                                                                        with angular rings and silk decors in neon colours,
                                                                                                        which are produced exuberantly and decoratively.
                                                                                                        With matching cushions, of course. The silk carpets
                                                                                                        are held in subdued grey,” explains Martin Kwiezinski.
                                                                                                        In the corridor a highly expressive zebra carpet con-
                                                                                                        trasts with hand-tufted stairs in rosé.
Sie können auch lesen