HAMBURGER FREMDSPRACHEntAGE 2019 - Freitag, 13. und Samstag, 14. September 2019 Anmeldung: Veranstaltungs-nr. 1911A1001 - Landesinstitut ...

Die Seite wird erstellt Jana Groß
 
WEITER LESEN
HAMBURGER FREMDSPRACHEntAGE 2019 - Freitag, 13. und Samstag, 14. September 2019 Anmeldung: Veranstaltungs-nr. 1911A1001 - Landesinstitut ...
10. Hamburger
 Fremdsprachentage
              2019

Freitag, 13. und Samstag, 14. September 2019

Anmeldung: Veranstaltungs-Nr. 1911A1001
HAMBURGER FREMDSPRACHEntAGE 2019 - Freitag, 13. und Samstag, 14. September 2019 Anmeldung: Veranstaltungs-nr. 1911A1001 - Landesinstitut ...
Inhalt

Grußwort ................................................................................................................................. 3
Tagungsablauf ....................................................................................................................... 4

Workshops
 Sprachübergreifende Angebote ..................................................................................... 6
 Englisch ............................................................................................................................... 8
 Französisch ..................................................................................................................... 14
 Spanisch .......................................................................................................................... 17
 Russisch ........................................................................................................................... 21
 Chinesisch ....................................................................................................................... 22
 Türkisch ........................................................................................................................... 22

Veranstaltungsübersicht
  Freitag, 13.09.2019 ...................................................................................................... 24
  Samstag, 14.09.2019 ................................................................................................... 26

Organisatorische Hinweise ...............................................................................................                     28
Anmeldung per TIS .............................................................................................................               30
Fax-Anmeldung ...................................................................................................................             32
Dank.......................................................................................................................................   34
Lageplan LI-Campus ...........................................................................................................                35

IMPRESSUM

Herausgeber: Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung (LI Hamburg)
Felix-Dahn-Straße 3, 20357 Hamburg

Redaktion: Laura Fischer, Monika Gruber, Sabine Hauck, Martina Hoffmann, Irmgard
Kreienkamp, Dr. Roswitha Rogge, Hendrik Stammermann, Katrin Wiegand (LI Hamburg)

Layout: Ulrike Bohl
Bildnachweis: Titel: Fotolia © rosliothman; S. 10: Adobe Stock © BillionPhotos.com;
S. 15: © Les Cousins Germains

Veranstalter: Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung

Druck: Flyeralarm GmbH, Würzburg
Auflage: 2.500

Hamburg, Juni 2019
HAMBURGER FREMDSPRACHEntAGE 2019 - Freitag, 13. und Samstag, 14. September 2019 Anmeldung: Veranstaltungs-nr. 1911A1001 - Landesinstitut ...
GruSSwort

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

zu den 10. Hamburger Fremdsprachentagen am 13. und 14. Sep­­tember 2019 laden wir
alle interessierten Lehrkräfte, Lehr­kräfte im Vorbereitungsdienst und Studierende herz­-
lich ins Landes­ins­titut für Lehrerbildung und Schulentwicklung ein.

Seit dem Europäischen Jahr der Sprachen im Jahre 2001 werden die Fremd­­sprachentage
alle zwei Jahre in Hamburg durchgeführt. Auch in diesem Jahr ist es wieder gelungen,
zahlreiche Referentinnen und Referenten aus der Hansestadt, dem Bundesgebiet und
auch aus dem Ausland zu gewinnen, die unter dem Aspekt „aus der Praxis für die Praxis“
ein breites Workshop-Angebot zu aktuellen fachdidaktischen Ent­wick­lungen im Fremd­
sprachenunterricht präsentieren.

In mehr als 50 Veranstaltungen wird ein abwechslungsreiches Pro­        gramm für alle
­Schul­formen und Schulstufen in den modernen Fremdsprachen Englisch, Französisch,
 Spanisch, Russisch, Tür­kisch und Chinesisch angeboten. Erstmals gibt es in diesem Jahr
 auch Ver­anstaltungen mit sprachübergreifenden Angebo­ten. Die Veranstaltungsdauer
 beträgt ­jeweils 90 Minuten. Für die Angebo­te zum Umgang mit digitalen Medien im Un­
 terricht gilt: Bitte bringen Sie ihr eigenes digitales Endgerät mit.

Den zentralen Eingangsvortrag hält Herr Prof. Dr. Torben Schmidt zum Thema „Auf­bruch
in das Fremdsprachlehren und -lernen v ­ on morgen – kompetente Lehrkräfte vs. oder plus
intelligente Software“. In dem Vortrag geht es vor allem um die Frage, wie der Einsatz von
künstlicher Intelligenz und Computerlinguistik sprachliche Übungsprozesse verbessern
kann.

Zwei kulturelle Highlights bilden am Freitagabend den Abschluss. In Englisch werden
vier aktuelle Titel aus der englisch­sprachigen Welt vom „Literarischen Quartett“ in ge­­
sel­liger Runde pointiert vorgestellt und diskutiert. Französisch präsentiert sich musika­
lisch – unter dem Motto „Swing la chanson“ wird Sie das deutsch-französische Ensemble
Les Cousins Germains mit bekannten und neu komponierten Chansons begeistern.

Wir freuen uns auf Ihr Kommen, auf eine anregende Tagung und auf vielfältige Impulse
für den Schulalltag.

Ihr Fremdsprachenteam
Laura Fischer, Monika Gruber, Sabine Hauck, Martina Hoffmann, Irmgard Kreienkamp,
Dr. Roswitha Rogge, Hendrik Stammermann, Katrin Wiegand

Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung,
Abteilung Fortbildung, Referat Sprachen
Tagungsablauf

Freitag, 13. September 2019

14:00 – 15:00 Uhr   1-01
                    Begrüßung und Eröffnung der Tagung
                    Prof. Dr. Josef Keuffer, Direktor des Hamburger Landes­instituts
                    für Lehrerbildung und Schulentwicklung

                    Eingangsvortrag
                    Prof. Dr. Torben Schmidt, Leuphana Universität, Lüneburg
                    Aufbruch in das Fremdsprachenlehren und -lernen von morgen  –
                    Kompetente Lehrkräfte vs. oder plus ­intelligente Software
                    Der Vortrag adressiert theoriegeleitet und forschungsbasiert die
                    weitreichenden Veränderungsprozesse, die der Einsatz d    ­ igitaler
                    Medien im didaktischen Dreieck zwischen Lehrenden, Lernenden
                    und Lerninhalten mit sich bringt. Hierbei soll es vor allem um
                    die Frage gehen, wie moderne Technologien aus den Bereichen
                    künstliche Intelligenz und Computerlinguistik fremdsprachliche
                    Übungsprozesse verbessern und wie intel­ligente Software und
                    kompetente Lehrkräfte Hand in Hand ­arbeiten können.

15:00 – 15:45 Uhr   Pause

15:45 – 17:15 Uhr   Workshops Englisch:         E 2-01 bis E 2-05
                    Workshops Französisch:      F 2-01 bis F 2-03
                    Workshops Spanisch:         S 2-01 bis S 2-03
                    Workshop Chinesisch:        C 2-01
                    Workshop Türkisch:          T 2-01

17:15 – 18:00 Uhr   Pause

18:00 – 19:30 Uhr   Workshops Englisch:         E 3-01 bis E 3-05
                    Workshops Französisch:      F 3-01 bis F 3-03
                    Workshops Spanisch:         S 3-01 bis S 3-03
                    Workshop Russisch:          R 3-01

19:30 – 19:45 Uhr   Pause

4
Tagungsablauf

19:45 – 20:45 Uhr   E 4-01 Das Literarische Quartett
                    Moderatoren:
                    Dorothea Mayer-Hauth, Freie Mitarbeiterin
                    Wilfried Petersen, Wichern Schule
                    Katharina Isenberg, Johanneum
                    Jette Wulf, Gymnasium Hummelsbüttel

                    F 4-01 Les Cousins Germains „Swing la chanson“, Hamburg
                    Guillaume – Le postillonneur de mots
                    Benjamin – Le limeur de cordes
                    Henning – Le chuchoteur de basses fréquences

Samstag, 14. September 2019

09:30 – 11:00 Uhr   Workshops Englisch:      E 5-01 bis E 5-06
                    Workshops Französisch:   F 5-01 bis F 5-03
                    Workshops Spanisch:      S 5-01 bis S 5-03
                    Workshop Russisch:       R 5-01
                    Workshop Türkisch:       T 5-01

11:00 – 11:45 Uhr   Pause

11:45 – 13:15 Uhr   Workshops Englisch:      E 6-01 bis E 6-05
                    Workshops Französisch:   F 6-01 bis F 6-03
                    Workshops Spanisch:      S 6-01 bis S 6-03
                    Workshop Russisch:       R 6-01

                                                                              5
Sprachübergreifende Angebote

Die folgenden Veranstaltungen                Freitag, 18:00 – 19:30 Uhr
­thematisieren sprachübergreifende
 Aspekte. Sie können von allen               E 3-05
 Kolleginnen und Kollegen besucht            Christian Thiede,
 ­werden.                                    Fritz-Schumacher-Schule, Hamburg
                                             Webtools für Einsteiger
                                             Digitale Lernformen bereichern vor allem
Freitag, 15:45 – 17:15 Uhr                   den Fremdsprachenunterricht. Der Work­­­
                                             shop zeigt den Einsatz verschiedener Web­
T 2-01                                       ­tools in den Bereichen Unter­richts­einstieg,
 Hülya Ösün, Beate Abdel Kodous,              Unter­richts­sicherung sowie auch den ge-
 Landesinstitut für Lehrer­bildung und        zielten Einsatz in ganzen Unter­richts­ein­
 Schulentwicklung, Hamburg                   heiten. Die Webtools können hier­bei per
 Wie hebe ich die „Sprachschätze“            Smartphone, Tablet oder Lap­top während
 ­meiner Schülerinnen und Schüler im         des Workshops ausprobiert werden.
  Fremdsprachenunterricht?
  In diesem Seminar werden Ihnen anhand
  von Praxisbeispielen die wichtigsten       Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr
  Merk­­­­­­male der Language Awareness
­Me­thode in Kombination mit interkultu-     E 5-01
 rellen Übungen vorgestellt. Sie erhalten    David Heathfield, freelance storyteller
 direkte Einblicke in die praktische Um­     and teacher trainer, Exeter, England
 setzung im Türkischunterricht, die direkt   The Value of Sharing Folk Tales from
 auf den Unterricht in anderen Fremd­        our Students‘ Diverse Heritages
 sprachen übertragbar sind.                  David Heathfield, a professional teacher
                                             and storyteller, shows you how to make
                                             your language teaching more effective.
                                             When you share folk stories from stu-
                                             dents’ heritages, they sense that they are
                                             included. This workshop introduces tech-
                                             niques which enable each student to
                                             make progress. Through storytelling,
                                             men­­tal imagery and drama, get ALL your
                                             students learning creatively.
                                             Hinweis: Die Veranstaltung findet drei-
                                             stündig statt, 09:30–13:15 Uhr. Die Me­­
                                             thoden eignen sich für alle Sprachen.

6
Sprachübergreifende Angebote

S 5-03                                        Samstag, 11:45 – 13:15 Uhr
Stefan Blutner,
Thomas-Mann-Gymnasium, Berlin                 S 6-01
Vernetzte Identität – mit mehr­               Anneke Böhmert; Nis Nöhring,
sprachigem Rap Sprachenbewusstheit            Stadtteilschule Horn, Hamburg
fördern                                       Erasmus+
In diesem Workshop wird der Frage nach-       Wie geht das an unserer Schule?
gegangen, wie die schulisch erlernte als      Das Projekt „Song4Europe“ der Stadt­
auch ­ lebensweltliche Mehrsprachigkeit       teilschule Horn in Hamburg entstand
von Schü­lerinnen und Schülern im Fremd­      2017 in Zusammenarbeit mit Schulen
sprachenunterricht genutzt und wert­          aus Spanien (Mataró), dem Vereinigten
geschätzt werden kann, um Sprachen­           Königreich (Birmingham) und der Türkei
bewusstheit kreativ zu fördern. Die Teil­     (Istanbul) sowie einer weiteren Schule aus
nehmenden lernen praktisch Bestand­teile      Hamburg, der Brüder-Grimm-Schule. Ziel
und Methoden eines Projektes kennen,          des Projekts ist die gemeinsame Pro­
mit denen Lernende dazu befähigt wer-         duktion eines eigenen Songs und eines
den können, selbst mehrsprachige Perfor­      dazugehörigen Musikvideos, beides mit
mances zu kreieren.                           professionellem Anspruch.
                                              Mit diesem „Best-Practice-Beitrag“ möch­
                                              ­­ten wir Tipps und Tricks für die erfolgrei-
F 5-03                                          che Durchführung eines internationalen
Prof. Dr. Daniela Caspari, Didaktik der         Projekts weitergeben.
romanischen Sprachen und Literaturen,
Freie Universität Berlin
Üben im kompetenzorientierten
Fremdsprachenunterricht
Während das Üben im traditionellen Un­
terricht seinen festen Platz hatte, stellen
sich im kompetenzorientierten Unterricht
die Fragen „Was üben?“, „Wo üben?“ und
„Wie üben?“ wieder neu. In einem Vortrag
werden am Beispiel der Bereiche „Gram­
matik“ und „Sprechen“ Antworten auf
diese Fragen gegeben. Darüber hinaus
wird das Üben in Lernaufgaben und krea-
tives Üben thematisiert.

                                                                                         7
Englisch
Freitag, 15:45 – 17:15

                         Freitag, 15:45 – 17:15 Uhr                   E 2-02
                         Workshops E 2-01 bis E 2-05                  Louise Carleton-Gertsch, München
                                                                      Taking the fear out of Shakespeare
                         E 2-01                                       Students are often intimidated by the
                         David Fermer, Autor, Köln                    idea of ‘doing’ Shakespeare. Many of them
                         Digital meets Analogue: How puppets          don’t realise he was one of the greatest
                         make the English classroom come alive        storytellers to have ever lived. And the
                         with ’David & Red‘                           themes – think jealousy, young love, re-
                         Kids and adults alike love watching the      venge – are universal and still relevant.
                         antics of the little red sock, Red, and      In this session we’ll be looking at how to
                         his faithful friend, David, in simple, fun   get students (in Years 10 upwards) enga-
                         English. The series writer and presenter,    ged, as well as at how visually appealing
                         David Fermer, shows how children from        materials such as graphic novels can
                         grades 3 to 6 can create their own pup-      make the plays more accessible to today’s
                         pets, use them in a digital context, make    teenagers.
                         films or conduct live-stream interviews,
                         and even how one of those puppets
                         can become your very own personalised        E 2-03
                         teaching assistant, available 24/7 on        Dr. Rachel Karafistan, InterACT English,
                         your mobile phone or computer. It’s time     Berlin
                         to make David & Red come into the class-     Performance in Action –
                         room for real!                               Theater in the English classroom
                         Hinweis: Es fallen 2 Euro Materialkosten     In diesem Workshop stellen wir moderne
                         an. Die Veranstaltung findet dreistündig     Lehrmethoden vor, durch die sich perfor-
                         statt, 15:45 – 19:30 Uhr.                    mative pedagogy im EFL Unterricht an-
                                                                      wenden lässt.
                                                                      In diesem aktiven Workshop werden prak-
                                                                      tische Warm-Ups und Theaterspiele er-
                                                                      probt sowie Tipps zur erfolgreichen Um­
                                                                      setzung von performativen Aktivitä­ten mit
                                                                      heterogenen Schülergruppen gegeben.
                                                                      Workshop instructed in English.

                         8
Englisch

                                                                                              Freitag, 15:45 – 17:15 und 18:00 – 19:30
E 2-04                                         Freitag, 18:00 – 19:30 Uhr
Simona Petrescu, Cambridge                     Workshops E 3-01 bis E 3-05
Assessment English, Berlin
Digital tips for learning in- and outside      E 3-01
the classroom                                  Prof. Dr. Torben Schmidt,
The session will familiarise participants      Leuphana Universität Lüneburg
with free digital educational tools which      Digital, spielerisch, gut?
help teachers place their instruction on-      Fremdsprachenlernapps auf dem
line, so as to maximise their classroom        Prüfstand
time for practice, feedback and discus-        Ziel des Workshops ist es, Möglich­keiten
sion. Quizzing and authoring tools such        und Grenzen digitaler, spielerisch orien-
as Padlet, Socrative, Flipgrid, or EdPuzzle    tierter Zugänge für das Erlernen von
can be used both by teachers and stu-          Fremd­sprachen aufzuzeigen. Im Zentrum
dents, stimulating collaboration, engage-      des Workshops stehen die Vorstellung ei-
ment and individual feedback.                  nes Prüf­katalogs zur Evaluation von spie-
Participants should bring their own de-        lerisch orientierten Sprachlern­pro­gram­
vices for a hands-on workshop.                 men sowie die Diskussion ausgewählter
                                               Ergebnisse der Analyse von Fremd­spra­
                                               chen­lernpro­gram­men.
E 2-05                                         Im letzten Teil sollen Einblicke in ausge-
Anja Höfer, Gymnasium Rahlstedt,               wählte Programme und die eigene App-
Hamburg                                        Entwicklungspraxis geboten werden.
Unterrichtspraktische Hilfen zu Angie
Thomas‘ „The Hate U Give“
In dieser Veranstaltung werden Un­      ter­   E 3-02
richtsvorschläge zu Angie Tho­mas‘ „The        Justin Beard, InterAct English, Berlin
Hate U Give” vorgestellt, die unter der        Stop-Motion-Animation
­Be­ach­tung verschiedener Lerntypen und       Stop-Motion ist ein spannendes und
 -niveaus behandelt werden können. Sie         ­fä­cher­übergreifendes digitales Mittel für
 umfassen mögliche Einstiegsstunden, Ana­       den kommunikativen Sprachunterricht.
 ­­­lyse­auf­träge zu Textauszügen und Film­    In diesem Workshop erfahren Lehrkräfte
    szenen sowie kreative und produktive wie    wie Stop-Motion genutzt werden kann,
    auch kommunikative Auf­gaben.               um Fremdsprachen in einem aufgabenbe-
                                                zogenen Lernumfeld zu vermitteln.
                                                Der praxisbezogene Workshop liefert den
                                                Lehrkräften alle erforderlichen Werk­­zeu­
                                                ge, um selber einen Stop-Motion-Kurs lei-
                                                ten zu können.
                                                Workshop instructed in English.

                                                                                         9
Englisch
Freitag, 18:00 – 19:30

                         E 3-03                                        E 3-05
                         Roswitha Henseler, Zentrum für                 Christian Thiede,
                         ­schulpraktische Lehrerausbildung, Köln        Fritz-Schumacher-Schule, Hamburg
                          Bring your own device –                       Webtools für Einsteiger
                          Fotoprojekte mit dem Handy                    Digitale Lernformen bereichern vor allem
                          Fotoprojekte sind motivierend, fördern        den Fremdsprachenunterricht. Der Work­­­
                          die Kreativität der Lernenden und eignen      shop zeigt den Einsatz verschiedener Web­
                          sich für alle Jahrgangsstufen. Durch den     ­tools in den Bereichen Unter­richts­einstieg,
                          Einsatz des eigenen Smartphones sind sie      Unter­richts­sicherung sowie auch den ge-
                          einfacher denn je!                            zielten Einsatz in ganzen Unter­richts­ein­
                          Der Workshop stellt Fotoprojekte für         heiten. Die Webtools können hier­bei per
                          unterschiedliche Klassenstufen vor, die
                          ­                                            Smartphone, Tablet oder Lap­top während
                          kaum Vorbereitung erfordern und ohne         des Workshops ausprobiert werden.
                          großen Aufwand umsetzbar sind. Es wird
                          ferner aufgezeigt, wie die Verwendung
                          der Zielsprache in den Phasen der Part­
                          ner- oder Kleingruppenarbeit eingefor-
                          dert werden kann.                               Freitag, 19:45 – 20:45 Uhr
                                                                          E 4-01

                         E 3-04
                         Dr. Peter Hohwiller, Studienseminar
                         für das Lehramt an Gymnasien,
                         Landau in der Pfalz
                         Digitalisierung im Fremdsprachen­
                         unterricht
                         Dass es sich bei dem Workshop um ein
                         sehr weites Feld handelt, ist offenkundig.
                         Vielleicht ist es aber gerade deshalb wich-
                         tig, zunächst Bilanz zu ziehen und dann
                         neue Trends in den Blick zu nehmen. Im           Das Literarische Quartett
                         Best Practice Teil des Workshops wird
                         sodann gezeigt, wie man unterschiedliche         Dorothea Mayer-Hauth
                         Bereiche des Fremdsprachenunterrichts            (Freie Mitarbeiterin)
                         digital gestalten kann.                          Wilfried Petersen (Wichern Schule)
                         Der Workshop fußt auf den Ergebnissen            Katharina Isenberg (Johanneum)
                         der Cornelsen English Network Tagung             Jette Wulf (Gymnasium Hummels­
                         von 2018.                                        büttel)

                                                                          In kurzweiliger Form werden vier
                                                                          neue englischsprachige Buchtitel
                                                                          vorgestellt und diskutiert.
                                                                          Lassen Sie sich überraschen!

                         10
Englisch

                                                                                            Samstag, 9:30 – 11:00
Samstag, 9:30 – 11:00 Uhr                    E 5-03
Workshops E 5-01 bis E 5-06                  Daniela Byvank, Zentrum für
                                             ­schulpraktische Lehrerausbildung, Köln
E 5-01                                        All for one and one for all –
David Heathfield, freelance storyteller       an gemeinsamen Aufgaben lernen
and teacher trainer, Exeter, England          Gemeinsames Lernen braucht gemein­
The Value of Sharing Folk Tales from          same Aufgaben. Der Workshop bietet Bei­
our Students‘ Diverse Heritages               spiele aus dem Alltag mit dem Schwerpunkt
David Heathfield, a professional teacher      der Aufgabenorientierung. Aufgaben und
and storyteller, shows you how to make        entsprechende Unter­stützungs­angebote
your language teaching more effective.        zu unterschiedlichen kommunikativen
When you share folk stories from stu-         Kom­­­petenzbereichen (Sprechen, Hören,
dents’ heritages, they sense that they are    Lesen, Schreiben) werden vorgestellt und
included. This workshop introduces tech-      erprobt.
niques which enable each student to
make progress. Through storytelling,
men­­tal imagery and drama, get ALL your     E 5-04
students learning creatively.                Martin Bastkowski, KGS Ernst-Reuter-
Hinweis: Die Veranstaltung findet drei-      Schule, Pattensen, Institut für
stündig statt, 09:30–13:15 Uhr. Die Me­­     englische Sprache und Literatur,
thoden eignen sich für alle Sprachen.        Universität Hildesheim
                                             Kommunikativer Medieneinsatz
                                             im Englischunterricht
E 5-02                                       In dieser Veranstaltung werden einige der
Prof. Jörg Rademacher, Seminar für           zentralen Medien des Englischunterrichts
Ausbildung und Fortbildung der               (Bilder, Lesetexte, Lieder) als Grundlage
Lehrkräfte, Heidelberg                       für eine weitere kommunikative und diffe-
‘From Viewing to Speaking‘ –                 renzierte Verwendung vorgestellt. Dabei
­kommunikationsfördernder Einsatz            wird ein Blick auf zielführende pre-, while-
 von audiovisuellen Materialien im           und post-Aktivitäten sowie auf eine viel-
 Englischunterricht                          seitige Medienverwendung geworfen und
 Im Rahmen der Veranstaltung sollen an-      anhand konkreter Beispiele erläutert und
 hand von konkretem Unterrichtsmaterial      praktisch erprobt.
 methodische Vorgehensweisen vorgestellt
werden, die das Verstehen unterstützen
und das Augenmerk gleichzeitig auf As­
pekte der Mehrfachkodierung von Filmen
legen. Dabei werden Unterrichts­arrange­
ments eine Rolle spielen, die gleichzeitig
das Sprechen über Filme fördern und
somit passive Rezeption in eine aktive
­
Sprachhandlung überführen.

                                                                                      11
Englisch
Samstag, 9:30 – 11:00 und 11:45 – 13:15

                                          E 5-05                                         Samstag, 11:45 – 13:15 Uhr
                                          Christine Harms, Elbschule, Hamburg            Workshops E 6-01 bis E 6-05
                                          Creative grammar lessons for
                                          the inclusive classroom                        E 6-01
                                          Grammatik kreativ, motivierend und in-         Hartmut Klose, Gymnasium Meckelfeld,
                                          klusiv zu unterrichten stellt für Eng­         Seevetal
                                          lischlehrkräfte an der Stadtteilschule oft     Frauenrollen in Shakespeares Dramen –
                                          eine große Herausforderung dar. In dieser      ein Workshop zur szenischen
                                          Veranstaltung werden verschiedene An­          Interpretation
                                          sätze und Methoden vorgestellt, wie wir        In diesem aktiven Workshop werden
                                          als Lehrkräfte Schülerinnen und Schüler        Übun­gen und szenische Interpretations­
                                          darin unterstützen können, sich gramma-        ansätze auf der Basis von Rex Gibson,
                                          tische Phänomene zu erarbeiten und das         James Stredder sowie der Stimmschulung
                                          Erlernte zu üben.                              von Cicely Berry angeboten.
                                                                                         Die Erkennt­nis, dass lautes Sprechen und
                                                                                         physikalische Umsetzung die Arbeit mit
                                          E 5-06                                         als schwierig erachteten Dramentexten
                                          Eveline Stuke-Wennemann,                       für die Schülerinnen und Schüler erleich-
                                          Zentrum für schulpraktische Lehrer­            tern und ihnen zudem Spaß machen kann,
                                          ausbildung, Krefeld, Mataré-Gymnasium;         steht hierbei im Mittelpunkt.
                                          Europaschule, Meerbusch                        Inhaltlich werden Texte zur Rolle der Frau
                                          Lesemotivation und Vermittlung                 bei Shakes­peare im Zentrum stehen.
                                          von Lesekompetenzen
                                          Wie kann es gelingen, Schülerinnen und
                                          Schüler dazu zu motivieren, Literatur im       E 6-02
                                          digitalen Zeitalter zu lesen? Inwiefern eig-   Roswitha Henseler; Daniela Byvank,
                                          nen sich literarische Texte besonders, um      Zentrum für schulpraktische Lehrer­
                                          interkulturelles und globales Lernen zu        ausbildung, Köln
                                          fördern?                                       Explain it! – Erklärvideos im Englisch­
                                          Die Referentin zeigt Teilnehmenden, wie        unterricht erstellen
                                          sie Lernenden einen Zugang zu Lektüren         Beim Erstellen von Erklärvideos setzen
                                          eröffnen und sie dazu motivieren, auch         sich die Lernenden intensiv mit dem Lern­
                                          längere Texte zu lesen, zu analysieren         stoff auseinander. Der technische und
                                          und zu kommentieren und im Umgang mit          zeitliche Aufwand ist gering: Papier,
                                          fiktionalen Texten kreativ tätig zu wer-       Stifte, Schere und Handykamera sind al-
                                          den.                                           les, was man benötigt. Die Veranstaltung
                                                                                         stellt von Schülerinnen und Schülern ge-
                                                                                         drehte Erklärvideos vor und zeigt an ei-
                                                                                         nem konkreten Unterrichtsvorhaben auf,
                                                                                         was im Englischunterricht zu beachten
                                                                                         ist. Anhand eines Erklärvideos im Lege­
                                                                                         trickstil werden sämtliche Schritte de-
                                                                                         monstriert – angefangen von der Idee

                                          12
Englisch

                                                                                              Samstag, 11:45 – 13:15
über die Erstellung des Storyboards bis       E 6-04
zum fertigen Video.                           Anette Igel, freelancer, Hamburg
Im zweiten Teil des Workshops können          Von Visual Literacy, Geschichten,
die Teilnehmerinnen und Teilnehmer die        Bilderbüchern und Graphic Novels
Anregungen praktisch erproben und in          im Fremdsprachenunterricht
Dreierteams ein eigenes einminütiges          Warum gerade Bilderbücher und Graphic
Erklärvideo erstellen.                        Novels eine gute Ergänzung zum normalen
                                              Kursbuch bieten, was sich hinter visual
                                              ­literacy verbirgt und wie man gerade mit
E 6-03                                         authentischem Material Lernende mo­      ti­
Martin Bastkowski, KGS Ernst-Reuter-           vieren kann, soll dieses Seminar zeigen.
Schule, Pattensen, Institut für                Wir probieren Ideen aus und schauen, wie
englische Sprache und Literatur,               Aktivitäten adaptiert und verändert wer-
Universität Hildesheim                         den können, so dass sie sich für verschie-
Bewegtes Lernen im Englischunterricht          dene Altersgruppen umsetzen lassen.
Kann das Erlernen einer Sprache mit
Bewegung verknüpft werden? Die Ant­
wort ist: Auf jeden Fall! Bewegtes Lernen     E 6-05
im Englischunterricht steigert die Kon­zen­   Stefan Royl, Meret-Oppenheim-
trationsfähigkeit und Lernleistung, mo­       Schulzentrum (Grund- und Realschule),
tiviert die Lernenden und fördert vor al-     Steinen (Baden-Württemberg)
lem das positive Klassenklima.                IPads im Englischunterricht
In dieser Veranstaltung schauen wir, wie      Im Workshop werden am Beispiel von
Lernen durch Bewegung für die kommu-          IPads Einsatzmöglichkeiten aufgezeigt,
nikativen Kompetenzen sowie sprachli-         die den Englischunterricht ergänzen und
chen Mittel (Wortschatz, Grammatik) er-       erweitern können. Apps, Filme und on-
folgreich umgesetzt werden kann.              linebasierte Anwendungen öffnen den
                                              English Classroom für neue Elemente.
                                              Aber spannend ist auch die Frage, wie
                                              durch den Einsatz der Tablets neue didak­
                                              tische Elemente erst möglich werden.
                                              Der Workshop ist auf Lehrkräfte ausge-
                                              richtet, die selbst gerne ausprobieren und
                                              praktische Erfahrungen sammeln möch-
                                              ten.
                                              Im Workshop werden 16 IPads zur Ver­fü­
                                              gung gestellt, eigene Geräte können mit-
                                              gebracht werden.

                                                                                        13
Französisch
Freitag, 15:45 – 17:15 und 18:00 – 19:30

                                           Freitag, 15:45 – 17:15 Uhr                   F 2-03
                                           Workshops F 2-01 bis F 2-03                  Chantal Junot; Lucile Wartel,
                                                                                        Institut français de Hambourg
                                           F 2-01                                       DELF scolaire option niveau B1:
                                           Peter Winz, Zentrum für                      L‘expression orale
                                           schulpraktische Studien, Neuss               Cet atelier est dédié en priorité aux en­
                                           Alles wieder vergessen? –                    seignants qui ont été habilités correcteurs/
                                           Langfristiger Lernerfolg durch               examinateurs du DELF et ont participé à
                                           ­nachhaltiges Lernen (Sek. I)                la première session du DELF scolaire op-
                                            Wie können wir den Französischunterricht    tion niveau B1 en mars 2019, et à ceux
                                            so gestalten, dass unsere Schülerinnen      qui prévoient d‘être formés cette année.
                                            und Schüler das Gelernte langfristig be-    L‘atelier sera consacré à l‘expression ora-
                                            halten? Nachhaltiges Lernen im Franzö­      le selon deux points de vue différents et
                                            sisch­unterricht können wir fördern durch   complémentaires :
                                            n langfristige Arbeit mit Lernkarteien      n celui du professeur de français qui
                                               sowie Vokabel- und Grammatik­               réfléchira à la création d‘activités
                                               protokollen                                 pour entraîner les élèves à l‘expression
                                            n spiralförmigen Aufbau von                    orale en cours de français
                                               ­thematischen Inseln                     n et celui de l‘évaluateur qui analy­
                                            n variantenreiche Unterrichtsrituale           sera la posture de l‘examinateur lors
                                            n systematischen Aufbau eines                  d‘une mise en situation d‘épreuve
                                                Repertoires zum discours en classe         d‘expression orale.

                                           F 2-02                                       Freitag, 18:00 – 19:30 Uhr
                                           Steffen Obeling, Zentrum für                 Workshops F 3-01 bis F 3-03
                                           ­schulpraktische Lehrerausbildung, Düren
                                            Digitale Unterstützung für den              F 3-01
                                            Französischunterricht                       Marjorie Nadal, Theaterpädagogin,
                                            Digitale Werkzeuge wie Apps, eBooks,        Thealingua, Berlin
                                            Erklärvideos und Digitale Unterrichts­      « Osez parler français! »
                                            assistenten bereichern zunehmend das        Méthodes théâtrales pour la classe
                                            Französischlernen. Die funktionale Inte­    de langue
                                            gration digitaler Komponenten in den Un­    Des techniques du comédien pour prend-
                                            terricht steht im Zentrum der Veran­stal­   re du plaisir à parler en français en dépas-
                                            tung. Der Referent stellt Ansätze vor, in   sant ses peurs. Les exercices sont basés
                                            denen die digitalen Angebote das Fremd­     sur la confiance en soi, la dynamique et les
                                            sprachenlernen anreichern und verän-        outils d’expression (corps et voix). Un pe-
                                            dern können.                                tit jeu scénique clôt la séance.
                                                                                        Cet atelier forme un ensemble utilisable
                                                                                        pour une initiation théâtrale avec un ob-
                                                                                        jectif linguistique (expression orale, réac-
                                                                                        tivité, révision de vocabulaire ou de gram-
                                                                                        maire).
                                           14
Französisch

                                                                                               Freitag, 18:00 – 19:30
F 3-02                                             F 3-03
Catherine Grabowski, Autorin, Berlin              Dennis Fender, Burgau Gymnasium,
Tâches créatives autour de la lecture             Düren
Du dessin d‘antisèches à la transformati-         Depuis notre dernière rencontre –
on d‘une légende en pièce radiophonique,          Die dt-frz. Beziehungen im Unterricht
en passant par l‘invention d‘une affiche          der Sek. I
de théâtre, la création d‘un roman-photo          Elysée 2.0 – das Jahr 2019 steht im
ou le jeu avec des ombres parlantes,              Zeichen des neuen Elysée-Vertrages.
l’atelier donne de nombreux exemples              Anlass genug, sich im Französisch­unter­
pratiques pour sortir du traditionnel « où-       richt der Entwicklung der deutsch-fran-
quand-quoi ?» et aborder les textes de            zösischen Beziehungen zu widmen, idea-
manière productive et motivante (Sek. I).         lerweise mit einer Lektüre und motivie-
                                                  renden Aktivitäten. Dies ist bereits gegen
                                                  Ende des 3. sowie im 4. Lernjahr möglich.
                                                  Der Workshop bietet Impulse für die Er­
                                                  arbeitung dieses Themas mit dem An­
                                                  spruch, die Lernenden für das Thema zu
                                                  sensibilisieren und für das Französisch­
                                                  lernen zu motivieren.

                                              Freitag, 19:45 – 20:45 Uhr
                                              F 4-01

                                          Les Cousins Germains,
                                         Swing la chanson, Hamburg

                                    Guillaume – Le postillonneur de mots
                                  Benjamin – Le limeur de cordes
                               Henning – Le chuchoteur de basses fréquences

  Jenseits ausgetretener Pfade begeistern Les Cousins Germains mit beschwingten
  Arrangements, die zum Tanzen einladen und französischen Texten, die zum Nach­
  denken anregen. Dabei bringen sie Lebens­freude auf die Bühne – savoir-vivre als
  musikalisches Destillat.
  Sie präsentieren eigene Komposi­tio­nen und Interpretationen bekannter Werke. Wir
  freuen uns auf den musikalischen Ausklang mit französischen Chansons.

                                                                                         15
Französisch
Samstag, 9:30 – 11:00 und 11:45 – 13:15

                                          Samstag, 9:30 – 11:00 Uhr                      F 5-03
                                          Workshops F 5-01 bis F 5-03                    Prof. Dr. Daniela Caspari, Didaktik der
                                                                                         romanischen Sprachen und Literaturen,
                                          F 5-01                                         Freie Universität Berlin
                                          Peter Winz, Zentrum für schulpraktische        Üben im kompetenzorientierten
                                          Studien, Neuss                                 Fremdsprachenunterricht
                                          Simulation globale – Lernen durch              Während das Üben im traditionellen Un­
                                          Handeln                                        terricht seinen festen Platz hatte, stellen
                                          Die Schülerinnen und Schüler gestalten         sich im kompetenzorientierten Unterricht
                                          eine Stadt, schlüpfen in eine neue Identität   die Fragen „Was üben?“, „Wo üben?“ und
                                          als französische Schülerinnen und Schüler      „Wie üben?“ wieder neu. In einem Vortrag
                                          in einem fiktiven collège und interagieren     werden am Beispiel der Bereiche „Gram­
                                          miteinander. Und dann der große Schluss­       matik“ und „Sprechen“ Antworten auf
                                          punkt: eine gemeinsame Protestaktion.          diese Fragen gegeben. Darüber hinaus
                                          Wogegen? Surprise ...                          wird das Üben in Lern­aufgaben und kre­
                                          Unsere Simulation Être jeune ist ein auf-      atives Üben thematisiert.
                                          gabenorientiertes Projekt, das über die
                                          spielerische Identifikation mit den Rollen
                                          die Freude am Französischunterricht er-        Samstag, 11:45 – 13:15 Uhr
                                          halten kann – und somit ist der Einsatz        Workshops F 6-01 bis F 6-03
                                          am Ende der Mittelstufe besonders ge-
                                          eignet. Sprech- und Schreibkompetenz           F 6-01
                                          werden facettenreich trainiert.                Maik Böing, Zentrum für schulpraktische
                                                                                         Lehrerausbildung, Köln
                                                                                         Französisch lernen mit Bewegung –
                                          F 5-02                                         analog und digital!
                                          Michael Stenz, Fachberater für                 Auch in Zeiten digitaler Medien lernen
                                          Französisch am Regierungspräsidium,            sich fremde Sprachen leichter, wenn man
                                          Freiburg                                       Sprachenlernen mit Bewegungselemen­
                                          Travailler avec des courts-métrages            ten verknüpft. In diesem Atelier werden
                                          en classe de français                          wir Konzepte des bewegungsorientierten
                                          Während kurze schriftliche Texte ganz          Fran­ zösischunterrichts kennen lernen
                                          natürlich zum Französischunterricht ge-        ­so­wie verschiedene Methoden im Zu­­sam­
                                          hören, führen Kurzfilme, abgesehen von          menspiel mit analogen wie digitalen Me­
                                          Videoclips oder YouTube-Videos, häufig          dien erproben.
                                          ein Schattendasein. Dabei behandeln sie
                                          ganz vielfältige Themen auf eine konden-
                                          sierte und spannende Weise und eignen
                                          sich daher sehr gut für den Einsatz im
                                          Unterricht. Im Workshop sollen an aus­
                                          gewählten Beispielen die Möglichkeiten
                                          des Einsatzes auf verschiedenen Klas­  -
                                          sen­stufen gezeigt werden.

                                          16
Spanisch

                                                                                             Freitag, 15:45 – 17:15
F 6-02                                       Freitag, 15:45 – 17:15 Uhr
Gunda Hiort, Gymnasium Lilienthal,           Workshops S 2-01 bis S 2-03
Niedersachsen
Parler – pas de problème!                    S 2-01
Die Referentin zeigt anhand von prakti-      Sabine Heinen-Ludzuweit, LI Hamburg
schen Unterrichtsbeispielen, wie es gelin-   Visualisierung im Spanischunterricht
gen kann, Schülerinnen und Schüler auch      Die Anforderungen an den aktuellen
im Jahrgang 8 zum Sprechen zu bringen.       Spanischunterricht sind hoch und kon-
Ausgehend vom Lehrwerk Découvertes           krete Vorschläge, die didaktische Prin­
werden verschiedene Materialien sowie        zipien produktorientiert kombinieren,
Übungen vorgestellt, mit denen die           oftmals sehr willkommen. Im Bereich der
Schülerinnen und Schüler sukzessive an       Visualisierung bieten sich zahlreiche Mög­
komplexere Sprach- und Handlungs­situ­       ­lichkeiten. Wie können „merk-würdige“
ationen herangeführt werden können.           Flashcards, Sketchnotes, Gra-FIZ und
                                              ­infografías lernförderlich im Spanisch­
                                               unterricht eingesetzt werden? Es werden
F 6-03                                         Beispiele vorgestellt, diskutiert und krea-
Birgit Wilmes, Studienseminar Aurich,          tiv ergänzt.
Edewecht
1,2,3: départ! Voyagez en France
avec vos élèves                              S 2-02
Die Referentin zeigt anhand von Bei­         Katharina Kräling, LISUM Berlin-
spielen, wie eine Fahrt nach Paris oder      Brandenburg/Herder-Gymnasium, Berlin;
eine Austauschfahrt in die Auvergne the-     Elena Abós, Universität zu Köln
matisch eingebettet, sinnvoll vorbereitet    El potencial del libro-álbum en clase
und leicht organisiert wird.                 de ELE para todas las edades
Darüber hinaus erhalten die Lehrkräfte       En este taller pretendemos mostrar el
Ideen, wie sie mit Hilfe kleiner „bonbons“   ­potencial inspirador y creativo de varios
die Sprachkompetenz der Schülerinnen          tipos de álbumes ilustrados en las clases
und Schüler fördern können.                   para distintas edades. Abordaremos el
                                              descubrimiento de los distintos elemen-
                                              tos del álbum (el lenguaje visual, la técni-
                                              ca artística, el juego entre la imagen y el
                                              texto, la narrativa), así como distintas
                                              formas de aprendizaje a las que puede dar
                                              lugar. Los participantes tendrán la opor-
                                              tunidad de trabajar con una o varias ob-
                                              ras para desarrollar primeras ideas y pro-
                                              puestas de utilización en clase.

                                                                                       17
Spanisch
Freitag, 15:45 – 17:15 und 18:00 – 19:30

                                           S 2-03                                        Freitag, 18:00 – 19:30 Uhr
                                           Prof. Dr. Walther Bernecker,                  Workshops S 3-01 bis S 3-03
                                           ­Friedrich-Alexander-Universität
                                            Erlangen-Nürnberg                            S 3-01
                                            México, América Central y la                 Isabel Calderón, Stadtteilschule
                                            Administración Trump. Migraciones            Arheilgen, Darmstadt
                                            y relaciones político-económicas             Das Hören trainieren – von Beginn an
                                            Desde el siglo XIX, las relaciones entre     Es werden bekannte sowie neue Auf­ga­
                                            América Central/México y los EEUU son        ben­formate zu den Kompetenzen Hören
                                            conflictivas. Durante mucho tiempo, los      und Hörverstehen für den Anfangs­un­ter­
                                            Estados Unidos vieron en esta región su      richt Spanisch vorgestellt.
                                            “patio trasero”, sobre el que podrían dis-   Ein Schwer­punkt wird sein, wie die Ler­
                                            poner a su libre albedrío. Las relaciones    nenden dazu befähigt werden, in unter-
                                            de dependencia no solo se hicieron notar     schiedlichen kommunikativen Situa­tio­nen
                                            en el sector político, sino también en las   zuzuhören, das Gehörte zu verstehen, zu
                                            relaciones económicas asimétricas y en la    imitieren und darauf basierend weiter-
                                            problemática migratoria frente al “coloso    führend zu kommunizieren. Hierfür wer-
                                            del norte”. Desde la elección de Donald      den das Imitieren sowie das Ergänzen
                                            Trump como presidente estadounidense,        von Monologen/Dialogen zu alltäglichen
                                            las relaciones han empeorado sensible-       Themen als Lernstrategie im Vordergrund
                                            mente en prácticamente todos los secto-      stehen, da diese Teilkompetenzen für den
                                            res. La charla se concentrará en estos as-   Spracherwerb eine herausragende Be­
                                            pectos temáticos; tratará ante todo los      deu­tung haben.
                                            debates de los últimos años hasta la re-     Ebenso werden geschlossene, halboffene
                                            centísima actualidad de 2019.                sowie offene Formate zur Überprüfung
                                                                                         des Hörverstehens präsentiert sowie Auf­
                                                                                         gabenformate, die ausgehend vom Hör­
                                                                                         verstehen an andere Kompetenzen an­
                                                                                         knüpfen.

                                           18
Spanisch

                                                                                          Samstag, 9:30 – 11:00
S 3-02                                      Samstag, 9:30 – 11:00 Uhr
Dr. Karen Genschow,                         Workshops S 5-01 bis S 5-03
Goethe-Universität, Frankfurt am Main
Telenovelas im Spanischunterricht –         S 5-01
wie und warum?                              Yasmin Vogts, Goethe-Gymnasium,
Telenovelas spielen nach wie vor eine       Hamburg
große Rolle in Alltag und Populärkultur     ¡A rapear! Lernen mit Raps
vieler spanischsprachiger Gesellschaften.   im ­Anfangs­unterricht
In dieser Veranstaltung sollen, nach ein-   Grammatische Strukturen und Wort­
führenden Überlegungen zum Genre, ver-      schatz mit Spaß lernen und noch nach
schiedene Möglichkeiten aufgezeigt wer-     Jahren abrufen können? ¡Ningún problema!
den, damit im Unterricht zu arbeiten,       Der sogenannte „Ohrwurmeffekt“ und
­verknüpft mit unterschiedlichen Zugän­     multisensorisch eingeübte Raps machen
 gen, u.a. auch zu politisch-historischen   es möglich.
 Themen (Bürgerkrieg, Diktaturen etc.).     Die Teilnehmenden studieren verschiede-
                                            ne Raps zu den Schwerpunktthemen des
                                            Anfangsunter­richts ein. Diese können mit
S 3-03                                      zur Verfügung gestelltem Audiomaterial
Hauke Lorenz, freier Bildungsreferent,      eins zu eins im eigenen Unterricht umge-
Hamburg                                     setzt werden.
Viacrucis Migrante – ein Film
über Migrantinnen und Migranten
in Südmexiko                                S 5-02
Filmemacher Hauke Lorenz stellt seinen      Dr. Victoria del Valle Luque,
Film „Viacrucis Migrante – Kreuzweg der     Leibniz Universität Hannover
Migrant_innen“ und das dazugehörige,        Poemas visuales – Momentos poéticos
fächerübergreifende Bildungsmaterial aus    para el aula de ELE
der Reihe Globales Lernen vor. Dabei geht   El poema visual es un texto poético, visu-
es um die Frage, wie Schülerinnen und       al y muy corto y por ello abarcable en la
Schüler über die Arbeit mit dem Film und    enseñanza de lengua extranjera. Desde
durch Methoden des Globalen Lernens         una reflexión literario-didáctica se presta
zum Perspektivwechsel motiviert werden      para estudiar el fenómeno del texto
können. Im Mittelpunkt steht die Aus­ein­   ­híbrido e intermedial que extrae su fuerza
andersetzung mit den Themen Flucht und       expresiva del diálogo entre escritura e
                                             ­
Migration.                                   imagen desde la estética de la poesía. Se
                                             nos presenta un uso creativo y comunica-
                                             tivo de la imagen que nos ayuda a com-
                                             prender los códigos comunicativos desde
                                             una perspectiva poética.

                                                                                    19
Spanisch
Samstag, 9:30 – 11:00 und 11:45 – 13:15

                                          S 5-03                                          S 6-02
                                          Stefan Blutner,                                 Dr. Mónica Albizúrez Gil,
                                          Thomas-Mann-Gymnasium, Berlin                   Universität Hamburg
                                          Vernetzte Identität – mit mehr­                 Guatemala, la memoria histórica
                                          sprachigem Rap Sprachenbewusstheit              y las mujeres
                                          fördern                                         Se abordará el tema de la construcción de
                                          In diesem Workshop wird der Frage nach-         la memoria en la sociedad guatemalteca,
                                          gegangen, wie die schulisch erlernte als        luego del conflicto armado. Se hará espe-
                                          auch ­ lebensweltliche Mehrsprachigkeit         cial énfasis en la violencia sufrida por las
                                          von Schü­lerinnen und Schülern im Fremd­        mujeres indígenas y ladinas y cómo ellas
                                          sprachenunterricht genutzt und wert­            se han convertido en unos sujetos impor-
                                          geschätzt werden kann, um Sprachen­             tantes en la Guatemala del posconflicto
                                          bewusstheit kreativ zu fördern. Die Teil­       armado. Para ello, se emplearán textos
                                          nehmenden lernen praktisch Bestand­teile        teóricos, pero también la novela Ita
                                          und Methoden eines Projektes kennen,            (2018) de mi autoría, que fue finalista en
                                          mit denen Lernende dazu befähigt wer-           el concurso nacional guatemalteco “BAM”
                                          den können, selbst mehrsprachige Perfor­        en 2017
                                          mances zu kreieren.

                                                                                          S 6-03
                                          Samstag, 11:45 – 13:15 Uhr                      Sandra Bermejo Muñoz,
                                          Workshops S 6-01 bis S 6-03                     Universität Bremen
                                                                                          Mehrsprachigkeit und sprachen­
                                          S 6-01                                          übergreifendes Arbeiten im Spanisch­
                                          Anneke Böhmert; Nis Nöhring,                    unterricht
                                          Stadtteilschule Horn, Hamburg                   Der Workshop wird einen Einblick liefern
                                          Erasmus+                                        in die Möglichkeiten des Einbezugs vor­
                                          Wie geht das an unserer Schule?                 gelernter Fremd- und Herkunftssprachen
                                          Das Projekt „Song4Europe“ der Stadt­            der Schülerinnen und Schüler. Hierbei wird
                                          teilschule Horn in Hamburg entstand             mit konkreten unterrichtspraktischen Vor­
                                          2017 in Zusammenarbeit mit Schulen              ­schlägen gearbeitet, die sich für unter-
                                          aus Spanien (Mataró), dem Vereinigten            schiedliche Jahrgangsstufen bzw. Niveaus
                                            Königreich (Birmingham) und der Türkei         eignen. Im Rückgriff auf die Erfahrungen
                                            (Istanbul) sowie einer weiteren Schule aus     der Teilnehmenden sollen zudem gemein-
                                            Hamburg, der Brüder-Grimm-Schule. Ziel         sam weitere Ideen zum Einbezug vorge-
                                          des Projekts ist die gemeinsame Pro­             lernter Sprachen im Spanischunterricht
                                          duktion eines eigenen Songs und eines            er­arbeitet werden.
                                          dazugehörigen Musikvideos, beides mit
                                          professionellem Anspruch.
                                          Mit diesem „Best-Practice-Beitrag“ möch­
                                          ­­ten wir Tipps und Tricks für die erfolgrei-
                                            che Durchführung eines internationalen
                                            Projekts weitergeben.

                                          20
Russisch

                                                                                          Freitag, 18:00 – 19:30 und Samstag 9:30 – 13:15
Freitag, 18:00 – 19:30 Uhr                   Samstag, 11:45 – 13:15Uhr
Workshop R 3-01                              Workshop R 6-01

R 3-01                                       R 6-01
Galina Ohnesorge,                            Dr. Jule Böhmer,
Christianeum, Hamburg                        Walddörfer-Gymnasium, Hamburg
Abitur Schwerpunktthema “Авангард            Digitales Lernen im Russischunterricht II
во время революции“                          Der Einsatz digitaler Tools kann im Rus­
Gemeinsam wollen wir an Materialien und      sischunterricht zur Schüleraktivierung
Unterrichtsideen für das neue Abitur­        bei­tragen und bietet reizvolle Mög­ lich­
schwerpunktthema arbeiten.                   keiten, die Methodenvielfalt zu erhöhen.
Bitte bringen Sie, wenn möglich, Material­   In dem ersten Workshop (9:30 –11:00)
vorschläge (analog und digital) mit.         werden unterschiedliche Online-Tools
                                             und ihre Einsatzmöglichkeiten für den
                                             Russischunterricht vorgestellt.
Samstag, 9:30 – 11:00 Uhr                    Im zweiten Workshop (11:45 –13:15 Uhr)
Workshop R 5-01                              bekommen die Teil­nehmenden die Mög­
                                             lich­
                                                 keit, die vorgestellten Tools selbst
R 5-01                                       aus­zuprobieren und Unterrichts­mate­ri­a­
Dr. Jule Böhmer,                             lien vorzubereiten.
Walddörfer-Gymnasium, Hamburg                Bitte bringen Sie einen Laptop oder ein
Digitales Lernen im Russischunterricht I     Tablet zu den Workshops mit.
Der Einsatz digitaler Tools kann im Rus­
sischunterricht zur Schüleraktivierung
bei­tragen und bietet reizvolle Mög­ lich­
keiten, die Methodenvielfalt zu erhöhen.
In dem ersten Workshop (9:30 –11:00 Uhr)
werden unterschiedliche Online-Tools
und ihre Einsatzmöglichkeiten für den
Russisch­unterricht vorgestellt.
Im zweiten Workshop (11:45 –13:15 Uhr)
bekommen die Teil­nehmenden die Mög­
lich­
    keit, die vorgestellten Tools selbst
aus­zuprobieren und Unterrichts­mate­ri­a­
lien vorzubereiten.
Bitte bringen Sie einen Laptop oder ein
Tablet zu den Workshops mit.

                                                                                    21
Chinesisch                                 Türkisch
Freitag, 15:45 – 19:30 und Samstag 9:30 – 11:00

                                                  Freitag, 15:45 – 19:30 Uhr                  Freitag, 15:45 – 17:15
                                                  Workshop C 2-01                             Workshop T 2-01

                                                  C 2-01                                      T 2-01
                                                  Dr. Lan Diao, Behörde für Schule und        Hülya Ösün, Beate Abdel Kodous,
                                                  Berufsbildung, Hamburg                      Landesinstitut für Lehrer­bildung und
                                                  Förderung der Mündlichkeit im               Schulentwicklung, Hamburg
                                                  Chinesischunterricht                        Wie hebe ich die „Sprachschätze“
                                                  Auch Chinesisch-Lernenden in den höhe-      ­meiner Schülerinnen und Schüler im
                                                  ren Lernjahren fällt häufig das Sprechen     Fremdsprachenunterricht?
                                                  schwer. Nach einem kurzen Überblick          In diesem Seminar werden Ihnen anhand
                                                  werden Übungen zur Förderung der             von Praxisbeispielen die wichtigsten
                                                  münd­lichen Kommunikation erprobt und        Merk­­­­­male der Language Awareness Me­
                                                  bearbeitet, die leicht im Unterricht um-    thode in Kombination mit interkulturellen
                                                  setzbar sind, um den Schülerinnen und       Übungen vorgestellt. Sie erhalten direkte
                                                  Schülern die Angst vor der Unterhaltung     Einblicke in die praktische Um­setzung im
                                                  auf Chinesisch zu nehmen und sie auf        Türkischunterricht, die direkt auf den
                                                  reale Kommunikationssituationen (u.a.
                                                  ­                                           Unterricht in anderen Fremd­     sprachen
                                                  auch Sprachmittlung und Präsentation)       übertragbar sind.
                                                  vorzubereiten.
                                                  Hinweis: Die Veranstaltung findet drei-
                                                  stündig statt, 15:45 – 19:30 Uhr.           Samstag, 09:30 – 11:00 Uhr
                                                                                              Workshop T 5-01

                                                                                              T 5-01
                                                                                              Pinar Dalli, Landesinstitut für Lehrer­
                                                                                              bildung und Schulentwicklung, Hamburg
                                                                                              Filmanalyse im Türkischunterricht
                                                                                              am Beispiel von „Mustang“
                                                                                              Der Film „Mustang“ von Deniz Gamze
                                                                                              Ergüven thematisiert den Freiheitsdrang
                                                                                              von fünf Schwestern in einem türkischen
                                                                                              Dorf und bietet viele Möglichkeiten, die-
                                                                                              sen inhaltlich im Unterricht zu verwen-
                                                                                              den. Anhand von verschiedenen Szenen
                                                                                              werden Einblicke in die Filmanalyse gege-
                                                                                              ben und Umsetzungsmöglichkeiten im
                                                                                              Türkischunterricht werden erarbeitet.

                                                  22
Freitag, 13.09.2019                                                                                                                  Veranstaltungsübersicht

       14:00                           15:00   15:45                             17:00                     18:00                                        19:30 19:45                    20:45

                                                  E 2-01 Fermer Digital meets Analogue                                                                           E 4-01 Das Literarische
                                                                                                                                                                        Quartett
                                                  E 2-02 Carleton-Gertsch Taking the                           E 3-01 Schmidt Digital, spielerisch,                     Mayer-Hauth
                                                         fear out of Shakespeare                                      gut?                                              Petersen
 Englisch

                                                  E 2-03 Karafistan Performance                                E 3-02 Beard Stop-Motion-Animation                       Isenberg
                                                         in Action                                             E 3-03 Henseler Bring your own device                    Wulf
                                                  E 2-04 Petrescu Digital tips for                             E 3-04 Hohwiller Digitalisierung im
                                                         ­learning in- and outside                                    Fremdsprachen­unterricht
                                                         the classroom                                         E 3-05 Thiede Webtools für Einsteiger
                                                  E 2-05 Höfer Unterrichts­praktische
                                                          Hilfen zu „The Hate U Give“

                                                  F 2-01 Winz Alles wieder vergessen?                          F 3-01 Nadal « Osez parler français! »            F 4-01 Les Cousins
                                                  F 2-02 Obeling Digitale Unterstützung                               Méthodes théâtrales pour la                       Germains
 Französisch

                                                         für den Französischunterricht                                classe de langue                                  Swing la chanson,
                                                  F 2-03 Junot, Wartel DELF scolaire                           F 3-02 Grabowski Tâches créatives                        Hamburg
                                                         ­option niveau B1: L‘expression                              ­autour de la lecture
                                                          orale                                                F 3-03 Fender Depuis notre dernière
                                                                                                                       rencontre

                                                  S 2-01 Heinen-Ludzuweit Visua­                               S 3-01 Calderón Das Hören trainieren –
                         1-01                            lisierung im Spanischunterricht                              von Beginn an
                  Eingangsvortrag                 S 2-02 Kräling El potencial del                              S 3-02 Genschow Telenovelas im
 Spanisch

               Prof. Dr. Torben Schmidt                  libro-álbum en clase de ELE                                  Spanischunterricht
                      „Aufbruch in das                   para todas las edades                                 S 3-03 Lorenz Viacrucis Migrante
               Fremdsprachenlehren und            S 2-03 Bernecker México, América
                   -lernen von morgen  –                 Central y la Administración
                Kompetente Lehrkräfte                    Trump
                        vs. oder plus
                 i­ ntelligente Software“         R 3-01 Ohnesorge Abitur
                                                         Schwerpunktthema
 Russisch

                                                         “Авангард во время
                                                         революции“

                                                  C 2-01 Diao Förderung der Mündlichkeit   im Chinesischunterricht
 Chinesisch

                                                  T 2-01 Ösün, Abdel Kodous
                                                         Wie hebe ich die
 Türkisch

                                                         „Sprachschätze“ ... ?

24                                                                                                                                                                                     25
Samstag, 14.09.2019                                                                                                             Veranstaltungsübersicht

          9:30                                                                        11:00             11:45                                                                          13:15

               E 5-01 Heathfield The Value of Sharing Folk Tales from our Students‘ Diverse Heritages

               E 5-02 Rademacher ‘From Viewing to Speaking‘ – kommunika­­tions­                            E 6-01 Klose Frauenrollen in Shakespeares Dramen
 Englisch

                      fördernder Einsatz von audiovisuellen Materialien                                    E 6-02 Henseler, Byvank Explain it! – Erklärvideos im Englisch­unterricht
               E 5-03 Byvank All for one and one for all                                                          erstellen
               E 5-04 Bastkowski Kommunikativer Medieneinsatz im Englischunterricht                        E 6-03 Bastkowski Bewegtes Lernen im Englischunterricht
               E 5-05 Harms Creative grammar lessons for the inclusive classroom                           E 6-04 Igel Von Visual Literacy, Geschichten, Bilderbüchern und
               E 5-06 Stuke-Wennemann Lesemotivation und Vermittlung von                                          Graphic Novels
                      ­Lese­kompetenzen                                                                    E 6-05 Royl IPads im Englischunterricht

               F 5-01 Winz Simulation globale – Lernen durch Handeln                                       F 6-01 Böing Französisch lernen mit Bewegung – analog und digital!
               F 5-02 Stenz Travailler avec des courts-métrages en classe de français                      F 6-02 Hiort Parler – pas de problème!
               F 5-03 Caspari Üben im kompetenzorientierten Fremdsprachenunterricht                        F 6-03 Wilmes 1,2,3: départ! Voyagez en France avec vos élèves
 Französisch

               S 5-01 Vogts ¡A rapear! Lernen mit Raps im A
                                                          ­ nfangs­unterricht                              S 6-01 Böhmert, Nöhring Erasmus+
               S 5-02 del Valle Luque Poemas visuales – Momentos poéticos para                             S 6-02 Albizúrez Gil Guatemala, la memoria histórica y las mujeres
                      el aula de ELE                                                                       S 6-03 Bermejo Muñoz Mehrsprachigkeit und sprachen­übergreifendes
 Spanisch

               S 5-03 Blutner Vernetzte Identität – mit mehr­sprachigem Rap                                       Arbeiten im Spanisch­unterricht
                      Sprachenbewusstheit fördern

               R 5-01 Böhmer Digitales Lernen im Russischunterricht I                                      R 6-01 Böhmer Digitales Lernen im Russischunterricht II
 Russisch

               T 5-01 Dalli Filmanalyse im Türkischunterricht am Beispiel von „Mustang“
 Türkisch

26                                                                                                                                                                                     27
Organisatorische Hinweise

          Ort der Veranstaltung
          Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung (LI)
          Felix-Dahn-Straße 3, 20357 Hamburg

          Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln
          U2 bis zur Station Christuskirche
          U3 bis zur Station Schlump
          Bus 4, 15 und 181 bis zur Station Schlump
          Lagepläne unter: http://li.hamburg.de/adressen
          Die Parkmöglichkeiten auf den LI-Parkplätzen sind begrenzt.
          Wir bitten Sie daher, mit öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen.

          Informationen zur Tagung
          10. Hamburger Fremdsprachentage 2019
          Bei organisatorischen Fragen wenden Sie sich bitte
          an das LI-Tagungsmanagement:
          Sausan Gerke
          Tel. 040 /42 88 42 - 320,
          E-Mail: sausan.gerke@li-hamburg.de

          Inhaltliche Informationen erhalten Sie von:
          Hendrik Stammermann
          Tel. 040 /42 88 42 - 511,
          E-Mail: hendrik.stammermann@li-hamburg.de

          Anmeldung
          Sie melden sich verbindlich für die gesamte Tagung (13. und
          14. 09. 2019) unter der Veranstaltungs-Nr.: 1911A1001 über
          das Teilnehmer­informationssystem (TIS) des Landesinstituts an.
          https://tis.li-hamburg.de
          Auswärtige Lehrkräfte melden sich bitte über die Faxvorlage am
          Ende des Programmheftes zur Tagung an. Nähere Informationen
          zur Anmeldung mit TIS finden Sie auf den Seiten 30/31 und auf der
          Website: www.li-hamburg.de.

               ANMELDESCHLUSS: 1. September 2019

          Wichtiger Hinweis: Wenn Sie sich bereits zu Veranstaltungen
          angemeldet haben und Änderungen vornehmen möchten, dann
          melden Sie sich bitte telefonisch oder per Mail direkt beim
          Tagungsbüro. Telefon: 040 / 42 88 42 -320

28
Organisatorische Hinweise

Da die Teilnehmerzahlen für die Veran­­stal­tungen begrenzt sind,
werden die ­vorhandenen Plätze nach Eingangsdatum der An­mel­­
dung vergeben. Sie bekommen von uns nach Ablauf der Anmelde­
frist eine Bestätigung Ihrer Anmeldung an Ihre E-Mail-Adresse
und, wenn vorhanden, an Ihr persönliches TIS-Postfach geschickt.
Bei Unterschreitung der Mindestteil­nehmer­zahl kann es vor­kom­
men, dass einzelne Workshops nicht angeboten werden. Sie erhal-
ten eine Nachricht, falls die Workshops (Ihre 1. und 2. Wahl) nicht
stattfinden oder Ihre Anmeldung wegen zu ­hoher Teil­nehmerzahl
nicht berücksichtigt werden konnte.

Ihr Teilnahmezertifikat wird Ihnen ebenfalls einige Wochen nach
Ablauf der Tagung per E-Mail und, wenn vorhanden, an Ihr persön-
liches TIS-Postfach zugesendet.

Teilnahmebeitrag
Für die Teilnahme an dieser Tagung fallen für Teilnehmerinnen und
Teilnehmer der staatlichen Schulen Hamburgs 30,00 € Tagungs­
gebühren an. Sie selbst werden nicht direkt belastet, da ab sofort
alle in einem Quartal anfallenden Tagungsentgelte Ihrer Schule je-
weils zusammengefasst und durch die Buch­­hal­tung der Schul­be­
hörde vom Konto Ihrer Schule auf das Konto des Landesinstituts
umgebucht werden. Über die Um­buchung wird Ihre Schule von der
Buchhaltung gesondert informiert.

Andere Teilnehmerinnen und Teilnehmer (z. B. Schulen in freier
Trägerschaft, Kooperationspartner, Studierende etc.) zahlen für
die Teilnahme an dieser Tagung pauschal 30,00 €. Bitte überwei-
sen Sie den ausgewiesenen Betrag auf das angegebe­ne Konto des
Landesinstituts bei der Deutschen Bundesbank.

Überweisen Sie bitte den Beitrag bis zum 09. 09. 2019 an:
Empfänger: Landesinstitut Hamburg
Deutsche Bundesbank Hamburg
IBAN: DE 19 2000 0000 0020 0015 33
BIC: MarkDEF1200
Verwendungszweck: 2331000000122 / Sprachen / Name /
Vorname

Essen und Trinken
In den Pausen gibt es die Möglichkeit, sich über die Angebote der
Verlage zu informieren sowie Getränke und Snacks in u    ­ nserem
Bistro zu erwerben.

                                                                      29
Sie können auch lesen