HOTEL KENDLER SOMMERPREISE 2019
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2 HERZLICH WILLKOMMEN 3 HEARTFELT WELCOME Stylish und gemütlich: Das Hotel Kendler bietet alle Annehmlich- keiten eines 4****S-Hauses und wird gleichzeitig in herzlicher ös- terreichischer Gastgebertradition geführt! Die herausragende Lage mitten in Saalbach Hinterglemm und die faszinierende Bergwelt machen unser Haus zu einem ganz besonderen Urlaubsort. Ent- spannen Sie sich in unserer großzügigen Spa-Landschaft und lassen Sie sich mit kulinarischen Spezialitäten aus der Region verwöhnen Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Ihre Familie Enn mit dem gesamten Team Stylish and cozy: The Hotel Kendler offers all the amenities of a 4 **** S-Hotel and is at the same time conducted in cordial Aust- rian hospitality tradition! The outstanding location in the midd- le of Saalbach Hinterglemm and the fascinating mountains make our house a very special holiday destination. Relax in our spacious spa and get pampered with culinary specialties from the region We are looking forward to your visit! Entdecken Sie die aktuellen Angebote unter www.kendler.at und sichern Sie sich Ihren Sommer-Verwöhnurlaub! Your Family Enn with the whole team Discover our current offers on our website www.kendler.at and choose your own relaxing summer holiday!
4 5 NEU IM NEW AT NEUER Panoramawhirlpool HOTEL KENDLER HOTEL KENDLER NEW Panoramic outdoor whirlpool Im Sommer genießen Sie im 4-Sterne Superior Hotel Kendler As usual this summer you will be able to experience a won- wieder einen traumhaften Wellness-, Genuss- und Aktivurlaub derful holiday combining spa, culinary treats and activities mit neuen Extras: with the following new additions: NEU ab Sommer 2019: Panorama Außenwhirlpool NEW from summer 2019: Panoramic outdoor whirlpool (6 x 3,5 m) mit Sitz- und Liegeflächen, auf dem Sonnendeck (6 x 3,5 m) with sitting and lying spots, on the sundeck NEU seit Sommer 2018: NEW since summer 2018: Insgesamt 29 neue und moderne Junior Suiten Deluxe, Sui- In total 29 new and modern Junior Suites Deluxe, Sui- ten Deluxe und Komfort Suiten Deluxe sowie Einzelzimmer tes Deluxe, Comfort Suites Deluxe and Single rooms Zweiter Hotellift für mehr Komfort Second hotel elevator for more comfort Neues Hauptrestaurant und neue „Herzl Stubn“ New main restaurant and new „Herzl Stubn“ Vergrößerter Buffetbereich Enlarged buffet area
6 SAALBACH HINTERGLEMM 7 TOP FERIENREGION FÜR DEN SOMMER Saalbach Hinterglemm, Leogang und Saalfelden ergeben zusam- Promenade; Gipfelspielplatz am Schattberg. men eine Ferienregion, in der man sich das ganze Jahr hindurch Abenteuer: Europas größter Hochseilpark mit Europas längster wohlfühlt. Seilrutsche, Canyoning, Rafting, NEU Jump & Slide Park mit Ab- sprüngen bis zu 8 Metern, Sommerrodelbahn, Flying Fox XXL, … Top Tipps für den Sommer: Viele Ausflugsziele in der Nähe: Großglockner Hochalpenstraße, Wandern: 400 km Wanderwege mit unvergleichbaren Panoramen Krimmler Wasserfälle, Weißsee Gletscherwelt, Stauseen Kaprun, und Naturlandschaften. Vier Bergbahnen – Kohlmais, Schattberg, Kitzsteinhorn, Klammen und Naturhölen, … Reiterkogel und Zwölferkogel – kostenlos. Biken: Über 720 km Mountainbike-Routen, Downhill- und Free- ride-Strecken, BIG-5-BIKE Challenge – 5.000 Hm warten auf Tourenfahrer und Freerider. Möchten Sie mehr über Familie: Montelinos Erlebnisweg und -berg & Expedition Kodok unsere Ferienregion erfahren? mit vielen lustigen Spielstationen; Talschluss mit Golden Gate Bridge und Baumzipfelweg. Motorikweg entlang der Saalbach www.kendler.at
8 9 SAALBACH HINTERGLEMM TOP HOLIDAY REGION FOR THE SUMMER Saalbach Hinterglemm, Leogang and Saalfelden together skills path along the Saalbach promenade; playground on top of represent a holiday region where you will feel wonderful the Schattberg. throughout the year. Adventure: Europe’s largest high rope park with Europe’s longest slide, canyoning, rafting, NEW jump & slide park with jumps up to 8 meters, summer tobogganing, Flying Fox XXL, … Top Tipps for the summer: Many attractions close by: Großglockner Hochalpenstraße, Hiking: 400 km hiking paths with unique panoramic views and Krimmler Wasserfälle, Weißsee Gletscherwelt, Stauseen Kaprun, landscape. Four cable cars – Kohlmais, Schattberg, Reiterkogel Kitzsteinhorn, gorges and caves, … and Zwölferkogel – free of charge. Biking: Over 720 km mountain bike routes, downhill and freeride tracks, Big-5-Challenge – 5.000 high meter await freeriders. Want to learn Family: Montelinos adventure path plus mountain & expediti- more about our region? on Kodok with many funny game stations, end of the valley with Golden Gate Bridge of the mountain and tree high top path. Motor www.kendler.at
10 11 JOKER CARD JOKER CARD HOTEL KENDLER PARTNERBETRIEB PARTNER HOTEL KENDLER In Saalbach Hinterglemm gibt es die Joker Card, welche Ihnen Unbeschränkte Benützung der Minigolf-Anlage The Joker Card enables you to use many of the attractions Free admission to the Homeland and Ski Museum viele Attraktionen kostenlos zugänglich macht. Als Gast bei Freier Eintritt in das Heimathaus und in das Skimuseum in Saalbach Hinterglemm free of charge. As guest of the Free participation in guided hikes uns im Hotel Kendler erhalten Sie diese für Ihren gesamten Kostenlose Teilnahme an geführten Wanderungen Hotel Kendler, you get the Joker Card for your whole stay for Unlimited travel with the hiking bus Aufenthalt. So kommen Sie in den Genuss vieler Vorteile: Uneingeschränkte Fahrten mit dem Wanderbus free. Enjoy the following benefits: Unlimited use for of the hiking train in the Uneingeschränkt mit dem Talschlusszug fahren end of the valley in Hinterglemm Unbeschränkte Benützung der Saalbacher Bergbahnen: Unlimited use of the lifts in Saalbach and Hinterglemm: Kohlmaisbahn, Schattberg X-Press, Reiterkogelbahn, Kohlmaisbahn, Schattberg X-Press, Reiterkogelbahn, Zwölferkogelbahn Zwölferkogelbahn Einmalige Fahrt mit der Asitz-Kabinenbahn A oneway ticket for the cable car in Leogang Asitzbahn (daily) in Leogang (täglich) Use of the tennis courts in Saalbach and Hinterglemm Benützung der Tennisplätze in Saalbach und Hinterglemm Bitte beachten Sie: Unlimited use of the tennis hall in Hinterglemm Please note: Unbeschränkte Benützung der Tennishalle in Hinterglemm Die Joker Card ist in unseren Admission to the Käpt´n Hook outdoor pool The Joker Card is already Eintritt in das Käpt´n Hook Freibad Hotelpreisen bereits inkludiert. Unlimited use of the mini golf course included in our hotel rates.
12 33 13 KULINARIK CULINARY IM KENDLER IN THE KENDLER Regionale Köstlichkeiten treffen hier täglich auf stilvolle Grü- Regional delicacies and tasty delights characterize our daily ße aus der Küche. Wir definieren Genuss und beste österrei- menu. Ensuring we provide very high quality food and Austri- chische Gastgebertradition als Teil unserer Philosophie. an hospitality are fundamental parts of our philosophy. Unsere Küche arbeitet ausschließlich mit frischen und regiona- At the Kendler our guests experience delicious meals with pre- len Produkten und hebt den natürlichen Eigengeschmack der dominantly locally sourced ingredients. Produkte in den Vordergrund. During the big hotel renovation in the spring and autumn of Beim großen Hotelumbau im Frühjahr und Herbst 2017 wurde 2017, the buffet and the restaurant area were enlarged and das Büffet und der Restaurantbereich vergrößert und in stylish- furnished in a stylish and cozy alpin style. gemütlichem Stil eingerichtet.
14 KENDLER SPA KENDLER SPA 15 VITALTEMPEL VITALITY TEMPLE Unvergessliche Verwöhnmomente: Genießen Sie in unserem Unforgettable moments of indulgence: Enjoy your spa experi- Vitaltempel Wellness mit Boutiquecharakter! ence in our Vitality Temple, with boutique charm! Wählen Sie aus einem umfangreichen Angebot aus wohltuen- Choose from our diverse program of medical/physical massages den Massagen und Körperanwendungen. Lassen Sie sich ver- and body treatments. Enjoy pampering massages and beauty wöhnen: Revitalisierende Schönheitsanwendungen für Körper, treatments for the body, face and décolleté. Our carefully chosen Gesicht, Hals und Dekolleté sichern unvergessliche Momente product line THALGO underlines our concept of intelligent luxury, im Kendler! Die hochwertige Produktlinie von THALGO aus relaxation and holistic focus. Frankreich unterstreicht unser Verständnis von Wellness auf hohem Niveau. Sie finden alle Informationen rund um unseren Wellness- und You will find our spa information and all spa offers in our Spabereich im Spa Folder. separate spa folder.
16 AMBIENTE ZUM 17 WOHLFÜHLEN AMBIENCE TO FEEL GOOD POOL RELAX SAUNEN SPA & SPECIALS BEWEGUNG POOL RELAX SAUNAS SPA & SPECIALS MOVEMENT Indoorpool mit Verbindung zum be- 2 Themenruheräume im ersten Stock, Im Spa-Bereich im 1. Stock – erreich- Vier Beauty- und Massagekabinen Moderner Fitnessraum mit Technogym heizten Outdoorpool / Indoor pool with erreichbar mit dem Wellnesslift bar mit dem Wellnesslift – befindet Four beauty and massage cabins Geräten connection to heated Outdoorpool 2 themed relaxation rooms on the sich eine Panorama-Außensauna Gemütliches Sonnendeck mit atembe- Modern gym with Technogym devices Großzügiger Liegebereich im Poolbe- first floor, accessible by lift Panoramic outdoor sauna on first floor raubendem Bergblick reich / Spacious deck area in the pool Gemütlicher Ruheraum im Saunabe- (accessible by lift) Cozy sun deck with breathtaking moun- area reich Saunalandschaft mit Finnischer Sauna, tain view NEUER Panorama Außenwhirlpool (6 x Cozy relaxing space in the sauna area Biosauna, Sole-Dampfbad und Infrarot- Solarium 3,5 m), Sitz- und Liegeflächen, auf dem kabine Solarium Sonnendeck / NEW panoramic outdoor Sauna area with Finnish sauna, bio sauna, Überwassermassage whirlpool (6 x 3,5 m) with sitting and lying steam bath and infrared cabin Dry water massage spots, on the sundeck Crushed Eis Brunnen Crushed Ice Fountain
18 KENDLERS ALL-INKLUSIVLEISTUNGEN 19 KENDLER ALL INCLUSIVE SERVICES Reichhaltiges Frühstücksbuffet – kalte und warme Speisen Vitaltempel mit Indoor-Pool, beheiztem Outdoor-Pool, Outdoor Breakfast buffet – with hot and cold dishes Vital temple – Wellness area with indoor pool and heated bis 10:30 Uhr Panoramawhirlpool, Finnischer Sauna, Biosauna, Sole-Dampf- until 10:30 am outdoor pool, outdoor panoramic whirlpool, Finish sauna, bio- Kleines Mittagsbuffet von 12.00 Uhr bis 13.30 Uhr bad, Infrarotkabine, Solarium, Panorama-Holzaußensauna, A light lunch buffet between 12:00 and 1:30 pm sauna, steam bath, infrared cabin, solarium, panoramic wooden- Von 16.00 bis 17.00 Uhr Nachmittagskuchen mit Eis Panorama-Sonnendeck mit Außen-whirlpool, vier Themen- Afternoon cake and ice cream between 4:00 and 5:00 pm outdoor sauna, panoramic sundeck with outdoor whirlpool, Exquisites 4-Gang-Abendmenü mit verschiedenen Wahlmög- ruheräumen, Fitness-Studio Exquisite 4-course-dinner with various choices and four themed relaxing rooms, gym lichkeiten und 5-Gang-Festmenü am Sonntag. Zwei Mal wö- Kostenloses WLAN im gesamten Hotel 5-course-menu on Sunday. Twice weekly culinary buffet Free Wireless-LAN throughout the hotel chentlich kulinarischer Buffetabend Flauschige Bademäntel, Badehandtücher und Frotteeslipper evening. Comfortable bathrobes, slippers and towels in your room Vegetarische, vegane und gluten- sowie laktosefreie Alterna- Kabel-TV, Sky-TV (Sky Movies, Sky Sports, Discovery Channel, Vegetarian, vegan and gluten-free or lactose-free alterna- Cable TV, Sky TV (Sky Movies, Sky Sports, Discovery Channel, tiven möglich (bitte bei Buchung bekanntgeben) Disney Channel) tives (please let us know at booking) Disney Channel) in all rooms Spezielle Kinderbuffets am Abend, für Kinder ab 15 Jahren ist Wöchentlich einmal Pilates oder Yoga Children‘s buffet, 4-course-menu is included for children over Once a week Yoga or Pilates auch das Erwachsenenmenü inkludiert Wöchentlich Livemusik mit Tanz 15 year Weekly live music with dance Getränke inklusive von 10:00 bis 22:00 Uhr: Softdrinks wie Kinderbetreuung ab 5 Jahren von Montag bis Freitag, 10:00 bis All drinks included from 10:00 am to 10:00 pm: soft drinks Children’s activity programme from 5 years and up, Monday Cola, Limonaden, Säfte, Kaffeespezialitäten, offene Weine, 17:00 Uhr (Juli & August) such as lemonades, juices, wines by the glass, beer, pro- to Friday from 10:00 am to 5:00 pm (July & August) Bier vom Fass (auch Weizenbier), Sekt, Prosecco, Long- Hoteleigener Parkplatz und Tiefgarage kostenlos secco, sparkling wine, long drinks, local schnapps, liqueurs, Hotel own car park and underground car park, free of charge drinks, heimische Schnäpse, Liköre, Whisky, Cognac Joker Card mit vielen Gratisangeboten coffee and tea Joker Card for Saalbach Hinterglemm
20 UNSER 21 OUR SOMMER HIGHLIGHT SUMMER HIGHLIGHT 7 = 6 & 14 = 12 7 = 6 & 14 = 12 7 Nächte bleiben und 6 Nächte bezahlen oder Stay 7 nights and pay for 6 nights 14 Nächte bleiben und 12 Nächte bezahlen or stay 14 nights and pay for 12 nights Gültig im Reisezeitraum: 15.06. bis 12.07.2019 & 24.08. bis 14.09.2019 Valid in the travel time: 15.06. to 12.07.2019 & 24.08. to 14.09.2019 10 = 9 10 = 9 10 Nächte bleiben und 9 Nächte bezahlen Stay 10 nights and pay for 9 nights Gültig im Reisezeitraum: 07.07. bis 01.09.2019 Valid in the travel time: 07.07. to 01.09.2019 TIPP: Sichern Sie sich bis 31.03.2019 unseren Kendler TIPP: Get an early booking reduction on your summer holiday Frühbucherbonus auf unsere Sommerpreise - gültig nur bei when you book before March 31st 2019. (the offer is on all our Direktbuchungen. packages, however the offer is valid for direct bookings only).
22 23 Einzelzimmer 18 m2 Single Room 18 m 2 ZIMMERPREISE ROOM PRICES Ausgestattet mit großem Ein- Equipped with a large single zelbett, kleine Sitzgruppe und bed, small seating corner and teilweise mit Balkon.* in parts with balcony.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 113,00 29.06.19 - 30.08.19 126,00 31.08.19 - 14.09.19 113,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
24 25 Doppelzimmer Standard 20 m2 Doppelzimmer Classic 25 m2 Double Room Standard 20 m 2 Double Room Classic 25 m 2 Ausgestattet mit gemütlichem Equipped with cozy double Ausgestattet mit gemütlichem Equipped with cozy doub- Doppelbett, kleiner Sitzgrup- bed, small seating corner and Doppelbett, Couchliege oder le bed, sofa or small seating pe und teilweise mit Balkon.* in parts with balcony.* Sitzgruppe und teilweise mit corner and in parts with Balkon.* balcony.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 98,00 15.06.19 - 28.06.19 103,00 29.06.19 - 30.08.19 107,00 29.06.19 - 30.08.19 113,00 31.08.19 - 14.09.19 98,00 31.08.19 - 14.09.19 103,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
26 27 Doppelzimmer Deluxe 25 m2 Komfort Doppelzimmer Classic 32 m2 Double Room Deluxe 25 m 2 Comfort Double Room Classic 32 m 2 Modern ausgestattet mit ge- Modern equipped with cozy Ausgestattet mit gemütlichem Equipped with cozy doub- mütlichem Doppelbett, klei- double bed, small seating cor- Doppelbett, Couchliege oder le bed, sofa or small seating ner Sitzgruppe und teilweise ner and in parts with balcony.* Sitzgruppe und teilweise mit corner and in parts with mit Balkon.* Balkon.* balcony.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 108,00 15.06.19 - 28.06.19 113,00 29.06.19 - 30.08.19 119,00 29.06.19 - 30.08.19 126,00 31.08.19 - 14.09.19 108,00 31.08.19 - 14.09.19 113,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
28 29 Junior Suite Classic 38 m2 Junior Suite Deluxe 38 m2 Junior Suite Classic 38 m 2 Junior Suite Deluxe 38 m 2 Ausgestattet mit gemütlichem Equipped with cozy double Modern ausgestattet mit ge- Modern equipped with cozy Doppelbett, Couchliege und bed, sofa and balcony.* mütlichem Doppelbett, Couch- double bed, sofa or small Balkon.* liege oder Sitzgruppe und seating corner and balcony.* Balkon.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 117,00 15.06.19 - 28.06.19 121,00 29.06.19 - 30.08.19 130,00 29.06.19 - 30.08.19 135,00 31.08.19 - 14.09.19 117,00 31.08.19 - 14.09.19 121,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
30 31 Suite Deluxe 42 m2 Suite Deluxe 42 m 2 Modern ausgestattet mit ge- Modern equipped with cozy mütlichem Doppelbett, Couch- double bed, sofa, small seating liege, kleiner Sitzgruppe und corner and balcony.* Balkon.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 125,00 29.06.19 - 30.08.19 140,00 31.08.19 - 14.09.19 125,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
32 33 Komfort Suite Deluxe 48 m2 Comfort Suite Deluxe 48 m 2 Moderne Zwei-Raum-Suite. Ein Two-room Suite, modern equip- großes Schlafzimmer mit Dop- ped. Large sleeping room with pelbett und Couchliege, zweiter double bed and sofa, second Wohnbereich mit Couchliege living area with sofa, separated und mit Schiebetür abgetrennt, with a sliding door, with balcony.* Balkon.* Zeitraum Preis pro Person & Tag in Euro Period price per person & night in Euro 15.06.19 - 28.06.19 129,00 29.06.19 - 30.08.19 146,00 31.08.19 - 14.09.19 129,00 * Preise in Euro/Person & Nacht inkl. All Inklusive Verpflegung; zzgl. Ortstaxe Euro 2,00. · Prices in Euro / person & day incl. all inclusive board; excl. legal local taxes of Euro 2.00.
34 KINDERPREISE & 35 CHILDREN PRICES & KINDERBETREUUNG CHILDREN´S ACTIVITIES Im Zimmer bzw. in der Suite der Eltern (oder 2 Vollzahlern) schla- All children prices are per night and child inclusive Kendler all- fend gelten folgende Preise. Die Kinderpreise verstehen sich pro inclusive board. Kids sleeping in their parents´ room (or the room Kind und Nacht mit All Inclusive. of 2 full paying persons) pay less. KINDERBETREUUNG: CHILDREN´S ACTIVITIES: Ab 5 Jahren von Montag bis Freitag,10:00 - 17:00 Uhr (Juli & August). Monday to Friday, 10 am - 5 pm (July & August), from 5 years and Inkl. Mittagstisch mit Getränken. Spezielles Kinderbuffet am Abend. up. Including lunch menu with drinks. Evening buffet for children. Kinderspielraum, Babyphone und Hochstühle sind vorhanden. Kids play room, babyphone and high chairs are available. Kinderermäßigungen (gültig bei 2 Vollzahlern im Zimmer) Children’s reduction (valid with 2 adults in the room) bis 6 Jahre gratis* Up to 6 years free of charge* von 7 bis 14 Jahre 70 % ermäßigt from 7 to 14 years 70 % reduction von 15 bis 17 Jahre 30 % ermäßigt from 15 to 17 years 30 % reduction ab 18 Jahre 20 % ermäßigt from 18 years 20 % reduction * Ausnahme: Suite Deluxe und Komfort Suite Deluxe 80% ermäßigt * Exception: Suite Deluxe and Comfort Suite Deluxe 80% off
36 ALLGEMEINE INFOS 37 GENERAL INFOS AN- & ABREISE: Bei Anreise nach 18:00 Uhr bitten wir um kurze VERPFLEGUNG: Für nicht eingenommene Mahlzeiten gibt es ARRIVAL & DEPARTURE: Please inform us in case your are KENDLER’S ALL INCLUSIVE SPECIAL: A refund or replacement Information. Zimmer sind bei Anreise ab 14:00 Uhr zu beziehen, keine Rückvergütung oder Ersatzleistungen. arriving later than 6.00 pm. On the day of your arrival rooms service will not be made for non-attended meals. bei Abreise bitten wir unsere Gäste, die Zimmer bis spätestens are ready from 2.00 pm. On the day of departure we ask that 11:00 Uhr zu verlassen. Ihre All Inclusive Verpflegung beginnt ab ANZAHLUNG: Pro Person Euro 150,00. Überweisung auf unser you leave your room by 11.00 am at the latest. All inclusive DEPOSIT: Per person Euro 150.00. Transfer to our account: 12:00 Uhr am Anreisetag und endet um 10:30 Uhr am Abreisetag. Konto bei der Raiffeisenbank Saalbach, oder Sie geben uns Ihre board starts on your arrival day at 12.00 am and ends at IBAN: AT 56 3505 2000 0001 0199, BIC-Code: RVSAAT 2S052, Kreditkartennummer bekannt. IBAN: AT 56 3505 2000 0001 0199, 10.30 am on your departure day. or let us know your credit card details. LATE CHECK OUT: Sie möchten an Ihrem Abreisetag noch BIC-Code: RVSAAT 2S052 gerne den Tag nützen und erst am Abend die Heimreise antre- LATE CHECK OUT: Where you want to enjoy the whole of your PARKING & GARAGE: Underground parking and outside parking ten? Kurzfristig auf Anfrage ist es möglich, dass Sie Ihr Zim- TIEFGARAGE & AUSSENSTELLPLÄTZE: Stehen Ihnen gratis zur day of departure and leave our hotel in the evening. By request places are available for free. mer bis 17.00 Uhr bewohnen, unsere Wellness-Anlage nützen, Verfügung. and with short notice it’s possible to have a late check out at das Mittagsbuffet im Restaurant einnehmen und dann ganz 5.00 pm. You will be able to use the spa area and if you want, enjoy DOGS: Costs Euro 15.00 per day without food. Dogs are not stressfrei die Heimreise antreten. Für Euro 30,00 pro Person. HUNDE: Kosten Euro 15,00 pro Tag ohne Futter. Hunde haben our lunch buffet in the restaurant. Price per person - Euro 30.00. allowed in the restaurant and spa area. keinen Zutritt in das Restaurant und in den Wellnessbereich. ORTSTAXE: Preise zuzüglich gesetzlicher Ortstaxe von Euro TAX: Prices excluding legal local taxes of Euro 2.00 per day 2,00 pro Tag (Kinder bis inkl. 14 Jahre frei). (children up to 15 years of age are free).
38 ALLGEMEINE INFOS 39 GENERAL INFOS ROOMS FOR SINGLE USE: Price for one person of the chosen TRAVEL INSURANCE: We recommend guests to obtain travel ZIMMER ZUR EINZELBELEGUNG: Preis für eine Person der REISERÜCKTRITTSVERSICHERUNG: Wir empfehlen eine Rei- category +50 % addition charge. insurance, and we are happy to support you to book travel gewählten Kategorie +50% Zuschlag. serücktrittsversicherung abzuschließen, gerne sind wir Ihnen insurance. bei der Buchung behilflich. ROOMS FOR MULTIPLE OCCUPANCY: For the third and fourth ZIMMER MIT MEHRFACHBELEGUNG: Für die dritte und vierte person staying in a room on an additional bed we give a reduc- PAYMENT DETAILS: We recommend payment: cash, with the Person im Zusatzbett werden je 20 % abgezogen. BEZAHLUNG: Wir empfehlen die Bezahlung bar, über EC-Karte tion of 20 %. EC card (coordinate limits with the bank) or credit card (mit Hausbank Limit abklären) oder Kreditkarte (Master Card, (Master-Card, Visa and Amex). STORNO: Zimmerstornierungen sind nur schriftlich gültig. Visa und Amex). STORNO: In case of cancellation we apply the regulations Bis drei Monate vor Urlaubsantritt fallen keine Stornierungs- applicable to Austrian Hotel Regulations. Cancellations ROOM PREVIEWS AND FACILITIES : The room previews are emb- kosten an. ZIMMERGRUNDRISSE UND -AUSSTATTUNG: Die Zimmer- are only valid when provided in writing. Cancellations three lematic. Rooms may differ in size and furnishings. Additionally to grundrisse sind symbolisch. Zimmer können in Größe und Aus- months before arrival are free of charge. the mentioned equipment, all our rooms are fitted with: desk, safe, Bis einen Monat vor Urlaubsantritt müssen wir 60 %, bis stattung unterschiedlich sein. All unsere Zimmer verfügen über: shower/WC, hairdryer, wireless internet connection, telephone, eine Woche vor Anreise 80 % und am selben Tag bzw. Schreibtisch, Safe, Bad/WC, Haarfön, Wireless LAN Internet, Cancellation from one month before the holiday we charge 60 % radio, cable TV with Sky. bei Nichtanreise 100 % des gebuchten Gesamtwertes ver- Telefon, Radio, Kabel-TV mit Sky of your bill, from one week before your holiday we charge 80 % rechnen. Bei Stornierung gelten die Bestimmungen des ös- and for cancellations on the same day or no shows we charge terreichischen Hotelreglements. Gerichtsstand Zell am See. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. 100 % of the bill. Errors and clerical errors reserved.
Familie Enn · A-5753 Saalbach · Oberdorf 39 Telefon +43 (0) 6541 / 6225 · Fax +43 (0) 6541 / 6335 WIR FREUEN UNS AUF SIE! post@kendler.at · www.kendler.at Herausgeber: Hotel Kendler Gesellschaft m.b.H., Familie Enn Idee & Konzept: CONECTO Business Communication GmbH, Kaprun Fotos: Hotel Kendler Gesellschaft m.b.H., Foto Lebesmühlbacher, TVB Saalbach-Hinterglemm/Leogang, Mirja Geh, Daniel Roos, Nathan Hughes, Christian Wöckinger; Printed in Austria. Druck-, Satzfehler und Änderungen vorbehalten.
Sie können auch lesen