Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus

Die Seite wird erstellt Katharina Herrmann
 
WEITER LESEN
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern
Online-Symposium DE & CZ I 29.04.2021 | Centrum Bavaria Bohemia I www.bbkult.net           
Publikation zum Workshop: Kunstorte
                                  in Industriedenkmälern
      Vydání na Workshop: Umělecká místa v průmyslové památky

SPRECHER I mluvčí:
 Dr. Christina Lanzl, Oberpfälzer Künstlerhaus, Schwandorf +
  Artist Building @ 300 Summer Str., Boston, USA (Moderation)
  www.kebbelvilla.de + www.300summer.org + www.fortpointarts.org +
  www.urbancultureinstitute.org

 Felix Forsbach, Franz KAfkA e.V., Festival FK:K, Kesselhaus, Bamberg
  www.franzkafkaverein.de + www.ernstvonleben.de/felix

 Christian Schnurer, Halle 6 + Kreativquartier München
  http://christian-schnurer.de + www.halle6.net + www.kreativquartier-muenchen.de

 Jiří Suchánek, DEPO2015, Pilsen
  www.depo2015.cz

Schwandorf Kulturstadt Bayern-Böhmen 2020/21 I Schwandorf Kulturní město Čechy-Bavorsko 2020/21
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
ANSATZ                                           PŘÍSTUP
Projekte werden unter folgenden                  Projekty jsou prezentovány a
Gesichtspunkten vorgestellt und                  diskutovány z následujících hledisek:
diskutiert:

1. Beispiele mit ihren Stärken, Schwächen        1. Příklady s jejich silnými a slabými
   und Anregungen zum Weitergeben an                stránkami a návrhy na předávání
   andere                                           ostatním
2. Kreativer Schwerpunkt und Verortung der       2. Kreativní zaměření a umístění mise v
   Mission innerhalb des örtlichen Kunst-           rámci lokálního uměleckého a kulturního
   und Kulturumfelds                                prostředí
3. Struktur der Initiative oder federführenden   3. Struktura iniciativy nebo zodpovědné
   Organisation                                     organizace
4. Einbindung der Anwohner*innen bzw.            4. Zapojení obyvatel nebo obce
   Gemeinde                                      5. Modely financování
5. Finanzierungsmodelle                          6. Krátkodobé cíle a otázka dlouhodobé
6. Kurzfristige Ziele und die Frage der             udržitelnosti
   langfristigen Nachhaltigkeit
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Artist Building @ 300 Summer Str. Boston, USA
www.300summer.org + www.fortpointarts.org
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Geschichte Gebäude + Fort Point Künstler-Viertel        Historie budovy + Fort Point umělecké čtvrti
Hafenviertel von Gebäuden                               Přístavní čtvrť s budovami
 Ab 1976 mieten bis zu ca. 650 Kreative aller Art       Od roku 1976 si až 650 kreativních lidí všeho druhu
   Ateliers von Boston Wharf Co., die ab um 1900            pronajímá ateliéry od společnosti Boston Wharf Co.,
   viele Waren- und Handelsgebäude baute.                   která kolem roku 1900 stavěla mnoho obchodních a
 1980 Gründung der Fort Point Arts Community               komerčních budov.
   (FPAC) e.V., ein Künstlerverein, aufgebaut wie ein    1980: Založení spolku Fort Point Arts Community
   Kooperativ                                               (FPAC), sdružení umělců, vybudovaného jako
 Historisches Bostoner Hafenviertel:                       družstvo
     zentrale Lage                                       Historická bostonská přístavní čtvrť:
     Gebäude mit großen Fenstern, gutem Licht,                centrální poloha
     ideal geeignet für Umnutzung als Kreativ-                budova s velkými okny, dobrým světlem, ideální
     Quartiere, Künstlerateliers + Wohnraum                   pro přestavbu na kreativní bydlení, umělecké
                                                              ateliéry + obytný prostor
300 Summer St. Gebäude, typisch für Fort Point
 9 Etagen mit 47 Künstlerateliers mit Wohnraum,        Budova v 300 Summer St., typická pro Fort Point
   90 bis 240 qm groß + Kreativgewerbe / Geschäfte       9 pater se 47 uměleckými ateliéry s obytným
 Café mit Kooperativ als Eigentümer                      prostorem, 90 až 240 m2 + kreativní průmysl /
 Kunstgalerie und Büro des Fort Point Arts               obchody
   Community e.V.                                        Kavárna s družstvem coby majitelem
 Ca. 10 Fotolabore/Abstellräume                         Umělecká galerie a kancelář Fort Point Arts
 Dachgarten                                              Community e.V.
 Personen- + behindertengerechter                       Cca. 10 fotografických laboratoří/úložné prostory
   Frachtenaufzug                                        Střešní zahrada
 Wäschezimmer, Müll- und Recyclingraum                  Nákladní výtah vhodný pro osoby + handicapované
                                                         Prádelna, prostor pro odpad a recyklování
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
www.fortpointarts.org
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
www.urbancultureinstitute.org
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Halle 6 im Kreativ-Quartier, München
http://christian-schnurer.de + www.halle6.net + www.kreativquartier-muenchen.de
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Halle 6 im Kreativ-Quartier, München
http://christian-schnurer.de + www.halle6.net + www.kreativquartier-muenchen.de
Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern - Oberpfälzer Künstlerhaus
Alleinstellungsmerkmale Halle 6 + Kreativ-         Unikátní charakteristické znaky haly Halle 6 +
Quartier München                                   Kreativní čtvrť v Mnichově

 2010 Gründung der Halle 6                         2010: založení haly Halle 6
 Kreativ-Quartier = 5 ha für Ideen und Projekte    Kreativní čtvrť Kreativ-Quartier = 5 ha pro nápady
  auf dem Gelände der ehemaligen                     a projekty v areálu bývalých kasáren
  Luitpoldkaserne zwischen Neuhausen,                Luitpoldkaserne mezi Neuhausenem,
  Schwabing und Innenstadt                           Schwabingem a centrem města
 spartenübergreifender Ansatz                      Multižánrový přístup
 Infrastruktur des Hauses mit mehreren             Infrastruktura budovy s několika dílnami, prostory
  Werkstätten, Veranstaltungsräume, Labor            pro pořádání akcí, laboratoře a ateliéry, kanceláře,
  Ateliers, Büros, Proberäume für MusikerInnen       zkušebny hudebníků
 Arbeitssituation von Kulturschaffenden in         Zlepšit pracovní situaci kulturních tvůrců v
  Immobilien-Hotspot München verbessern              hotspotu nemovitostí v Mnichově
 Gebäude zur Verfügung gestellt vom                Budova dána k dispozici kulturním odborem
  Kulturreferat der Landeshauptstadt München         zemského hlavního města Mnichova
 begleitendes öffentliches Programm umfasst        Doprovodný veřejný program zahrnuje výstavní,
  Ausstellungs- Gesprächs- und Residency-            diskuzní a rezidenční projekty & kulturní akce
  Projekte & Veranstaltungen der Neuen Musik.        Nové hudby.
 temporäre Vermietung                              Dočasné pronájmy
 spartenübergreifender Aufbau von Netzwerken       Multioborová tvorba sítí
 Teil der Kooperationsgemeinschaft Labor           Součást kooperačního sdružení Labor München
  München e.V.                                       e.V.
Halle 6 im Kreativ-Quartier, München
http://christian-schnurer.de + www.halle6.net + www.kreativquartier-muenchen.de
Halle 6 im Kreativ-Quartier, München
http://christian-schnurer.de + www.halle6.net + www.kreativquartier-muenchen.de
DEPO2015, Pilsen
www.depo2015.cz
DEPO2015, Pilsen www.depo2015.cz
DEPO2015, Pilsen www.depo2015.cz
DEPO2015, Pilsen www.depo2015.cz
DEPO2015, Pilsen www.depo2015.cz
DEPO2015, Pilsen                                      DEPO2015, Plzeň

 Nachhaltiges Ergebnis des Projektes Pilsen –         Trvale udržitelný výsledek projektu Plzeň –
  Kulturhauptstadt Europas 2015                         Evropské hlavní město kultury 2015
 Herz des DEPO2015, Zentrum für kreatives             Srdce DEPO2015, centrum kreativního
  Unternehmertum, verbindet kreative Branchen           podnikání, spojuje kreativní odvětví s
  mit der Wirtschaft .                                  hospodářstvím.
 Ort, an dem man verweilt, arbeitet, etwas            Místo, na kterém se člověk zdrží, pracuje, něco
  schafft, präsentiert, oder mit Startups oder          vytváří, prezentuje nebo jedná s nově
  etablierten Firmen verhandelt                         založenými podniky či etablovanými firmami
 Community von Kreativen mit großartigen Ideen        Společenství kreativních lidí s velkolepými
  und dem Wunsch, sie durch Inkubation                  nápady a přáním zrealizovat je s pomocí
  umzusetzen                                            inkubátoru
 Unterstützung und Mentoring von Fachleuten           Podpora a mentoring od odborníků z kulturních a
  aus der kulturellen und kreativen Branche,            kreativních odvětví při startu vlastního business
  eigenen Business-Plan zu starten                      plánu
 2 Ateliers der Fakultät für Design und Kunst,        2 ateliéry Fakulty designu a umění Západočeské
  Westböhmische Universität Pilsen                      univerzity v Plzni
 Residenz-Programm OPEN A.i.R. bietet                 Rezidenční program OPEN A.i.R. nabízí českým
  tschechischen Kreativen die Möglichkeit, ins          kreativcům možnost vycestovat do zahraničí, a
  Ausland zu reisen, und lädt gleichzeitig Kreative     zároveň zve kreativní lidi do Plzně
  nach Pilsen ein                                      Organizuje Festival světla a umění BLIK BLIK,
 Produziert Lichtkunst-Festival BLIK BLIK,             Česko-bavorský festival, Treffpunkt, Industrial
  Tschechisch-Bayerisches Festival, Treffpunkt,         Trail (od dubna 2021), atd.
  Industrial Trail (ab April 2021), etc.
Kesselhaus, Bamberg
Kesselhaus, Bamberg
Franz KAfkA e.V., Festival FK:K, Kesselhaus, Bamberg
www.franzkafkaverein.de + www.ernstvonleben.de/felix
Kesselhaus, Bamberg
Franz KAfkA e.V., Festival FK:K
www.franzkafkaverein.de + www.ernstvonleben.de/felix
Kesselhaus, Bamberg
Franz KAfkA e.V., Festival FK:K
www.franzkafkaverein.de + www.ernstvonleben.de/felix
Kesselhaus, Bamberg                                    Kesselhaus, Bamberg

 Das Kesselhaus in der Unteren Sandstraße 42 ist       Budova Kesselhaus v ulici Untere Sandstraße 42
  ein Industriebau aus den 60er Jahren des               je průmyslová budova ze 60. let od architekta
  Architekten Hans Rothenburger, das Gebäude             Hanse Rothenburgera; budova sloužila jako
  diente als Heizkraftwerk und Wäscherei des Alten       teplárna a prádelna pro Starou nemocnici
  Krankenhauses                                         Malá část budovy („Kesselraum/kotelna“) je již
 Ein kleiner Teil des Gebäudes („Kesselraum“) dient     několik let využívána jako místo pro výstavy
  seit einigen Jahren als Ort für Ausstellungen des      spolků BBK Oberfranken, Kunstverein Bamberg
  BBK Oberfranken, Kunstverein Bamberg eV,               eV, Architekturtreff a od roku 2016 do roku 2020
  Architekturtreff und von 2016 – 2020 als Spielort      jako místo konání mezinárodního,
  des internationalen, transdisziplinären Festivals      transdisciplinárního festivalu FK:K
  FK:K                                                  Velká část budovy se nevyužívá nebo se používá
 Ein großer Teil des Gebäudes wird nicht genutzt        jako sklad
  oder als Lager verwendet                              Vlastnické poměry budovy a přístup města
 Die Besitzverhältnisse des Gebäudes und die            Bamberg k rozvojovým vizím společnosti Franz
  Haltung der Stadt Bamberg gegenüber den                KAfkA e.V. brání dalšímu rozvoji
  Entwicklungsvisionen des Franz KAfkA e.V.             Chtěli jsme vytvořit progresivní a dobře
  vereiteln eine Weiterentwicklung                       propojené umělecké místo v severním Bavorsku
 Wir wollten einen progressiven, gut vernetzten         v podobě „umělecké produkční lokality“ s
  Kunstort im Norden Bayerns in Form eines               workshopy, výstavami, koncerty, rezidenčními
  „künstlerischen Produktionshauses“ mit Workshops,      programy atd.
  Ausstellungen, Konzerten, Residenzprogrammen
  etc. schaffen

   Fotos: Marian Lenhard
24

FAZIT                                              Shrnutí
Die vorgestellten Kunstorte in Industrie-          Představená místa nacházející se v industriálních
denkmälern sind private Künstlerinitiativen        památkách a využívaná pro umělecké projekty jsou
mit folgenden Merkmalen:                           soukromými iniciativami umělců s následujícími
                                                   charakteristikami:
1. Sehr kreativ mit neuen Ansätzen, Strukturen
                                                   1.    Vysoká kreativita spojená s novými přístupy,
   und Inhalten
                                                        strukturami a obsahy
2. Innovative Finanzierungsmodelle mit einer       2.   Inovativní modely financování v rozsahu od
   Bandbreite von minimalen bis großen Etats            minimálních po velké rozpočty
3. Am erfolgreichsten ist ein interdisziplinärer   3.   Nejúspěšnější přístupy mají interdisciplinární
   Ansatz mit Mischkonzepten, die Einnahmen             charakter a kombinují různé funkce, zahrnují
   und Ausgaben beinhalten, z. B. durch                 příjmy i výdaje, například prostřednictvím
   Vermietung von Räumen an Kreativindustrie            pronájmu prostorů pro kreativní průmysl
4. Wichtig von der Konzeptentwicklung bis zur      4.   Počínaje vývojem konceptu až po jeho
   Durchführung ist ein fruchtbarer Boden,              realizaci je důležité, aby pro něj v daném
   Aufgeschlossenheit und die Unterstützung             místě existovala připravená půda, stejně jako
   der öffentlichen Verwaltungsorgane                   otevřenost a podpora správních orgánů
5. Kreativkultur schafft neue Wirtschafts-         5.   Kreativní kultura vytváří nové hospodářské
   strukturen bzw. „Kleinbetriebe“ in oft               struktury, případně „malé podniky“, často
   untergenutzten Flächen                               v dosud málo využívaných oblastech
25

Industriekultur: Kulturelle (Um-)Nutzung von Industriedenkmälern

Workshop:   Kunstorte in Industriedenkmälern
Wissenschaftliche Basis zum Thema             Teoretická báze k tématu
Kreative Klasse (Creative class):             kreativní třída (Creative class):
Die Schlüsselrolle der Kreativindustrie für   Klíčovou roli kreativního průmyslu pro
eine wirtschaftlich gesunde, erfolgreiche     hospodářsky zdravou a úspěšnou
Gesellschaft hat der Soziologe Richard        společnost ve svých knihách obsáhle
Florida in seinen Büchern umfassend           zkoumal, statisticky podchytil a popsal
erforscht, statistisch erfasst und            sociolog Richard Florida.
beschrieben.

Lese-Tipps:                                   Doporučená literatura:
Janet Merkel (TU Berlin). Richard Florida:    Janet Merkel (TU Berlin). Richard Florida:
The Rise of the Creative Class.               The Rise of the Creative Class.
ResearchGate (Jan. 2017).                     ResearchGate (leden 2017).

Michael Fritsch (Universität Jena);           Michael Fritsch (Universität Jena); Michael
Michael Stützer (Hochschule BW                Stützer (Hochschule BW Mannheim). Die
Mannheim). Die Geografie der Kreativen        Geografie der Kreativen Klasse
Klasse in Deutschland. ResearchGate           in Deutschland. ResearchGate
(Jan. 2007).                                  (leden 2007).
Sie können auch lesen