InmiA Vdu Association nationale des amis du vin Schweizerische Vereinigung der Weinfreunde Associazione nazionale degli amici del vino ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Ami Vin 3/11 du Association nationale des amis du vin • Schweizerische Vereinigung der Weinfreunde Associazione nazionale degli amici del vino • Associaziun svizzera dals amis dal vin
Inhalt/Sommaire/ Aktuell Sommario Panorama Für Biodiversität und Artenvielfalt im Rebberg 65 Grand Prix Weine aus der Steiermark – Vielfalt und Güte 67 du Vin Suisse 2011 La Vie de l’ANAV Die Schweizer Wein-Champions sind gekürt! Brief des Präsidenten / Billet du Président 5 An der Gala des Grand Prix du Vin Suisse 2011 Il Biglietto del Presidente 6 im Kulturcasino in Bern wurden vor 400 Gästen, Sektionsberichte – Nouvelles des sections 7-30 darunter Bundesrat Johann Schneider-Amman, die besten Schweizer Weine und ihre Macher geehrt. Diego Mathier aus Salgesch errang IWPZ 2011 / CIVZ 2011 nach 2007 zum zweiten Mal den prestigeträch- Expovina, 3. – 17.11.2011: tigen Titel «Winzer des Jahres 2011». Treffpunkt «Wyschiff» 31 Reynald Parmelin aus Begnins wurde für 58. Zürcher Wein-Ausstellung 32 seinen Johannniter 2010 mit dem Prix Bio WeinForum 2011 33 Suisse für den besten Biowein des Wettbe- Reynald Parmelin, vainqueur du prix Bio, 176 Mal Gold an der Internationalen werbs geehrt – zum dritten Mal in Folge! Die et son épouse. Weinprämierung Zürich 2011 34 höchste Bewertung aller zum diesjährigen 176 fois l’or lors du Concours International Grand Prix du Vin Suisse eingereichten Weine le vin issu de la production biologique qui a ob- de vins de Zurich 2011 36 erzielte die rote Assemblage Orchis 2009 von tenu la meilleure note. Pour la 3ème année 176 ori al Concorso internazionale Maurice Zufferey aus Sierre. Er konnte dafür consécutive, ce prix a été décerné à Reynald dei vini Zurigo 2011 38 den Prix Vinissimo entgegennehmen und be- Parmelin à Begnins, pour son vin «Johanniter Die Preisträger / Le Palmarès / I Vincitori 40-56 legte zudem den ersten Rang in der Kategorie 2010». Le prix Vinissimo qui récompense le vin Rote Assemblagen. ayant obtenu le meilleur pointage absolu du Magazin www.grandprixduvinsuisse.ch concours a été remis au producteur de Sierre, Chasselas gewinnt die Gerle d’Or 2011 57 Maurice Zufferey, pour son assemblage rouge La Gerle d’Or 2011 décernée «Orchis 2009» qui remporte également le tro- aux Caves de la Ville de Neuchâtel 57 phée de sa catégorie. Le sanglier de bronze pour les Hutins! 58 www.grandprixduvinsuisse.ch Die Hutins Gewinner des «Sanglier de bronze» 58 Kürung der «Aargauer Staatsweine» 2011 auf Schloss Liebegg 59 Torkelumgang Zürich: Geltende Regelung «geeignet, in Malans die Konsumenten zu täuschen» 60 Le Château de Choully 1er Cru AOC 62 Im stattlichen Dorf Malans, berühmt nicht nur Abschied von Barbara Meier - Dittus † für seine Weine, sondern auch durch seine Pa- trizierhäuser und Herrschaftssitze, findet am 19. November der diesjährige Torkelumgang Impressum/Agenda 63 Diego Mathier mit Gemahlin, Winzer des Jahres. statt. Die Weinfreunde Sektion Graubünden werden in vier Gruppen verschiedene Weinbau- betriebe besuchen. Grand Prix Informationen: Bernhard Fopp, Zinggliweg 22, 7208 Malans du Vin Suisse e-mail: bernhard.fopp@bluewin.ch Les champions suisses du vin sont élus! Lors du Gala des Vins Suisses, qui s’est déroulé au 1. Schweizer Slow Kulturcasino à Berne, les distinctions ont été Food-Messe in Zürich dévoilées devant un parterre de près de 400 personnalités de la branche viti-vinicole, mais Vom 11. bis 13. November 2011 findet in Zürich aussi du monde politique, parmi lesquelles le die erste Schweizer Slow Food-Messe statt. Conseiller Fédéral Johann Schneider-Amman. Damit bietet sich den Schweizer Geniessern Diego Mathier, de Salquenen, est le vigneron und Gourmets sowie Freunden der Slow-Food- suisse de l’année 2011. Le prix Bio récompense Bewegung die Gelegenheit, Konzept und Ziel- Ami du Vin 3/98 2 Ami du Vin 3/11
Aktuell / Editorial setzung des «Slow Food Market Schweiz» ken- Gratwanderung zwischen Kopf, nen zu lernen. Die Messe folgt dem Vorbild des «Salone del Gusto» in Turin und dem Stuttgar- Bauch und Herz ter «Markt des guten Geschmacks». Schon einige Jahre diskutieren wir in den Vor- «VinNatur» a Zurigo ständen der meisten Sektionen über Nachwuch- sprobleme. Und anlässlich der Präsidentenkon- Il 14 e 15 novembre «VinNatur» sarà a Zurigo, ferenzen, der Delegiertenversammlungen sowie World Trade Center, con un gruppo di 100 can- an den Sitzungen des Zentralvorstands sind der tine che proporranno al pubblico interessato i Mitgliederschwund und die dringende Rekrutie- propri vini in degustazione. L’evento è indiri- rung neuer Mitglieder Dauerbrenner. Nur einige zzato ad importatori e buyers del centro Eu- wenige Sektionen haben mit ihren Anstrengun- ropa, ristoratori, giornalisti e tutti gli appassio- gen Erfolg, vor allem auch «jüngere» Wein- nati di vino naturale. freundinnen und Weinfreunde für das gemein- «VinNatur» è un associazione di piccoli viticol- schaftliche Weinerlebnis zu interessieren. tori che produce vino in maniera naturale. La sede Wobei gleich präzisiert sei: Als «Jugend» delle attività è in Italia, conta oltre 150 cantine in möchte ich in unserer Gemeinschaft, die über- Europa, il lavoro è quello di divulgare la conos- wiegend von mittleren und älteren Semestern cenza del vino naturale, contribuire alla ricerca geprägt wird, durchaus die Vierzig- und Fünfzi- scientifica ed organizzare eventi enoculturali. gjährigen bezeichnen. Lunedi 14 novembre 2011: dalle 15.00 alle Allerdings entscheidet auch bei uns, ähn- Othmar Stäheli, Chefredaktor 19.00 Degustazione libera con ingresso lich wie beim Wein, nicht allein der Jahrgang Martedi 15 novembre 2011: dalle 09.30 alle darüber, wie «alt» eine Gemeinschaft ist. Und 18.00 Degustazione libera con ingresso so wie nicht jeder gute Wein zu jedem Essen nerhalb der einen oder anderen Sektion, Ge- www.naturaleuropeanwines.org oder jedem Anlass passt, sind die Erwartungen niesserinnen und Geniesser kämen kaum auf und Ansprüche an eine Gemeinschaft der Wein- ihre Rechnung. Aigle recevra freunde von Sektion zu Sektion verschieden. Sie unterscheiden sich innerhalb der einzelnen Dahinter verbirgt sich die immer wieder aufgeworfene Frage nach der «richtigen Mi- Oenovideo en 2012 Vereinigungen aufgrund der inneren Traditio- schung». Die einen, egal ob «jung» oder «alt», nen, der Zusammensetzung und Durchmischung suchen im Kreis von Weinfreundinnen und L’année 2012 se profile plus que jamais sous le sowie der lokalen und regionalen Gegebenhei- Weinfreunden tatsächlich die Mehrung des signe du vin à Aigle. Outre le premier Mondial ten. Entsprechend vielfältig sind die Aktivitäten Weinwissens, die Beurteilung, Bewertung und du chasselas (les 6 et 7 juillet), le chef-lieu du der Sektionen, und es wäre verfehlt zu glauben, Analyse bestimmter Gewächse resp. eine eher district accueillera la 18e édition du festival auf der aktuellen Suche nach Rezepten gegen professionlle Annährung an den Wein. Andere Oenovideo du 30 mai au 3 juin. Oenovideo est den Mitgliederschwund würde man ein überall möchten vor allem Wein-Geselligkeit erfahren le rendez-vous international des films docu- wirksames Wundermittel finden. Sicher werden und den Rebensaft freundschaftlich, in Harmo- mentaires et fictions sur la vigne et le vin. wir aber von den Anstrengungen und Erfahrun- nie mit der passenden Speise, geniessen. Die gen anderer Sektionen lernen können. einen erleben den Wein eher mit Kopf und Ver- Expovina 2011 Auch die Ansprüche an den «Ami du Vin» sind sehr unterschiedlich. Sie widerspiegeln stand, die anderen etwas mehr mit Herz und Bauch. – Und die «Wahrheit» dürfte wohl wie- Über 4’000 Weine aus allen wichtigen Anbau- gleichsam die Vielfalt der Erwartungen der der einmal just in der Mitte liegen. regionen der Welt können vom 3. bis 18. No- Weinfreundinnen und Weinfreunde innerhalb Es gehört zu den schwierigsten Aufgaben vember 2011 an Bord der 12 Weinschiffe in der Sektionen. Per «Post» an die Redaktion, der Sektionsvorstände, im Programmangebot Zürich degustiert werden. (siehe Seiten 31-33) heute ein Mix von E-Mails, Briefen und Postkar- alljährlich den Erwartungen möglichst vieler ten, erhalte ich davon hie und da Kenntnis. Mitglieder zu entsprechen. Wer sich unter die- Wenn der «Ami du Vin» mehr Weinkunde ver- sen als Wein-Geniesser oder eher als Wein- mitteln sollte, wie es die einen verlangen, so Wisser entpuppt, wird sich spätestens an der dürfte dies auch einem Wunsch nach mehr In- nächsten Degustation oder am kommenden formation und professioneller Degustation in- Wine & Dine zeigen. – Als bewusster Wein-Ge- nerhalb der Sektion entsprechen. Und die Klage niesser wünsche ich Ihnen dabei ebenso viel In- darüber, dass in dieser Zeitschrift zuviel «Fach- formation und Vergnügen wie beim Besuch ei- artikel» Platz fänden, die nur Weinfreaks inter- ner der vielen Wein-Ausstellungen, die uns im essierten, deckt sich irgendwie mit der Kritik in- Herbst auf Trab halten. Ami du Vin 2/10 3
Editorial stion du «bon dosage». Pour certains, peu n’im- singole associazioni, esse differiscono secondo le Equilibre entre la tête, porte s’ils sont «jeunes» ou «vieux», on cherche tradizioni interne, la composizione e la mesco- le ventre et le coeur dans le cercle des amies et amis du vin l’envie lanza delle persone nonché le situazioni locali e de parfaire concrètement ses connaissances sur regionali. Essendo le attività delle sezioni molte Depuis quelques années, nous discutons dans les le vin, à travers l’appréciation, l’évaluation et l’- variate, nella ricerca attuale di ricette contro il comités directeurs de la plupart des sections des analyse de certains crus respectivement s’enri- calo dei membri sarebbe errato credere di poter problèmes de recrutement. Et lors des conféren- chir d’une approche plutôt professionnelle avec trovare ovunque un toccasana. Di certo, però, ces des présidents, réunions des délégués et le vin. D’autres veulent avant tout partager la potremo sicuramente imparare dagli sforzi pro- séances du comité central, la diminution de convivialité avec le vin, déguster le jus de raisin fusi e dalle esperienze fatte da altre sezioni. membres et le recrutement urgent de nouveaux en harmonie avec un bon petit plat dans une am- Anche le esigenze poste alla rivista «Ami du membres sont des thèmes qui reviennent régu- biance amicale. Alors que certains voient le vin vin» sono molto diverse. Esse rispecchiano per lièrement sur le tapis. Seuls quelques sections plutôt avec la tête et l’esprit, les autres plutôt così dire la molteplicità delle aspettative degli voient leurs efforts couronnés de succès et arri- avec le coeur et le ventre. – Et la «vérité» est amici e delle amiche del vino in seno alle rispet- vent à intéresser en particulier les «jeunes» amis sans doute une fois de plus au milieu. tive sezioni. Ne ricevo notizie di tanto in tanto in du vin pour une expérience oenologique ou Dans l’offre annuelle du programme, l’une redazione, oggi per e-mail, per lettera o cartolina bacchique commune. Tout en précisant toutefois des tâches les plus difficiles des comités de sec- postale. Se l’ «Ami du Vin» dovesse pubblicare più que le mot «jeune» dans notre communauté com- tion est de répondre aux attentes de plus de informazioni sull’enologia, come richiesto da tal- posée principalement de personnes d’âge moyen membres possibles. Qui se démarque parmi ces uni, ciò dovrebbe corrispondere anche al desiderio et plus désigne la quarantaine et la cinquantaine. simples amateurs de vin ou connaisseurs de vin di maggiore informazione e di degustazione pro- Cependant, comme pour le vin, chez nous il avisés, on le saura au plus tard lors de la pro- fessionale all’interno della sezione. La lagnanza n’y a pas que l’année qui définit si une commu- chaine dégustation ou du Wine & Dine à venir. – che questa rivista dedicherebbe troppo spazio a nauté est «vieille» ou non. Comme tout bon vin En tant qu’amateur de vin conscient, je vous sou- «Relazioni tecniche» che interessano unicamente qui ne convient pas à chaque plat ou occasion, haite autant d’informations et de plaisir que lors i fanatici del vino coinciderebbe in certo qual les attentes et les exigences d’une commun- de la visite de l’une des nombreuses expositions modo con la critica espressa in seno all’una o auté des amis du vin varient d’une section à de vin qui nous vont tenir en forme cet automne. all’altra sezione, secondo cui gli amanti del vino l’autre. Elles varient au sein de chaque groupe troverebbero difficilmente il loro tornaconto. en raison des traditions, de la composition, du Qui sotto si cela la domanda ripetutamente mélange et des circonstances locales et régio- Il giusto equilibrio tra testa, sollevata, ossia qual è la «giusta mescolanza?». nales. De ce fait, les activités des sections sont pancia e cuore Gli uni, indipendentemente se «giovani» o hétérogènes et il serait faux de croire qu’en «vecchi», cercano effettivamente nella cerchia cherchant aujourd’hui la recette contre la dimi- Nei comitati della maggior parte delle sezioni si degli amici del vino un miglioramento delle pro- nution de membres, on trouve un remède mi- discute già da alcuni anni sui problemi relativi prie conoscenze vinicole, il giudizio su determi- racle efficace pour tous. Ce qui est en revanche alle giovani leve. Anche nelle conferenze presi- nati vini, la loro valutazione e analisi, in altre pa- sûr et certain c’est que nous pouvons apprendre denziali, nelle assemblee dei delegati come role un avvicinamento al vino piuttosto des efforts et expériences des autres sections. pure nelle sedute del comitato centrale, il calo professionale. Gli altri invece vorrebbero soprat- Même les exigences des membres quant à del numero dei membri e il reclutamento di tutto fare delle esperienze con la socialità del notre revue «Ami du Vin» sont très diverses. El- nuovi membri sono costantemente all’ordine vino e goderselo tranquillamente, in armonia con les reflètent pour ainsi dire la diversité des at- del giorno. Sono poche le sezioni che con i loro i pasti che meglio gli si addicono. Gli uni vivono il tentes des amies et amis du vin au sein des sec- sforzi ottengono dei successi interessando so- vino piuttosto con la testa e la ragione, gli altri tions. Comme je peux en prendre note par prattutto alla causa vinicola gli amici e le ami- un po’ più con il cuore e la pancia. – Ancora una «envoi» à la rédaction, aujourd’hui un mélange che del vino di «più giovane età». A tal riguardo volta la «verità» dovrebbe trovarsi nel mezzo. d’e-mails, de lettres et de cartes postales. Si ci tengo a precisare quanto segue: Per «gio- Uno dei compiti più difficili per i comitati l’«Ami du Vin» devait se pencher plus sur l’oeno- vani» in seno alla nostra associazione - com- delle sezioni è di soddisfare con il loro pro- logie, comme certains l’exigent, cela pourrait posta in prevalenza di persone di media età e di gramma annuale le aspettative del maggior nu- aussi correspondre à un désir de plus d’informa- età un po’ più avanzata - intendo comunque an- mero possibile di membri. Al più tardi in occa- tions et dégustation professionnelle à l’intérieur che i quarantenni e i cinquantenni. sione della prossima degustazione o de la section. Et la plainte que dans ce journal il Tuttavia, anche per noi, come per il vino, non manifestazione Wine & Dine si vedrà chi di loro y a trop d’articles professionnels, qui n’intéres- è solo l’annata che fa stato per determinare è un amante del vino o piuttosto un conoscitore sent que les connaisseurs fanatiques, concorde «l’età» di una comunità. Come non ogni buon vino del vino. – Come amante dei vini pienamente avec la critique émise par l’une ou l’autre des si accompagna a qualsiasi pranzo o manifesta- cosciente, vi auguro che possiate beneficiare di sections que les épicuriens et bons vivants n’y zione, così anche le aspettative e le esigenze po- tanta informazione ed avere tanto piacere come trouvent pas vraiment leur compte. ste a una comunità degli amici e delle amiche del durante la visita di una delle numerose esposi- Là-derrière se cache bien sûr l’éternelle que- vino variano da una sezione all’altra. In seno alle zioni vinicole che ci allieteranno quest’autunno. 4 Ami du Vin 3/11
La vie de l’ANAV Le Billet du Président central de ces assises, nous avons été ap- pelés à prendre des décisions de- tralpräsidenten und auch nicht der ANAV, sich in Wahlen einzu- vant permettre d’assurer l’avenir de mischen oder Partei für die eine d’une météo des plus favorable notre organe officiel «L’Ami du Vin» oder andere Seite zu ergreifen. pour développer pleinement le po- d’assurer son avenir. Pour ce faire Wenn ich mich trotzdem zu die- tentiel qualitatif de ses raisins. la Conférence des Présidents a pris sem Thema äussere, dann ganz C’est donc avec joie que nous, les décisions «nécessaires! Oui, einfach in der Hoffnung, unser amis et amies du vin, nous nous chers Amis et Amies du vin, face à Parlament sei von ebenso höch- réjouissons de déguster ce nou- l’avenir de notre revue, je suis resté ster Qualität wie die Weinernte, veau millésime en perpétuant l’a- confiant que la sagesse des Prési- die im Herbst 2011 eingebracht dage, comme le soulignait le pro- dents de nos sections permettra de wurde und nun auf die Wunder cureur de l’Ordre de la Channe, trouver une solution garantissant der Weinbereitung in den Kellern Fernand Schalbetter: le bon vin non seulement la santé financière wartet! Tony Stampfli est ton ami, sois l’ami du bon vin. de l’ANAV mais aussi et surtout la Ja, unsere Winzerinnen und Et concernant notre associa cohésion entre nous tous. Winzer hatten dieses Jahr das A l’heure où vous lirez ce billet, tion je suis persuadé que cette C’est sur cette note d’opti- Glück, abgesehen von einigen les élections fédérales auront haute qualité s’est reflètée dans misme et un billet fondé sur la Wetter-Kapriolen im September donné naissance à notre nouveau les débats qui ont marqué la Con- qualité avec un grand Q, que je und Anfang Oktober, die Frucht ih- parlement pour les 4 années à ve- férence des Présidents le 29 oc- vous souhaite une belle fin d’au- rer Arbeit unter otpimalen Bedin- nir. Certes, mon rôle, comme celui tobre à Airolo. En effet, à l’occasion tomne. Tony Stampfli gungen ernten zu können. Heute de l’ANAV, n’est pas de s’immis- warten da und dort lediglich noch cer ou de prendre parti dans le dé- einige Parzellen, deren Trauben bat électoral mais, si j’évoque ce für die Vinifizierung von überrei- sujet, c’est tout simplement pour Der Brief des Zentralpräsidenten fen Spezialitäten bestimmt sind, espérer que notre parlement sera darauf gelesen zu werden. Trotz- de haute qualité comme l’a été la dem können wir bereits heute sa- vendange cet automne et qui au- Wenn Sie diese Zeilen lesen, vier Jahre unserem neuen Parla- gen, dass der Jahrgang 2011 aus jourd’hui se livre aux mystères de werden die eidgenösssischen ment zur Geburt verholfen haben. Trauben hervorragender Qualität, la vinification dans les caves. Wahlen bereits für die nächsten Sicher ist nicht Aufgabe des Zen- ausgestattet mit überdurch- Oui, c’est avec une grande sa- tisfaction et bonheur que nos vig- neronnes et vignerons ont, sans subir le stress de la météo du mois de septembre et début octobre, pu cueillir le fruit de leur labeur dans des conditions optimales. Aujour- d’hui, seules quelques vignes destinées à des vins surmaturés at- tendent encore le passage des ven- dangeurs. Toutefois, d’ores et déjà, nous pouvons dire que le millésime 2011 sera issu de raisins de haute qualité avec des sondages élevés et un état sanitaire excellent. Cette année viticole, avec un débourrement très précoce de la vigne et un développement rapide suite aux mois d‘avril à juin parti- culièrement chaud, a donné quel- ques sueurs froides aux vignerons avec un mois de juillet pourri et froid. Mais, dès la mi-août, la vigne a pu profiter pleinement Präsidentenkonferenz vom 29. Oktober 2011 in Airolo. Mauro Ortelli stellt eine Auswahl von Tessiner Weinen vor. 5 Ami du Vin 3/11
La vie de l’ANAV schnittlichen Zuckergehalten und von ausgezeichnetem Gesund- La lettera del presidente centrale heitszustand gekeltert wird. Im vergangenen Weinjahr Quando leggerete questo biglietto Quest’annata viticola con ger- 2011, das charakterisiert war von le elezioni federali avranno dato mogliamento della vite molto pre- einem sehr frühen Austrieb der luce al nostro nuovo parlamento coce e uno sviluppo rapido a se- Rebe und einer schnellen weite- per i prossimi quattro anni. Natu- guito dei mesi di aprile, maggio e ren Entwicklung dank der langen ralmente il mio ruolo, come del re- giugno particolarmente caldi, ha ausserordentlich warmen Periode sto per l’ANAV non è quello di im- fatto sudare freddo ai viticoltori vom April bis Ende Juni, hat ein mischiarsi o parteggiare nel per un luglio cattivo e freddo. Ma verregneter und kalter Juli bei dibattito elettorale ma, l’evoca- da metà agosto la vigna ha ampia- den Winzern für einigen Angst- zione di questo soggetto è sempli- mente approfittato di una meteo schweiss gesorgt. Aber ab Mitte cemente nella speranza di avere delle più favorevoli per comple- August konnten die Reben von un parlamento di alta qualità tare lo sviluppo qualitativo delle Tony Stampfli sehr günstigen Witterungsbedin- come lo è stata la vendemmia uve. E’ quindi con gioia che noi gungen profitieren, welche dafür quest’autunno e che ora è nelle tutti, amiche e amici del vino pot- stro organo ufficiale «l’Ami du sorgten, dass die Trauben ihr mani dei vinificatori nelle cantine. remo degustare questa nuova an- vin». Perciò la Conferenza dei Pre- Qualitätspotenzial voll ausschöp- E’ certo con grande soddisfa- nata perpetuando l’adagio del sidenti ha preso le misure neces- fen konnten. Wir Weinfreunde zione e fortuna che viticoltrici e vi- Procuratore dell’Ordre de la sarie! Si, care Amiche e Amici del und Weinfreundinnen dürfen uns ticoltori hanno, senza subire lo Channe, Fernand Schalbetter: «il vino, circa l’avvenire della nostra daher auf die Degustation des stress della meteo de settembre e buon vino è tuo amico, sii l’amico rivista resto fiducioso nella sagge- neuen Jahrgangs so richtig inizio ottobre, potuto raccogliere il del buon vino». zza dei presidenti per avere tro- freuen! Dies ganz im Sinne des frutto del loro lavoro in ottime Per la nostra Associazione vato una soluzione garante non Wahlspruchs des Vorstehers des condizioni. Oggi, solo alcune vigne sono convinto che questa alta solo la salute finanziaria dell’A- «Ordre d la Channe», Fernand destinate a vini maturi attendono qualità si rifletta nei decisioni NAV ma anche e soprattutto la Schalbetter: «Der gute Wein ist ancora il passaggio dei vendem- presi della Conferenza dei Presi- coesione tra noi tutti. dein Freund, sei ein Freund des miatori. Tuttavia possiamo dire sin denti il 29 ottobre ad Airolo. In ef- E’ su questa nota di ottimismo guten Weins!» d’ora che l’annata 2011, sarà se- fetti, in occasione di queste as- e un biglietto basato sulla qualità Ich bin überzeugt, dass sich condo i sondaggi prodotta con uve sisi, siamo stati chiamati a con una grande Q, che vi auguro diese hohe Weinqualität auch po- di alta qualità e stato sanitario ec- prendere delle decisioni permet- una buona fine d’autunno. sitiv auf die Diskussionen ausge- cellente. tenti d’assicurare il futuro del no- Tony Stampfli wirkt hat, die an der Präsidenten- konferenz vom 29. Oktober in Airolo geführt wurden. Anlässlich dieser Tagung waren wir aufgefor- dert, Entscheide zu treffen, wel- che es ermöglichen, die Zukunft unseres offiziellen Organs, des «Ami du Vin», zu sichern. Und dies ist auch geschehen! Ich habe im- mer darauf vertraut, dass die Weitsicht unserer Sektionspräsi- denten zu Lösungen führt, welche nicht nur die finanzielle Lage un- serer Vereinigung garantieren, sondern auch und vor allem den Zusammenhalt unter uns allen. In dieser Überzeugung sowie im Zeichen der Qualität wünsche ich allen Weinfreundinnen und Weinfreunden einen schönen Aus- klang des Herbsts. La Conferenza dei Presidenti il 29 ottobre a Airolo ha preso delle decisioni permettenti d’assicurare Tony Stampfli il futuro del «Ami du Vin». 6 Ami du Vin 3/11
La vie de l’ANAV tains cas, la fumée, la viande rôtie Valais ou encore la pierre à fusil. Ces molécules fortement odo- Monsieur cabernet franc et Madame sauvignon Blanc rantes ont pu être associées à des avaient donné naissance au cabernet sauvignon thiols volatils (composé porteur d’une fonction sulfanyl R-SH[1]). Une histoire de famille(s), Ces arômes, sous forme de trace dans le moût apparaissent dans drôle et inédite les vins au cours de la fermenta- tion alcoolique. C’est sous l’action Quelle agréable et gustative surprise de découvrir, pour les 33 amies et amis du de la levure (Saccharomyces cere- vin du Valais présents à la salle bourgeoisiale de Granges le 15 février 2011, visiae) que les thiols volatils sont une histoire de famille(s), drôle et inédite. – Dominique Favre rapporte: libérés à partir de précurseurs non volatils du raisin dont les structu- Cabernet Franc res ont été identifiées à des S- Mais alors, quelle histoire! Ren- belle histoire et quelle soirée enri- conjugués à la cystéine. (Vignoble de Bourgueil) ou de la dez-vous compte! Monsieur ca- chissante ! Une étude en 1997 a révélé le violette (Vignoble de Chinon). bernet franc, Madame sauvignon lien de parenté direct du cabernet Le célèbre Château Cheval Blanc avaient donné naissance, il Sauvignon Blanc sauvignon, issu du croisement de Blanc a ainsi 60% de son encépa- y a bien longtemps, au petit ca- Le sauvignon B (ou sauvignon cabernet franc et du sauvignon gement issu de cabernet franc. Il bernet sauvignon. Mais voilà que blanc) est un cépage de vigne (Vi- s’agit bien d’une exception. Ce ce petit turbulent, qui a mainten- tis vinifera) français, très répandu Cabernet franc cépage révèle toute sa dimension ant bien grandi, se prend pour une en france, aux États-Unis, en Afri- Le cabernet franc est un cépage dans le Val-de-Loire du côté de starlette. que du Sud, en Australie et en rouge. Il appartient à la famille Bourgueil, Chinon et Saint-Nico- Nouvelle-Zélande. Il existe une des Carmenets, dont il est le las-de-Bourgueil et Saumur- Le cabernet sauvignon variante à grains roses, le sauvig- membre le plus proche des va- Champigny par exemple. s’implante partout non gris G. Il présente les mêmes riétés sauvages. Selon Guy Lavig- Le cabernet franc est appelé Voyez vous-même: il voyage sans caractères. Les différences mineu- nac, il proviendrait du côté espa- bouchet dans le Vignoble de Saint- arrêt, il s’implante partout, même res concernent une meilleure apti- gnol du vignoble pyrénéen et Émilion, bouchy dans le centre de sur deux continents lointains, se tude à la production de vins moel- aurait gagné le sud-ouest de la la Gascogne et breton en Touraine. donne des grands airs, et veut leux ou liquoreux. france grâce aux pélerins de re- même supplanter son digne père en Les vins jeunes de sauvignon tour de Saint Jacques de Compo- Cabernet sauvignon complexité et en masse tannique! blanc ont un arôme caractéristique, stelle. – Ce cépage est planté sur Le cabernet sauvignon N est un Cette magnifique histoire distinct de celui des autres cépa- environ 45 000 ha dans le monde cépage français. Cépage mon- commentée par Christian Gfeller, ges, dont les principaux descrip- dont 36’000 ha en france. L’Aqui- dialement connu grâce aux grands œnologue émérite, a permis aux teurs sont le genêt, le buis, le bour- taine possède plus de la moitié crus de Bordeaux. Il est devenu participants enthousiasmés, de geon de cassis, le pamplemousse, des superficies cultivées, vient l’un des cépages les plus répan- suivre la pérégrination de cette le fruit de la passion et, dans cer- ensuite la vallée de la Loire. dus dans le monde. Il pousse dans famille devenue nombreuse dont Il se distingue par sa finesse les petits enfants que sont le Car- aromatique, ses arômes épicés et minoir et autres nouveaux cépa- parfois de poivron et sa bonne ap- ges sont issus d’un des parents titude au vieillissement, vis-à-vis qui n’est autre que le célèbre ca- du cabernet sauvignon qui pré- bernet sauvignon. sente moins d’intérêt organolep- Des bouchées gourmandes, tique mais plus de composés phé- concoctées avec fantaisie par Ma- noliques. rie Linder, diplômée en œnologie Le vin produit à partir du ca- et viticulture et un délicieux souf- bernet franc est peu riche en tan- flé aux ananas, amoureusement ins et par conséquent vieillit assez préparé par Stéphane Favre, con- rapidement. Il est connu pour sa fiseur et nouveau membre de finesse. Selon les terroirs, les par- notre comité, ont rythmé cette dé- fums évoqués par les connaisseurs gustation «familiale». –Quelle Sauvignon blanc se rapprochent de la framboise Cabernet Sauvignon Ami du Vin 3/11 7
La vie de l’ANAV tant que cépage colonisateur car il mitée et que la maturité idéale est sifs et structurés, sans lourdeur et couvre des régions entières aux atteinte, des vins tanniques, co- dégageant une jolie harmonie. dépens des cépages locaux. lorés, riches, au bouquet complexe. Avec 39,3 millions de litres, la On en trouve dans les régions production valaisanne 2010 se Carminoir viticoles suisses les plus chaudes, classe parmi les années de faibles Le carminoir est un cépage rouge soit au Tessin et en Valais. On peut récoltes. Cette quantité est compa- suisse, le croisement artificiel ob- aussi le trouver partout où le caber- rable avec le millésime 2007 (39,5 tenu en 1982 à l’Agroscope de net sauvignon arrive régulièrement mios) mais se situe nettement au- Changins entre le pinot noir et le à maturité. Ce cépage assure une dessous de la récolte 2009 (45,3 cabernet sauvignon. Moins tardif production régulière, résiste bien à mios) soit une diminution de 13%. que le cabernet sauvignon, il peut la pourriture. Mais sa grande vi- donner, si la production est bien li- gueur demande à être maîtrisée. «Le vin et la femme» J’aimerais vous entretenir quel- Carminoir ques instants sur la relation «le 59ème Assemblée générale de l’Association des Amis du vin en Valais vin et la femme». «Elle ne man- la plupart des pays viticoles dans au milieu de la pinède de Planige gera rien du produit de la vigne et un éventail de climats allant du elle ne boira ni vin ni boisson eni- Canada au Liban. Il doit sa recon- naissance internationale au vigno- «La femme est l’avenir du vin» vrante» dit la Bible dans le livre des Juges. «Plus une femme est ble de Bordeaux où il est souvent C‘est le samedi 28 mai, au Couvert de Planige, au-dessus de Venthône, que amoureuse, plus elle aime le vin» assemblé avec du merlot et du ca- l’Association des Amis du Vin en Valais a tenu sa 59ème Assemblée générale. révèle une étude sur l’observation bernet franc. Après avoir traité les affaires statutaires, les membres avaient la chance de se des conditions de vie. Ce cépage s’est propagé de la réjouir d’une journée de détente sur le thème «Saveurs espagnoles et soleil de France à l’Europe puis dans tous la Noble Contrée». Dans son rapport annuel, le Président de l’Association des Le vin se féminise les nouvelles régions viticoles tel- Amis du vin en Valais a résumé les vendanges valaisannes 2010 et les activités Il y a, entre ces deux citations, plus les que la Californie, l’Australie de la section durant l’année passée. De plus il a animé l’assemblée par des de 2000 ans d’écart. On peut mesu- ou le Chili. Durant le XXe siècle, observations intéressantes quant à la relation «le vin et la femme». Par ce qui rer ainsi l’évolution positive de la ce fut le cépage le plus planté au suit, le rapport de Dominique Favre: relation de la femme avec le divin monde jusqu’à ce qu’il soit sur- breuvage. Oui, le vin se féminise. passé par le merlot en 1990. Oubliée l’époque où le monde viti- «L’année vitivinicole 2010 a été une fois de plus de récolter une cole s’affirmait conne un univers Réalisé par hasard passablement compromise au ni- vendange saine et à maturité op- exclusivement masculin. Désormais Malgré la mondialisation de sa veau des conditions atmosphéri- timale. Quelques jours de foehn, les métiers du vin se conjuguent culture, ce cépage est une variété ques –sécheresse et température des raisins de qualité avec un aussi au féminin: vigneronnes, relativement récente. C’est le pro- élevée en avril, fraicheur en mai sondage élevé, une belle et œnologues, cavistes, sommelières duit du métissage entre un caber- et juin avec de fortes précipitati- fraîche acidité : voilà les ingré- et j’ajoute consommatrices; elles net franc et d’un sauvignon blanc ons ; mais un temps exceptionnel dients pour un remarquable millé- sont aujourd’hui nombreuses à dé- réalisé par hasard au XVIIe siècle en septembre et octobre a permis sime 2010, avec des vins expres- montrer leurs compétences dans le dans le sud-ouest de la france[2]. domaine. J’en veux pour preuve la Il doit sa popularité à sa facilité nombreuse présence des dames à de culture (les raisins ont des notre assemblée de ce jour et à nos peaux épaisses et les vignes rési- différentes rencontres de dégusta- stent bien au gel et à la pourri- tion. ture) mais aussi à un parfum spé- Selon une enquête réalisée cifique qui lui donne sa typicité. en 2008 par la Fédération interna- Sa facilité de prononciation en a tionale d’associations des fem- fait un produit familier et digne de mes du monde du vin (IAWIW), confiance pour les consomma- 73,7% des couples choisissent teurs, même quand il provient de ensemble la bouteille qu’ils sou- régions peu appropriées à la viti- haitent boire. Ce pourcentage culture. n’est pas si éloigné de l’étude Son expansion mondiale a ce- MIS Trend réalisée sur le marché pendant contribué à sa critique en Saveurs espagnoles sous le soleil. suisse du vin en 2008 qui décline 8 Ami du Vin 3/11
La vie de l’ANAV les diverses manifestations orga- nisées. Nous faisons partie d’une association vivante, dynamique et joyeuse où le vin demeure un trait d’union entre les hommes et les femmes. Donnons à ce noble breu- vage, une place d’honneur en se disant: on le regarde d’abord, on l’admire, on le hume et ensuite… et ensuite… on en parle!» Saveurs espagnoles Des nectars de Claudy Clavien et de Maurice Zufferey ont accompagné C’est dans un endroit idyllique, si- Le vin se féminise. les spécialités espagnoles. tué au milieu de la pinède de Pla- nige, que les Amies et Amis du Champs, Miège, et de Maurice que 62% des Suisses, hommes et venir du vin, oserai-je proclamer Vin se sont délectés d’un repas Zufferey de Muraz sur Sierre ont femmes confondus, boivent du vin en résumé et en vous disant «Cha- plein de soleil concocté par Her- accompagné les spécialités de la surtout à la maison. peau Mesdames». minio Vazquez. Des nectars de cuisine espagnole. – Une Assem- Voici maintenant quelques Claudy Clavien de la Cave des blée générale superbe! Les femmes se montrent plus brèves informations sur nos mani- ouvertes et plus libres festations qui se sont déroulées que les hommes l’année passée. De la région Primorska dans le bassin de la Drave Par rapport au vin, les femmes se – Les Etoiles du Valais au Château montrent plus ouvertes et plus lib- res que les hommes. Elles ne se de Villa en février, superbe dégu- station de 6 stars valaisannes Voyage en Slovénie sentent pas obligées de compren- avec la participation de 32 mem- Quelle belle découverte ont faite les Amis du vin du Valais en cinq jours de dre quelque chose au vin pour être bres. voyage en Slovénie, du 25 au 29 août 2011! Une quarantaine de membres ont capables de l’apprécier. Et elles – La découverte du Lavaux en mai, apprécié un pays verdoyant, des collines ensoleillées, une population accueil- disent franchement si un vin leur magnifique journée à Epesse et lante, des villages paisibles, des caves voûtées et des fontaines en pierre, des plaît ou non. dans le vignoble classé au Patri- vignobles à dimension humaine qui recouvrent qu’un pour cent du territoire. En général, elles aiment les moine mondial avec 25 partici- – Dominique Favre rapporte: vins ayant du goût et du caractère, pants. se montrent plus sensibles que les – Le voyage dans le Val de Loire hommes aux défauts, mais sans en août, permettant la découverte Après avoir visité Trieste et son nous trouvons dans la région viti- pouvoir expliquer précisément ce du sauvignon blanc de Sancerre et port très actif, nous entrons en Slo- cole de Primorska qui signifie «près qui les dérange. Elles savent se du cabernet franc de Chinon avec vénie et sommes conquis par la de la mer», car l’orientation de la faire conseiller, exigent des infor- 40 participants. douce vallée de la Vipava. Nous vallée permet à l’influence mari- mations, se laissent saisir par la – L’assemblée générale et le re- nouveauté, l’inconnu, se montrent pas dégustation très apprécié et curieuses. Elles sont aussi très at- très gourmand Vins et saveurs tentives à la présentation de la d’Europe au Grand Bleu à Conthey bouteille ainsi qu’au rapport prix- avec une belle participation de 53 qualité. personnes. «Celui qui veut vendre du vin aujourd’hui doit le présenter d’une Remerciements manière qui plaise aux femmes» Mes remerciements vont tout d’a- estime la responsable de l’achat bord à vous, chers membres, pour des vins chez Manor. Voilà un très votre fidélité, votre bonne humeur beau compliment qui positionne la toujours présente et votre amitié, femme comme une actrice incon- puis à mes collègues du comité tournable dans cet univers du vin, Ida, Marie, Christian, Stéphane et basé sur l’échange, la convivialité Nicolas et Liliane pour leur colla- et le sensitif. – La femme est l’a- boration et leur engagement dans Ami du Vin 3/11 9
La vie de l’ANAV Dégustation dans la Cave Coopérative Vipava. Dégustation chez Vinag dans la vallé. time de se faire sentir loin à par une fraîcheur et une acidité Dans le bassin de la Drave des manifestations de relations pu- l’intérieur des terres, dans le Karst bien présente. Nous sommes dans le bassin de la bliques dont les réceptions des re- aux sols rouges et riches en Drave, autre région viticole slovène, nommées courses de ski de Mari- minéraux. C’est la patrie du Teran, Ljubljana et Maribor riche en minéraux et bénéficiant bor. Un véritable labyrinthe! – Nos rouge très tannique, issu du re- Ljubljana a un charme décontracté d’un climat tempéré, grâce aux ter- palais se régalent d’un Chardonnay fosco, au goût spécial dû à sa forte avec ses belles églises et palais rains pierreux. Cette région englobe sec, fruité et nerveux, d’un Riesling teneur en fer et en acide lactique. baroques, ses vieilles places pa- le vignoble de Jerusalem, célèbre aux arômes exotiques et très ex- vées et son triple pont. Très cosmo- pour son vin provenant de vendan- pressif et d’un Muscat qui nous Dans la vallée de la Vipava polite, elle offre une pause bienve- ges tardives et son «vin de glace». laisse un souvenir mitigé. Nous sommes reçu à la Coopéra- nue et une balade enrichissante Nous sommes reçus pour une tive Vipava 1894 où une généreuse entre les terrasses ombragées et dégustation à la cave Vinag, si- La cuisine slovène: dégustation nous fait découvrir un les rives animées de la Ljubljanca. tuée au cœur de Maribor. Active un reflèt de la monarchie Pinot blanc aux arômes de pomme Une excursion à Maribor, ville depuis1847, elle a une surface Nous profitons de notre séjour à et d’abricot, un Sauvignon fumé et du vin et de la vigne, nous permet souterraine de 20’000 m2. Sur une Maribor et à Ljubljana pour appré- fruité, un Zelen, cépage autochtone de découvrir un centre historique capacité de 5,5 millions de litres, cier la cuisine slovène, servie dans aux propriétés aphrodisiaques, pa- bien conservé; sur les rives de la elle n’encave, à ce jour, que 1 mil- des restaurants rustiques. Les raît-il, avec un nez de pomme verte Drave, la plus ancienne vigne d’Eu- lion de litres, principalement des plats principaux sont résolument et d’orange, un Cabernet sauvignon rope voire du monde, âgée de plus vins blancs. carnés, servis en brochettes ou en très fruits noirs et un Merlot en bar- de 400 ans, inscrite au Guiness des Nous avons le plaisir de déam- sauce, précédés de potages sa- rique, très tannique et très promet- records, produit toujours du raisin, buler parmi les nombreuses et lar- voureux et variés et suivis de teur. – Les vins blancs slovènes soit entre 40 et 55 kilos, selon les ges allées souterraines qui servent pâtisseries riches et sucrées. Une sont très secs, fruités, caractérisés années. souvent à des repas typiques et à cuisine traditionnelle qui mêle les Vigne de 400 ans à Maribor. Chez Travaglini à Gattinara. 10 Ami du Vin 3/11
La vie de l’ANAV styles autrichien, hongrois et ita- lien et reflète la position slovène, La sélection de la vigne entourée de ces pays. Entre tradition et modernité C’est avec un grand plaisir que nous recevions M. Jean-Laurent Postojna et ses grottes Spring le 13 avril dernier. M. Spring chercheur à l’Agroscope Chan- Les grottes de Postojna sont une gins et producteur de vin en Valais, nous a fait l’honneur de venir merveille de la nature. Site féeri- nous parler des cépages obtenus par croisement. Des «anciens» que que de galeries, de colonnes de nous connaissons déjà (Gamaret, Garanoir, Diolinoir, Carminoir), pierre étonnantes, de stalactites mais aussi et surtout des nouveaux et peut être futurs cépages qui colorées, de gorges, de rivières, peupleront certainement le paysage vitivinicole Suisse ces prochaines c’est un joyau karstique, formé il y années. – Christian Gfeller, vice-président ANAV VS, rapporte: a 70 millions d’années et découvert en 1818. Nous sommes épous- Se voulant d’abord rassurant, M. Spring a bien expliqué que la sélection touflés par sa beauté, sa grandeur de nouveaux cépages ne visait pas à se substituer aux cépages existants, et ses concrétions calcaires excep- mais bien à faire face dans un avenir proche à de nouveaux contextes économiques et politiques. Dans cette optique, les cépages résistants aux tionnelles. Une émotion traduite Les grottes de Postojna sont une maladies fongiques comme le mildiou ou l’oïdium, ou aux champignons par un pionnier de 1818 qui merveille de la nature. saprophytes comme le botrytis sont à l’étude en ce moment même, afin s’exclame: «Ici, il y a un monde de limiter, voir supprimer les dangereux et coûteux traitements habituels. nouveau; ici, c’est le paradis». pour le palais et l’accompagne- ment du gibier Comment obtenir les nouveaux cépages? Retour par Padoue Sur la route du Simplon, une M. Spring nous a donc expliqué comment obtenir ces nouveaux cépages. Sur le chemin du retour, après une dernière agape réunit tous les parti- Nous avons eu loisir de remarquer combien il s’avère difficile et labo- nuitée à Padoue, dominée par sa cipants autour du fromage d’alpage rieux d’aboutir à un cépage non seulement répondant à tous les critères magnifique basilique Saint-An- gracieusement offert par notre ami de résistance, mais surtout qui se révèle qualitatif à la vinification puis à toine, nous faisons halte à Gat- Robert, accompagné des vins égale- la dégustation! Il nous a également énuméré les différents cépages à tinara, pour une visite du domaine ment offerts par nos membres l’essai, mais également cité leurs «parents», parfois bien connus (Ga- Travaglini. Une dégustation de Jean-Luc, Joseph et Dominique. maret, Merlot), ou alors nettement moins connus (Brenner). Gattinara DOCG, issu du cépage Nous garderons un lumineux Dégustation des essais en cours Nebbiolo, achève d’une manière souvenir de cette escapade vineuse Afin de rendre l’utile à l’agréable. M. Spring nous a fait déguster la ma- somptueuse notre périple. Un vin en Slovénie, forte de ses 25’000 jorité des essais en cours, puis a récolté nos votes. Quel privilège de pou- de grande structure et de lon- hectares de vignes et de ses 34 voir participer, même de manière infime, à la validation d’un nouveau gévité. Nous avons spécialement cépages, ses nombreuses routes du cépage qui ravira nos papilles ces prochaines années! aimé le Riserva 2005, vieilli trois vin jalonnant les régions viticoles Que M. Spring soit ici félicité et chaleureusement remercié de la part des ans en fûts de chêne de différen- qui sont de véritables fenêtres de Amis du Vin section Valais. Nous lui souhaitons succès et longue vie à ces tes tailles et provenances, au par- l’âme slovène. nouvelles créations. fum d’épices avec des notes de cerise et de réglisse. Un régal Gstaad-Saanenland Stimmungsvoller Abend im Palace Hotel Gstaad Weine vom Gardasee- und aus dem Valpolicella hl. Am Samstag, 25. Juni 2011, präsentierten mit Pietro Lavelli, San Martino della Battaglia, Località Pilandro, und Gi- ordano Begali, Cengia im Valpolicella, zwei Spitzenwinzer aus dem Veneto ihre Weine im Palace Hotel in Gstaad den Weinfreunden Gstaad-Saanenland. Harmonisch begleitet wurden die Spezialitäten aus dem Keller von den Köstlichkei- ten aus der Palace-Küche. Über 40 Weinfreundinnen und Weinfreunde liessen sich im herrlichen Ambiente verwöhnen. Venetien (Veneto) ist eines der Es erstreckt sich in West-Ostrich- chen Küste am Golf von Venedig, Notre ami Robert avec le fromage grössten und auch eines der tung vom Gardasee bis zum Ge- in Nord-Südrichtung von den Do- d’alpage. schönsten Weingebiete Italiens. biet des Piave und der lagunenrei- lomiten über ausgedehnte Ebe- Ami du Vin 3/11 11
La vie de l’ANAV nen, deren Eintönigkeit durch die Hotels Palace, ein Spumante brut, vulkanischen Hügellandschaften metodo Charmat, Jahrgang 2010, der Colli Berici und Colli Euganei wurde vom Önologen Pietro La- unterbrochen wird, bis zu den velli präsentiert. Die Cena fand Mündungen von Po und Taglia- traditionsgemäss in der «Bar au mento. Das Veneto ist rund 18’400 Grill» statt, d.h. im Restaurant «Da km2 gross und hat 4,3 Millionen Gildo», wo wir vom ganzen Team Einwohner. In der Rangliste der wie üblich verwöhnt wurden. Die italienischen Weinbauregionen spezielle Atmosphäre in diesem nimmt es mit einer Weinerzeu- Restaurant trägt immer wieder zu gung von 9 bis 12 Millionen Hek- einem denkwürdigen «Diner» bei. toliter einen der vordersten Plätze Einmal mehr freuten sich die in Italien ein. Weinfreunde auf das von Küchen- chef, Peter Wyss zusammenge- Das Veronese stellte Menu. Die Weine sind im- Die Provinz Verona nimmt quanti- Die Weinbauern Pietro Lavelli und Giordano Begali mit ihren Ehefrauen. mer auf die Speisen abgestimmt, tativ zwar nur den zweiten, dafür dies von den die Degustation lei- aber qualitativ den ersten Rang Kultivierung von Wein. Sechzehn Hektar Weingärten werden immer tenden Weinbauern und den Gast- ein. Die auch ausserhalb Italiens Hektar Weingärten umsäumen wieder von Kirschgärten durchbro- gebern, nämlich Martin Riedi, bekanntesten Weine kommen aus das Anwesen, wo stets nur eigene chen und stehen auf den Hügeln Küchenchef Peter Wyss, Gildo und dieser Provinz. Es sind die Rot- Trauben verarbeitet werden. und Hängen der Landschaft nahe Sommelier Andrea Maffei. weine Valpolicella und Bardolino Die Azienda Pilandro produ- dem kleinen Dorf Cengia. Dieser sowie die Weissweine Soave und ziert aber nicht nur Lugana Weine. Name stammt von der Bezeich- Italianità in Teller und Glas Bianco di Custozza. Besondere Be- Es werden auch zwei Schaum- nung der Felsen der umliegenden Zu Salumi et jambon San Daniele achtung verdienen die Recioto- weine aus der gleichen Tubiana- Hügel. avec olives noirs, crostini de fèves Weine (Recioto della Valpolicella, Traube wie die stillen Lugana her- Bestockt sind die Weinberge (Saubohnen) et tomates confits Recioto della Valpolicella-Ama- gestellt. Beide kommen mit den wichtigsten Sorten des servierte man uns den erwähnten rone) die aus angetrockneten erfrischend daher, sowohl der mit Valpolicella, Corvina (und Corvi- Spumante. Es ging weiter mit Trauben nach einem besonderen, der Charmat-Methode herge- none), Rondinella und Molinara – Tarte fin à la féra tiède et jeunes traditionellen System gewonnen stellte (Tankgärung) als auch der alles autochthone Gewächse. Mit poireaux à l’huile d’olives et citron werden und ganz ausserordentli- mit «Metodo Classico» (Fla- dem Ende des zweiten Weltkrie- und Pavé de sandre mijoté aux ha- che Köstlichkeiten bedeuten. schengärung) produzierte erfri- ges wurde das heutige Weingut ricots Solferino. Der passende schen und sind perfekt als Apéritiv von Giordano Begali gegründet Weisswein war diesmal ein Te- Azienda Agricola Pilandro und für feierliche Anläss geeignet. und von seinem Sohn Lorenzo und reCréa Lugana 2010 aus Pilandro Die Weine der Denomination Lu- Auch die Rotweine, Merlot und dessen Frau Adriana weiterge- von Pietro Lavelli sowie der pas- gana mögen momentan Weine ei- Barbera, jeweils im Holzfass oder führt. Heute setzen Sohn und sende Rosato Pilandro 2010, ner Mode sein. Wenn man aber im Barrique ausgebaut, sind wun- Tochter von Lorenzo und Adriana, wahrlich eine Gaumenfreude, bei- Augen für die Qualitätsunter- derbare Begleiter für kulinarische Giordano und Tiliana, die Famili- des zusammen. schiede hat, kommt man an der Momente. Dasselbe gilt für den entradition fort. Mit Mousse de Polenta Ber- Azienda Agricola Pilandro von Pie- exzellenten Rosato, gewonnen Wir durften die Weine der gamasque auf Filet de lapin fer- tro Lavelli nicht vorbei. Gelegen aus Rossanella, Merlot, Barbera, beiden Produzenten zu einem 7- mier à la tapenade kam sofort ein am südlichen Gardasee, in der Sangiovese und Negrara. Gang Menu geniessen. Durch den weiterer Lichtblick, denn dazu Nähe des Ortes Desenzano, produ- Abend geleiteten uns mit grosser wurde nun endlich ein Valpolicella ziert er nunmehr in der dritten Ge- Giordano Begali Fachkenntnis die beiden Winzer. Classico Ripasso von Lorenzo Be- neration feine und frische Weine, Das Weingut Giordano Begali be- Sie kommentierten gekonnt ihre gali serviert, Jahrgang 2009, ein die nicht nur primär eine fruchtige findet sich im bezaubernden Val- Weine. Für die perfekte Ueberset- überzeugender Wein. – Die Po- Komponente haben, sondern Ele- policella-Gebiet, an den Hügeln zung aus dem Italienischen war lenta von Peter Wyss verdient ein ganz und Finesse besitzen. von Castelrotto, nahe Verona und Martin Riedi, Vinoteca Martino, besonderes Lob, sie war war sen- Die Ursprünge des Anwesens dem Gardasee gelegen. Seit An- Saanen, besorgt. Er hatte auch sationell. inmitten des Lugana-Anbaugebie- fang 1900 wurde bei Begali die den Kontakt zu den Produzenten Es folgten nun ein Suprême de tes reichen zurück bis ins 15. Jahr- Tradition des Weinmachens und vermittelt und dirigierte im Hinter- pintadeau farci aux pistaches, hundert. Die Familie Lavelli wid- die Liebe zur Region vom Vater auf grund unauffällig den Abend. – pommes boulangères und légu- met sich seit jeher der den Sohn vererbt. Die knapp 8 Der Apéro vor der Terrasse des mes du marché. Die Weinfreunde 12 Ami du Vin 3/11
Sie können auch lesen