Italienisch Informationen zu - Profilwahl-Elternabend
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gliederung 1) Thomas Mann: Italienisch, die Sprache der Engel 2) Warum Italienisch als 3. Fremdsprache? 3) Italienisch als 3. Fremdsprache am IKG 4) Italienisch im Unterricht 5) Möglichkeiten mit Italienisch nach der Schule 6) Für welche Schülerinnen und Schüler ist Italienisch die richtige Wahl? Profil Italienisch 3. FS 2
Italienisch – Die Sprache der Engel In Thomas Manns Roman „Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull“ erzählt der Protagonist, wie er bei einem Bewerbungsgespräch in einem Pariser Hotel einer Sprachprüfung unterzogen wird. Nachdem er gezeigt hat, dass er Französisch und Englisch flüssig beherrscht, wird er gefragt: «Parla italiano? (Sprechen Sie italienisch?)». «In demselben Augenblick wurde ich», berichtet Felix Krull, «zum Italiener [...] und indem ich die Hand mit geschlossenen Fingerspitzen vor dem Gesicht bewegte, plötzlich aber alle ihre fünf Finger weit auseinander spreizte, rollte und sang ich: «Ma Signore, che cosa mi domanda? Sono Übersetzung: «Aber mein Herr, was fragen Sie veramente innamorato di questa bellissima lingua, mich da? Ich bin wahrhaft verliebt in diese la più bella del mondo... quest’idioma celeste. Sì, wunderschöne Sprache, die schönste auf der caro Signore, per me non c’è dubbio che gli angeli ganzen Welt … diese himmlische Sprache. Ja, nel cielo parlano italiano. Impossibile mein Herr, für mich besteht kein Zweifel: Auch d’immaginare che queste beate creature si servano die Engel im Himmel sprechen Italienisch. Es ist d’una lingua meno musicale…» unvorstellbar, dass diese seligen Kreaturen eine weniger musikalische Sprache verwenden.» Quelle: Thomas Mann: Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull, Frankfurt a. M.: S. Fischer 1954, S. 156. Übersetzung der italienischen Zitate: Lorenz Manthey
Das Zitat von Thomas Mann nennt die wesentlichen Gründe, warum es sich lohnt, Italienisch zu lernen: 1) Wir müssen jetzt schon für die Ewigkeit vorsorgen, damit wir uns auch im Jenseits verständigen können. 2) Es handelt sich um eine Bewerbungssituation: Italienisch ist für uns in Deutschland aufgrund der intensiven Wirtschaftsbeziehungen nach Englisch und Französisch die am meisten gefragte Sprache im Berufsleben. 3) Felix Krull bewirbt sich in einem Hotel: Italien ist eines der beliebtesten Urlaubsländer der Deutschen. Italienischkenntnisse erleichtern uns die Verständigung und ermöglichen uns, Land und Leute besser zu verstehen. 4) Felix Krull verweist auch auf die Ästhetik: Italienisch ist eine schöne und musikalische Sprache, sie eröffnet uns einen Zugang zu der einzigartigen Kultur Italiens (Literatur, Musik, Kunst). Profil Italienisch 3. FS 4
Warum Italienisch als 3. Fremdsprache ? (1) Italienisch hat in unserer Alltagssprache bereits Einzug gehalten – ein bisschen italienisch spricht jeder schon. Warum diese Kenntnisse also nicht erweitern und ausbauen? Profil Italienisch 3. FS 6
Beliebtes Urlaubsziel Einzigartige Landschaften, wunderschöne Städte und Strände Profil Italienisch 3. FS 11
Warum Italienisch als 3. Fremdsprache ? (2) • Zwischen Italien und Deutschland bestehen enge kulturelle und wirtschaftliche Beziehungen. • Die Handelsbeziehungen zwischen Baden-Württemberg und Italien sind besonders intensiv. • Die Lombardei und Baden-Württemberg sind Partnerregionen. Profil Italienisch 3. FS 12
Außenhandel (Ausfuhr und Einfuhr) der Bundesrepublik Deutschland 2016 Rang Land Mrd. € 1 China 169,9 2 Frankreich 167,2 Export: 3 USA 164,7 Italien an 4 Niederlande 162,7 6. Stelle 5 Großbritannien 121,7 6 Italien 113,2 Import: 7 Polen 101,3 Italien sogar 8 Österreich 98,3 an 5. Stelle 9 Schweiz 94,3 10 Tschechische Republik 80,7 Quelle: Statistisches Bundesamt, Wiesbaden 28.02.2017.
Außenhandel Italien 2016 Export (+) Rang Land Mrd. € % 1 Deutschland 52,7 12,6 2 Frankreich 43,9 10,5 3 USA 36,9 8,9 4 Großbritannien 22,4 5,4 5 Spanien 20,9 5,0 6 Schweiz 19,0 4,6 7 Belgien 13,5 3,2 8 Polen 11,2 2,7 9 China 11,1 2,7 10 Niederlande 9,7 2,3 (+) Die Daten zu 2016 sind vorläufig. ProfilMinistero Quelle: elaborazioni Osservatorio Economico Italienisch 3. FSEconomico su dati Istat Sviluppo 14
Außenhandel Italien 2016 Import (+) Rang Land Mrd. € % 1 Deutschland 59,5 16,3 2 Frankreich 32,5 8,9 3 China 27,3 7,5 4 Niederlande 20,1 5,5 5 Spanien 19,5 5,3 6 Belgien 17,8 4,9 7 USA 13,9 3,8 8 Großbritannien 10,9 3,0 9 Russland 10,6 2,9 10 Schweiz 10,6 2,9 (+) Die Daten zu 2016 sind vorläufig. Quelle: elaborazioni Osservatorio Economico ProfilMinistero Sviluppo Italienisch 3. FSEconomico su dati Istat 15
Warum Italienisch als 3. Fremdsprache ? (3) Mehrsprachigkeit ist für junge Bürger im modernen Europa ein Muss! Profil Italienisch 3. FS 16
Warum Italienisch als 3. Fremdsprache ? (4) • Kenntnisse in Italienisch erhöhen die Berufschancen – Englisch wird als Selbstverständlichkeit vorausgesetzt • Immer häufiger werden Kenntnisse in Englisch und mindestens einer weiteren Fremdsprache erwartet Profil Italienisch 3. FS 17
Stellenangebote mit Fremdsprachenkenntnissen Im Berufsleben rangieren Italienisch- kenntnisse an hoher Stelle
Italienisch als dritte Fremdsprache am IKG Die Wahlmöglichkeiten am IKG Klasse 5 Klasse 6 Klasse 8-10 Französisch NwT Englisch Latein Italienisch Profil Italienisch 3. FS 19
Italienisch als dritte Fremdsprache am IKG Wer bereits Französisch oder Latein kann, hat einen sehr leichten Einstieg ins Italienische. LATEIN ITALIENISCH FRANZÖSISCH porta porta porte venire venire venir vivere vivere vivre amor amore amour cantare cantare chanter amicus amico ami videre vedere voir magister maestro maître facere fare faire habere avere avoir ● Selbst das Englische kann man sich auf Grund des lateinischen Einflusses auf die Sprache zunutze machen, z.B. bank – il banco, during – durante, cinema – il cinema Profil Italienisch 3. FS 20
Italienisch als dritte Fremdsprache am IKG ● d.h. beim Spracherwerb des Italienischen als 3. FS kann auf vorhandene Sprachlernerfahrungen zurückgegriffen werden, z.B. auf bereits erlernte Lernstrategien Alle Sprachen, die in der Unterstufe am IKG unterrichtet werden, bieten demzufolge ideale Voraussetzungen für die Italienischlernenden ab Klasse 8. Profil Italienisch 3. FS 21
Italienisch im Unterricht ● in den Klassen 8 bis 10 wird Italienisch als vier- stündiges Hauptfach unterrichtet (GER: Niveau B1) ● in Klasse 10 wird ein einwöchiger Schüleraustausch mit unserer Partnerschule in Pistoia durchgeführt ● Italienisch kann als vierstündiges Fach auf der Kursstufe gewählt werden, das auch Abiturfach sein kann (GER: Niveau B2) Profil Italienisch 3. FS 22
Italienisch im Unterricht Klasse 8 – 10 (1. Hälfte) Orientierung am Lehrbuch Klasse 10 (2. Hälfte) propädeutisch ausgerichtet Kursstufe (Klasse 11 und 12) Rahmenthema „partire o restare“
Italienisch im Unterricht Kompetenzorientierter Unterricht ● Interkulturelle kommunikative Kompetenz ● Funktionale kommunikative Kompetenz Profil Italienisch 3. FS 24
Italienisch im Unterricht Kommunikationstraining: dialogisches Sprechen Stelle dir vor, du bist nach Rom umgezogen. Heute ist dein erster Schultag am liceo Virgilio. Auf dem Schulhof triffst du Giuliano und Carlotta. Giuliano: Ciao. Du: (Erwidere die Begrüßung) ________________________________________ Carlotta: Come stai? Du: (Gib dein Befinden an und frage wie die beiden heißen) ________________ Giuliano: Io mi chiamo Giuliano e lei è Carlotta. E tu come ti chiami? Du: (Antworte ihm und sage woher du kommst.) _ ________________________ Carlotta: Quanti anni hai? Du: (Gib dein Alter an. Dann verabschiede ___________________________ dich, da der Unterricht beginnt.) _______________________________ Giuliano e Carlotta: A presto. Profil Italienisch 3. FS 25
Italienisch im Unterricht Hörverstehenstraining in authentischen Situationen Bsp.: Wegbeschreibungen erfragen und verstehen 1. Hörverstehen anhand einer Audioaufnahme 2. Zuhören und Erklären in Partnerarbeit (Partner A und Partner B agieren im Wechsel) Quelle: Scambio 1 A, Arbeitsheft, S. 49. Profil Italienisch 3. FS 26
Italienisch im Unterricht Hörverstehenstraining mit Liedern per Vivo ________ lei ________ da quando sai prima La ________ volta l'ho incontrata Non ________ mi ricordo come ma c’è Mi è entrata dentro e ________ restata per Vivo ________ lei ________ perché mi fa forte Vibrare ________ l'anima per Vivo ________ lei ________ e non è un peso. Profil Italienisch 3. FS 27
Italienisch im Unterricht Interkulturelle Kompetenzen Selbständiges Erschließen der Bedeutungen der Gesten Quelle: Scambio 1 A, CC Buchner, S. 124. Profil Italienisch 3. FS 28
Kommunikation vor Ort In Klasse 10 Austausch mit dem Partnergymnasium ISTC Pacini in Pistoia nahe Florenz. Profil Italienisch 3. FS 29
Schüleraustausch mit Pistoia Der Schüleraustausch fördert und bietet: ✔ Selbständigkeit ✔ Toleranz ✔ Offenheit gegenüber anderen Kulturen ✔ Kommunikationsfähigkeit ✔ Neue Kontakte ✔ Zuwachs an soziokulturellem Wissen ➔ Prägende Lebenserfahrung und Persönlichkeitsbildung ➔ Für die Schüler das Highlight des Italienischunterrichts Profil Italienisch 3. FS 30
Wie geht es nach der Schule weiter? Studienmöglichkeiten • Italienisch an vielen deutschen Universitäten • Zahlreiche Studiengänge mit Italienisch Profil Italienisch 3. FS 31
Wie geht es nach der Schule weiter? Italienisch an deutschen Universitäten nach Bundesländern Profil Italienisch 3. FS 32
Wie geht es nach der Schule weiter? Studiengänge mit Italienisch: ● VWL ● BWL ● Recht ● Kunst und Medien ● Informatik ● Musik / Theater / Kommunikationswissenschaften ● + 1 oder 2 weitere Fächer (Geistes-/Naturwissenschaften) Profil Italienisch 3. FS 33
Beispiele: Attraktive Studiengänge an Unis / FHs, die auf eine berufliche Tätigkeit in der wirtschaftlichen Kooperation zwischen Deutschland und Italien vorbereiten (1): Fachhochschule Reutlingen: ● BSC International management deutsch-italienisch, Doppeldiplom Bachelor Universität Bonn (Florenz): ● Deutsch-Italienische Studien, Doppeldiplom Bachelor of Arts / Laurea triennale ● Master of Arts Deutsch-Italienische Studien ● Trinationaler Promotionsstudiengang Italianistik "Corso di dottorato di ricerca internazionale in Italianistica", in Zusammenarbeit mit den Universitäten Florenz und Paris-Sorbonne (Paris IV) Profil Italienisch 3. FS 34
Beispiele: Attraktive Studiengänge an Unis / FHs, die auf eine berufliche Tätigkeit in der wirtschaftlichen Kooperation zwischen Deutschland und Italien vorbereiten (2): Universität Mannheim (Milano): ● Doppelabschluss: Master in Management (M.Sc.) / Laurea Magistrale in Accounting, Financial Management and Control FU Berlin: ● Bachelor Italienstudien (Kernbereich Italienische Philologie mit Sprachpraxis, drei Ergänzungsbereiche (aus "Wirtschaft und Recht" und "Geschichte, Kunst, Medien" wählbar) sowie die Allgemeine Berufsvorbereitung (ABV) Universität Regensburg (Trieste): ● Deutsch-Italienische Studien / Studi Italo-Tedeschi B.A. Doppeldiplom (Bachelor of Arts / Laurea di primo livello) Profil Italienisch 3. FS 35
Italienisch wählen Schülerinnen und Schüler, die ... ✔ Freude am Sprechen in der Fremdsprache haben (z.B. in Rollenspielen, Dialogen, szenischem Spiel) und die erfolgreich Sprachen lernen ✔ Neugier und Offenheit für eine andere Kultur und ihre Sprache mitbringen ✔ über Fleiß und Eigeninitiative verfügen ✔ kontinuierlich arbeiten ✔ kommunikationsfreudig sind ✔ bereit sind, am Schüleraustausch teilzunehmen Profil Italienisch 3. FS 36
Mindestens drei Punkte mit JA beantwortet? DOLCE VITA Profil Italienisch 3. FS 37
Quellenangaben Landesbildungsserver BW: http://www.schule-bw.de/faecher-und-schularten/sprachen-und-literatur/italienisch/informationen-zum-fach/informationen-zur-profilwahl Thomas Mann: Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull, Frankfurt a. M.: S. Fischer 1954, S. 156. Mehrsprachigkeit EU: https://europa.eu/european-union/topics/multilingualism_de Außenhandel Deutschlands 2016: https://www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/GesamtwirtschaftUmwelt/Aussenhandel/Tabellen/RangfolgeHandelspartner.pdf?__blob=publicationFile Italienische Exporte: http://www.mise.gov.it/images/stories/commercio_internazionale/osservatorio_commercio_internazionale/statistiche_import_export/paesi_export.pdf Ital. Importe: http://www.sviluppoeconomico.gov.it/images/stories/commercio_internazionale/osservatorio_commercio_internazionale/statistiche_import_export/paesi_import.pdf Lehrwerk: Scambio, Ausgabe A, CC. Buchner Verlag Bamberg. Colazione: https://i0.wp.com/dolceitaliaphotography.com/wp-content/uploads/2015/06/Dolce-Itaia-Photography-Food-Pasta-Cake-Pizza-Wine-Fiorentina_24.jpg?resize=494%2C349&ssl=1 Spaghetti: http://static.chefkoch-cdn.de/ck.de/rezepte/145/145239/764587-960x720-spaghetti-aglio-olio-e-peperoncino.jpg Gnocchi: http://www.pastaweb.de/wp-content/uploads/2016/06/basisrezept-gnocchi.jpg Cinque terre: https://www.flickr.com/photos/stefanjurca/25982648800 Cinque Terre camere: https://pixabay.com/de/italien-cinque-terre-ladenzeile-1041660/ Sardegna: https://cdn.pixabay.com/photo/2017/02/20/17/22/sardinia-2083337_960_720.jpg Bocelli e Giorgia https://i.ytimg.com/vi/ylORhCgpZxA/hqdefault.jpg Erfolg im Job: http://www.spiritosamente.com/wp-content/uploads/2013/05/5-chiave11.jpg Giornata europea delle lingue: http://cesie.org/media/giornata-europea-lingue.jpg Giornata europea delle lingue: http://www.radio3.rai.it/dl/img/2014/09/1411751340160giornata_europea_lingue2014ok.jpg Ok Italia: https://pixabay.com/p-637941/?no_redirect Scambio 1 A: http://www.ccbuchner.de/_cover_media/600b/c39001.jpg Moda: http://www.italia.it/fileadmin/src/img/cluster_gallery/made_in_italy/milano_moda_design/Milano_-_Fashion_week_-_Foto_Paolo_Bona_Shutterstock.com.jpg http://musica.guidone.it/artist/Eros_Ramazzotti/albums http://www.salys.info/gallery/countries/europe/italy/rome/titus-arch.jpg Piazza di Spagna: https://goldthoughtsblog.files.wordpress.com/2016/07/rzym-schody-hiszpanskie.jpg David Michelangelo: http://cache3.asset-cache.net/xt/115622328.jpg?g=fs1%7C0%7CUIG%7C22%7C328&s=1&v=1 Torre di Pisa: http://www.bigfoto.com/europe/italy/other/025_pisa_tower.jpg Nascita di Venere, Botticelli, Uffizi: http://blog-italia.com/wp-content/uploads/2009/05/uffizi_florencia.jpg Michelangelo: uomo vitruviano: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Homme_de_vitruve.jpg/120px-Homme_de_vitruve.jpg Vespa: http://thecitylovesyou.com/wp-content2/urban/2014/04/italian-design-icons-4.jpg FIAT 500: http://www.clubfiat500.com/tp-images/Image/fiat500.jpg Giorgio Armani: https://cdn01.flaconi.de/media/images/content-block/giorgio-armani-eaux-pour-homme-visual.jpg Ferrari: https://i.ytimg.com/vi/IU8up7-E5qs/hqdefault.jpg Colosseo: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d8/Colosseum_in_Rome-April_2007-1-_copie_2B.jpg/260px-Colosseum_in_Rome-April_2007-1-_copie_2B.jpg Prada: http://www.prada.com/content/dam/prada/2016/FRAGRANCES/masterbrand/femme/campaign/12.jpg/_jcr_content/renditions/cq5dam.web.1280.1280.jpeg Profil Italienisch 3. FS 38
Sie können auch lesen