La filosofia Pesce & pasta - laltro-zofingen.ch
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
La filosofia Pesce & pasta Aus Liebe zur italienischen Küche. Unsere Leidenschaft ist die traditionelle, italienische Küche mit ihren herrlichen Düften und Farben. Unsere Karte ist bestückt mit den typischen Produkten Italiens, welche in ihrer Einfachheit und Natürlichkeit mit einer Prise Modernität präsentiert werden. Beim Einkauf achten wir auf umweltschonend produzierte Produkte in bester Qualität. Lassen Sie sich verzaubern von Francesco’s Kreationen. "L'amore per la cucina" Una cucina con tradizioni e profumi mediterranei. Il mondo culinario si è evoluto e con il passare del tempo si sono perse tradizioni e gusti. L'ALTRO ha come obbiettivo principale il ritorno ai gusti e prodotti tipici, aggiornati con una semplicità e naturalezza delle vari regioni italiane e mediterranee. Assaggiare e gustare vuole dire porzioni adeguate e provare le varietà della cucina mediterranea ideata per te – lasciati vizziare dalle creazioni culinarie di Francesco. BENVENUTI NELL'ALTRO MONDO!
7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen Fisch- und Fleischdeklaration: Die Fisch- und Fleischdeklaration wird stets aktualisiert und ist auf einer Tafel beim Eingang ersichtlich. Gerne informiert Sie auch unser Geschäftsführer über die Herkunft und Geschichte von unseren sorgfältig ausgesuchten Produkten. *Kann mit Antibiotika oder Leistungsförderer erzeugt worden sein. Allergene oder Unverträglichkeiten: Unsere Mitarbeitenden beraten Sie gerne bezüglich Nahrungsmittelallergien oder Lebensmittelunverträglichkeiten.
Menu di degustazione Francesco's Degustations-Menü Zuppa di ceci con capesanta e olio al rosmarino Kichererbsen-Suppe Jakobsmuschel mit Rosmarinöl Risotto con coniglio (*a richiesta con tartufo nero) Kaninchenrisotto (*auf Wunsch mit schwarzem Trüffel) Filetti di orata al cartoccio con olive, patate e pomodorini Gebackene Doraden-Filets im Ofen mit Oliven, Kartoffeln und Cherrytomaten ODER Paillard di manzo di Fassona Piemontese con risotto allo zafferano Rinds-Paillard Fassona Piemontese mit Safran-Risotto Dessert Crema al mascarpone con panettone, liquore di mela e cannella Mascarpone-Crème mit Panettone und Bratapfel-Zimt Likör Menü 4-Gang: CHF 89.00 Menü 3-Gang: CHF 79.00 * Tartufo nero + CHF 8.00 (* Schwarzer Trüffel) 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
L'inizio Der Anfang Preis Crema di pomodoro al basilico 9 Tomaten-Crèmesuppe mit Basilikum Zuppa di ceci al curry 10 Kichererbsensuppe mit Curry Bouillon di manzo con tortellini 10 Tortellini mit Rindsbouillon Capesante con burratina,spinacini e schegge di Parmigiano Reggiano 18 Jakobsmuscheln mit saftiger Mozzarella, Spinat und gehobeltem Parmesan Insalata verde con schegge di parmigiano 9 Grüner Salat mit gehobeltem Parmesan an italienischer Sauce Insalata mista di stagione 12 Gemischter saisonaler Salat an italienischer Sauce Tartare di salmone 110 gr con avocado e carpaccio di finocchio 22 Lachs-Tatar 110 gr mit Avocado und Fenchel-Carpaccio Tartare di manzo "Swissprim" 110 gr e fiocchi di burro con pane al rosmarino 26 Pikantes Rinds-Tatar "Swissprim" 110 gr mit Butterflocken und Rosmarin-Brot 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Selezione di pasta fresca alla Francesco Preis Spaghetti alla chitarra: Bolognese 21 Carbonara con guanciale e Pecorino Sardo 22 Carbonara mit Speck und Pecorino (salziger Schafskäse) Scampi e pomodorini 28 Mit Langoustinen und Cherry-Tomaten Garganelli: Röhrennudeln Salsiccia e porcini 24 Mit italienischer Wurst und Steinpilzen Broccoli e cozze 24 Mit Broccoli und Miesmuscheln Zucchine al profumo di menta e mandorle tostate 21 Mit Minz-Zucchetti und getosteten Mandeln Gnocchi con crema di zucca e tartufo nero 26 Gnocchi mit Kürbis-Crème und schwarzem Trüffel Risotto con crema di tartufo bianco e carciofi 26 Risotto mit weisser Trüffel-Crème und Artischocken Francesco’s ravioli con ripieno alla carbonara 26 Francesco's Ravioli mit den Zutaten der "carbonara" Sauce Ravioloni con Bufala, pomodoro e basilico 26 Riesenravioli mit Büffelmozzarella, Tomaten und Basilikum 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Il dopo Danach Preis Filetto di manzo "Swissprim" 180 gr con salsa di vino rosso e 43 bouquet di verdure con patate al rosmarino Rindshuft-Filet "Swissprim" 180 gr mit Rotwein-Sauce und ein Gemüse-Bouquet, Rosmarin-Kartoffeln Filetti di orata al cartoccio con olive, patate e pomodorino 37 Doraden-Filet mit Oliven, Kartoffeln und Cherry-Tomaten Spigola con patate grezze, cipollotto in agro-dolce con spuma di Franciacorta 39 Wolfsbarsch mit Kartoffeln, süss-sauren Frühlingszwiebeln und Schaumkrone Cotoletta di maiale "Swissprim" 250 gr con osso, pomodori confit e spinaci 36 Schweinekotelett "Swissprim" 250 gr, Tomaten Confit und Spinat Gamberoni Black Tiger e verdura alla griglia 38 Gegrillte Riesencrevetten und Grill-Gemüse 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Contorni a scelta Auswahl an Beilagen Preis Risotto con Grana Padano DOP 7 Parmesan-Risotto Patate al rosmarino 7 Rosmarin-Kartoffeln Spinaci Saltati 7 Spinat 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
La pinsa Die Leichte Preis Vegetariana, carciofi, champignons e spinaci 19 Vegetarisch, Artischocken, Chamipgnons und Spinat Margherita, sugo al pomodoro, mozzarella di Bufala e basilico 19 Margherita, Tomatensauce, Büffelmozzarella und Basilikum Salmone, pomodorini, crème fraîche e rucola 24 Lachs, Cherrytomaten, Crème fraîche und Rucola Prosciutto San Daniele pomodorini, mascarpone e rucola 24 Rohschinken, Cherrytomaten, Mascarpone und Rucola Salsicia e porcini con salsa di pomodoro 26 Italienische Wurst mit Steinpilzen und Tomatensauce Salsa tonnata, pomodorini, noci e rucola 23 Thun-Sauce, Cherrytomaten, Baumnüsse und Rucola La Pinsa ist eine köstliche Focaccia, auch «schiacciatina» genannt. Bestandteile unserer Pinsa sind Bio-Weizen, Soja und Reismehl sowie Wasser und Sauerteig. Durch die langsame, natürliche Sauerteiggärung, die zwischen 48 und 72 Stunden dauern kann,wird die Pinsa Romana besonders leicht und bekömmlich. Nach dem Backen kann sie auf verschiedene Arten belegt werden. 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Il piacere Für den Genuss Preis Soufflé al cioccolato con gelato alla vaniglia 14 Lauwarmes Schokoladen-Soufflé mit Vanille-Eis Crema di mascarpone con panettone, liquore di mela e cannella 12 Mascarpone-Crème mit Panettone und Bratapfel-Zimt-Likör Prugne sciroppate con gelato di cannella 10 Eingelegte Pflaumen mit Zimt-Glace Tirami-sù di Francesco con caffè aromatizzato e nocciole piemontesi 12 su pan di Spagna Francesco's Tirami-sù mit piemontesischen Nüssen und aromatisiertem Kaffee auf Biskuitkuchen Gelato alla vaniglia, cannella, oppure al cioccolato (a pallina) 4 Glace: Vanille. Zimt oder Schokolade (pro Kugel) Sorbet al limone 2 palline 9 Zitronen-Sorbet (2 Kugeln) Sorbet alla prugna 2 palline 9 Pflaumen-Sorbet (2 Kugeln) 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Sempre buono Zum Apéro Preis Mortadella, bresaola, salame, prosciutto crudo, pecorino sardo e olive 26 Erlesener italienischer Aufschnitt und Käse mit Oliven Olive, carciofi, verdure alla griglia, Pecorino Sardo,taleggio 22 e Parmigiano Reggiano 24 mesi Oliven, Artischocken, gegrilltes Gemüse mit Pecorino, Taleggio und Parmesan Ali di pollo “Party-Snack” con salsa brava speziata (7 pezzi) 16 Poulet-Party zum Dippen (7 Stück) 7.7 % Mehrwertsteuer sind in unseren Preisen inbegriffen
Sie können auch lesen