MARATHON GANZES - Greifenseelauf
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
38. Greifenseelauf Samstag, 16. September 2017 HALBER MARATHON GANZES VERGNÜGEN Programmheft Greifenseelauf Herzlich willkommen beim 38. Greifenseelauf Halbmarathon SM 2017 swiss athletics 1
Damit Zürich in Form bleibt: der ZKB ZüriLaufCup 2017. Greifenseelauf, 16. September 2017 Dietiker Neujahrslauf, Dietikon 14. Januar Wylandlauf, Andelfingen 17. Juni Laufsporttag Winterthur, Winterthur 4. März Geländelauf am Bachtel, Oberdürnten 25. Juni Männedörfler Waldlauf, Männedorf 25. März Türlerseelauf, Affoltern am Albis 26. August GP der Stadt Dübendorf, Dübendorf 1. April Rütilauf, Rüti 9. September Zürich Marathon (Cityrun), Zürich 9. April Greifenseelauf, Uster 16. September Flughafenlauf, Kloten 25. Mai Pfäffikersee-Lauf, Wetzikon 1. Oktober Zumiker Lauf, Zumikon 10. Juni zkbzuerilaufcup.ch
Herzlich willkommen beim 38. Greifenseelauf Das OK empfiehlt die Anreise mit dem öffentlichen Verkehr (im Startgeld inbegriffen), da nur eine beschränkte Anzahl Parkplätze vorhanden sind. An einem der landschaftlich schönsten Orte des Zürcher Oberlandes richten wir an dich die Bitte: Lass dein Auto zu Hause oder parke zumindest an den eigens dafür eingerichteten Parkplätzen. Du schonst damit deine Nerven und unsere Umwelt. Ab Bahnhof Uster erreichst du den Village-Bereich in ca. 5–10 Minu- ten zu Fuss. Startzeiten Kostenlose Anreise mit ÖV Expo-Gelände ab 12:30 Uhr Muki/Vaki mit dem Swiss Runners Ticket ab 12:45 Uhr 1.2km ab 13:15 Uhr 1.6km Allen Ausstellern danken wir für Ihre Treue zu unse- ab 13:15 Uhr 5.5km Die Anreise mit dem ÖV ist für alle Teilnehmenden rer Laufveranstaltung. Ohne Ihre Präsenz würde im Startgeld inbegriffen! Mit der Meldebestätigung am Greifenseelauf etwas ganz wichtiges fehlen. ab 13:30 Uhr 10km (Blockstarts alle 3 Minuten) werden zwei Promocodes für den Bezug einer Hin- Nutze die Gelegenheit, dich über den neusten und Rückfahrkarte vom Wohnort nach Uster zuge- Stand der Laufausrüstungen beraten zu lassen. 13:50 Uhr Walking stellt. Damit können exkl. auf www.sbb.ch/ticket- Die Aussteller und das Personal sind hoch moti- 13:55 Uhr Nordic Walking shop zwei kostenlose Tickets für die Hin- und viert, deine Fragen fachlich zu beantworten. ab 15:00 Uhr 1/2-Marathon Rückfahrt ausgedruckt werden. Das Swiss Run- (Blockstarts alle 8 Minuten) ners Ticket ist persönlich und zwei Tage gültig. Auf Öffnungszeiten: der Rückfahrt ist das Spezialbillett nur mit der Grei- Freitag, 17.00 bis 21.00 Uhr fenseelauf-Startnummer gültig. Samstag, 10.00 bis 18.00 Uhr Hotline 076 427 89 77 Detailinfos zur Anreise findest du auf unserer Web- Für Notfälle ist die Hotline wie folgt er- site unter: Anreise reichbar: Freitag, 15.09.2017, Informationsstand 14.00 – 21.30 Uhr Samstag, 16.09.2017, 08.00 – 21.00 Uhr Startnummernausgabe Der Informationsstand befindet sich in der Landi- halle. Die Startnummernausgabe erfolgt am Freitag, 15.09.2017 von 17.30 – 20.30 Uhr und am Sams- tag, 16.09.2017 ab 10.15 Uhr vor der Landihalle. Pasta-Party Bringe die Meldebestätigung zusammen mit ei- nem Personalausweis mit zur Startnummernaus- gabe. Du erleichterst damit dir und uns die Arbeit. Am Freitagabend ab 18.00 Uhr und am Samstag Ebenfalls an der Startnummernausgaben erhältst ab 11.00 Uhr findet in der Stadthalle die grosse, du den SprtXX-Gutschein und -Sammelpunkt zur von den Teilnehmenden und Besuchern viel gelob- SportXX-Laufserie. te und geschätzte Pasta-Party mit Dessertbuffet statt. Detailinfos zur Startnummernausgaben findest du auf unserer Website unter: Startnummernausgabe 3
Informationen werden nach Einlauf klassiert. Der Zeitmess-Chip ist direkt an der Startnummer angebracht. Bitte trage die Startnummer gut sichtbar auf der Vorderseite des Laufdresses und fülle die Rücksei- te der Startnummer für Notfallsituationen im Ren- Wert- / Fundgegenstände nen aus. Sponsorenlogos dürfen nicht abgedeckt werden oder gefaltet werden. Die Wertgegenstände (Keine Taschen) können in Die Richtzeittabelle für den Halbmarathon findest der Pünthalle, Eingang Süd, deponiert werden. du auf unserer Website unter: Richtzeit Offen: 12.00 bis 20.00 Uhr. Fundgegenstände können am Stand Wertgegen- stände, abgegeben oder bis 20 Uhr abgeholt werden. Ab Dienstag, 19.09.2017 gibt Telefon adidas Pacemaker 031 952 75 52 (gemäss Öffnungszeiten) über all- fällige Fundgegenstände Auskunft. Für den Halbmarathon werden auch dieses Jahr wieder erfahrene Pacemaker mitlaufen. Die von adidas ausgerüsteten Pacemaker sind auffällig ge- kleidet und peilen geplante Endzeiten zwischen 1h Streckenpläne 30 und 2h 15 an. Die Pacemaker sind mit einem Rucksack mit Fahne, auf welcher die Zielzeit auf- gedruckt ist, unterwegs und somit auch in der Die Streckenpläne findest du auf unserer Website Laufmenge stets gut erkennbar. unter: Streckenpläne Verpflegung Garderoben Kinderhütedienst Frauen: Turnhalle Krämeracker Herren: Zeughausareal Das offizielle Verpflegungsgetränk ist rivi MARA- Im Familienzentrum, Zentralstrasse 32, Uster, von THON. Zusätzlich gibt es PowerBar Shots und Ba- 15 Minuten ab Bahnhof. Details findest du auf der Über- 12.00 Uhr bis 19.00 Uhr. nanen. sichtskarte auf Seite 9 oder auf unserer Website unter: Infra- An einigen Verpflegungsposten werden Schwäm- struktur me zur Erfrischung von FoamPartner Gruppe – Spezialist in Polyurethan-Schaumstoffen zur Verfü- Angebot gung gestellt. Herzlichen Dank an den globalen Marktführer für die Schwämme, welche lokal pro- Rangliste duziert werden. Die Rangliste bzw. die Finisherlisten der Professionelle Betreuung unter der Organisation Kategorien 61, 91 und 92 sind nach des Mütterzentums Uster, Spielen und Basteln, Alle Informationen zur Verpflegung findest du auf dem Event auf unserer Webisite abruf- Zvieri inklusive unserer Website unter: Verpflegung bar unter: Rangliste Gegen Vorweisung der Startnummer können die Kinder von Teilnehmenden unbeschränkt und gratis den Kinderhütedienst besuchen. Für Kin- der von Zuschauenden betragen die Kosten pro Kind Fr. 10.00. Die Versicherung ist Sache der Eltern. Profitiere von diesem Angebot! Zeitmessung Die Laufzeit wird mit dem Data-ONE-Chip erfasst, somit Nettolaufzeit, d.h. die Zeit beginnt bei jedem Teilnehmenden erst zu laufen, wenn die Startlinie überquert wird. Die ersten 10 Herren und Damen 5
DI E G AS TGE B ERIN STA DT U S TER HEISST SIE HERZLICH WILLKOMMEN UND WÜNSCHT ALLEN VIEL SPASS, ENERGIE UND SPORTLICHEN ERFOLG.
Finish Fotoservice SMS-Resultateservice powered Dein persönliches Greifenseelauf Acti- by ZKB on-Foto vom 38. Greifenseelauf fin- dest du in der Woche nach dem Grei- fenseelauf auf unserer Website unter: Mit dem SMS-Service von der Zürcher Kantonal- Fotoservice Finishergeschenk bank sind du und deine Angehörigen immer infor- Migros Kult-Säckli miert. Registriere in der Startliste unter www.grei- fenseelauf.ch die gewünschten Handynummern. Markus Ryffel‘s Relay Wir informieren dann über deine Startzeit, 10 km Das funktionelle Finisher-Shirt und das Greifensee- Zwischenzeit für die Angehörigen und nach dem Nachdem in den letzten beiden Jahren lauf-Glas werden nach absolviertem Lauf gegen Lauf über die Laufzeit sowie nach Rennschluss die Weltrekordmarke von Zersenay Ta- dese über die Halbmarathonstrecke in Vorzeigen der Startnummer nach der Schlussver- über den erreichten Rang. der Staffel nicht geknackt wurde, soll pflegung abgegeben. der dritte Versuch erfolgreich sein: Vor dem Hauptfeld wird eine 21-Staffel ver- Die Finisher der Kategorien Mini-Greifenseelauf suchen, die sagenhaften 58:23 zu un- 1,6 km, Mini-Greifenseelauf 1,2 km und die Kinder terbieten. der MuKi/VaKi Kategorie erhalten anstelle des Migros Finisher-Clip Greifenseelauf-Glas, eine Erinnerungs-Medaille. Im Ziel erhalten zudem alle Teilnehmenden eine Dein Zieleinlauf steht schon ab Sonntagabend, Veranstalter Migros Kult-Säckli und ein Rivella. den 17.09.2017, zum Abruf unter www.migros- Markus Ryffel‘s GmbH finisherclip.ch bereit. Wie gewohnt reicht es, den Neufeldstrasse 1 Namen oder die Startnummer einzugeben und 3070 Worb schon lassen sich deine ganz persönlichen Mig- T 031 952 75 52 ros-Finisher Clips kostenfrei abspielen und herun- greifenseelauf@markusryffels.ch Siegerehrung terladen. www.greifenseelauf.ch Die Siegerehrung der Hauptklasse (Damen und Herren) findet unmittelbar nach dem Einlauf im Zielgelände statt; die Siegerehrungen für die Medizinische Empfehlungen Schweizer Meisterschaften gemäss Angaben auf Seite 11. Entlang der Strecken befinden sich 13 Sanitäts- Die Ranglisten der Kategorien-Schnellsten sind je- posten. Zusätzlich sind mehrere Ärzte, Anästhesie- weils 1 Stunde nach dem Zieleinlauf an der Resul- und Rettungspersonal sowie Ambulanzfahrzeug im tatwand im Zielgelände angeschlagen (ohne Kate- Einsatz. Ein gut ausgerüstetes Sanitätszentrum gorien mit alphabetischer Finishierliste, d.h. Kat. wird in der Pünthalle/Zielgelände betrieben. 61, 91, 92). Medizinsche Tipps von unserem Ärzteteam findest Die ersten drei jeder Kategorie (ausgenommen du auf unserer Website unter: Medizinische Tipps Kat. 61, 91, 92 und 97) erhalten einen Spezial- preis. Diese können jeweils 1 Stunde nach dem Wenn du dich in irgendeiner Weise unwohl fühlst Zieleinlauf bei der Startnummernausgabe (Schal- oder wenn du in den letzten zwei Wochen krank ter Preise) gegen Vorweisung der Startnummer warst (insbesondere, wenn du in den letzten 7 Ta- abgeholt werden (keine Nachsendung!). gen an einer fiebrigen Erkrankung gelitten hast) empfehlen wir dir auf einen Start zu verzichten. 7
Kostenlose Reservieren Si e Fussanalyse n ko sten lo se n Ihre rm in Beratungste online unter: analyse ryffel.ch/fuss 1 2 3 Zuerst besprechen wir Anschliessend analysieren Und zum Schluss führen wir Lauftests Ihre Anforderungen wir Ihre Fussform und Ihren mit unterschiedlichen auf Ihren Fuss und an einen Schuh sowie Bewegungsablauf mit Hilfe Ihren Laufstil abgestimmten Modellen dessen Einsatzgebiet. von Kameras. durch. Fertig. Mit diesen drei Schritten finden wir gemeinsam Ihren Laufschuh, der wie angegossen sitzt. Es lohnt sich – denn schliesslich sind Sie und Ihr künftiger Schuh viele Monate unzertrennlich. ryffel.ch 154-03017011_Anz_Fussanalyse_Greifenseelauf_190x135_ZS_de.indd 1 03.08.17 09:43 EINER DER GRÖSSTEN SPORTSPONSOREN DER SCHWEIZ. Sportler trinken Rivella. Und Rivella engagiert sich mit Leib und Seele für den Sport – vom regionalen Sporttag bis zum internationalen Topanlass. Unsere Jahrzehnte andauernde Partner- schaft mit den grössten Schweizer Sportverbänden unterstreicht dieses Engagement. rivella.ch
walder, werber 01-2 VE-0 00 Von A nach B mit E. CH-M Jetzt neu: Elektrisch fahren und tanken – mit der Karte von Energie Uster an 5 E-Tankstellen in Uster und 300 in der ganzen Schweiz. Erfolge sind Erinnerungen fürs Leben. Ihr Gutscheincode* Halten Sie diese mit ifolor-Fotoprodukten fest. GRELAD9F17 Fotobuch Deluxe A4 hoch oder quer, Hardcover CHF ab CHF 29.95 Gutschein für Fotos und Fotoprodukte Fototasse nur CHF 16.95 * Der Gutschein im Wert von CHF 10.– ist (exkl. Versandkosten und Geschenkgutscheine) bis zum 31.01.2018 pro Person einmalig gültig und nur online einlösbar. Ein eventueller Restwert verfällt. Keine Barauszahlung oder Kumulierung. www.ifolor.ch
Spezielle Weisung für die bürger/-innen, welche im Besitz einer gültigen Weitere Infos Swiss-Athletics-Lizenz sind. Swiss Athletics Mem- Auszug: Die vollständige Weisung für Schweizer Meisterschaft bercard genügt nicht. Schweizer und Liechtenstei- die Schweizer Meisterschaft ist auf der ner Bürger/-innen brauchen keine Lizenz. Homepage vom Greifenseelauf unter «Schweizer Meisterschaften» aufge- Die Schweizer Halbmarathon Der Nachweis des Bürgerrechts muss, auf Nach- schaltet. Meisterschaften 2017 finden an- frage durch Swiss Athletics oder deren Vertreter Weitere Informationen sind den Läufe- lässlich des 38. Greifenseelaufs (Schiedsrichter oder NTO), durch die Athleten er- rinformationen und den Wettkampfre- statt und werden im Auftrag von bracht werden. geln des Greifenseelaufs zu entneh- Swiss Athletics durchgeführt, nach men, siehe www.greifenseelauf.ch. WO, IWR sowie dem Wettkampf- reglement des Greifenseelaufs. Team Schweizer Meisterschaften Brutto-Nettozeiten Halbmarathon Für den Elite- bzw. den ersten Start- block (Start 15.00 Uhr) gelten die Bruttozeiten. Für die anderen Halbma- Startgeldrabatt An den Schweizer Halbmarathon Meisterschaften rathon Startblöcke gelten die Netto- werden in den Kategorien Männer und Frauen die zeiten. Titel Team Schweizer Meister vergeben. Eine Mann- Gegen Vorweisung einer gültigen Swiss Athletics schaft besteht aus maximal 5 Läufer/-innenr. In die Lizenz oder einer Swiss Athletics Membercard er- Wertung gelangen die 3 besten Resultate. Mindes- halten die Teilnehmenden vom Organisator am tens die Hälfte der Gewerteten müssen Schweizer Persönliche Verpflegung entsprechenden Desk bei der Startnummernaus- oder Liechtensteiner Bürger/-innen sein. Gewertete Es kann keine persönliche Verpfle- gabe CHF 10.00 zurückerstattet (nur Teilnehmer U20 Ausländerinnen und Ausländer/innen gelten für gung abgegeben werden. Verpflegung durch Betreuer ist nicht gestattet. am Schweizer Meisterschaftslauf). die Mannschaftswertung als Ausländer. Die Teamwertung erfolgt durch Zeitaddition der Wertungszeiten der 3 zählenden Läufer/-innen. Bei Funktionäre von Zeitgleichheit entscheidet der bessere Rang des/ Swiss-Athletics Titelvergabe der Erstklassierten pro Team. Zur Erstellung der National Technical Official: Teamwertung werden die Resultate aus allen Kate- Nino Balzarini gorien berücksichtigt, sofern sie dieselbe Distanz Die Schweizer Meisterschaften werden in folgen- auf dem gleichen Parcours absolvieren. Schiedsrichter: den Kategorien durchgeführt: Denise Leuenberger (Obfrau), Titel und Medaillen werden nur vergeben, wenn bei Antonin Hejda Overall M / W alle alle Meldeschluss mindestens 5 Teams gemeldet sind. U20 M / U20 W 14 – 19 Jährige 1998 – 2004 Je die drei bestklassierten Teams werden ausge- M20 / W20 * 20 – 34 Jährige 1984 – 1997 zeichnet und nehmen an den Siegerehrungen teil. M35 / W35 35 – 39 Jährige 1978 – 1982 M40 / W40 40 – 44 Jährige 1973 – 1977 LG und Vereine, welche an den Team Schweizer M45 / W45 45 – 49 Jährige 1968 – 1972 Meisterschaften Halbmarathon teilnehmen wollen, M50 / W50 50 – 54 Jährige 1963 – 1967 melden Ihre Team namentlich bis Mittwoch, 13. Sep- M55 / W55 55 – 59 Jährige 1958 – 1962 tember 2017, 24:00 Uhr mit dem offiziellen Formular M60 / W60 60 – 64 Jährige 1953 – 1957 dem Veranstalter an sportservices@swiss-athletics. M65 / W65 65 – 69 Jährige 1948 – 1952 ch mit Kopie an greifenseelauf@markusryffels.ch. M70 / W70 70 – 74 Jährige 1943 – 1947 Mutationen sind möglich bis 1 Stunde vor dem Start. M75 / W75 75 Jährige & älter 1942 & älter Nicht gemeldete Teams werden nicht berücksichtigt. In diesen Kategorien werden separate Ranglisten Für die Teamwertung kommen nur Vereine/LG in für die Schweizer Meisterschaften erstellt sowie Frage, welche Mitglied von Swiss-Athletics sind. Titel und Medaillen vergeben. * Die Kategorien M20 / W20 werden ausschliess- lich in der Kategorie «Overall» gewertet. Auszeichnungen / Siegerehrungen Titel- und Medaillenberechtigung Meisterschaftsauszeichnungen gemäss WO. Die ersten 3 jeder Kategorie nehmen an der Siegereh- rung teil. Die Siegerehrungen für die Schweizer- Männer, Frauen, und Masters ab M/W35: Schwei- meisterschafts-Kategorien Männer/Frauen (Overall), zer und Liechtensteiner Bürger/-innen. U20 M/W, M35 / W35, M40 / W40 und Mannschaf- ten finden um 17.15 Uhr auf dem Püntplatz statt. U20 M / W und jünger: Schweizer und Liechten- Für die Kategorien M45 / W45 – M75 / W75 finden steiner Bürger/-innen sowie ausländische Staats- die Siegerehrungen um 18.45 Uhr statt (Püntplatz). 11
Swiss Athletics Partner Die Partner von Swiss Athletics tragen dazu bei, dass wir unseren Athletinnen und Athleten eine ungen passieren optimalenicht. Spitzenleistungen Trainings- werden erarbeitet. und Wettkampfumgebung bieten können. des Schweizerischen Leichtathletik-Verbandes tragen dazu bei, DAFÜR BEDANKEN eren Athletinnen und AthletenWIR eineUNS GANZ optimale HERZLICH Trainings- und! mgebung bieten können. Dafür bedanken Spitzenleistungen passierenwir unsSpitzenleistungen nicht. ganz herzlich! werden erarbeitet. Die Partner des Schweizerischen Leichtathletik-Verbandes tragen dazu bei, dass wir unseren Athletinnen und Athleten eine optimale Trainings- und Wettkampfumgebung bieten können. Dafür bedanken wir uns ganz herzlich! ers of Leadingpartner Leadingpartner Healthpartner Partners of Leadingpartner Healthpartner Premium Partner Partner Preferred Runningpartner Partner Preferred Runningpartner Preferred Runningpartner Servicepartner Servicepartner Nutrition Partner Servicepartner Nutrition Partner Poolpartner Poolpartner Poolpartner 02.09.2014 09:16:08 Goldmember Sponsorenseite_juli14.indd 1 Foundation Partner 02.09.2014 09:16:08 Lotteries
Directive spéciale pour Les athlètes doivent prouver leur nationalité sur Plus d’informations demande de Swiss Athletics ou de ses représen- Extrait: La directive complète se trouve le Championnat Suisse tants (juge-arbitre ou NTO). sur la page web de la course de Grei- fensee sous Championnat Suisse. Les Championnats suisses de Pour plus d’informations veuillez consul- semi-marathon 2017 font partie in- ter les informations des coureurs et le règlement de la course du Greifensee, tégrante du 38e Greifenseelauf sur Championnats suisses c.f. www.greifenseelauf.ch. mandat de Swiss Athletics selon Team semi-marathon RO et RC valable et le règlement de compétition du Greifenseelauf. Championnats pour les meilleurs teams par discipline Le temps de la course / hors stade, CoA et sociétés hommes et femmes. Les temps bruts / nets teams sont composés au maximum de cinq cou- Pour l’élite ainsi que le premier bloc de reurs/coureuses dont trois comptent pour le clas- départ (départ 15.00h) les temps bruts sement. Au moins la moitié des athlètes qui comptent. Pour les blocs de départ Finance d’inscription réduite comptent doivent être citoyennes ou citoyens du semi-marathon les temps nets suisses et liechtensteinois/es. Les étrangers U20 comptent. et plus jeunes comptent comme étrangers. Sur présentation d’une licence Swiss Athletics ou d’une carte de membre Swiss Athletics valable, Le classement par team se fait par addition des l’organisateur rembourse CHF 10.00 aux partici- temps du classement des trois coureurs qui Ravitaillement pants/es (seulement participants/es à la course des comptent. En cas d’égalité, le rang du meilleur ath- Aucun ravitaillement personnel ne peut championnats suisses) au stand d’information. lète du team est déterminant. Pour établir le clas- être distribué. sement par team, il sera tenu compte des résultats de toutes les catégories, dans la mesure où elles effectuent la même distance sur le même parcours. Fonctionnaires de Pour que titres et médailles soient attribués, il faut Swiss-Athletics Attribution des titres au moins cinq teams inscrits au délai d’inscription. National Technical Official: Nino Balzarini Les trois meilleurs teams classés reçoivent des Les Championnats suisses sont organisés dans distinctions et participent à la distribution des prix. Arbitres: les catégories suivantes: Les CoA et sociétés qui veulent participer à des Denise Leuenberger (chef jugearbitre), championnats suisses Team, annoncent leurs Antonin Hejda Overall M/W tous tous teams à sportservices@swiss-athletics.ch avec U20 M/U20 W 14 – 19 ans 1998 – 2003 copie à greifenseelauf@markusryffels.ch, jusqu’au M20/W20 * 20 – 34 ans 1997 – 1983 13 septembre 2017, 24 h 00, au moyen du formu- M35/W35 35 – 39 ans 1982 – 1978 laire officiel. Mutations possibles jusqu’à une heure M40/W40 40 – 44 ans 1977 – 1973 avant le départ. M45/W45 45 – 49 ans 1972 – 1968 M50/W50 50 – 54 ans 1967 – 1963 Pour les championnats suisses Team, il ne sera M55/W55 55 – 59 ans 1962 – 1958 pas tenu compte des équipes non- inscrites. M60/W60 60 – 64 ans 1957 – 1953 M65/W65 65 – 69 ans 1952 – 1948 Seules les CoA et sociétés membres de Swiss M70/W70 70 – 74 ans 1947 – 1943 Athletics entrent en ligne de compte pour le clas- M75/W75 75 ans et plus 1942 et plus sement par Team. *L es coureuses et coureurs de M20 / W20 sont exclusivement classés dans la catégorie «Overall». Distinctions/Cérémonies de remise des prix Droit aux titres et aux médailles Distinctions de championnats selon RO. Les 3 premiers de chaque catégorie participent à la cé- Hommes, femme et vétérans dès M35/W35: rémonie de remise des médailles. Les cérémonies – Les citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es de remise des médailles des championnats U20M/W et plus jeunes: suisses des catégories Hommes/Femmes (Ove- rall), U20 M/W, M35/W35, M40/W40, et équipes – Les citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es auront lieu à 17:15 heures sur la Püntplatz. Pour ainsi que les citoyens/nes étrangers/ères en pos- les catégories M45/W45 – M75/W75 les cérémo- session d’une licence Swiss Athletics valable. La nies auront lieu à 18:45 heures sur la Püntplatz. carte de membre Swiss Athletics ne suffit pas. Les citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es n’ont pas besoin de licence. 13
Für diesen Moment wurde Wasser erfunden. Beginnen Sie jeden Tag auf ganz besondere Weise. Mit drei belebenden Strahlarten, die Ihre Seele gleich mit massieren. hansgrohe. Die schönsten Momente mit Wasser. hansgrohe.ch
Herzlichen Dank an die Sponsoren! Hauptsponsoren Co-Sponsor Medienpartner Dienstleistungssponsoren Partner Gastgeber Konzept und Realisation Schweizer Frauenlauf, Bern Ein Lauf für die Frauen – ein Fest für alle www.frauenlauf.ch Greifenseelauf, Uster Aus dem Ziel heraus, einer breiten Halber Marathon – ganzes Vergnügen Bevölkerungsschicht ganzheitliches www.greifenseelauf.ch Wohlbefinden durch sportliche Betäti- gung näher zu bringen, ist die Firma Ryffel Running und daraus markus Survivalrun, Thun ryffel’s entstanden. Was einst ganz Lass die (Wild) sau raus! klein von einem Zweimannbetrieb be- www.survivalrun.ch wältigt wurde, umfasst heute ein gros- ses Team. Unter ihnen Markus Ryffel. Nachwuchslauf, Uster Die Stars von morgen markus ryffel’s GmbH www.nachwuchslauf.ch Neufeldstrasse 1 3076 Worb Tel. 031 952 75 52 Santarun, Bern info@markusryffels.ch Family, Friends & Fun! www.markusryffels.ch www.santarunbern.ch
Unser Bestes für euer Bestes. Wir stellen nicht nur rund 10 000 Produkte selber her, sondern fördern auch den Schweizer Laufsport. Ein Engagement von Herzen. Von uns.
Sie können auch lesen