MARATHON GANZES - Greifenseelauf
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
38. Greifenseelauf
Samstag, 16. September 2017 HALBER MARATHON
GANZES VERGNÜGEN
Programmheft Greifenseelauf
Herzlich willkommen beim 38. Greifenseelauf
Halbmarathon SM 2017 swiss athletics
1Damit Zürich in Form bleibt:
der ZKB ZüriLaufCup 2017.
Greifenseelauf, 16. September 2017
Dietiker Neujahrslauf, Dietikon 14. Januar Wylandlauf, Andelfingen 17. Juni
Laufsporttag Winterthur, Winterthur 4. März Geländelauf am Bachtel, Oberdürnten 25. Juni
Männedörfler Waldlauf, Männedorf 25. März Türlerseelauf, Affoltern am Albis 26. August
GP der Stadt Dübendorf, Dübendorf 1. April Rütilauf, Rüti 9. September
Zürich Marathon (Cityrun), Zürich 9. April Greifenseelauf, Uster 16. September
Flughafenlauf, Kloten 25. Mai Pfäffikersee-Lauf, Wetzikon 1. Oktober
Zumiker Lauf, Zumikon 10. Juni
zkbzuerilaufcup.chHerzlich willkommen
beim 38. Greifenseelauf
Das OK empfiehlt die Anreise
mit dem öffentlichen Verkehr (im
Startgeld inbegriffen), da nur eine
beschränkte Anzahl Parkplätze
vorhanden sind. An einem der
landschaftlich schönsten Orte des
Zürcher Oberlandes richten wir an
dich die Bitte: Lass dein Auto zu
Hause oder parke zumindest an
den eigens dafür eingerichteten
Parkplätzen. Du schonst damit
deine Nerven und unsere Umwelt.
Ab Bahnhof Uster erreichst du den
Village-Bereich in ca. 5–10 Minu-
ten zu Fuss.
Startzeiten
Kostenlose Anreise mit ÖV Expo-Gelände ab 12:30 Uhr Muki/Vaki
mit dem Swiss Runners Ticket ab 12:45 Uhr 1.2km
ab 13:15 Uhr 1.6km
Allen Ausstellern danken wir für Ihre Treue zu unse-
ab 13:15 Uhr 5.5km
Die Anreise mit dem ÖV ist für alle Teilnehmenden rer Laufveranstaltung. Ohne Ihre Präsenz würde
im Startgeld inbegriffen! Mit der Meldebestätigung am Greifenseelauf etwas ganz wichtiges fehlen. ab 13:30 Uhr 10km
(Blockstarts alle 3 Minuten)
werden zwei Promocodes für den Bezug einer Hin- Nutze die Gelegenheit, dich über den neusten
und Rückfahrkarte vom Wohnort nach Uster zuge- Stand der Laufausrüstungen beraten zu lassen. 13:50 Uhr Walking
stellt. Damit können exkl. auf www.sbb.ch/ticket- Die Aussteller und das Personal sind hoch moti- 13:55 Uhr Nordic Walking
shop zwei kostenlose Tickets für die Hin- und viert, deine Fragen fachlich zu beantworten. ab 15:00 Uhr 1/2-Marathon
Rückfahrt ausgedruckt werden. Das Swiss Run- (Blockstarts alle 8 Minuten)
ners Ticket ist persönlich und zwei Tage gültig. Auf Öffnungszeiten:
der Rückfahrt ist das Spezialbillett nur mit der Grei- Freitag, 17.00 bis 21.00 Uhr
fenseelauf-Startnummer gültig. Samstag, 10.00 bis 18.00 Uhr
Hotline 076 427 89 77
Detailinfos zur Anreise findest du auf unserer Web- Für Notfälle ist die Hotline wie folgt er-
site unter: Anreise reichbar:
Freitag, 15.09.2017,
Informationsstand 14.00 – 21.30 Uhr
Samstag, 16.09.2017,
08.00 – 21.00 Uhr
Startnummernausgabe Der Informationsstand befindet sich in der Landi-
halle.
Die Startnummernausgabe erfolgt am Freitag,
15.09.2017 von 17.30 – 20.30 Uhr und am Sams-
tag, 16.09.2017 ab 10.15 Uhr vor der Landihalle.
Pasta-Party
Bringe die Meldebestätigung zusammen mit ei-
nem Personalausweis mit zur Startnummernaus-
gabe. Du erleichterst damit dir und uns die Arbeit. Am Freitagabend ab 18.00 Uhr und am Samstag
Ebenfalls an der Startnummernausgaben erhältst ab 11.00 Uhr findet in der Stadthalle die grosse,
du den SprtXX-Gutschein und -Sammelpunkt zur von den Teilnehmenden und Besuchern viel gelob-
SportXX-Laufserie. te und geschätzte Pasta-Party mit Dessertbuffet
statt.
Detailinfos zur Startnummernausgaben findest du
auf unserer Website unter: Startnummernausgabe
3Informationen werden nach Einlauf klassiert. Der Zeitmess-Chip
ist direkt an der Startnummer angebracht.
Bitte trage die Startnummer gut sichtbar auf der
Vorderseite des Laufdresses und fülle die Rücksei-
te der Startnummer für Notfallsituationen im Ren-
Wert- / Fundgegenstände nen aus. Sponsorenlogos dürfen nicht abgedeckt
werden oder gefaltet werden.
Die Wertgegenstände (Keine Taschen) können in Die Richtzeittabelle für den Halbmarathon findest
der Pünthalle, Eingang Süd, deponiert werden. du auf unserer Website unter: Richtzeit
Offen: 12.00 bis 20.00 Uhr.
Fundgegenstände können am Stand Wertgegen-
stände, abgegeben oder bis 20 Uhr abgeholt
werden. Ab Dienstag, 19.09.2017 gibt Telefon adidas Pacemaker
031 952 75 52 (gemäss Öffnungszeiten) über all-
fällige Fundgegenstände Auskunft.
Für den Halbmarathon werden auch dieses Jahr
wieder erfahrene Pacemaker mitlaufen. Die von
adidas ausgerüsteten Pacemaker sind auffällig ge-
kleidet und peilen geplante Endzeiten zwischen 1h
Streckenpläne 30 und 2h 15 an. Die Pacemaker sind mit einem
Rucksack mit Fahne, auf welcher die Zielzeit auf-
gedruckt ist, unterwegs und somit auch in der
Die Streckenpläne findest du auf unserer Website Laufmenge stets gut erkennbar.
unter: Streckenpläne
Verpflegung Garderoben
Kinderhütedienst Frauen: Turnhalle Krämeracker
Herren: Zeughausareal
Das offizielle Verpflegungsgetränk ist rivi MARA-
Im Familienzentrum, Zentralstrasse 32, Uster, von THON. Zusätzlich gibt es PowerBar Shots und Ba- 15 Minuten ab Bahnhof.
Details findest du auf der Über-
12.00 Uhr bis 19.00 Uhr. nanen.
sichtskarte auf Seite 9 oder auf
unserer Website unter: Infra-
An einigen Verpflegungsposten werden Schwäm- struktur
me zur Erfrischung von FoamPartner Gruppe –
Spezialist in Polyurethan-Schaumstoffen zur Verfü-
Angebot gung gestellt. Herzlichen Dank an den globalen
Marktführer für die Schwämme, welche lokal pro- Rangliste
duziert werden. Die Rangliste bzw. die Finisherlisten der
Professionelle Betreuung unter der Organisation Kategorien 61, 91 und 92 sind nach
des Mütterzentums Uster, Spielen und Basteln, Alle Informationen zur Verpflegung findest du auf dem Event auf unserer Webisite abruf-
Zvieri inklusive unserer Website unter: Verpflegung bar unter: Rangliste
Gegen Vorweisung der Startnummer können die
Kinder von Teilnehmenden unbeschränkt und
gratis den Kinderhütedienst besuchen. Für Kin-
der von Zuschauenden betragen die Kosten pro
Kind Fr. 10.00. Die Versicherung ist Sache der
Eltern.
Profitiere von diesem Angebot!
Zeitmessung
Die Laufzeit wird mit dem Data-ONE-Chip erfasst,
somit Nettolaufzeit, d.h. die Zeit beginnt bei jedem
Teilnehmenden erst zu laufen, wenn die Startlinie
überquert wird. Die ersten 10 Herren und Damen
5DI E G AS TGE B ERIN STA DT U S TER HEISST SIE HERZLICH WILLKOMMEN UND WÜNSCHT ALLEN VIEL SPASS, ENERGIE UND SPORTLICHEN ERFOLG.
Finish Fotoservice
SMS-Resultateservice powered Dein persönliches Greifenseelauf Acti-
by ZKB on-Foto vom 38. Greifenseelauf fin-
dest du in der Woche nach dem Grei-
fenseelauf auf unserer Website unter:
Mit dem SMS-Service von der Zürcher Kantonal- Fotoservice
Finishergeschenk bank sind du und deine Angehörigen immer infor-
Migros Kult-Säckli miert. Registriere in der Startliste unter www.grei-
fenseelauf.ch die gewünschten Handynummern.
Markus Ryffel‘s Relay
Wir informieren dann über deine Startzeit, 10 km
Das funktionelle Finisher-Shirt und das Greifensee- Zwischenzeit für die Angehörigen und nach dem Nachdem in den letzten beiden Jahren
lauf-Glas werden nach absolviertem Lauf gegen Lauf über die Laufzeit sowie nach Rennschluss die Weltrekordmarke von Zersenay Ta-
dese über die Halbmarathonstrecke in
Vorzeigen der Startnummer nach der Schlussver- über den erreichten Rang.
der Staffel nicht geknackt wurde, soll
pflegung abgegeben.
der dritte Versuch erfolgreich sein: Vor
dem Hauptfeld wird eine 21-Staffel ver-
Die Finisher der Kategorien Mini-Greifenseelauf suchen, die sagenhaften 58:23 zu un-
1,6 km, Mini-Greifenseelauf 1,2 km und die Kinder terbieten.
der MuKi/VaKi Kategorie erhalten anstelle des Migros Finisher-Clip
Greifenseelauf-Glas, eine Erinnerungs-Medaille.
Im Ziel erhalten zudem alle Teilnehmenden eine Dein Zieleinlauf steht schon ab Sonntagabend, Veranstalter
Migros Kult-Säckli und ein Rivella. den 17.09.2017, zum Abruf unter www.migros- Markus Ryffel‘s GmbH
finisherclip.ch bereit. Wie gewohnt reicht es, den Neufeldstrasse 1
Namen oder die Startnummer einzugeben und 3070 Worb
schon lassen sich deine ganz persönlichen Mig- T 031 952 75 52
ros-Finisher Clips kostenfrei abspielen und herun- greifenseelauf@markusryffels.ch
Siegerehrung terladen. www.greifenseelauf.ch
Die Siegerehrung der Hauptklasse (Damen und
Herren) findet unmittelbar nach dem Einlauf im
Zielgelände statt; die Siegerehrungen für die Medizinische Empfehlungen
Schweizer Meisterschaften gemäss Angaben auf
Seite 11.
Entlang der Strecken befinden sich 13 Sanitäts-
Die Ranglisten der Kategorien-Schnellsten sind je- posten. Zusätzlich sind mehrere Ärzte, Anästhesie-
weils 1 Stunde nach dem Zieleinlauf an der Resul- und Rettungspersonal sowie Ambulanzfahrzeug im
tatwand im Zielgelände angeschlagen (ohne Kate- Einsatz. Ein gut ausgerüstetes Sanitätszentrum
gorien mit alphabetischer Finishierliste, d.h. Kat. wird in der Pünthalle/Zielgelände betrieben.
61, 91, 92).
Medizinsche Tipps von unserem Ärzteteam findest
Die ersten drei jeder Kategorie (ausgenommen du auf unserer Website unter: Medizinische Tipps
Kat. 61, 91, 92 und 97) erhalten einen Spezial-
preis. Diese können jeweils 1 Stunde nach dem Wenn du dich in irgendeiner Weise unwohl fühlst
Zieleinlauf bei der Startnummernausgabe (Schal- oder wenn du in den letzten zwei Wochen krank
ter Preise) gegen Vorweisung der Startnummer warst (insbesondere, wenn du in den letzten 7 Ta-
abgeholt werden (keine Nachsendung!). gen an einer fiebrigen Erkrankung gelitten hast)
empfehlen wir dir auf einen Start zu verzichten.
7Kostenlose Reservieren Si
e
Fussanalyse
n ko sten lo se n
Ihre
rm in
Beratungste
online unter:
analyse
ryffel.ch/fuss
1 2 3
Zuerst besprechen wir Anschliessend analysieren Und zum Schluss führen wir Lauftests
Ihre Anforderungen wir Ihre Fussform und Ihren mit unterschiedlichen auf Ihren Fuss und
an einen Schuh sowie Bewegungsablauf mit Hilfe Ihren Laufstil abgestimmten Modellen
dessen Einsatzgebiet. von Kameras. durch. Fertig.
Mit diesen drei Schritten finden wir gemeinsam Ihren Laufschuh, der wie angegossen sitzt.
Es lohnt sich – denn schliesslich sind Sie und Ihr künftiger Schuh viele Monate unzertrennlich.
ryffel.ch
154-03017011_Anz_Fussanalyse_Greifenseelauf_190x135_ZS_de.indd 1 03.08.17 09:43
EINER DER
GRÖSSTEN
SPORTSPONSOREN
DER SCHWEIZ.
Sportler trinken Rivella. Und Rivella
engagiert sich mit Leib und Seele
für den Sport – vom regionalen Sporttag
bis zum internationalen Topanlass.
Unsere Jahrzehnte andauernde Partner-
schaft mit den grössten Schweizer
Sportverbänden unterstreicht dieses
Engagement. rivella.chwalder, werber
01-2
VE-0 00
Von A nach B mit E.
CH-M
Jetzt neu: Elektrisch fahren und tanken – mit der Karte von Energie
Uster an 5 E-Tankstellen in Uster und 300 in der ganzen Schweiz.
Erfolge sind Erinnerungen fürs Leben. Ihr Gutscheincode*
Halten Sie diese mit ifolor-Fotoprodukten fest.
GRELAD9F17
Fotobuch Deluxe A4
hoch oder quer, Hardcover
CHF
ab CHF 29.95
Gutschein für Fotos und
Fotoprodukte
Fototasse
nur CHF 16.95
* Der Gutschein im Wert von CHF 10.– ist (exkl. Versandkosten und Geschenkgutscheine) bis zum 31.01.2018 pro Person
einmalig gültig und nur online einlösbar. Ein eventueller Restwert verfällt. Keine Barauszahlung oder Kumulierung. www.ifolor.chSpezielle Weisung für die bürger/-innen, welche im Besitz einer gültigen Weitere Infos
Swiss-Athletics-Lizenz sind. Swiss Athletics Mem- Auszug: Die vollständige Weisung für
Schweizer Meisterschaft bercard genügt nicht. Schweizer und Liechtenstei- die Schweizer Meisterschaft ist auf der
ner Bürger/-innen brauchen keine Lizenz. Homepage vom Greifenseelauf unter
«Schweizer Meisterschaften» aufge-
Die Schweizer Halbmarathon Der Nachweis des Bürgerrechts muss, auf Nach- schaltet.
Meisterschaften 2017 finden an- frage durch Swiss Athletics oder deren Vertreter
Weitere Informationen sind den Läufe-
lässlich des 38. Greifenseelaufs (Schiedsrichter oder NTO), durch die Athleten er-
rinformationen und den Wettkampfre-
statt und werden im Auftrag von bracht werden.
geln des Greifenseelaufs zu entneh-
Swiss Athletics durchgeführt, nach men, siehe www.greifenseelauf.ch.
WO, IWR sowie dem Wettkampf-
reglement des Greifenseelaufs.
Team Schweizer Meisterschaften Brutto-Nettozeiten
Halbmarathon Für den Elite- bzw. den ersten Start-
block (Start 15.00 Uhr) gelten die
Bruttozeiten. Für die anderen Halbma-
Startgeldrabatt An den Schweizer Halbmarathon Meisterschaften rathon Startblöcke gelten die Netto-
werden in den Kategorien Männer und Frauen die zeiten.
Titel Team Schweizer Meister vergeben. Eine Mann-
Gegen Vorweisung einer gültigen Swiss Athletics schaft besteht aus maximal 5 Läufer/-innenr. In die
Lizenz oder einer Swiss Athletics Membercard er- Wertung gelangen die 3 besten Resultate. Mindes-
halten die Teilnehmenden vom Organisator am tens die Hälfte der Gewerteten müssen Schweizer Persönliche Verpflegung
entsprechenden Desk bei der Startnummernaus- oder Liechtensteiner Bürger/-innen sein. Gewertete Es kann keine persönliche Verpfle-
gabe CHF 10.00 zurückerstattet (nur Teilnehmer U20 Ausländerinnen und Ausländer/innen gelten für gung abgegeben werden. Verpflegung
durch Betreuer ist nicht gestattet.
am Schweizer Meisterschaftslauf). die Mannschaftswertung als Ausländer.
Die Teamwertung erfolgt durch Zeitaddition der
Wertungszeiten der 3 zählenden Läufer/-innen. Bei
Funktionäre von
Zeitgleichheit entscheidet der bessere Rang des/ Swiss-Athletics
Titelvergabe der Erstklassierten pro Team. Zur Erstellung der
National Technical Official:
Teamwertung werden die Resultate aus allen Kate-
Nino Balzarini
gorien berücksichtigt, sofern sie dieselbe Distanz
Die Schweizer Meisterschaften werden in folgen- auf dem gleichen Parcours absolvieren. Schiedsrichter:
den Kategorien durchgeführt: Denise Leuenberger (Obfrau),
Titel und Medaillen werden nur vergeben, wenn bei Antonin Hejda
Overall M / W alle alle Meldeschluss mindestens 5 Teams gemeldet sind.
U20 M / U20 W 14 – 19 Jährige 1998 – 2004 Je die drei bestklassierten Teams werden ausge-
M20 / W20 * 20 – 34 Jährige 1984 – 1997 zeichnet und nehmen an den Siegerehrungen teil.
M35 / W35 35 – 39 Jährige 1978 – 1982
M40 / W40 40 – 44 Jährige 1973 – 1977 LG und Vereine, welche an den Team Schweizer
M45 / W45 45 – 49 Jährige 1968 – 1972 Meisterschaften Halbmarathon teilnehmen wollen,
M50 / W50 50 – 54 Jährige 1963 – 1967 melden Ihre Team namentlich bis Mittwoch, 13. Sep-
M55 / W55 55 – 59 Jährige 1958 – 1962 tember 2017, 24:00 Uhr mit dem offiziellen Formular
M60 / W60 60 – 64 Jährige 1953 – 1957 dem Veranstalter an sportservices@swiss-athletics.
M65 / W65 65 – 69 Jährige 1948 – 1952 ch mit Kopie an greifenseelauf@markusryffels.ch.
M70 / W70 70 – 74 Jährige 1943 – 1947 Mutationen sind möglich bis 1 Stunde vor dem Start.
M75 / W75 75 Jährige & älter 1942 & älter Nicht gemeldete Teams werden nicht berücksichtigt.
In diesen Kategorien werden separate Ranglisten Für die Teamwertung kommen nur Vereine/LG in
für die Schweizer Meisterschaften erstellt sowie Frage, welche Mitglied von Swiss-Athletics sind.
Titel und Medaillen vergeben.
* Die Kategorien M20 / W20 werden ausschliess-
lich in der Kategorie «Overall» gewertet.
Auszeichnungen / Siegerehrungen
Titel- und Medaillenberechtigung Meisterschaftsauszeichnungen gemäss WO. Die
ersten 3 jeder Kategorie nehmen an der Siegereh-
rung teil. Die Siegerehrungen für die Schweizer-
Männer, Frauen, und Masters ab M/W35: Schwei- meisterschafts-Kategorien Männer/Frauen (Overall),
zer und Liechtensteiner Bürger/-innen. U20 M/W, M35 / W35, M40 / W40 und Mannschaf-
ten finden um 17.15 Uhr auf dem Püntplatz statt.
U20 M / W und jünger: Schweizer und Liechten- Für die Kategorien M45 / W45 – M75 / W75 finden
steiner Bürger/-innen sowie ausländische Staats- die Siegerehrungen um 18.45 Uhr statt (Püntplatz).
11Swiss Athletics Partner
Die Partner von Swiss Athletics tragen dazu bei, dass wir unseren Athletinnen und Athleten eine
ungen passieren
optimalenicht. Spitzenleistungen
Trainings- werden erarbeitet.
und Wettkampfumgebung bieten können.
des Schweizerischen Leichtathletik-Verbandes tragen dazu bei,
DAFÜR BEDANKEN
eren Athletinnen und AthletenWIR
eineUNS GANZ
optimale HERZLICH
Trainings- und!
mgebung bieten können. Dafür bedanken
Spitzenleistungen passierenwir unsSpitzenleistungen
nicht. ganz herzlich! werden erarbeitet.
Die Partner des Schweizerischen Leichtathletik-Verbandes tragen dazu bei,
dass wir unseren Athletinnen und Athleten eine optimale Trainings- und
Wettkampfumgebung bieten können. Dafür bedanken wir uns ganz herzlich!
ers of
Leadingpartner
Leadingpartner Healthpartner
Partners of
Leadingpartner Healthpartner
Premium Partner
Partner Preferred Runningpartner
Partner Preferred Runningpartner
Preferred Runningpartner
Servicepartner
Servicepartner Nutrition Partner
Servicepartner
Nutrition Partner
Poolpartner
Poolpartner
Poolpartner
02.09.2014 09:16:08
Goldmember
Sponsorenseite_juli14.indd 1 Foundation Partner 02.09.2014 09:16:08
LotteriesDirective spéciale pour Les athlètes doivent prouver leur nationalité sur Plus d’informations
demande de Swiss Athletics ou de ses représen- Extrait: La directive complète se trouve
le Championnat Suisse tants (juge-arbitre ou NTO). sur la page web de la course de Grei-
fensee sous Championnat Suisse.
Les Championnats suisses de Pour plus d’informations veuillez consul-
semi-marathon 2017 font partie in- ter les informations des coureurs et le
règlement de la course du Greifensee,
tégrante du 38e Greifenseelauf sur Championnats suisses c.f. www.greifenseelauf.ch.
mandat de Swiss Athletics selon Team semi-marathon
RO et RC valable et le règlement
de compétition du Greifenseelauf. Championnats pour les meilleurs teams par discipline
Le temps de la course /
hors stade, CoA et sociétés hommes et femmes. Les temps bruts / nets
teams sont composés au maximum de cinq cou- Pour l’élite ainsi que le premier bloc de
reurs/coureuses dont trois comptent pour le clas- départ (départ 15.00h) les temps bruts
sement. Au moins la moitié des athlètes qui comptent. Pour les blocs de départ
Finance d’inscription réduite comptent doivent être citoyennes ou citoyens du semi-marathon les temps nets
suisses et liechtensteinois/es. Les étrangers U20 comptent.
et plus jeunes comptent comme étrangers.
Sur présentation d’une licence Swiss Athletics ou
d’une carte de membre Swiss Athletics valable, Le classement par team se fait par addition des
l’organisateur rembourse CHF 10.00 aux partici- temps du classement des trois coureurs qui Ravitaillement
pants/es (seulement participants/es à la course des comptent. En cas d’égalité, le rang du meilleur ath- Aucun ravitaillement personnel ne peut
championnats suisses) au stand d’information. lète du team est déterminant. Pour établir le clas- être distribué.
sement par team, il sera tenu compte des résultats
de toutes les catégories, dans la mesure où elles
effectuent la même distance sur le même parcours.
Fonctionnaires de
Pour que titres et médailles soient attribués, il faut
Swiss-Athletics
Attribution des titres au moins cinq teams inscrits au délai d’inscription.
National Technical Official:
Nino Balzarini
Les trois meilleurs teams classés reçoivent des
Les Championnats suisses sont organisés dans distinctions et participent à la distribution des prix.
Arbitres:
les catégories suivantes: Les CoA et sociétés qui veulent participer à des Denise Leuenberger (chef jugearbitre),
championnats suisses Team, annoncent leurs Antonin Hejda
Overall M/W tous tous teams à sportservices@swiss-athletics.ch avec
U20 M/U20 W 14 – 19 ans 1998 – 2003 copie à greifenseelauf@markusryffels.ch, jusqu’au
M20/W20 * 20 – 34 ans 1997 – 1983 13 septembre 2017, 24 h 00, au moyen du formu-
M35/W35 35 – 39 ans 1982 – 1978 laire officiel. Mutations possibles jusqu’à une heure
M40/W40 40 – 44 ans 1977 – 1973 avant le départ.
M45/W45 45 – 49 ans 1972 – 1968
M50/W50 50 – 54 ans 1967 – 1963 Pour les championnats suisses Team, il ne sera
M55/W55 55 – 59 ans 1962 – 1958 pas tenu compte des équipes non- inscrites.
M60/W60 60 – 64 ans 1957 – 1953
M65/W65 65 – 69 ans 1952 – 1948 Seules les CoA et sociétés membres de Swiss
M70/W70 70 – 74 ans 1947 – 1943 Athletics entrent en ligne de compte pour le clas-
M75/W75 75 ans et plus 1942 et plus sement par Team.
*L
es coureuses et coureurs de M20 / W20 sont
exclusivement classés dans la catégorie «Overall».
Distinctions/Cérémonies
de remise des prix
Droit aux titres et aux médailles
Distinctions de championnats selon RO. Les 3
premiers de chaque catégorie participent à la cé-
Hommes, femme et vétérans dès M35/W35: rémonie de remise des médailles. Les cérémonies
– Les citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es de remise des médailles des championnats
U20M/W et plus jeunes: suisses des catégories Hommes/Femmes (Ove-
rall), U20 M/W, M35/W35, M40/W40, et équipes
– Les citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es auront lieu à 17:15 heures sur la Püntplatz. Pour
ainsi que les citoyens/nes étrangers/ères en pos- les catégories M45/W45 – M75/W75 les cérémo-
session d’une licence Swiss Athletics valable. La nies auront lieu à 18:45 heures sur la Püntplatz.
carte de membre Swiss Athletics ne suffit pas. Les
citoyens/nes suisses et liechtensteinois/es n’ont
pas besoin de licence.
13Für diesen Moment
wurde Wasser erfunden.
Beginnen Sie jeden Tag auf ganz besondere Weise.
Mit drei belebenden Strahlarten, die Ihre Seele
gleich mit massieren.
hansgrohe. Die schönsten Momente mit Wasser.
hansgrohe.chHerzlichen Dank
an die Sponsoren!
Hauptsponsoren
Co-Sponsor Medienpartner
Dienstleistungssponsoren
Partner Gastgeber
Konzept und Realisation
Schweizer Frauenlauf, Bern
Ein Lauf für die Frauen – ein Fest für alle
www.frauenlauf.ch
Greifenseelauf, Uster
Aus dem Ziel heraus, einer breiten Halber Marathon – ganzes Vergnügen
Bevölkerungsschicht ganzheitliches www.greifenseelauf.ch
Wohlbefinden durch sportliche Betäti-
gung näher zu bringen, ist die Firma
Ryffel Running und daraus markus
Survivalrun, Thun
ryffel’s entstanden. Was einst ganz Lass die (Wild) sau raus!
klein von einem Zweimannbetrieb be- www.survivalrun.ch
wältigt wurde, umfasst heute ein gros-
ses Team. Unter ihnen Markus Ryffel. Nachwuchslauf, Uster
Die Stars von morgen
markus ryffel’s GmbH www.nachwuchslauf.ch
Neufeldstrasse 1
3076 Worb
Tel. 031 952 75 52 Santarun, Bern
info@markusryffels.ch Family, Friends & Fun!
www.markusryffels.ch www.santarunbern.chUnser Bestes für euer Bestes. Wir stellen nicht nur rund 10 000 Produkte selber her, sondern fördern auch den Schweizer Laufsport. Ein Engagement von Herzen. Von uns.
Sie können auch lesen