2017/18 Ihr Partner für Ski, Snowboard und Telemark - Skischule Saas-Fee
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MEMBER OF SWISS SNOWSPORTS Swiss Snow Academyy Swiss Snow Academyy N SNOW LDE -CR GO A CK FFreeride Park SNOWBOARD SWI S S S KI S C H O O L Freestyle Freeride SWI S S S N O W L E AG U E Expertt Expert Race Slope SKI PRIN PR INCE CES S SKI - Swiss Snow League SNOWBOARD - Swiss Snow League SW I S S S KI S C H O O L SWI S S S N O W L E AG U E ER SNOW SILV -CR STAR SKI STAR A ARD BO CK OW SN Advanced QUEE Advanced KING N KING QUEE N SWI S S S KI S C H O O L SWI S S S N O W L E AG U E PRIN NCE PRIN INCE CES SWI SWI PRI CES PR S SS SKI SC H O OL SS SKI SCH O O L S SWI SWI S S S N O W L E AG U E S S S N O W L E AG U E SWI SS SKI SCH O OL SWI SS SKI SC H O O L SWI SW I S S S KI S C H O O L S S S N O W L E AG U E SWI S S S N O W L E AG U E SW I S S S KI S C H O O L SWI SWI S S S N O W L E AG U E S S S N O W L E AG U E E SNOW STAR ONZ -CR STAR SKI BR A ARD BO CK OW SN Beginner QUEE QUEE Beginner KING N KING N SWI S S S KI S C H O O L SWI S S S N O W L E AG U E PRIN NCE PRIN INCE CES PRI CES SWI SWI PR S SS SKI SC H O O L SS SKI SC H O O L S SWI SWI S S S N O W L E AG U E S S S N O W L E AG U E SWI SWI SS SKI SC H O O L SS SKI SC H O O L SWI SWI SW I S S S KI S C H O O L S S S N O W L E AG U E S S S N O W L E AG U E SWI S S S KI S C H O O L SWI SWI S S S N O W L E AG U E S S S N O W L E AG U E Swiss Snow Kids Village Swiss Snow Kids Village SW ISS UE S N OW L E AG SW SW ISS UE ISS UE S N OW L E AG S N OW L E AG Büro-Öffnungszeiten Office opening times Heures d'ouverture du bureau 16. Dezember bis 14. April Montag bis Freitag Samstag und Sonntag 08.30 – 11.30 Uhr 09.30 – 11.30 Uhr 15.00 – 18.00 Uhr 15.00 – 18.00 Uhr Schweizer Skischule Saas-Fee Dorfplatz 1, 3906 Saas-Fee Tel.: +41 27 957 23 48 Fax: +41 27 957 23 66 info@skischule-saas-fee.ch www.skischule-saas-fee.ch
«UNS IST ES NICHT EGAL, WIE SIE SKILAUFEN!» «WEE DO CAR RE ABOUUT YOUR STYLE!» m32851286&ǹ(67,03257$1748(9286 6.,(=$9(&67
ANFÄNGERSKIKURS «SNOWLI» «SN NOWL LI» BEGINNE ERS SKI COURSE COURS «SNOWLI» POUR DEBUTANTS 3–4 Jahre / 3–4 years / 3–4 ans Montag bis Freitag (täglich 09.30 bis 11.00 Uhr) Bei uns lernen die Kleinsten mit viel Spass und Abwechslung die ersten Schritte im Schnee. Monday to Friday (daily from 9.30 am to 11 am) Here, children learn the first steps on snow with plenty of fun and varied exercises! Du lundi au vendredi (tous les jours de 9h30 à 11h00) Chez nous, les plus petits apprennent à faire leurs premiers pas sur la neige grâce à des exercices variés et amusants. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 45.– 44.– 5 Tage 160.–* 157.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
SKIKURS «MINI» SKI COUURSE ES «MINII» COURS DE SKI «MINI» 4–6 Jahre / 4–6 years / 4–6 ans Montag bis Freitag (täglich 10.00 bis 13.00 Uhr) Gemeinsam mit Snowli tauchst du ein in die Welt der Bären, Eisbären, Pinguine, Schlangen und Kängurus und lernst gleichzeitig auf spielerische Art das Skifahren. Monday to Friday (daily from 10 am to 1 pm) Together with Snowli, you will immerse into a world of bears, polar bears, pen- guins, snakes and kangaroos. In a playful manner you will learn how to ski. Du lundi au vendredi (tous les jours de 10h00 à 13h00) Avec Snowli, tu plongeras dans le monde fascinant des ours, des ours polaires, des pingouins, des serpents et des kangourous. Tu apprendras à skier de façon ludique. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 68.– 67.– 5 Tage 234.–* 229.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
Unsere Specials: Kinderdisco des Unterrichts Stärkung während erehrung Skirennen inkl. Sieg ed ai ll e/ Bo ok le t de r Swiss Snow League M SKIKURS «KINDER» SKI COUURSEES «CHIL LDREN» COURS DE SKI «ENFANTS» ab 7 Jahren / from 7 years / à partir de 7 ans Montag bis Freitag (täglich 10.00 bis 13.00 Uhr) Erlebe spannende Skitage auf den Pisten und dem Gletscher von Saas-Fee. Die Kinder werden durch ausgebildete Instruktoren und nach dem System der Swiss Snow League unterrichtet. Monday to Friday (daily from 10 am to 1 pm) Exciting skiing days on the slopes and the glacier of Saas-Fee. Children will be in the best of hands with our certified instructors teaching based on the method of the Swiss Snow League. Du lundi au vendredi (tous les jours de 10h00 à 13h00) Vis des journées de ski passionnantes sur les pistes et le glacier de Saas-Fee. L’enseignement aux enfants est dispensé par nos moniteurs certifiés et selon les méthodes de la Swiss Snow League. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 68.– 67.– 5 Tage 234.–* 229.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
Unsere Specials: rrichts des Unte Stärkung während ai ll e/ Bo ok le t de r Swiss Snow League Med SNOWBOARDKURS «KINDER» SNOOWBO OARRD COUR RSES «CHIILDREN» COURS DE SNOWBOARD «ENFANTS» ab 8 Jahren / from 8 years / à partir de 8 ans Montag bis Freitag (täglich 10.00 bis 13.00 Uhr) Erlebe spannende Snowboardtage auf den Pisten und dem Gletscher von Saas- Fee. Die Kinder werden durch ausgebildete Instruktoren und nach dem System der Swiss Snow League unterrichtet. Monday to Friday (daily from 10 am to 1 pm) Exciting snowboarding days on the slopes and the glacier of Saas-Fee. Children will be in the best of hands with our certified instructors teaching based on the method of the Swiss Snow League. Du lundi au vendredi (tous les jours de 10h00 à 13h00) Vis de passionnantes journées de snowboard sur les pistes et le glacier de Saas- Fee. Les enfants seront entre de bonnes mains avec nos instructeurs certifiés qui enseigneront selon la méthode de la Swiss Snow League. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 68.– 67.– 5 Tage 234.–* 229.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
Unsere Specials: rd y Ca Swiss Snow Academ boten mit attraktiven Ange Freeride Park Freestyle Freeride Allround Race Slope SKI-/SNOWBOARDKURS «JUGENDLICHE» SKI ANDD SNOOWBOARD COURSES «TEEN NS» COURS DE SKI ET DE SNOWBOARD «ADOLESCENTS» 13–18 Jahre / 13–18 years / 13–18 ans Montag bis Freitag (täglich 10.00 bis 13.00 Uhr) Unter Anleitung eines fachkundigen Coaches reifst Du auf der Piste, im Rennstil zwi- schen den Toren, im Snowpark oder in unpräpariertem Gelände zum Ski-Experten. Auch mit dem Snowboard stehen Dir alle Wege zum absoluten Könner offen: Du lernst Turns, Tricks und Airs auf und neben der Piste, im Snowpark oder in der Halfpipe. Monday to Friday (daily from 10 am to 1 pm) Thanks to the instructions of our coaches you will mature into a ski expert on the slope, in the race style between gates, in the Snowpark or off-slope. With the snowboard too you have all the possibilities to become an absolute expert: you will learn turns, tricks and airs on and off-slope, in the Snowpark or in the halfpipe. Du lundi au vendredi (tous les jours de 10h00 à 13h00) Un moniteur te coache pour faire de toi un skieur expert. Apprends à dévaler les pistes avec style, à gérer parfaitement un slalom, à être le roi du snowpark ou encore assurer en hors-piste. Tu pourras également devenir un expert en snowboard. Tu apprendras les différents virages, figures et sauts sur piste ou en hors-piste, dans le snowpark ou encore dans le halfpipe. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 68.– 67.– 5 Tage 234.–* 229.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
SKI-/SNOWBOARDKURS «ERWACHSENE» SKIIING AND D SNOWB BOARD GRROUP COU URSES COURS COLLECTIF POUR SKI/SNOWBOARD Montag bis Freitag (täglich 10.00 bis 13.00 Uhr) Umringt von 13 Viertausendern feilen Sie in verschiedenen Leistungsgruppen gemeinsam an der Technik, wobei Sicherheit, Lernen und Spass im Vordergrund stehen. Monday to Friday (daily from 10 am to 1 pm) Surrounded by thirteen 4 000 m-peaks you will improve your technical skills in different perfomance groups. Our focus is on learning together in a safe and fun way. Du lundi au vendredi (tous les jours de 10h00 à 13h00) C’est entouré par 13 sommets de plus de 4 000 mètres que vous apprendrez les dernières techniques des sports de glisse en groupes de différents niveaux. Nos objectifs principaux sont la sécurité, l’apprentissage et le plaisir. Preise in CHF Spezialwochen 1 Tag 68.– 67.– 5 Tage 234.–* 229.–* * Preis mit Bürgerpass, Aufpreis ohne Bürgerpass: 5 %
en: Spezialwocrheis von 1 Person, P fahren zum n 3 Persone n! 2 Personen m P r e is vo fahren zu 4 Personen 35,9$7817(55,&+76.,612:%2$5'7(/(0$5. 35,9 9$7( (/(6 66216.,612:%%2$5'7(/ /(0$5 5. &285635,932856.,612:%2$5'7(/(0$5. 7¦JOLFKQDFK9HUI¾JEDUNHLW Geniessen Sie die volle Aufmerksamkeit Ihres Lehrers und verbessern Sie Ihre Technik durch intensives und individuelles Lernen. Unsere Privatlehrer helfen Ihnen gerne, möglichst schnell Erfolge gemäss Ihren individuellen Wünschen zu erzielen und stehen Ihnen stets mit wertvollen Tipps und Tricks zur Seite. Every day, depending on availability Enjoy the full attention of the instructor and improve your technique through in- tensive and individual learning. Our private instructors will support you in reaching your very personal goals as quickly as possible and will provide valuable tips and advice. Tous les jours, selon disponibilité Bénéficiez de toute l’attention d’un moniteur et améliorez votre technique grâce à un apprentissage intensif et personnalisé. Nos moniteurs privés se feront un plaisir de vous aider à atteindre rapidement vos objectifs et seront toujours à vos côtés avec de précieux conseils et astuces.
Unsere Specials: WH U U LF K W I¾ U 0 H Q V F KHQPLW 6NLXQ d e r u n g – W e it e r e Infos Behin R HUKDOWHQ6LHLP%¾U Preise in CHF 1 Pers. 2 Pers. 3 Pers. 4 Pers. 1 Std um 08.30 Uhr 80.– 85.– 90.– 95.– 1½ Std um 13.45 Uhr 120.– 127.50 135.– 142.50 2 Std um 13.45 Uhr 160.– 170.– 180.– 190.– 2½ Std um 13.45 Uhr 200.– 212.50 225.– 237.50 3 Std um 13.30 Uhr 240.– 255.– 270.– 285.– Unser VIP-Service 1 Tag 10.00 bis 16.00 Uhr 400.– 425.– 450.– 475.– 1 Stunde Mittagspause. Sie werden vom Instruktor abgeholt.
dÊ®ÝçÙÙ®¦¦Ä d½͗нϰϭϮϳϵϱϴϭϬϭϬ >ÊÃããÄÝãÙÝÝϳ óóó͘^^WZKWZdz͘« ,ͲϯϵϬϲ^ÝͲ& ãþΜ½½½®Ä͘« EĞƵĂďtŝŶƚĞƌϮϬϭϳƵŶƚĞƌŶĞƵĞƌ&ƺŚƌƵŶŐEĞƵ &ĂŵŝůŝĞ ZŝŶĂůĚŽΘŽƌŝŶŶĞŝƚƐĐŚŝŶ dĞů͗ϬϮϳϱϯϬϭϮϮϴ ǁǁǁ͘ďĞůŵŽŶƚͲƐĂĂƐͲĨĞĞ͘ĐŚ ĂƉĂƌƚΛďĞůŵŽŶƚͲƐĂĂƐͲĨĞĞ͘ĐŚ tŝƌŚĞŝƐƐĞŶ^ŝĞŚĞƌnjůŝĐŚǁŝůůŬŽŵŵĞŶ͊ Sanitäre Installationen & Spenglerei Bra Wildistrasse 5 Lom 3906 Saas-Fee Tel. 027 957 19 16 lombra@bluewin.ch
1 21 1 9 21 9 8 2 1 2 MEETING-POINT 8 Zermeiggern 2a 1a 1 4a Zermeiggern 3 2a 2 1a 4a 2b 3 2 8 2b 8 20 20 4
Mittelallalin Mittelallalin Eispavillon 19 18 19b 19 Eispavillon 18 19b 17a 10 2 17a 10a 10 15a 10b 2 10a 5a 2870 m 15a 5 10b 7 4 5a 2870 m 11 5 7 4 11 11b 6 8 11b 7 6 6a 13 8 a 11a 4b7 6b 6a 13 3 11a 4b Gletschergrotte 6b 3 S Gletschergrotte SOS 027 958 11 11
Restaurant Vieux Chalet Ihr Walliser Spezialitäten Restaurant Fam. Christian & Liana Andenmatten-Supersaxo +41 (0)27 957 28 92 Untere Dorfstrasse 30 info@vieux-chalet-saas-fee.ch 3906 Saas-Fee www.vieux-chalet-saas-fee.ch Alles aus einer Hand Hardware. Software. Dienstleistungen. APRÈS-SKI-BAR SINCE 1992
Kinderpark Blue Prince Snowli 6 Er Kin wa 5 ch de 4 se r ne 3 Fr ee s All tyle Fr rou ee 2 n Ra d ce rid e 1 Café SAMMELPLATZ MEE ETINGG PO OINT POINT DE RASSEMBLEMENT Ab auf die Piste – Hier treffen Sie Ihren Lehrer Am Ende vom Dorf neben der Eisbahn befindet sich der Sammelplatz der Schweizer Skischule Saas-Fee, das Anfängergelände sowie das Swiss Snow Kids Village. Hier wartet auch Snowli auf die kleinen Gäste. Auf dem Übersichtsplan sehen Sie, wo Sie Ihrem Niveau entsprechend Ihren Lehrer treffen. Bei der Talstation Spielboden sowie beim Skilift Kalbermatten können Skipässe gekauft werden.
Mini Snowboard Sammelplatz Park Freeride Slope Meeting Place Kasse (Liftkarte) Off to the slopes – here you’ll meet your instructor The collection point of the Swiss Ski School Saas-Fee, the beginner’s area and the Swiss Snow Kid’s Village are located at the end of the village near the ice-skating rink. This is where Snowli waits for our little guests. On the overview map you can see where you’ll meet your instructor based on your performance level. The ski pass offices are located at the Spielboden valley station and at the Kalbermatten ski lift. En piste: c’est ici que vous rencontrez les moniteurs Le point de rassemblement de l’école de ski de Saas-Fee, la zone réservée aux débutants et le Swiss Snow Kids Village se trouvent au bout du village près de la patinoire. C’est également là que Snowli attend ses petits protégés. Le plan d’ensemble indique où rencontrer votre moniteur en fonction de votre niveau. Il est possible d’acheter des forfaits dans la station de la vallée Spielboden ou au téléski de Kalbermatten.
NÜTZLICHE INFORMATIONEN FÜR ELTERN Mit Ihrer Hilfe erleichtern Sie Ihrem Kind den Einstieg in die Skischule. • Bereiten Sie Ihr Kind vor, damit es mit Freude anfangen kann. • Bringen Sie Ihr Kind früh genug zum Treffpunkt und holen Sie es wieder rechtzeitig ab. • Warme Kleider, trockene Hand- und Skischuhe sowie eine gute Sonnenbrille und Sonnenschutzcreme sind sehr wichtig. • Das Tragen eines Helms ist für Kinder und Jugendliche obligatorisch. • Nehmen Sie das Skischulticket zum Unterricht mit. • Vertrauen Sie dem Skilehrer, dann wird Ihr Kind die Angewöhnungsspiele an Material und Schnee mit viel Freude ausführen. • Lassen Sie Ihr Kind während des Unterrichts alleine mit dem Skilehrer. • Unfall- und Haftpflichtversicherung sind Sache der Teilnehmer. Bitte beachten Sie unsere AGBs und Hinweise zu den Preisen und Kursen. 6$9(7 7+( ('$ $7( en: Spezialwoch.–10.2.2018 017 / 6.1 18.12.–23.12.2 7 .4 .– 15.4.2018 .2 0 1 8 / 3.3.–24.3
AGBS UND HINWEISE zu Kursen und Preisen Unsere AGBs • Rückerstattungen erfolgen bei Unfall und Krankheit ab dem zweiten Tag. Bei Vorlegen eines ärztlichen Zeugnisses des Dorfarztes erstatten wir 90 % der ausstehenden Leistung. • Bei Ausfall des Skiunterrichts infolge höherer Gewalt, z. B. Sturm, Lawinengefahr usw. • werden keine Rückerstattungen ausbezahlt. • Für Unfälle, die sich während des Unterrichtes oder Rennen ereignen, haftet die Skischule nicht. • Wochenkarten sind nicht übertragbar. • Nichtbenützte Kurskarten werden nicht zurückgenommen. • Mindestteilnehmerzahl für alle Gruppen: 4 Personen. • Bei weniger als 4 Teilnehmern behält sich die Schweizer Skischule Saas-Fee das Recht vor, Gruppen zusammenzulegen, Kurse zu kürzen, Kurse kurzfristig abzusagen oder Ihnen gegen Mehrpreis ein Ersatzangebot zu unterbreiten. Allgemeine Hinweise • Anfängerkurse beginnen Sonntag oder Montag. • Alle Tarife verstehen sich ohne Liftkarten und Ausrüstung. • Wir beraten Sie im Skischulbüro über den Kauf des für Sie erforderlichen Skipasses. • Privatunterricht muss im Voraus bezahlt werden. • Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass während des Unterrichts Fotos gemacht werden. Änderungen vorbehalten.
USE EFUL INF FORMATIION FOR PARENTS With your help it will be easier for your child to get used to the Ski School. • Prepare your child, so it can start the lessons with joy. • Bring your child to the meeting point early and be punctual when picking your child up. • Warm clothes, dry gloves and ski boots, good sun glasses, sun cream and helmet are very important. • Wearing a helmet is compulsory for children and teens. • Take the ski school ticket with you when you go to the lesson. • Trust the ski instructor, and your child will enjoy the games to get acquainted to material and the snow. • Leave your child alone with the ski instructor during the course time. • It is the responsibility of course participants to avail of accident and liability insurance. Please read our T&Cs and notes about rates and courses. 6$9(7 7+( ('$ $7( ks: Special wee.–10.2.2018 017 / 6.1 18.12.–23.12.2 7 .4 .– 15.4.2018 .2 0 1 8 / 3.3.–24.3
T&C C ANDD NOOTES about courses and rates Our Terms & Conditions • Refund possible from the second day in case of accident and illness. A medical certificate of the local doctor has to be presented. We refund 90 % of the unused services. • In case of cancellation of the ski lessons due to force majeure (e.g. avalanche warning, storm, etc.) no refund will be made. • The Ski School does not assume liability for accidents that occur during the lessons, on tours, during exams or races. • Weekly tickets are not transferrable. • Unused course tickets cannot be returned. • Minimum number of participants for all groups: 4 people. • If the minimum number of participants is not achieved, the Swiss Ski School Saas-Fee reserves the right to put groups together, to shorten courses, to cancel courses at short notice or to offer another course for a surcharge. General notes • Beginners’ courses start on Sunday or Monday. • All rates are without lift ticket & equipment. • Our office staff will advise you about the necessary ski pass • Private lessons have to be paid in advance in the Ski School Office. • Please note that we will take pictures during the lessons. Subject to change.
,1)250$7,216,03257$17(6'(67,1(6$8; PARENTS En suivants ces recommandations, il sera plus facile pour votre enfant à s’habituer à l’école de ski. • Préparez votre enfant afin qu’il puisse débuter les leçons avec plaisir • Faites en sorte que votre enfant arrive suffisamment tôt au point de rassem- blement et soyez également ponctuel à la fin du cours lorsque vous venez le chercher • Des vêtements chauds, des gants et chaussures de ski bien secs, de bonnes lunettes de soleil, de la crème solaire sont extrêmement importants • Le port du casque est obligatoire pour les enfants et les adolescents • Apportez le ticket de cours délivré par l’école lorsque vous venez aux leçons • Faites confiance au moniteur de ski, votre enfant participera avec beaucoup de plaisir aux jeux pour se familiariser avec le matériel et la neige • Pendant le cours, laissez votre enfant seul avec le moniteur • L’assurance accidents et responsabilité civile est l’affaire des participants. Merci de consulter nos CGV et recommandations concernant les tarifs et les cours. 6$9(7 7+( ('$ $7( m a i n e s s p é ciales: Se .–10.2.2018 .1 2 .– 2 3 .1 2 .2 017 / 6.1 1 8 0 1 8 / 7 .4 .– 1 5.4.2018 3.3.–24.3.2
&*9(75(0$548(6 sur les cours et les tarifs 1RV&*9 • En cas d’accident ou de maladie, les remboursements sont effectués à partir du deuxième jour. Sur présentation d’un certificat médical délivré par un médecin du village, nous rem- boursons 90 % de la prestation non fournie. • En cas d’annulation du cours de ski suite à un cas de force majeure, par exemple une tempête, un risque d’avalanches, etc., aucun remboursement n’est effectué. • L’école de ski n’est pas responsable en cas d’accidents pendant le cours, les sorties, lors d’examens ou de courses. • Les cartes hebdomadaires ne sont pas transmissibles. • Les cartes de cours non utilisées ne sont pas reprises. • Nombre minimum de participants pour tous les groupes: 4 personnes. • S’il y a moins de 4 participants, l’Ecole Suisse de Ski de Saas-Fee se réserve le droit de fusionner des groupes, d’abréger des cours, d’annuler des cours en dernière minute ou de vous proposer une offre de remplacement contre un supplément. Informations générales • Les cours pour débutants commencent le dimanche ou le lundi. • Tous les tarifs s’entendent forfait des remontées mécaniques et équipement non compris. • Nous vous conseillons au bureau de l’école de ski pour l’achat du forfait des remontées mécaniques dont vous avez besoin. • Les cours privés doivent être payés à l’avance au bureau de l’école de ski. • Nous vous informons que des photos sont prises pendant le cours. Sous réserve de modifications.
Besuchen Sie die Natureisbahn beim Sportplatz Kalbermatten. Currling,, Eissstocksch hiessen, Eislaufen & Hock key täglich offen Gerne bedienen wir Sie im Café Sportplatz mit kalten und warmen Getränken sowie Snacks. Anfrage/Reservationen: Tel. +41 27 957 24 54 oder info@skischule-saas-fee.ch
SNOW & STYLE NIGHT SAAS-FEE eine unvergessliche Fackelabfahrt an unforrgetttable torrch-light skiing adventure e XQHGHVFHQWHDX[ȴDPEHDX[LQRXEOLDEOH Erleben Sie eine unvergessliche Fackelabfahrt der Schweizer Skischule Saas-Fee mit anschliessendem Showblock und kostenlosem Glühwein sowie Kinderpunsch. Experience the unforgettable torch-light run of the Swiss Ski School Saas-Fee followed by show acts, free mulled wine and children punch. Assistez à l'inoubliable descente aux flambeaux de l'Ecole Suisse de Ski de Saas- Fee suivie d'un spectacle son et lumière, de vin chaud et thé gratuit. Termine – Dates – Dates 2017/18: 27. Dez. 2017 (20.30 Uhr) 03. Jan. 2018 (20.30 Uhr) 07. Feb. 2018 (20.30 Uhr) 14. Feb. 2018 (20.30 Uhr) 21. Feb. 2018 (20.30 Uhr) 28. März 2018 (21.00 Uhr) 04. April 2018 (21.00 Uhr)
WAHNSINN IN SAAS–FEE ! r nur . – ss fü 2 Saisonpa CHF 2 2 e n ga ra ntiert! k i f a h r 5 Mona te S Noch keine WinterCARD? – Hol sie dir im Skischulbüro (nur solange Vorrat) No WinterCARD yet? – get it at the ski school office! (while stocks last) Pas encore en possession de la WinterCARD? – Vous pouvez vous la procurer au bureau de l'école ! saas-fee.ch/wintercard saas-fee.ch/wintercard (dans la limites des stocks disponibles)
Sie können auch lesen