MEDIENDOSSIER 17. MAI 2018 - OPER SCHLOSS HALLWYL
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MEDIENDOSSIER 17. MAI 2018 OPER SCHLOSS HALLWYL Postadresse: Risi Events Luzern - St.Karlistrasse 13 C - 6004 Luzern - info@operschlosshallwyl.ch – www.operschlosshallwyl.ch - Tel. 041 311 15 25
Kontakt: Oper Schloss Hallwyl Iris Karahusić Medienarbeit 062 834 70 00 / 076 595 23 22 medien@operschlosshallwyl.ch Mediendossier: La Cenerentola FR 27.07.2018, 20.00h; Premiere im Schlosshof des Schloss Hallwyl, Seengen mit Douglas Bostock (musikalische Leitung), Johannes Pölzgutter (Regie), Manuel Kolip (Inszenierung und Bühnen- bild), Janina Ammon (Kostüme), David Hedinger (Licht), Markus Hein (Choreinstudierung/musikalische Assistenz), Sängerinnen und Sänger des Ensembles Oper Schloss Hallwyl und dem argovia philharmonic als künstlerische Lei- tung mit Christian Weidmann (Intendant) Allgemein Fortuna capricciosa – Glück reimt sich nicht auf Leben. Jedenfalls dann nicht, wenn sich das schöne und liebenswürdige Aschenputtel namens Cenerentola in Lumpen gekleidet von ihren Stiefschwestern Clorinda und Tisbe schikaniert sieht. Sie alle leben in Don Magnificos Märchen- schloss, wo eines Tages ein Bettler vorbeikommt. Cenerentola bietet dem armen Mann Kaffee und Brot an, obwohl sich Clorinda und Tisbe dagegen sträuben. Eines wissen die drei jungen Frauen allerdings nicht: Es ist der als Bettler verkleidete Philosoph Alidoro, der eine geeignete Frau für seinen Prinzen Don Ramiro sucht. In diesem Augenblick betreten Abgesandte des Prin- zen den Raum und überbringen die Einladung zu einem Ball, auf welchem der Prinz seine künf- tige Braut auswählen wird. Plötzlich wendet sich Cenerentolas Blatt und ihr Glück ist bald voll- kommen. Gioacchino Rossinis Meisterwerk erzählt die Geschichte des Aschenputtels in veränderter Ver- sion: Der italienische Opernkomponist und sein Librettist Jacopo Ferretti verzichten auf die ma- gischen Elemente der Geschichte und passen die Handlung einer zeitgenössischen Gesellschaft an. Die in Rom 1816 uraufgeführte Oper Rossinis besticht mit der Musik des italienischen Belcantos. Keine Koloraturpartie im Bühnenschaffen des Italieners ist anspruchsvoller und ge- gensätzlicher als diejenige seines Aschenputtels. Die Besonderheit der Partitur liegt darin, dass sie mühelos Witziges und Bewegendes, eine possenhafte Komödie mit einer gefühlvollen Lie- besgeschichte vereint und deshalb vielen als reifste und menschlichste Komposition Rossinis gilt. «La Cenerentola» wird vom 27. Juli bis 25. August 2018 in über 20 Vorstellungen im Schloss Hallwyl (AG) aufgeführt, einem der schönsten und romantischsten Wasserschlösser der Schweiz. Dieses befindet sich auf zwei Inseln des Aabachs, nahe dem nördlichen Ende des Hall- wilersees, und verleiht der unter freiem Himmel aufgeführten Oper eine märchenhafte Kulisse. Regie führt Johannes Pölzgutter, Janina Ammon übernimmt die Kostümbildnerei. Die Freilicht- bühne wird Szenograph Manuel Kolip ausstatten: Auf einem zum Publikum hin geöffneten Ku- bus, der mitten vor dem Schloss im Innenhof steht und gleichzeitig als Orchestergraben fun- giert, wird ein riesiges Glücksrad aufgestellt. Dieses ist Teil eines Schönheitswettbewerbs, an welchem Hauptdarsteller teilnehmen werden. Damit nimmt Manuel Kolip den Aktualitätsge- danken der Oper wieder auf, in dem er die Liebesgeschichte Aschenputtels in eine moderne Casting-Show verwandelt. 1
Künstlerische Leitung Ausgangslage – zwei musikalische Institutionen des Kulturkantons Sowohl die Oper Schloss Hallwyl wie auch das argovia philharmonic gehören unbestritten zu den musikalischen Aushängeschildern des Kantons. Beide Institutionen werden substanziell durch den Swisslos-Fonds unterstützt. Bei der inhaltlichen Nähe von Oper und Orchester sind ein intensiver Austausch sowie das grundsätzliche gemeinsame Suchen nach Optimierungen selbstverständlich. Bereits seit der ersten Produktion der Oper Schloss Hallwyl im Sommer 2003 ist das argovia philharmonic (damals noch als Aargauer Symphonie Orchester ASO agierend) das Begleitorchester in dieser für den Kanton Aargau wichtigen Sommerveranstaltung. Die Oper Schloss Hallwyl ist grundsätzlich gut aufgestellt, steht finanziell solide da und hat einen überregional guten Ruf als kleine, intime Openair-Oper. Dennoch will und muss sich Verein weiterentwickeln, um sich langfristig und erfolgreich am Markt behaupten zu können. Vor allem seit der Neuausrichtung des Orchesters argovia philharmonic 2013 wuchs das gegen- seitige Interesse, näherzusammen zu arbeiten. Zahlreiche inhaltliche wie auch organisatorische Schnittstellen und die langjährige, konstruktive Zusammenarbeit der beiden Institutionen zei- gen auf, wie sinnvoll eine intensivere Zusammenarbeit für beide Seiten ist. argovia philharmonic übernimmt künstlerische Leitung der Oper Gemeinsamkeiten im Bereich der Programmierung, aber vor allem auch im Marketing und der Administration liegen auf der Hand. Neben der künstlerischen Nähe von Oper und Orchester bestehen zahlreiche inhaltliche und administrative wie auch logistische Schnittstellen. Sowohl Publikumszielgruppen wie auch das Einzugsgebiet sind zu einem grossen Teil identisch, ebenso die gemeinsame Motivation bezüglich überregionaler Ausstrahlung. Beide Marken können von- einander profitieren und gemeinsam stärker werden, ohne sich gegenseitig zu konkurrenzie- ren. Als zentrale Massnahme hat sich deshalb der Verein Oper Schloss Hallwyl entschlossen, die künstlerische Leitung der Oper dem argovia philharmonic und dessen Intendanten Christian Weidmann anzuvertrauen. Von dieser Zusammenarbeit erwarten beide Seiten eine Erweite- rung ihres künstlerischen Profils und eine Stärkung ihrer Marke. Um dies zu erreichen, sehen die Verantwortlichen ab sofort verschiedene Aktivitäten und Massnahmen vor. Allen diesen Massnahmen gemein ist die Intention, die Bevölkerung im Kanton Aargau und in der erweiter- ten Region rund um den Hallwilsersee früh und regelmässig auf das Opernereignis 2018 auf- merksam zu machen und die Lust auf Musik im Allgemeinen, auf Oper im Speziellen, zu schü- ren. Musikalische Leitung Der Chefdirigent des argovia philharmonic, Douglas Bostock, übernimmt auch für dieses Jahr die musikalische Leitung der Opernproduktion. CV und Foto finden Sie hier: https://www.ar- goviaphil.ch/über-uns/medien/allgemein-texte-und-fotos/ Bühne & Inszenierung Die Bühne wird der aus Regensburg stammende Szenograph Manuel Kolip ausstatten, deren Gestaltung durch ein Orchesterpodest erweitert wird: Gebaut wird ein zum Publikum hin ge- öffneter Kubus, der mitten vor dem Schloss im Innenhof stehen wird. Der zwölf Meter breite und sechs Meter tiefe Bau wird innen in mattem Schwarz gestrichen, aussen wird der Szeno- graphie künstlerische Freiheit gewährt. Die neu definierte Positionierung des Orchesters wird das Ambiente des Schlosshofs grundlegend verändern und akustische Verbesserungen bringen. 2
Vor dem Kubus, der dank einer leichten Dachschräge den Schall besser nach Aussen reflektie- ren kann, steht eine Spielfläche, die leicht zur Zuschauerseite hin abfällt. Nicht nur die Spielflä- che aussen, sondern auch das Dach werden als Bühnenebene genutzt. Die Musiker spielen so- mit unter der Bühne, als befänden sie sich im Orchestergraben. Der neue Orchesterkubus soll in Zukunft ein fixer Bestandteil des Bühnenbildes werden. Mit Johannes Pölzgutter konnte ein junger, aufstrebender Regisseur gewonnen werden, der bereits viel Erfahrung mit spritzigen Inszenierungen mitbringt. Er stellt in seinem Konzept denn auch nach eigenen Angaben «den Wunsch nach sozialem Aufstieg und die Irrtümer, die der Mensch dabei begeht» ins Zentrum seiner Betrachtungen. Der zeitlose Stoff wird in die Gegen- wart geholt: «Don Magnifico und seine beiden Töchter Clorinda und Tisbe sehnen sich nach einem Leben in Luxus und erhoffen sich, den Aufstieg dank der Heirat mit dem Prinzen zu schaf- fen. Es entsteht ein Wettbewerb, den man mit heutigen Casting Shows vergleichen könnte». Damit ist schon vorprogrammiert, dass auch die Hallwyler Version der «Cenerentola» neben den anrührenden dramatischen Szenen, wie dem traurigen Einstiegslied des Aschenputtels, auch der slapstickhaften, urkomischen Verwechslungshandlung Rechnung trägt. Verkleidung und Show werden in Hallwyl durch ein riesiges Glücksrad symbolisiert, bei dem vier Herzen ausgespart sind und das sich drehen wird bis zum «Glücksgriff». Der «Glücksgriff» gelingt aber nur, wenn eine der Schwestern die Prüfungen bestanden hat, die ihnen gestellt werden. Zum Spielanfang befinden sich die Prüflinge auf Podesten, die vor dem Glücksrad in unmittelbarer Nähe des Publikums aufgestellt sind. Ein raffiniertes Szenario, das der Bühnenbildner Manuel Kolip entwickelt hat. Dabei wird Don Ramiro in diesem Spiel laut Pölzgutter wie folgt charaktie- risiert: «Don Ramiro ist unheimlich gelangweilt von seinem höfischen Leben. Durch seinen Leh- rer Alidoro ist er moralisch geschult und hat gelernt, hinter die Kulissen zu schauen und sich nicht von Tand und Prunk einlullen zu lassen. Materielle Werte haben absolut keine Bedeutung mehr für ihn.» Der Kostüme nimmt sich Janina Ammon an, deren farbenfrohe Outfits einen Namen in der Kostümbildnerei gemacht haben. Ihre Figuren sind liebevoll überzeichnet und beweisen, dass sie ein Händchen dafür hat, die perfekten Outfits für die jeweiligen Stücke zu entwerfen. Für das Licht ist David Hedinger verantwortlich. 3
Künstlerensemble der Oper Schloss Hallwyl Sängerinnen und Sänger Josevane De Jesus Santos/Wioletta Hebrowska Angelina John-Colyn Gyeantey/ Mark Serdjuk Don Ramiro Alexandre Beuchat Dandini Noé Colin Don Magnifico Leonor Amaral/Soo Yeon Lim Clorinda Anna Nero Tisbe Yoshiaki Kimura/Michael Raschle Alidoroa Vom Internationalen Gesangswettbewerb des Vereins Oper Schloss Hallwyl haben etliche Sän- gerinnen und Sänger den Sprung ins Ensemble geschafft: die Brasilianerin Josevane de Jesus Santos (Mezzosopran) singt die Hauptrolle der Angelina, der Ukrainer Mark Serdiuk (Tenor) den Don Ramiro, der Japaner Yoshiaki Kimura (Bass) den Alidoro, die Schweizerin Anna Nero (Mez- zosopran) die Thisbe und die Südkoreanerin Soo Yeon Lim (Sopran) dessen Schwester Clorinda. Die Rollen werden bei über 21 Aufführungen doppelt besetzt, so wird auch Chefdirigent Doug- las Bostock den Dirigierstab an Markus Hein zeitweise abgeben. Alle Informationen zum mit- wirkenden Ensemble finden Sie auf: https://www.operschlosshallwyl.ch/medien.html Chor Eine Erneuerung, welche auch direkten künstlerischen Einfluss auf die Opernproduktion hat, ist die Etablierung des Opernchors als Projektchor. Nachdem in den letzten Jahren jeweils die Zürcher Sing-Akademie engagiert wurde, ist der neue Opernchor mit einem Mix aus professio- nellen SängerInnen wie auch engagierten Amateur-Sängerinnen und Sängern besetzt. Dies er- öffnet auch lokalen und regionalen Sängerinnen und Sänger die Möglichkeit, Teil der Opern- produktion zu werden. Gleichzeitig ist dies ein weiterer Puzzlestein in den Anstrengungen der Verantwortlichen, die Oper Schloss Hallwyl regional stärker zu verankern. 4
Musik Gioacchino Rossinis Meisterwerk erzählt die Geschichte des Aschenputtels in veränderter Ver- sion: Der italienische Opernkomponist und sein Librettist Jacopo Ferretti verzichten auf die ma- gischen Elemente der Geschichte und passen die Handlung einer zeitgenössischen Gesellschaft an. Die in Rom 1816 uraufgeführte Oper Rossinis besticht mit der Musik des italienischen Belcantos. Keine Koloraturpartie im Bühnenschaffen des Italieners ist anspruchsvoller und ge- gensätzlicher als diejenige seines Aschenputtels. Die Besonderheit der Partitur liegt darin, dass sie mühelos Witziges und Bewegendes, eine possenhafte Komödie mit einer gefühlvollen Lie- besgeschichte vereint und deshalb vielen als reifste und menschlichste Komposition Rossinis gilt. Rund um die Oper In den Wochen vor der Premiere werden als „Pop-up-Konzerte“ benannte musikalische Anlässe vor allem die Region um den Hallwilersee bespielen. Die 2018 gespielte Oper wird so bereits im Jahr vor der Premiere das Opernthema in der Region verankern. Dies soll der Identifikation mit der Oper Schloss Hallwyl stärken, die nur alle drei Jahre stattfindet. Dieses Ziel wird auch dadurch unterstützt, dass diese Konzerte Teil der regulären Konzertsaison des argovia philhar- monic sind. Die Geschichte Rossinis Oper erzählt die märchenhafte Geschichte von Aschenputtel. Doch hat auch das Stück seine Tücken, denn nicht von ungefähr heisst es «La Cenerentola ossia La bontà in trionfo» (dt. «Aschenputtel oder Der Triumph des Guten»). So wird die berühmte Mär vom Aschenputtel zwar mit spielerischer Leichtigkeit erzählt, doch blickt man zugleich tief in die Abgründe menschlichen Handelns. In Rossinis Oper wimmelt es nicht von Hexen oder bösen Stiefmüttern. Doch auch bei Rossini drangsalieren die Schwestern Clorinda und Tisbe zusammen mit ihrem Vater Don Magnifico die Stiefschwester Angelina, das Aschenbrödel, bis aufs Blut. 1. Akt Die beiden Töchter des Barons Don Magnifico, Clorinda und Tisbe, bewundern sich vor dem Spiegel („No, no, no, non v’é“). Ihre Stiefschwester Angelina, genannt La Cenerentola (Aschen- puttel), muss als Dienstmagd arbeiten. Sie singt dabei das Lied vom König, der unter drei Frauen nicht die Schönste, sondern die gütigste zur Frau nimmt („Una volta c’era un Re“). Unbemerkt von den hartherzigen Schwestern steckt sie einem Bettler etwas Brot zu („Un tantin di carità“). Derweil lädt Fürst Ramiro zu einem Ball ein, auf dem der er sich die schönste Frau als Gattin erwählen will (Chor „O figlie amabili“). Aufgeregt lassen sich die beiden Schwestern von Ange- lina für den Fürsten zurechtmachen („Cenerentola vien qua“). Der Bettler, in Wahrheit Ramiros Mentor Alidoro, beobachtet das Aschenputtel. - Mit ihrem Lärmen haben die Schwestern Don Magnifico geweckt, der gerade geträumt hatte, dass er Schwiegervater eines Herrschers wird (Arie Miei rampolli fimminini“). Als er vom anstehenden Ball erfährt, sieht er seinen Traum in greifbarer Nähe. Ramiro hat sich als Kammerdiener Dandini verkleidet, weil Alidoro ihm geraten hat, seine künf- tige Gattin inkognito im Haus Magnificos zu suchen. (Duett „Tutto è deserto“). Als er Angelina begegnet, werden beide vom Blitz der Liebe getroffen („Un soave no so che“). Nun betritt Dandini als Fürst verkleidet mit Gefolge das Haus („Scegli la sposa“) und klagt, wie schwer es 5
ist, eine Frau zu finden („Come un ape“). Als die beiden Schwestern zum Ball fahren wollen, bittet Angelina ihren Vater, mitfahren zu dürfen (Quintett „Signor, una parola“). Magnifico je- doch bestreitet, dass diese Dienerin seine dritte Tochter sei. Ramiro und Dandini sind verwirrt. Alidoro tröstet die zurückgelassene Angelina. Clorinda und Tisbe umgarnen den falschen Fürsten, während Magnifico von den Höflingen iro- nisch gefeiert wird (Finale „Consciosiacosacché“). Der echte Ramiro will keine der beiden eitlen und dummen Schwestern heiraten („Zitto zitto“). Als Dandini denen mitteilt, dass eine von ihnen mit dem Kammerdiener vorlieb nehmen muss, reagieren sie empört („Principino“). Da erscheint eine verschleierte Frau als Gast, von der Ramiro sofort fasziniert ist („Sprezzo qiei don“). Die Ähnlichkeit der Unbekannten mit Cenerentola ist verblüffend. Dann wird das Essen aufgetragen. 2. Akt Don Magnifico steht kurz vor dem Bankrott und hofft, sich durch die Heirat einer seiner Töchter zu sanieren („Sia qualunque delle figlie“). Angelina gesteht dem vermeintlichen Fürsten Dandini, dass sie dessen Kammerdiener Ramiro liebt. Doch als dieser auf sie zugeht, stellt sie ihm eine Aufgabe: Er soll ihr Zuhause suchen, und wenn er sie auch dann noch liebt, wird sie die seine. Ramiro gibt seine Verkleidung auf und beginn,t Angelina zu suchen („E alor … se non ti spiace…“). Auch Dandini lüftet seine Verkleidung und wirft den entsetzten Magnificio aus dem Haus („Un secreto d’importanza“). - Angelina sitzt wieder als Dienstmädchen zu Hause, als plötzlich ein Gewitter Ramiro und Dandini im Haus Schutz suchen lässt. In der angeblichen Die- nerin erkennt Ramiro die Geliebte und gibt sich zu erkennen. Die Schwestern schreien Zeter und Mordio. (Sextett „Siete voi“). Angelinas Schicksal hat sich gewendet („Della Fortuna istab- ile“). Sie heiratet den Fürsten Ramiro und verzeiht ihren beiden Stiefschwestern („Nacqui all’af- fanno“). Aufführungen und Vorverkauf 6
Sie können auch lesen