Oktober 2021 Michael Francis - Rundfunk ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2 BEETHOVEN – SINFONIE NR. 7 „Er schreibt, wie er fühlt, da gibt es keine Verstellung oder Heuchelei. Mühelose Originalität – die einzig wahre Originalität – in Verbindung mit einem gründlichen savoir-faire (franz.: Wissen) und, was am wichtigsten ist, melodischer Schönheit. Wärme und Gefühl sind Zeugnisse seines Könnens, und sie sollten ihm die Herzen all derjenigen öffnen, die Vertrauen in die Zukunft unserer englischen Kunst haben und schöne Musik zu schätzen wissen, wo immer man auf sie trifft.“ August Jaeger über seinen Freund Edward Elgar, 1899
4 PROGRAMM 5 Maurice Ravel (1875 – 1937) 22. Oktober 2021 « Ma Mère l’oye » – Fünf Märchenbilder für Klavier, Orchesterfassung vom Komponisten Freitag / 21 Uhr › « Pavane de la Belle au bois dormant ». Lent › « Petit Poucet ». Très modéré Konzerthaus Berlin › « Laideronnette, Impératrice des Pagodes ». Mouvement de marche Abo-Konzert › « Les entretiens de la Belle et de la Bête ». Mouvement de valse modéré › « Le Jardin féerique ». Lent et grave Karol Szymanowski (1882 – 1937) Sechs Lieder einer Märchenprinzessin für Sopran und Klavier op. 31, MICHAEL FRANCIS Texte von Zofia Szymanowska, Orchesterfassung von Karol Szymanowski Iwona Sobotka, Sopran und Bruno Dozza (Erstaufführung) Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB) › „Samotny księżyc“ (Der einsame Mond) › „Słowik“ (Die Nachtigall) › „Złote Trzewiczi“ (Die goldenen Pantoffeln) › „Taniec“ (Der Tanz) › „Pieśń o Fali“ (Das Lied der Welle) › „Uczta“ (Das Fest) Edward Elgar (1857 – 1934) „Enigma“ – Variationen über ein Originalthema für Orchester op. 36 Thema. Andante Konzert ohne Pause 1. Variation. “C. A. E.” L’istesso tempo 2. Variation. “H. D. S.-P.” Allegro Einführung von Steffen Georgi auf rsb-online.de 3. Variation. “R. B. T.” Allegretto 4. Variation. “W. N. B.” Allegro di molto 5. Variation. “R. P. A.” Moderato (attacca) 6. Variation. “Ysobel” Andantino 7. Variation. “Troyte” Presto Konzert mit 8. Variation. “W. N.” Allegretto (attacca) 9. Variation. “Nimrod” Adagio 10. Variation.” Dorabella” Intermezzo. Allegretto 11. Variation. “G. R. S.” Allegro di molto Übertragung am 14. November 2021, 20.04 Uhr. 12. Variation. “B. G. N.” Andante (attacca) In Berlin auf UKW 92,4 MHz. Das Konzert kann danach für etwa vier Wochen 13. Variation. “+++” Romanza. Moderato online auf rbbkultur.de nachgehört werden. 14. Variation. “E. D. U.” Finale. Allegro – Presto
6 7 Steffen Georgi Im Zaubergarten von Mutter Gans Nippes, Seejungfrauen, Zwerge, Maurice Ravel zerbrechliche Puppen-Prinzessin- « Ma Mère l’Oye » nen, rasselndes Blech-Spielzeug, geheimnisvolle Märchenbücher Besetzung – eine Welt der Fremdartigkeit, 2 Flöten (2. auch Piccolo), der Künstlichkeit umgab Maurice 2 Oboen (2. auch Englischhorn), Ravel seit frühester Kindheit. 2 Klarinetten, 2 Fagotte Und sie schlug sich in seiner (2. auch Kontrafagott), Musik nieder, obschon ihn keiner 2 Hörner, Pauken, Harfe, seiner Freunde je komponieren Celesta, Streicher sah. Niemand vermochte seine rätselhafte Persönlichkeit zu Dauer durchdringen, den Menschen ca. 16 Minuten und Künstler erschöpfend zu begreifen, der – stets witzig und Verlag gesellig sich gebend – zurück- Durand, Paris gezogen in einem Haus voller Spielautomaten und Absonder- Entstanden lichkeiten lebte, Antiquitäten und 1908-1910, 1911 Gemälde sammelte, um seinen staunenden Besuchern grinsend Uraufführung zu offenbaren, dass es sich um 20. April 1910 Fälschungen handelte. (Klavierfassung) 28. Januar 1912 (Ballett) Maurice Ravel
8 MAURICE RAVEL – MA MÈRE L‘OYE 9 Zu Kindern allerdings hatte er Den vierhändigen Klavierzyklus stets ein vertrauensvolles Ver- führten am 20. April 1910 zwei hältnis. Manchmal verließ er bei Kinder im Alter von sechs und Einladungen die Gesellschaft zehn Jahren erstmals öffentlich der Erwachsenen, um mit den auf. 1911 legte Ravel eine Or- anwesenden Kindern zu spielen. chesterfassung der fünf Stücke Die beiden klavierspielenden Ge- vor. Außerdem ergänzte er die schwister Jean und Maria (Mimie) Suite im gleichen Jahr um zwei Godebski, in deren elterlichem Sätze und einige Zwischenspiele Salon Ravel verkehrte, überrasch- für eine Aufführung am 28. Janu- Aus Opernhäusern, te er im Sommer 1908 mit einer ar 1912 als „Feen-Ballett“. Philharmonien „Dornröschen“-Pavane, der er bis und Konzertsälen. 1910 vier weitere kleine Stücke folgen ließ. Zusammengefasst ergaben sie den Zyklus, dessen Titel er aus Charles Perraults Märchensammlung „La contes de ma mère l’oye“ (Geschichten von Mutter Gans, 1697) entlehnte. Während die Märchenprinzessin in einer Pavane, einem so anmu- tigen wie zeremoniellen Schreit- tanz in äolischer Kirchentonart, daherkommt, irrt „Petit Poucet“, Konzerte, der kleine Däumling, durch den Wald, in welchem nur die Vögel rufen. Seine eiligen Schritte füh- jeden Abend. ren ihn bald hierhin, bald dorthin; Ravel imitiert sie mit gegenläufi- gen Terzketten und Sextakkord- Jederzeit. folgen. „Laideronette“ ist die Stilikone einer orientalischen Kaiserin, die zu pentatonischem Lautenspiel ein Bad nimmt. „Die Schöne und das Biest“ werden verkörpert von zwei gegensätz- lichen Charakterthemen und im „Feengarten“ verfliegt schließlich aller Spuk wie von Zauberhand. Heller Fanfarenton wogt hinüber In der Dlf Audiothek App, im Radio über DAB+ und UKW in strahlenden C-Dur-Frieden. deutschlandfunkkultur.de/ konzerte
10 11 Impressionismus aus der Ukraine Fin de siècle. Jahrhundertwen- Karol Szymanowski de 1900. Tanz auf dem Vulkan. Sechs Lieder einer Letztes Aufbäumen vor dem Zu- Märchenprinzessin op. 31 sammenbruch. Opern zerbersten. Sinfonien verlöschen. Musikali- Besetzung sche Gattungen verschwimmen Piccolo, Flöte, Oboe, wie impressionistische Aquarelle. 2 Klarinetten, Fagott, Richard Strauss, Gustav Mahler, 2 Hörner, 2 Trompeten, Alexander Skrjabin erweitern Karol Szymanowski und Schwester Zofia,1907 Schlagzeug, Klavier, die Partituren ihrer Sinfonien Streicher um opulente, orchesterfremde Nicht aus Warschau, wo man lichen von Chopin und Skrjabin Instrumental- und Vokalstimmen, auch vor 139 Jahren ein euro- beeinflusst, so klingen seine Dauer Arnold Schönberg komponiert päisch-hauptstädtisches Musik- ersten Orchesterwerke eher nach ca. 16 Minuten einen gigantischen Gattungszwit- leben angetroffen hätte, sondern Wagner, Strauss und Reger. 1910 ter, die „Gurrelieder“. Kurz da- aus Tymoszówka, wo seine Eltern übersiedelt er nach Wien, wo Verlag nach fegt die formale Schroffheit zum wohlhabenden Landadel er von 1910 bis 1914 lebt. Hier Universal Edition und klangliche Unerhörtheit ei- zählen. Die Kleinstadt liegt heute kümmert er sich kaum um die Wien nes Strawinsky die romantischen fast 800 km hinter der Grenze berühmten Zeitgenossen Mahler Riesen vom Tisch. So ungefähr. zu Polen auf ukrainischem Terri- oder Schönberg, sondern lernt Entstehung Aber wo springt Szymanowski auf torium. Der junge Szymanowski die Musik Debussys („Pelleas und 1915 (Klavierfassung), den rasenden Zug auf? fährt im Winter in die nächstgele- Melisande“) und Ravels („Daphnis 1933 (Orchesterfassung Musikgeschichte findet mitunter gene Stadt: nach Kiew. Frühzeitig und Chloe“) kennen, poetisch von Nr. 1, 2, 4) dort statt, wo sie kaum vermutet, erhält er die Möglichkeit einer strukturierte Musik, weniger geschweige denn wahrgenommen gründlichen musikalischen Aus- schwer, weniger akademisch, wird, auch geographisch. Karol bildung, besucht die Musikschule weniger spätromantisch-tief- Szymanowski stammt aus Polen. Gustav Neuhaus’ und versucht brünstig als die deutsche; eine sich schon bald an ersten eige- Musik auch, die „exotische“, nen Kompositionen. orientalische Elemente sich zu Sind Szymanowskis frühe eigen gemacht hat. Klavierkompositionen im Wesent-
12 KAROL SZYMANOWSKI – SECHS LIEDER EINER MÄRCHENPRINZESSIN 13 Brücken nach Osten werke, auf deren „unvergleich- Möglicherweise hat ihre Schwes- lich reichem Glänzen“ (Julian ter, die von Karol ebenfalls Neue Anregungen kommen Anderson) Szymanowskis heutige angehimmelte Stanisława, eine auf zwei Italienreisen (1909, Weltgeltung beruht: Sinfonie ausgebildete Opernsängerin, die 1910 Sizilien) und bei einem Nr. 3, Violinkonzert Nr. 1, „Lieder erste Aufführung der Lieder im Aufenthalt in Nordafrika (1914) der Märchenprinzessin“, „Lieder Familienkreis gesungen? und in der Türkei. Intensive des verliebten Muezzin“ „Des „Der einsame Mond“ mutet in Studien erschließen Szyma- Hafis Liebeslieder“. Diese künst- Karol Szymanowskis duftig-ko- nowski die antike arabische und lerische Blüte verdankt sich ganz loristischer Umkleidung ganz und die frühchristliche Kultur. Ganz erheblich den Eindrücken, welche gar weiblich an – genau wie „la besonders beeindrucken ihn die byzantinische und islamische lune“ weiblich ist in der französi- in die Ecke. Im ausgelassenen der glutvolle Detailreichtum der Kunst auf den Komponisten schen Sprache und Kultur, deren „Tanz“ hebt Szymanowski die Ver- byzantinischen Dekorationskunst, ausgeübt haben. Erst 1917 holt Diktion er sich hier so geschickt se seiner Schwester musikalisch die er auf Sizilien antrifft und ihn die Realität in Form der wie unnachahmlich zum Vorbild in die Höhe, indem er ihre Fersen die ornamentale Sinnlichkeit der Russischen Revolution ein. Der nimmt. Wenn die einerseits sehr hörbar entlastet: „…leicht wie ein islamischen Kunst insgesamt. Wohnsitz der Szymanowskis ver- impressionistischen Figuren Vogel schweb‘ ich dann“. Alsdann Mit „Des Hafis Liebeslieder“ sinkt in Schutt und Asche. andererseits die Exorbitanz träumt sich das Goldkehlchen als (1911, 1914) bedient sich Szy- von Königin-der-Nacht-Kolora- Welle ins Meer. Und Szymanows- manowski erstmals bei einem turen erreichen, so kocht hier ki lässt sie von Debussys „La mittelalterlichen, persischen mitnichten Rache im Herzen. Im mer“ träumen, Seite an Seite mit Poeten, allerdings in deutscher Gegenteil: Vielleicht fühlt sich die Ravels „Barque sur l’ocean“, ein Übersetzung von Hans Bethge, mondliebende Märchenprinzessin musikalisches Traumpaar – selbst demselben, der Gustav Mahler zu gerade wie das sprichwörtliche wenn die Chose auf Grund laufen der Gedichtsammlung „Die chine- Schneewittchen, zwar hinter den sollte. Falls nämlich „die bösen sische Flöte“ verholfen hat – der Bergen, aber tausendmal schöner Winde / dein Boot zerschellen Textvorlage für „Das Lied von der als – – am Felsen“, dann würde die Erde“. Danach wendet er sich für Da mag „Die Nachtigall“ gleich Schöne den Geliebten an ihrer die Sinfonie Nr. 3 (1914-1916) direkt anknüpfen. Ihre nächtliche „schneeweißen Brust“ in den erneut einem persischen Text zu. Präsenz verfügt dank Szyma- „ewigen Schlaf“ wiegen. Wenn Mit Beginn des Ersten Weltkrie- Die Märchenprinzessin nowski über denselben Zauber das kein „Fest“ gibt! Es findet in ges kehrt Szymanowski in seine Die Sechs Lieder einer Märchen- wie jene des Mondes. Noch ein ausgelassenem Ton anno 1915 Heimatstadt Tymoszówka zurück. prinzessin haben eine mehr oder bisschen exotischer, orientali- auf dem Familiengut Tymoszówka In der Abgeschiedenheit findet er weniger heimliche Bezugsperson: scher vielleicht. Wer erwartet statt. Noch eint das paradie- einen neuen Stil, der nachhaltig Zofia Szymanowska, die 17-jähri- jetzt Filzstiefel? Nein, „Goldene sische Landleben Bruder und von orientalischen und impressio- ge Schwester des Komponisten, Pantoffeln“ tragen die Schöne Schwestern in erotisch-künstle- nistischen Klangvorstellungen verfasst die aphoristisch leichten durch den Sopranhimmel. Ein rischer Ekstase. geprägt ist, merkwürdig losgelöst Verse, welche ihr 16 Jahre älterer hohes „cis“ darf die Ent-täuschte von den politischen Stürmen des Bruder 1915 in zärtlich huldigen- seufzen am Ende des kleinen Lie- Ersten Weltkrieges. Es entstehen de Töne verwandelt. Zofia sind des. Der nächste Geliebte naht in rascher Folge jene Meister- die Lieder auch gewidmet. und schon fliegen die Pantoffeln
14 KAROL SZYMANOWSKI – SECHS LIEDER EINER MÄRCHENPRINZESSIN 15 Nachleben Nachdem Karol Szymanowski die orientalischen und mediterranen Sechs Lieder einer Märchenprin- Charakters geprägt ist. Sein Kla- zessin zunächst als Privatissi- viersatz verwendet in Fülle sehr mum behandelt hatte, stimmte unterschiedliche Techniken wie er 1925 einer Veröffentlichung Arpeggien, Triller, Tremolos und in gedruckter Form zu. 1933 Ornamente, die den Bearbeiter ergänzte er die ursprüngliche dazu zwingt, Instrumentalkombi- Klavierbegleitung in drei Fällen nationen zu erfinden, die diese um die aparten Klangfarben reichen Klänge bei jedem Schritt eines kleinen Orchesters, so dass übersetzen können. Nr. 1, 2 und 4 ihren Weg in die … Das Orchester wird als En- DEUTSCHLANDS größeren Konzertsäle nahmen. semble gedacht, das von einer Bis heute gibt es verschiedene reichen Polyphonie innerer Stim- Anläufe, die verbliebenen drei men und Klangfarben gebildet BESTES KINO Lieder ebenfalls mit orchestraler wird und ein Klangensemble in Begleitung auszustatten, so dass ständiger Bewegung bildet.“ der gesamte Zyklus in Orches- terfassung aufgeführt werden kann. Der in diesem Konzert erklingende Versuch stammt von dem 1965 in Milano geborenen Komponisten Bruno Dozza und wurde auf Anregung von Iwona FÜR EIN KULTURELL HERAUSRAGENDES KINOPROGRAMM Sobotka unternommen. Ihr sind die Instrumentierungen der Lieder Nr. 3, 5 und 6 gewidmet. Iwona Sobotka sang deren Urauf- führung vor wenigen Wochen in Aserbaidschan, heute Abend folgt die europäische Erstaufführung. Bruno Dozza beschreibt sein He- rangehen an Karol Szymanowski wie folgt: „Der Komponist ist sehr sensibel für feine Klänge und Far- ben in einer impressionistischen Sprache, die nicht direkt von französischer Musik beeinflusst, sondern von einer Sinnlichkeit
16 GESUNGENE TEXTE 17 Karol Szymanowski – Sechs Lieder einer Märchenprinzessin op. 31, Texte von Zofia Szymanowska (1898 – 1946), deutsch von Jan Śliwiński (1884 – 1950) Samotny księżyc Der einsame Mond Taniec Der Tanz Czasem mnie gniewa księżyc Manches mal macht mich der Gdy w twym objęciu, Wenn deine Arme, srebrnólicy, Mond wirklich recht böse, kochanku mój, Vielliebster mein, co w noc wiosenną skrada się z wenn er sich nächtlich in den na skrzydłach miłości, mich in Liebe umschließen, za chmur, Wolken versteckt, jako ptak lekka pląsam w krag, leicht wie ein Vogel schweb‘ ich by nam miłosne wydrzeć tajem- Um uns das Geheimnis der Liebe to wszystkie, wszystkie kwiaty w dann, nice! zu stehlen. moim ogrodzie und alle, alle Blumen tanzen im Lecz gdy pomyślę, że biedny Doch wenn ich bedenke, wie wraz z nami radosny wiodą tan! Garten samotnik traurig der Einsame beglücket und froh den Reigen w zimnej gwiazd ciszy, tęskne friert im Sternenschweigen, Pieśń o fali mit uns! pędząc noce, bleich und sehnsuchtsbange, Chciałabym srebrną być falą, nigdy płomieniem nie gorzał und dass ihn niemals die Liebe co burt twej łodzi całuje. Das Lied der Welle miłości! durchglühte, Na harflie rozwianych grzyw Ich möchte die silberne Welle Tak mi go żal! Tak żal! ist mir so leid, so leid! tęskne śpiewałabym pieśni. sein, die deinen Kahn froh umgaukelt. Słowik Die Nachtigall A gdyby gniewne wichry Die Haare, die wären die Harfe Zda mi się nieraz, że Bóg się Manchmal dünkt mich, dass Gott twą łódź rozbiły oskałę, mein, pomylił, sich wohl irrte, na mej piersi białej, und ich sänge dir Lieder. miast serca zamknął w piersiach kein Herz mir schenkte, sondern ukołysałabym cię mych słowika. eine Nachtigall. na wieczny sen, na wieczny, Und wenn die bösen Winde Co milczy we dnie, a gdy noc Die schweigt am Tage, doch wenn wieczny sen! dein Boot zerschellen am Felsen, nastanie, die Nacht kommt, würd ich dich einwiegen miłosną w giezdne niebo bije so schlägt ihr Liebeschluchzen zu Uczta an meiner schneeweißen Brust peśnią. den Sternen. Na mą cześć, w szkarłatów prze- zum ew‘gen Schlaf, zum ewigen, pychu, ewigen Schlaf! Złote trzewiczki Die goldenen Pantoffeln gwarna, królewska wreuczta. Od wrót mojego pałacu Vom Tore meines Palastes Lecz mi ten jasny pałac mroc- Das Fest odszedł ten, co mnie milował, fortging er, der mich geliebt hat, znym jest więzieniem, Mir zu Ehren prunkend in Purpur, brnąc boso w jesiennej mgle... barfüßig im Nebel des Herbstes bo oto złote słońce z różanych königlich lärmend tobt das Fest. W trzewiczkach złotych chodzę, ... wstaje zórz, Aber die hellen Säle sind mir ein w trzewiczkach złotych, In Goldpantoffeln geh‘ ich, a w dali srebrzysta dzwoni pieśń, dunkles Gefängnis, lecz stopy moje pali in Goldpantoffeln, przy dźwiękach fletni, denn eben steigt die Sonne her- ślad łez na ścieżce, doch meinen Füßen brennt miły mój, miły mój, pląsa auf so rosig rot, którą na wieki odszedł ten, die Spur der Tränen am Wege, radośnie, und fernher so silbern klingt das co mnie miłowal, ten, co mnie den er für immer fortging, wśród kwietnych łąk! Lied, zum Klang der Flöte. miłowal! er, der mich geliebt hat, er, der Der Liebste mein, der Liebste mich geliebt hat! mein, tanzet so freudig im Wiesengrün!
18 19 Der lange Weg zum Ruhm Edward Elgar ist der bekann- Edward Elgar teste englische Komponist seit „Enigma“-Variationen op. 36 Henry Purcell und vor Benjamin Britten. Er hatte eine Lücke in Besetzung der englischen Musik von 300 2 Flöten (2. auch Piccolo), Jahren zu schließen, die nur 2 Oboen, 2 Klarinetten, durch italienische und deutsche 2 Fagotte, Kontrafagott, Importe (Händel, Christian Bach, 4 Hörner, 3 Trompeten, Haydn, Weber oder Mendelssohn) 3 Posaunen, Tuba, Pauken, international nicht aufgefallen Schlagzeug, Orgel (ad libitum), war. Dabei kam Elgar, zeitlebens Streicher ein Ein-Mann-Unternehmen, eher zufällig in diese Rolle eines Dauer Aushängeschildes der „Musical ca. 30 Minuten Renaissance“. Anderen, wie zum Beispiel Charles Villiers Stanford, Verlag dessen Musik kaum einer kennt, Novello, London der aber als Professor am Royal Edward Elgar, um 1905 College of Music Kollegen wie Entstanden Ralph Vaughan-Williams, Gustav 1898 Holst, Arthur Bliss, John Ireland oder Frank Bridge ausgebildet Als Sohn eines Musikalienhänd- er sich an seine Kindheit. Dort Uraufführung hat, hätte man diese Rolle viel lers in Broadheath bei Worcester erlernte er zwar nicht im Schlaf, 19. Juni 1899, London eher zugetraut. Edward Elgar geboren, war es das Geschäft aber quasi „beim Baden“ das hingegen hatte keine Schüler, so des Vaters, das den jungen Klavier-, das Orgel-, das Fagott-, wie er auch keine Lehrer gehabt Edward neugierig auf Musik das Violin-, das Viola-, das Vio- hatte. machte. „... ein richtiger Strom loncello- und das Kontrabassspiel von Musik floss durch unser – ohne fremde Hilfe, ohne Lehrer, Haus und unseren kleinen Laden ohne Unterricht! Erst 1877 unter- und ich badete darin“, erinnerte richtete der Geiger Adolf Pollitzer
20 EDWARD ELGAR – „ENIGMA“-VARIATIONEN 21 den mittlerweile 20-Jährigen. Spuren dieser Liebe finden sich von denen immerhin einige über nannt. Nach 40 Jahren hatte sich Über seine Mutter Ann ist wenig in zahlreichen Werken Elgars, u.a. ihre lokale Bestimmung für ört- der „Provinzler“ Elgar in den Rang bekannt. Aber allein die Tatsache, im Violinkonzert, möglicherweise liche Musikfeste hinaus bekannt als „einer der größten Musiker dass sie als strenge Katholikin in der 13. „Enigma“-Variation und wurden. unserer Zeit“ (Richard Strauss) dem Anpassungsdruck einer in „Dream Children“. Edward hielt sich unverdrossen vorgearbeitet. übermächtigen anglikanischen aufrecht als Herr mit korrektem Umgebung zu trotzen verstand, Schnurrbart, elegantem Anzug, ja ihre Kinder zu frommen An- Vom Autodidakten zum Weste und Hut. Was ihm als Ein kurioser Einfall hängern ihres Glaubens erzog, „Master of King’s Musick“ Komponist bei den Londoner obwohl der eigene Ehemann erst Verlegern und Konzertveranstal- Die „Variationen über ein eigenes auf dem Totenbett zum Katholi- Edward Elgar übernahm 1885 von tern nicht gelungen war, nämlich Thema“ op. 36 entstanden 1898 zismus konvertierte, sagt etwas seinem Vater das Organistenamt aufzurücken in das öffentliche im idyllischen Ort Malvern aus aus über die Charakterstärke und in Worcester und führte zunächst Interesse der Hauptstadt des einer Laune heraus: „Die Varia- den Einfluss dieser Frau auf den ein völlig abgeschiedenes Dasein Empire, erreichte er allmählich tionen haben mir Spaß gemacht, heranwachsenden Edward. als provinzieller Violinlehrer durch seinen Habitus als vollen- weil ich sie mit den Spitznamen Elgar wurde mit der Laienmu- und Gelegenheitskomponist mit deter britischer Gentleman. Das einiger besonderer Freunde über- sikbewegung in der englischen lokalen Aufgaben in Worcester machte auf die einflussreichen schrieben habe... Das heißt, ich Provinz groß, als Orchestermusi- und Birmingham. Dazu gehörte Verwandten seiner Frau und an- habe die Variationen jeweils so ker und Dirigent von Chorver- auch Klavierunterricht für höhere dere Angehörige des englischen geschrieben, dass ich die Stim- einigungen und Liebhaberorches- Töchter. Eine davon war Caroline Hochadels tiefen Eindruck. Nicht mung des oder der Beteiligten tern. 1882 wagte er den Sprung Alice Roberts, Tochter eines mit Hilfe, sondern am akademi- darstelle. Ich habe mir dabei über den Ärmelkanal, um sich in verstorbenen Generalmajors der schen englischen Musikleben sei- versucht vorzustellen, wie der Leipzig nach einem ordentlichen viktorianischen Armee. Wieder ner Zeit vorbei, schloss Elgar zur bzw. die Beteiligte die Variation Musikstudium umzusehen. Vor übernahm eine starke Frau das europäischen Avantgarde auf. Die geschrieben hätte – wenn er/sie allem aber wollte er sich wohl Zepter in Elgars Leben. Die Uraufführungen der „Enigma“-Va- dumm genug wäre zu komponie- nach der 22-jährigen Helen Jessie Heirat 1889 musste gegen den riationen (1899) und des Orato- ren – es ist ein kurioser Einfall, Weaver umsehen, Tochter eines Widerstand der standesbewuss- riums „The Dream of Gerontius“ und das Ergebnis ist für die hinter Schumachers aus Worcester, die ten Offiziersfamilie durchgesetzt (1900) erzielten in London und den Kulissen amüsant genug und in Leipzig Violine studierte. Das werden. Und die Lage des jungen Birmingham unter der Leitung wird auch den Hörer nicht stören, Paar tauschte die Verlobungsrin- Paares gestaltete sich anfangs des berühmten Wagner- und der davon nichts weiß.“ ge. Der kurze Aufenthalt in Leip- denkbar schlecht. Die Londoner Brahms-Dirigenten Hans Richter Elgar duldete die Betitelung der zig und der Besuch von Gewand- Verleger und Konzertveranstalter große Erfolge. Elgar wurden in Variationen mit „Enigma“ – von hauskonzerten (1882) wurden ignorierten den Komponisten den folgenden Jahren höchste altgriechisch „αίνιγμα“, Rätsel. für Elgar zur Initialzündung für Elgar. In Worcestershire, wohin nationale und internationale Rätselhaft beginnt das Werk so- seine Entscheidung, Komponist sich Elgar 1891 zurückgezogen Anerkennungen zuteil, darunter gleich, denn das ausdrucksvolle zu werden – ohne Musikstudium. hatte, entstanden zwischen 1892 acht Ehrendoktorwürden (zuerst Andante-Thema, in klassisch drei- Helen löste die Verlobung 1884 und 1899 eine Reihe vokalsin- 1900 in Cambridge). 1904 erhob teiliger Liedform aufgefächert, wieder auf, wanderte 1885 nach fonischer und orchestraler Werke ihn der König in den Adelsstand. verbirgt nach Elgars Aussage Neuseeland aus, heiratete und (u.a. das Oratorium „Lux Christi“ 1924 wurde Sir Edward zum ein weiteres Thema, über das gründete eine Familie. Geheime und die Kantate „King Olaf“), „Master of King’s Musick“ er- sich trefflich – rätseln lässt. In
22 EDWARD ELGAR – „ENIGMA“-VARIATIONEN 23 England kursieren dazu zahlrei- Was hören Sie über sie? Die zwei- riation Nr. 8 W. N. findet er seine zurück auf Nr. 2, indem sie den che Theorien. Sollte das Thema te Variation H. D. S.-P. bezieht Ruhe wieder, denn das Haus der dritten im Klaviertriobund, den tatsächlich auf das G-Dur-Andan- sich auf Hew David Steuart-Po- Schwestern Norburry und das Cellisten Basil G. Nevinson vor- te aus Mozarts Sinfonie D-Dur well, einen Pianisten, mit dem heimelige Ambiente aus dem stellt. Zu fast guter Letzt wird KV 504, der „Prager Sinfonie“, Elgar (als Geiger) Kammermusik 18. Jahrhundert haben Elgar bei es noch einmal pikant, denn die Bezug nehmen? Oder ist es – wie im Trio spielte. Bemerken Sie die einem Gewitter Schutz geboten. dreizehnte Variation „+++“ lässt Edward P. Gannon 2020 nachzu- Fingerübungen des Pianisten, sei- Eine der schönsten Eingebungen jeglichen Hinweis aus. Man hat weisen versucht – ein raffinierter ne kleinen virtuosen Selbstver- hat der Komponist in der neunten gemutmaßt, es müsse sich um Kontrapunkt zu einem schwer- liebtheiten, noch bevor es richtig Variation für Nimrod verewigt. eine Dame gehandelt haben, die gewichtigen Thema, das hier los geht? Nicht sofort leicht zu erraten, im Begriff war, eine Seereise allerdings bewusst ausgespart Mit der dritten Variation R. B. T. weiß der Bibelfeste, dass Nimrod anzutreten – musikalisch zitiert bleibt: Beethovens berühmter An- ahmt Elgar die schnarrende nach Genesis 10,8-9 „ein tüchti- wird Mendelssohn „Meeresstille fang des Streichquartettes a-Moll Sprechweise von Richard Baxter ger Jäger vor dem Herrn“ gewe- und Glückliche Fahrt“. Ist wirk- op. 131? Townshend nach. Dem Land- sen ist. Die Variation ist nämlich lich Lady Mary Lygon gemeint, Auf das Thema lässt Elgar drei- adligen William Meath Baker, ein Porträt von Johannes August wie Elgar 1927 selbst glauben zehn Variationen und ein Finale kurz W. M. B., obliegt es in der Jaeger, Elgars Freund und sein machen wollte? Oder doch jene folgen. Gentlemanlike nennt der vierten Variation, seiner Gewohn- stets unbegehbar erscheinende geheimnisvolle Jugendliebe Helen Komponist die Namen der por heit gemäß die Tür laut hinter Wege ebnender Verleger. Dora- Jessie Weaver, die 1885 gen Neu- trätierten Personen seines Freun- sich zuzuschlagen, nachdem er bella heißt eine Figur in Mozarts seeland in See gestochen war? deskreises nicht im Klartext, das Zimmer verlassen hat. Was Oper „Così fan tutte“, Edward Endlich Nr. 14 ist die letzte Va- oft noch nicht einmal mit ihren tut man, wenn man geistreiche Elgar verwendet sie zur Charak- riation und zugleich (selbst-)iro- Initialen, sondern mit Nicknames Bemerkungen in erlauchten Ge- terisierung von Dora Penny in nisches Finale des Werkes. Denn und diskret gewählten Umschrei- sellschaften nicht recht ernst zu der zehnten Variation. Die Dame ihr Titel E. D. U. spielt auf Elgars bungen. All das animiert ihn zu nehmen vermag – oder sie ein- hat ihrerseits später behauptet, eigenen Spitznamen Edoo an. Die einer überaus geistvollen und fach nicht verstanden hat? Das einst einen chiffrierten Brief Musik nimmt Anleihen auf bei augenzwinkernd glanzvollen Par- Kichern von R. P. A. (Richard P. von Elgar bekommen zu haben. den Variationen Nr. 1 und 9, be- titur. Liebevoll, unverwechselbar Arnold, Musikliebhaber und auto- Dessen Inhalt wurde 2009 von dient sich also bei Ehefrau Alice und stets mit typisch britischem didaktischer Pianist) prägt die dem Australier Tim S. Roberts und Freund Nimrod, dem Jaeger. Humor widmet er seine Musik „to fünfte Variation. Variation Nr. 6 wie folgt „entschlüsselt“: „P.S. Noch ein letztes, rätselhaftes my friends pictured within“. Ysobel ist stark mittelstimmen- Now droop beige weeds set in Viertonmotiv stößt die Musikwis- Heute, da alle Protagonisten im orientiert, lebt von kleinen Be- it – pure idiocy – one entire bed! senschaft vor den Kopf. Aber es besten Fall im Himmel gemein- gleitfloskeln. Sie ist Isabel Fitton Luigi Ccibunud luv’ngly tuned ist nur der sprichwörtliche Licht- sam über unser Kopfzerbrechen zugeeignet, einer ausgebildeten liuto studo two.“ schalter in einem vermeintlichen lachen, wen er nun dargestellt Bratschistin (!) Die Variation Lassen wir die Kirche im Dorf: Kunstwerk: Edward Elgars sig- habe, sei das Geheimnis gelüftet Nr. 7 Troyte porträtiert die Bemü- Die elfte Variation G. R. S. be- nalartiger Pfiff, mit dem er seine – sofern uns Elgar nicht auch hungen des Architekten Arthur schäftigt sich mit George R. Lieben zu begrüßen pflegte, wenn dabei an der Nase herumgeführt Troyte Griffiths, das Klavierspiel Sinclair, dem Organisten der er von Spaziergängen auf sein hat. Die erste Variation ist noch zu erlernen. Hörbar ist auch die Kathedrale von Hereford, und Anwesen zurückkehrte. Probieren ziemlich einfach: C. A. E. huldigt wachsende, polternde Ungeduld dessen Hund, der Dogge Dan. Sie ihn einmal, den Elgarpfiff, auf Elgars Ehefrau, Caroline Alice. des Lehrers: E. E. himself. In Va- Variation Nr. 12 B. G. N. verweist dem Heimweg!
24 DIRIGENT 25 Michael Francis Der britische Dirigent Michael ta, Pittsburgh und Montréal. In Francis hat sich mit vielfälti- Europa dirigierte er u.a. das Sym- gen Programmen und breitem phonieorchester des Bayerischen Repertoire im internationalen Rundfunks, 2017 zum ersten Mal Konzertgeschehen etabliert, das Rundfunk-Sinfonieorchester wobei seine besondere Liebe den Berlin, außerdem das London Komponisten seines Heimatlan- Philharmonic Orchestra, BBC des gilt. Mittlerweile in der vier- Philharmonic, Royal Philharmonic ten Spielzeit ist er Chefdirigent Orchestra, Orchestre Philharmo- der Deutschen Staatsphilharmo- nique de Radio France, Sinfonie- nie Rheinland-Pfalz. Seit 2014 orchester des Mariinsky-Theaters ist Michael Francis zudem Music St. Petersburg und Philharmo- Director des Florida Orchestra nisches Orchester Helsinki. sowie musikalischer und künstle- In Asien leitete er die großen rischer Leiter des Mainly Mozart Orchester in Japan, Südkorea und Festivals in San Diego. Von 2012 Hong Kong. bis 2016 stand der Dirigent an Im Januar 2007 trat Michael der Spitze des Sinfonieorchesters Francis erstmals als Dirigent im schwedischen Norrköping. in Erscheinung. Damals noch Tourneen und Gastkonzerte mit Kontrabassist des London der Deutschen Staatsphilhar- Symphony Orchestra, sprang er monie Rheinland-Pfalz führen kurzfristig bei Konzerten des Or- ihn aktuell in die Schweiz und chesters für Valery Gergiev und nach Dubai. Darüber hinaus sind John Adams ein. Die pädagogi- gemeinsame Aufnahmen für das sche Arbeit mit jungen Musikern Label Capriccio geplant. In den ist für Michael Francis von großer USA ist er gegenwärtig bei den Bedeutung. So arbeitet er im Sinfonieorchestern in Baltimore, Rahmen der Community-Enga- Kansas City und Indianapolis zu gement-Initiative des Florida Or- Gast. Zu den bisherigen Höhe- chestra intensiv mit jungen Mu- Michael Francis‘ Diskographie Philharmonic sowie die Klavier- punkten seiner Karriere gehören sikern aus der Region. Darüber umfasst die Klavierkonzerte konzerte von Ravel & Gershwin in Nordamerika Engagements mit hinaus dirigiert er regelmäßig das von Rachmaninow mit Valentina mit Ian Parker. Michael Francis dem Cleveland Orchestra, New New World Symphony Orchestra, Lisitsa und dem London Sympho- lebt mit seiner Familie in Tampa York Philharmonic, den Sinfonie- das National Youth Orchestra of ny Orchestra, Wolfgang Rihms (Florida). orchestern von Cincinnati, St. Scotland und das National Youth „Lichtes Spiel“ mit Anne-So- Louis, San Diego, Houston, Atlan- Orchestra of Canada. phie Mutter und dem New York
26 SOLISTIN Iwona Sobotka Der erste Preis beim renom- Podlaska in Białystok als Mimi in mierten Königin-Elisabeth-Mu- „La Bohème“. sikwettbewerb in Belgien 2004 Die Sopranpartie in Beethovens verschaffte der polnischen Sinfonie Nr. 9 sang sie u.a. bei Sopranistin Iwona Sobotka große den Berliner Philharmonikern, internationale Aufmerksamkeit. beim Rundfunk-Sinfonieor- Seitdem gewann sie u. a. auch chester Berlin, beim Orquesta die East & West Artists Inter- Sinfónica de Madrid, beim Mahler national Auditions in New York, in Chamber Orchestra und beim deren Folge sie ihr Debüt-Recital City of Birmingham Symphony in der Carnegie Hall gab. Zu den Orchestra. Im Konzertbereich jüngsten und kommenden Projek- arbeitete Iwona Sobotka zudem ten zählen die Rückkehr an die mit renommierten Ensembles wie polnische Nationaloper in War- dem London Symphony Orches- schau und an die Komische Oper tra, dem NDR Elbphilharmonie Berlin als Pamina in Mozarts „Die Orchester, dem Sinfonieorchester Zauberflöte“, mit der sie auch des Bayerischen Rundfunks, der auf Tournee nach Australien und Staatskapelle Berlin und dem Or- Neuseeland geht, das Debüt am questa Sinfónica Barcelona y Na- Teatro de Zarzuela in Madrid als cional de Catalunya zusammen. Esperanza in Gimenez’ „Maria Dabei traf sie auf Dirigenten wie del Pilar“ sowie das Debüt bei Sir Colin Davis, Sir Simon Rattle, Beczała und dem Pianisten Piotr mit polnischen und interna- den Baden-Badener Festspielen Marco Armiliato, Andrey Boreyko, Anderszewski für die Musik ihres tionalen Schallplattenpreisen mit den Berliner Philharmonikern Sylvain Cambreling, Teodor Landsmannes Karol Szymanows- ausgezeichnet. Iwona Sobotka ist unter der Leitung von Sir Simon Currentzis, Jesus Lopez Cobos, ki ein. Für ihre Aufnahmen von Absolventin der Fryderyk-Chopin- Rattle als Blumenmädchen in Aleksandar Markovic, Juanjo Werken Szymanowskis – darunter Musikuniversität in Warschau und Wagners „Parsifal“. An der Oper Mena und Massimo Zanetti. die Lieder einer Märchenprin- der Escuela Superior de Música in Poznań tritt sie als Violetta in Iwona Sobotka setzt sich ge- zessin sowohl mit Klavier als Reina Sofía in Madrid. „La Traviata“ auf, an der Oper meinsam mit dem Tenor Piotr auch mit Orchester – wurde sie
28 RUNDFUNK-SINFONIEORCHESTER BERLIN 29 Rundfunk- Sinfonieorchester Berlin Die erste „Funk-Stunde Berlin“ im Rafael Frühbeck de Burgos, sie Aufstrebende junge Dirigentinnen 1994 gegründeten Rundfunk-Or- Oktober 1923 war die Geburts- formten einen Klangkörper, der in und Dirigenten der internationa- chester und -Chöre gGmbH Berlin stunde des Rundfunk-Sinfonie- besonderer Weise die Wechsel- len Musikszene finden es reizvoll, (ROC) rege nach, wenn es zusätz- orchesters Berlin (RSB). Immer fälle der deutschen Geschichte ihr jeweiliges Berlin-Debüt mit lich zu den Konzertübertragungen auch im Bewusstsein seiner bald im 20. Jahrhundert durchlebt hat. dem RSB zu absolvieren: Andris durch Deutschlandfunk Kultur, 100-jährigen Tradition arbeitet Bedeutende Komponisten traten Nelsons, Yannick Nézet-Séguin, Deutschlandfunk, rbbKultur und es seit 2017 mit dem Chef- selbst ans Pult des Orchesters Vasily Petrenko, Jakub Hrůša, European Broadcasting Union dirigenten und Künstlerischen oder führten als Solisten eigene Alain Altinoglu, Omer Meir zahlreiche Studioproduktionen Leiter Vladimir Jurowski, der im Werke auf: Paul Hindemith, Wellber, Alondra de la Parra, realisiert, oft mit vergessenen Sommer 2021 seinen Vertrag bis Sergei Prokofjew, Richard Lahav Shani, Karina Canellakis, oder verdrängten Repertoire- 2027 verlängert hat. An seiner Strauss, Arnold Schönberg, Igor Thomas Søndergård, Antonello raritäten. Nach den großen Seite arbeitet Karina Canellakis Strawinsky, Kurt Weill, Alexander Manacorda, Ariane Matiakh, Wagner- und Henze-Editionen mit seit 2019 als Erste Gastdirigentin Zemlinsky sowie in jüngerer Edward Gardner, Nicholas Carter. Marek Janowski hat mit Vladimir des RSB. Zeit Krzysztof Penderecki, Peter Frank Strobel sorgt weiterhin für Jurowski ein neues Kapitel der Von 2002 bis 2016 stand Marek Ruzicka, Jörg Widmann, Matthias exemplarische Filmmusik-Konzer- Aufnahmetätigkeit begonnen. Janowski an der Spitze des RSB. Pintscher, Berthold Goldschmidt, te. Zahlreiche Orchestermitglie- Seit mehr als 50 Jahren gastiert Unter den ehemaligen Chef- Siegfried Matthus, Heinz Holliger, der engagieren sich mit großem das RSB regelmäßig in Japan und dirigenten finden sich Namen Thomas Adès, Brett Dean und persönlichem Einsatz für die Korea sowie bei deutschen und wie Sergiu Celibidache, Eugen Marko Nikodijević. 2021/2022 Heranwachsenden. europäischen Festivals und in Jochum, Hermann Abendroth, ist Jelena Firssowa „Composer in Seinen medialen Aufgaben Musikzentren weltweit. Rolf Kleinert, Heinz Rögner und Residence“ des Orchesters. kommt das RSB als Ensemble der
30 Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin – Abendbesetzung 22. Oktober 2021 Violine I Viola Flöte Trompete Erez Ofer / Erster Konzertmeister Lydia Rinecker / Solobratschistin Ulf-Dieter Schaaff / Soloflötist Florian Dörpholz / Solotrompeter Susanne Herzog / Gernot Adrion / stellv. Solobratschist Markus Schreiter / Piccoloflötist Jörg Niemand stellv. Konzertmeisterin Christiane Silber Patrik Hofer Marina Bondas Elizaveta Zolotova ** Oboe Franziska Drechsel Emilia Markowski Mariano Esteban Barco **/ Posaune Karin Kynast Jana Drop Solooboist Hannes Hölzl / Soloposaunist Steffen Tast Alexey Doubovikov Gudrun Vogler József Vörös Anna Morgunowa Lucia Ortiz ** Thomas Herzog Dominik Hauer Anne Feltz Misa Yamada Violoncello Klarinette Tuba David Malaev * Konstanze von Gutzeit / Michael Kern / Soloklarinettist Fabian Neckermann Eva Wetzel * Solocellistin Peter Pfeifer Ringela Riemke / stellv. Solocellistin Pauken Violine II Jörg Breuninger / Vorspieler Fagott Jakob Eschenburg / Solopaukist Maximilian Simon / Georg Boge Miriam Kofler / Solofagottist stellv. Stimmführer Andreas Weigle Alexander Voigt / stellv. Solofagottist Schlagzeug David Drop / Vorspieler Lukas Wittrock * Clemens Königstedt / Kontrafagottist Tobias Schweda / stellv. Solopaukist Sylvia Petzold / Vorspielerin Tobias Hegele ** Anne-Kathrin Seidel Kontrabass Horn Dirk Wucherpfennig ** Maciej Buczkowski Christoph Anacker **/ Stefan de Leval Jezierski **/ Hanno Vehling ** Rodrigo Bauzá Solokontrabassist Solohornist Juliane Färber Stefanie Rau / Vorspielerin Uwe Holjewilken Harfe Ania Bara Georg Schwärsky Anne Mentzen Maud Edenwald Neela Hetzel de Fonseka Iris Ahrens Felix Hetzel de Fonseka Sophia Maiwald * Nhassim Gazale Klavier/Orgel/Celesta Thorsten Putscher ** * Orchesterakademie ** Gäste
32 VORSCHAU DEINE 28. Oktober 2021 7. November 2021 Donnerstag /19.30 Uhr Sonntag / 15 Uhr Theater im Delphi Familienkonzert Kammerkonzert 8. November 2021 OHREN Rudolf Döbler, Flöte Montag / 11 Uhr Gudrun Vogler, Oboe Haus des Rundfunks Ann-Kathrin Zacharias, Klarinette Schulkonzert Anne Mentzen, Horn Miriam Kofler, Fagott Steffen Tast, Leitung und Konzeption N Maria Pflüger, Violine D E Juri Tetzlaff, Moderation ER Jörg Breuninger, Violoncello W Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB) Yuki Inagawa, Klavier Engelbert Humperdinck Werke von César Cui, Nikolai Rimski- „Der blaue Vogel“ – Schauspielmusik Korsakow, Alexander Glasunow, Dmitri nach einem Märchen von Maurice Schostakowitsch, Edison Denissow, Maeterlinck (Erstaufführung) AUGEN Jelena Firssowa und Dmitri Smirnow Konzert mit 14. November 2021 Sonntag, 20 Uhr Konzerthaus Berlin 1. November 2021 N . Abo-Konzert CH E Montag / 20 Uhr MADIO, TV, WEB. Konzerthaus Berlin FABIO BIONDI Dirigent und Violine Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin (RSB) Sonderkonzert Gioacchino Rossini FRANK STROBEL „La gazza ladra“ (Die diebische Elster) – Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin Ouvertüre zur Oper (RSB) Felix Mendelssohn Bartholdy IM RA Konzert für Violine und Streichorchester „Panzerkreuzer Potemkin“ – d-Moll Stummfilm von Sergei Eisenstein mit Ludwig van Beethoven Musik aus den Sinfonien Nr. 1, 4, 5, „Die Geschöpfe des Prometheus“ - 8, 10 und 11 von Dmitri Schostako- Ballettmusik op. 43 witsch, Kompilation und musikalische Einrichtung von Frank Strobel Einführung von Steffen Georgi Konzert mit auf rsb-online.de Konzert mit
34 Impressum Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin Bildnachweise: (RSB) S. 7, 11, 12, 13, 19 gemeinfrei S. 25 Felix Broede Chefdirigent und Künstlerischer Leiter S. 27 Michal Heller Vladimir Jurowski S. 28/29 Simon Pauly Orchesterdirektorin Gestaltung und Realisierung Clara Marrero GRACO GmbH & Co. KG Ein Ensemble der Rundfunk- Druck Orchester und -Chöre gGmbH Berlin H. Heenemann GmbH & Co, Berlin Geschäftsführer Redaktionsschluss Anselm Rose 19. Oktober 2021 Kuratoriumsvorsitzender Ton- und Filmaufnahmen sind Ernst Elitz nicht gestattet. Programm- und Besetzungsänderungen vorbehalten! Gesellschafter Deutschlandradio, Bundesrepublik © Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin, Deutschland, Land Berlin, Steffen Georgi Rundfunk Berlin-Brandenburg Text und Redaktion Steffen Georgi
Besucherservice des RSB Charlottenstraße 56. 10117 Berlin Montag bis Freitag 9 bis 18 Uhr T 030 202 987 15 F 030 202 987 29 tickets@rsb-online.de www.rsb-online.de ein Ensemble der
Sie können auch lesen