Programmvorschau | Programming Preview
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
23 Steinbach für Roitham Unterach Vorchdorf Pettenbach Ebensee Laakirchen Kirchham St. Konrad Bad Ischl Grünau Bad Goisern Gmunden Hallstatt Traunkirchen Altmünster Scharnstein Altaussee Bad Aussee Gosau Grundlsee Opening Obertraun 20.1.2024 Bad Mitterndorf 2 3
Kultur Erstmalig in der 39-jährigen Geschichte der Kulturhauptstadt Europas schließen sich 23 Culture For the first time in the thirty-nine-year his- tory of the European Capital of Culture pro- Gemeinden im ländlich geprägten inneralpinen gram, 23 communities within an inner alpine, Raum zu einer Kulturhauptstadt zusammen. rural region will come together as a Capital ist das is the of Culture. Das Salzkammergut ist reich an spannen- Künstlerische Leitung: The Salzkammergut region has a wealth Artistic Director: den Geschichten, Orten und Menschen. Eine Elisabeth Schweeger of exciting histories, locations and peop- Elisabeth Schweeger vielschichtige Gegend, deren eindrucksvolle Danke an le. This is a diverse area whose impressive Thank you to Historie vor 7.000 Jahren mit dem Salzabbau unser Komitee: history began 7,000 years ago with the salt our committee: in Hallstatt begann und im 19. Jahrhundert Aleida Assmann mining in Hallstatt and became synonym- Aleida Assmann Klaus Maria Brandauer Klaus Maria Brandauer durch den Wiener Hof und sein Gefolge zum Hubert von Goisern ous with summer holidaymaking through Hubert von Goisern Synonym für Sommerfrische avancierte. Seit- Xenia Hausner the Viennese court and its entourage. Since Xenia Hausner Johanna Mitterbauer Johanna Mitterbauer her hält die wachsende Reiseindustrie, die von Tom Neuwirth then, the growing travel industry, inspired Tom Neuwirth ikonenhaften Landschaftsbildern inspiriert aka Conchita Wurst by the iconic landscape images, has beco- aka Conchita Wurst Helga Rabl-Stadler Helga Rabl-Stadler wird, die außergewöhnliche Seen- und Alpen- Franz Welser-Möst me an indelible part of this extraordinary Franz Welser-Möst region fest umschlungen. alpine and lake region. Zeit, 2024 ein neues Kapitel aufzuschlagen. It is time to start a new chapter in 2024. 4 5
→ KULTUR MIT PROGRAMM → CULTURAL PROGRAMMING → → KULTUR MIT PROGRAMM → CULTURAL PROGRAMMING → Sharing Sharing Salzkammergut: Die Kunst des Reisens lotet die Sharing Salzkammergut: The Art of Traveling explores the diverse Macht und Sich erinnern heißt, Zukunft ver- antwortungsvoll zu gestalten. Remembering means shaping the future responsibly. Under- Salzkammergut: mannigfaltigen Herausforder- challenges as well as opportuni- Tradition Das genaue Verstehen hilft, loka- standing things precisely helps Die Kunst des ungen, aber auch die Chancen für eine qualitätsvolle Weiter- ties for a high quality further de- velopment of tourism and, be- le und globale Identitäten anzu- erkennen. Eine Spurensuche in to recognize local and global identities. A search for the ori- Power and Tradition Reisens entwicklung des Tourismus aus yond this, poses the question of unserer Region legt zugleich gins in our region reveals both und stellt überdies die Frage, wie how Alpine space can be shaped deren Entstehungsgeschichten the stories of their creation as sich der alpine Raum jenseits des attractively during the summer und Verbindungen zu Europa frei. well as connections to Europe. Sharing Salzkammergut: Tourismus auch außerhalb der and winter months also beyond The Art of Traveling Sommer- und Wintermonate at- the field of tourism. traktiv gestalten lässt. 6 7
→ KULTUR MIT PROGRAMM → CULTURAL PROGRAMMING → → KULTUR MIT PROGRAMM → CULTURAL PROGRAMMING → Kultur Kultur ist ständig in Bewegung, verändert sich. Produktives Culture is constantly in move- ment, it changes. Productive Globalokal – Regionale Strategien entwickeln, dabei Spannungsverhältnisse er- Developing local strategies while recognizing points of tension - im Fluss Hinterfragen, einen Raum für questioning that makes it possi- Building the New kennen – zwischen den Genera- between the generations and be- Diskurs und neue, unkon- ble to open up a space for dis- tionen und zwischen dem, was tween what is relaxing for a per- ventionelle Kulturformen und course and new, unconventional für die einen erholsam, für die son but destructive for nature. Culture in Motion Globalocal – Kunstformate zu ermöglichen, forms of culture and art formats Natur aber belastend ist. Es gilt, The goal is to explore interim Building the New bedeutet, Erneuerungen zuzu- means allowing innovations and auch die Zwischenräume zu er- spaces in order to support cul- lassen und eine Region und ihre leading a region and its society gründen, um kulturelle und krea- tural and creative diversity in the Gesellschaft in eine progressive into a progressive future. tive Vielfalt im Salzkammergut zu Salzkammergut region and make Zukunft zu führen. fördern und ein Leben hier für a life here equally attractive for Jung und Alt gleichermaßen at- young and old alike. traktiv zu machen. 8 9
of The places that used to be coveted in the summer will become the year-round living areas of today. places desire Die sommerlichen Sehnsuchtsorte von gestern werden zur ganzjährigen Lebensgegend von heute. 10 11
→ AUSSTELLUNGEN → EXHIBITIONS → AUSSTELLUNGEN → AUSSTELLUNG EXHIBITION 1 Die Reise der The Journey Bilder of the Pictures passion Eine Präsentation von Kunst- A presentation of artistic trea- schätzen, die im Zweiten Welt- sures that were stolen in the Sec- krieg geraubt, (zwangs-)verkauft, ond World War, sold or forced to in den Bergstollen des Salz- be sold, stored in the mines of kammerguts eingelagert und the Salzkammergut region and schließlich gerettet wurden, er- then finally rescued, supple- gänzt um eine zeitgenössische mented by a contemporary trav- Auseinandersetzung mit der The- eling exhibition on the topic of matik der kulturellen Aneignung. artistic appropriation. Lentos Linz: Bad Aussee: Lauffen/Bad Ischl: discourse 21.3. bis 1.9.2024 28.3. bis 27.10.2024 19.4. bis 31.8.2024 AUSSTELLUNG EXHIBITION 2 Die Geschichte des The History of the Salzbergwerks Altaussee Salt Altaussee als Comic Mine As a Comic Inszeniert in den Räumen des Presented in the rooms of the Steinberghauses Altaussee, dem Steinberghaus, the entrance to Eingang zum heutigen Schau- today’s show mine. Simon bergwerk. Simon Schwartz, Gra- Schwartz, a graphic novelist from phic Novelist aus Hamburg, wid- Hamburg, dedicates himself in met sich im Jahr 2024 der langen the year 2024 to the long and und bewegten Geschichte dieses moving history of this site of salt Schauplatzes der Salzgewinnung extraction and the rescue of the und der Rettung der geraubten stolen paintings. exhibitions Bilder. Ausstellungseröffnung Altaussee am 22.3.2024 Diese beiden Ausstellungen sind thematisch verknüpft. 12 These two exhibitions are linked by theme. 13
→ AUSSTELLUNGEN → EXHIBITIONS → AUSSTELLUNGEN → → EXHIBITIONS → AUSSTELLUNGEN → EXHIBITIONS → Salt – Lake – City AUSSTELLUNG EXHIBITION 3 Green AUSSTELLUNG EXHIBITION 4 Die lebenswichtigen Elemente The crucial elements of salt and Künstlerische Arbeiten über Artistic Works About 20.1. bis 31.10.2024 Salz und Wasser sind bis heute water have remained determining 30.8. bis 23.10.2024 und mit Natur. and With Nature. bestimmende Faktoren in der Re- factors throughout the entire re- Was machen wir mit der Natur, What do we do with nature and gion. Die zentrale Hauptaus- gion until the present day. The Bad Ischl Altmünster was macht die Natur mit uns? – what does nature do to us? stellung der Kulturhauptstadt central exhibition of the 2024 Eu- Die Wissenschaft konfrontiert Science is confronting us with 2024 widmet sich diesen Themen- ropean Capital of Culture is ded- uns mit apokalyptischen Visio- apocalyptic visions of climate bereichen in Zusammenhang mit icated to these topics in conjunc- nen von Klimawandel, Raubbau, change, ruthless exploitation, Salz und Wasser tion with salt and water being Artensterben, Naturkatastro- species extinction and natural metaphorisch gesehen als „Salz seen metaphorically as the “salt phen. Das Projekt Green befragt disasters. The project Green asks des Lebens“. Die Kunstprojekte of life”. The art projects concern- Künstler*innen zu ihrem Umgang artists about their way of han- rund um das Thema Wasser be- ing the topic of water deal addi- mit dem Thema und entwickelt dling the topic and develops schäftigen sich zusätzlich mit den tionally with the urgent problems vielfältige Strategien und Aktio- diverse strategies and actions in brennenden Problemen der of the disappearing glaciers and nen in Form von eindringlichen the form of vivid statements and schwindenden Gletscher und der the increasing scarcity of water Statements und Ausstellungen. exhibitions. This takes place in a weltweit zunehmenden Wasser- worldwide. Without the rich sup- In globaler Hinsicht, aber auch global sense, but also with a spe- knappheit. Ohne das im Salz- ply of wood in the Salzkammer- mit speziellem Blick auf das Salz- cial look at the Salzkammergut kammergut reichlich vorhandene gut region, the extraction of salt Check out more kammergut. region. Holz wäre die Gewinnung von Salz would not be possible. This is exhibitions nicht möglich gewesen. Deshalb why the historical contributions sind die geschichtlichen Beiträge concerning the wooden compo- 14 um die Komponente Holz ein wichtiger Teil der Ausstellung. nents are an important part of the exhibition. 15
→ PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → experience emotions EVENT FREITAG FRIDAY 5 Opening Bad Ischl Preview in der gesamten Kulturhauptstadt-Region Preview throughout the entire European Capital of Culture region Salzkammergut 2024 – SAMSTAG SATURDAY Kulturhauptstadt · Offizielles Kulturhauptstadt- · Official opening of the European Europas Opening in Bad Ischl (mehrere Locations in der Stadt) Capital of Culture in Bad Ischl (multiple locations throughout the city) · Ausstellungseröffnung · Exhibition opening Opening of the 2024 Salt-Lake-City, Bad Ischl Salt-Lake-City, Bad Ischl European Capital of Culture Bad Ischl · Operette „Eine Frau, die weiß, · Operetta „A Woman Who Knows Salzkammergut was sie will“ von Oscar Straus, What She Wants“ by Oscar Straus, Gastspiel Komische Oper Berlin, guest performance of Komische events Inszenierung: Barrie Kosky Oper Berlin, directed by: Barrie Kosky 19. bis 21.1.2024 SONNTAG SUNDAY Bad Ischl · Welt-Salon „Europa ordnet · World Salon „Europe sich neu?“ Reorganizes Itself?“ · Operette „Eine Frau, die weiß, · Operetta „A Woman Who Knows was sie will“ von Oscar Straus, What She Wants“ by Oscar Straus, Gastspiel Komische Oper Berlin, guest performance of Komische 16 Inszenierung: Barrie Kosky Oper Berlin, directed by: Barrie Kosky
→ PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → → PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → PERFORMANCE 6 European Music FESTIVAL 8 Art Your Village – & Mobility Day Art Your Village - The Gaze of the Der fremde Blick Outsider Fête de la Musique Bei diesem Projekt geht es um This project deals with local Musik erobert den öffentlichen Music takes over public space – lokale Identitäten von den vor- identities in the 12 smaller loca- Raum – die Fête de la Musique the Fête de la Musique makes wiegend kleineren 12 Orten im tions within the Salzkammergut hält Einzug ins Salzkammergut. a stop in the Salzkammergut Salzkammergut. Künstler*innen region. Artists or artist groups Das freie Straßenmusikfestival region. This free street music oder -gruppen setzen sich mit engage with these locations and findet jedes Jahr am 21. Juni, dem festival takes place each year on diesen Orten und ihren Be- their inhabitants and develop kalendarischen Sommeranfang, June 21, the first day of summer in wohner*innen auseinander und projects in the form of interven- statt – in mehr als 540 Städten more than 540 cities around the entwickeln im Lauf des Jahres tions over the course of the year. weltweit, davon über 300 Städte world, including more than 300 Projekte in Form von Inter- in Europa. Die Fête de la Musique cities in Europe. In 2024, the Fête ventionen. wird 2024 zum European Music & de la Musique will become Euro- Mobility Day. pean Music & Mobility Day. Ausseerland: Almtal: 21.6.2024 in allen 23 Gemeinden ab 24.5.2024 ab 21.6.2024 MUSIKTHEATER MUSIC THEATRE 7 KONZERT CONCERT 9 Kinderoper Children’s Opera Bruckners Salz Bruckner´s Salt SALTICE – Salz & SALTICE – Salt & Die Saline als Ort zur Gewinnung The saline as a place for the Eis Ice von Salz – passend zu den kris- tallinen Grundstrukturen von extraction of salt – fitting the crystalline structures of Bruck- Bruckners Musik. In Ebensee ner’s music. In Ebensee, choirs of Ruben Zahra inszeniert den Ruben Zahra directs the narrative versammeln sich Chöre Ober- Upper Austria, Bruckner Orches- Erzähltext von Susanne F. Wolf in text by Susanne F. Wolf within his österreichs, das Bruckner tra Linz and Markus Poschner seiner eigenen Komposition und own composition and charismat- Orchester Linz und Markus gather for a major event of a spe- charismatischen Klangwelt und ic world of sounds and creates a Poschner zu einem Großereignis cial kind: motets, symphonic kreiert unter Einbindung von ein- magical, poetic Gesamtkunst- der Sonderklasse: Motteten, Sin- parts, improvisation. heimischen Kindern (Chor und werk in collaboration with local fonieteile, Improvisiertes. Mitwirkende) ein magisch poeti- children (choir and project par- sches Gesamtkunstwerk. ticipants). Ausführende Performed by 15.6.2024 Chöre des OÖ. Chorverbands Choirs of the Upper Austrian Choir Alexander Koller | Leitung Association, Alexander Koller | Conductor 17. bis 25.2.2024 ALFA ( Alte Fabrik ) Salinen Austria AG, Bruckner Orchester Linz Bruckner Orchestra Linz Veranstaltungszentrum, Markus Poschner | Dirigent Markus Poschner | Conductor Ebensee Laakirchen Eine Veranstaltung der Kulturhauptstadt An event of the European Capital of Europas Bad Ischl Salzkammergut 2024 Culture Bad Ischl Salzkammergut 2024 in Kooperation mit Anton Bruckner 2024. in cooperation with Anton Bruckner 2024. 18 19
→ PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → → PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → InduCult – EVENT EVENT 10 10 Gmunden – SPECIAL SPECIAL 11 Die lange Nacht AUSSTELLUNG EXHIBITION City of Ceramics der Unter dem Titel „Keramik zwi- schen Zeit und Raum“ soll die Under the title Ceramics Be- tween Time and Space, the city Industriekultur Vermittlung des industriekul- Information about the industrial Mehrere Termine Stadt Gmunden ihrem Ruf als of Gmunden will continue to live turellen Erbes, Musikformate, cultural heritage, music formats, und Veranstaltungen Keramikstadt auf zeit- up to its reputation as a ceramics geführte Touren und Programm guided tours and programming im gesamten Jahr genössischer Ebene weiter ge- city in a contemporary way. Here, in den Partnerbetrieben und in the partner businesses and recht werden. Hier vereinen sich projects come together that are Die Lange Nacht der Museen der Region. museums in the region. Projekte zwischen Kunst und situated between art and crafts- Industriekultur 5.9.2024 Gmunden Handwerk, Theorie und Praxis, manship, theory and practice, in- The Long Night of Industrial Anlässlich des Kulturhauptstadt- On the occasion of the 2024 Eu- Inspiration und Innovation. Bei spiration and innovation. With all Culture 5.9.2024 jahres 2024 wird die reiche ropean Capital of Culture year, allen geplanten Initiativen geht of the planned initiatives, the Industriegeschichte des Salz- the rich industrial history of the es um das Wecken von Interesse goal is to awaken interest and in- Führungen und Programm kammerguts facettenreich prä- Salzkammergut region will be und das Einbeziehen sowohl der corporate both the inhabitants of von Mai bis November 2024 sentiert. Museen und Industrie- presented in all of its facets. Mu- Bewohner*innen des Salz- the Salzkammergut region as well betriebe der Region Traunsee- seums and industrial businesses kammerguts wie auch von Künst- as artists and guests from around Ausgewählte Industrie- Almtal bieten interessierten Be- within the region of Traunsee- ler*innen und Gästen aus aller the world. This represents a com- standorte und Museen der sucher*innen Führungen zu his- Almtal will offer interested visi- Welt. Ein Bekenntnis zum mitment to focus on ceramics in Region Traunsee-Almtal torischen und aktuellen Aspek- tors tours covering historical as Schwerpunkt Keramik im histori- an historical as well as contem- ten der Industriekultur. well as current aspects of indus- schen und zeitgenössischen porary context. trial culture. Kontext. 20 21
→ PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → → PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → Analog! FESTIVAL FESTIVAL 12 12 New Salt FESTIVAL FESTIVAL 13 Festival AUSSTELLUNG EXHIBITION Festival Festival von In unserer digitalisierten, elektri- In our digitized, electrified world, September 2024 Konzerte, Clubnächte, offene Concerts, club nights, open for- 6. bis 14.9.2024 fizierten Welt gehen wir auf die we are setting out in search of Formate & mehrtägiges Festival mats in 2023 and a festival in Ausstellung Suche nach profunden künst- profound artistic strategies in or- 2024 2024 bis 27.10.2024 lerischen Strategien, um unseren der to slow down our everyday Bad Ischl Alltag zu entschleunigen und ge- lives and present some grounded Das New Salt Festival setzt sich The New Salt Festival examines erdete Gegenmodelle zu präsen- counter models - a tangible cos- mit elektronischer Musik und electronic music and contempo- Bad Goisern tieren – einen begreifbaren Kos- mos beyond that of the virtual. zeitgenössischer Komposition rary composition and, in doing mos gegenüber jenem des Analog! begins as a one-week auseinander und legt dabei den so, places a focus on interdisci- virtuellen. Analog! beginnt als festival with productions, work- Fokus auf genreübergreifende plinary and multimedia projects. einwöchiges Festival mit Produk- shops, concerts and performanc- und multimediale Projekte. Das The New Salt Festival will ulti- tionen, Workshops, Konzerten es. Afterwards, the results will be New Salt Festival kulminiert mately culminate in a multi-day und Performances. Danach wer- presented for two months in the schließlich in einem mehrtägigen festival in the fall of 2024. den die Ergebnisse zwei Monate form of an exhibition. Festival im Herbst 2024. lang in Form einer Ausstellung Check out more gezeigt. Events 22 23
→ SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → wonder slower Großer SLOW TOURISM 14 Welt-Raum-Weg Eine persönliche Erfahrung in A personal experience in five The Big World Space Path fünf Tagen. Vom Badezimmer über days. From the bathroom to your nature Kirche, Alm und Wüste (Totes own everyday life via church, Gebirge) in den eigenen Alltag. meadow and desert (the Totes Besucher*innen wandern durch Gebirge mountains). Visitors hike unterschiedliche Räume. Als Weg- through a wide variety of spaces. marken fungieren Audiotracks. Audio tracks function as markers along the route. Mai bis Oktober 2024 5 Stationen: Badezimmer, Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Rettenbachalm, Totes Gebirge (Hütten) + letzte Station eigener Alltag 24 25
→ SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → WirtshausCulTour SLOW TOURISM 15 Wege des SLOW TOURISM 16 Widerstands Europäisches Neudenken A European rethinking of the Dieses Projekt führt politische This project brings political his- 19.1.2024 bis der Gastgeber*innenkultur culture of hospitality in the Geschichte und Wandern zu- tory and hiking together. The Herbst 2024 Paths of Resistance im Salzkammergut. Salzkammergut region. Selected sammen. Die schroffen Berg- rough mountain areas and vast taverns in all 23 communities. gebiete und weitläufigen Almen meadows of the Salzkammergut des Salzkammerguts dienten region not only served the resis- Ausgewählte Wirtshäuser Themenstammtische, Musik & Thematic regular’s tables, Sieben Wanderungen während des Nationalsozialis- tance fighters as hiding places in allen 23 Gemeinden Unterhaltung im Wirtshaus, music & entertainment in the zwischen Mai und Oktober mus nicht nur Widerstands- during the era of National Social- Winkeltheater; taverns, theater. 2024 kämpfer*innen, sondern auch ism, but were also used in part Wirtshauskino sowie Pop-up- Tavern cinema as well as pop-up zum Teil hochrangigen National- for the same purpose by Formate „Wirtshauskultur 2030“ formats Tavern Culture 2030 Salzkammergut sozialist*innen als Versteck. high-ranking national socialists. mit Tourismus- und Berufs- with tourism and vocational schüler*innen und regionalen school students and regional Wirtshausbetreiber*innen. operators of taverns. Künstlerische Interventionen Artistic interventions and und Performances mit der performances with the Healthy „Healthy Boy Band“. Boy Band. Check out more Events 26 27
Europa spiegelt sich im Salzkammergut. Mit seiner Geschichte, seinem Talent und seinen Fragen. shine beyond Europe reflects upon itself in the Salzkammergut region. With its history, its talent and its questions. 28 yourself 29
PROGRAMMVORSCHAU | PROGRAMMING PREVIEW DAUER / LONG-TERM SAISONAL / SEASON PUNKTUELL / ONE-TIME → AUSSTELLUNGEN → EXHIBITION → AUSSTELLUNGEN → 1 Die Reise der Bilder 21.3. bis 27.10.2024 8 15 16 8 15 16 2 Die Geschichte des Salzbergwerks Altaussee als Comic ab 22.3.2024 3 Salt – Lake – City 20.1. bis 31.10.2024 16 15 8 7 8 15 16 8 15 16 4 Green 30.8. bis 23.10.2024 16 15 11 10 10 8 → PERFORMANCE → EVENTS → FESTIVALS → SPECIALS → 8 15 16 16 15 8 4 16 15 8 5 Kulturhauptstadt Opening 19.1. bis 21.1.2024 6 6 Art Your Village - Der fremde Blick ab 24.5.2024 8 15 16 16 15 8 16 15 8 7 Kinderoper SALTICE - Salz & Eis 17. bis 25.2.2024 8 9 15 16 8 European Music & Mobility Day – Fête de la Musique 21.6.2024 16 15 8 9 Bruckners Salz 15.6.2024 10 10 InduCult - Die Lange Nacht der Industriekultur Mai bis November 2024 1 3 5 8 13 14 15 16 11 Gmunden - City of Ceramics 2024 14 6. bis 14.9.2024 12 12 Analog! Festival bis 27.10.2024 2 8 15 16 16 15 12 12 8 13 New Salt Festival September 2024 → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → SLOW TOURISM → 8 1 8 15 16 16 15 8 6 14 Großer Welt-Raum-Weg Mai bis Oktober 2024 16 15 8 15 WirtshausCulTour 19.1. bis Herbst 2024 16 15 8 16 Wege des Widerstands Mai bis Oktober 2024 16 15 8 31
→ AUF DEM WEG ZUR KULTURHAUPTSTADT → ON THE ROAD TO BECOMING THE 2024 EUROPEAN CAPITAL OF CULTURE → Berlin / D Prag / CZ KONZEPT & DESIGN IMPRESSUM Gruppe am Park Kulturhauptstadt Bad Ischl – Salzkammergut 2024 GmbH München / D Wien Linz Budapest / Auböckplatz 4 HUN 4820 Bad Ischl Tel.: +43 6132 23884 Graz E-Mail: buero@salzkammergut-2024.at Web: www.salzkammergut-2024.at Zürich / CH SLO / HR ITA AT T N A N G - PUCHHEIM MÜNCHEN WIEN BILDRECHTE SALZBURG Mandy Lyn WELS Böhler & Orendt Maschek S Roitham Christoph Mayer Mitchell Kearney David Višnjič OÖ Tourismus GmbH | Stefan Mayerhofer Laakirchen Vorchdorf Erwin Rachbauer Peter Kammerstätter Jack Carey Ruben Zahra Kirchham Kurt Ohnsorg Simon Schwartz Pettenbach Gmunden St. Konrad Magdalena Lepka TVB Traunsee-Almtal Altmünster Scharnstein Grünau Traunkirchen Steinbach Top Partner Unterach Ebensee SALZBURG Official Partner WOLFGANGSEE SALZBURG Bad Ischl Lauffen Altaussee Destination Partner Bad Goisern Grundlsee Bad Aussee Gosau Bad Mitterndorf Programm Partner Supplier Hallstatt Obertraun S TA I N A C H - IRDNING INNSBRUCK GRAZ ZÜRICH Fördergeber*innen Datenquelle: data.ooe.gv.at 32 33
ab 2024 und wieder drahd si olles ab 200 jahre und weida gehd die show bruckner anton 2024 mia bleibm jo nu a zeidl do 2024 zeichnet sich ab. Wir bereiten ihm an den Originalschauplätzen Zum 200. Geburtstag von Anton Bruckner einen Empfang mit allem Drum und Dran: mit schenken wir ihm und uns sein Werk. Um end- lich den ganzen Bruckner kennenzulernen und die Musik für den Menschen sprechen zu lassen. Pomp und Pop, Glanz und Gloria, Witz und Esprit. Mit zahlreichen Einmalvorstellungen, Urauffüh- rungen und Premieren. Schon 2023 und erst recht we dont wonna go Und um ihn dort zu empfangen, wo er zu seiner 2024 heißt es: ganzen Größe heranwuchs: im Bruckner-Land Bruckner‘s coming home! Oberösterreich. ab jetzt gilt: Feiern Sie mit! © Gstanzl: Attwenger, Hans-Peter Falkner anton-bruckner-2024.at 35
Sie können auch lesen