Skai Tundra Leather Design EN
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Leather Design EN Tundra skai® Tundra skai® Tundra Hochwertiges skai® Material mit feiner High quality skai® material with fine calf Un material skai® de alta calidad con el Kalbsledernarbung und dezentem Matt- leather grain and subdued matte-gloss- grano fino del cuero vacuno y un sutil efecto Glanz-Effekt. Das sehr umfangreiche effect. The very extensive and trend- mate-brillo. Su amplísima gama de colores Farbspektrum ermöglicht viele Anwendungs- orientated colour spectrum enables many hace posibles numerosas posibilidades de und Kombinationsmöglichkeiten. applications and combinations. aplicación y combinación. weiss F6461198 beige F6461636 creme F6461210 sand F6461230 mint F6461495 aqua F6461456 türkis F6461338 agave F6461273 mais F6461457 apricot F6461458 mango F6461607 safran F6461542 dolphin F6461609 stone F6461608 bleu F6461496 sky F6461581 limonade F6461343 orange F6461556 karneol F6461557 feuer F6461454 atoll F6461453 royal F6461196 ocean F6461204 bordeaux F6461350 kirsche F6461199 cyclame F6461381 orchidee F6461354 violett F6461356 perle F6461288 chrom F6461205 anthrazit F6461197 schoko F6461357 skai® Tundra royal F6461196 pistazio F6461610 limone F6461543 apfelgrün F6461723 smaragd F6461455 silber F6461550 schwarz F6461195 Keine Urmuster hinsichtlich Farbe und Qualität. No counter samples regarding to colour and quality. No constituye una muestra de referencia en cuanto a color y calidad.
skai® Tundra Public Area Hospitality Residential Healthcare Fitness Materialzusammensetzung: Material composition: Composición del material: ca. 90 % PVC-Compound approx. 90 % PVC-compound aprox. 90 % compuesto de PVC ca. 10 % BW/PES-Gestrick approx. 10 % CO/PES-knitted fabric aprox. 10 % soporte textil de punto Gewicht: 680 +/- 50 g/m2 Weight: 680 +/- 50 g/m2 de algodón/PES Dicke: 1,0 +/- 0,2 mm Thickness: 1.0 +/- 0.2 mm Peso: 680 +/- 50 g/m2 Rollenbreite: 137 cm Roll width: 137 cm Espesor: 1,0 +/- 0,2 mm Rollenlänge: 30 m Roll length: 30 m Ancho de rollo: 137 cm Largo de rollo: 30 m langlebig reißfest pflegeleicht abriebfest long-lasting tear resistant easy to clean abrasion resistant larga vida útil resistente al desgarro fácil mantenimiento resistencia a la abrasión DIN EN ISO 5470-2: ≥ 100 000 Martindale invers/inverse/inverso silber: ≥ 15 000 Martindale invers/inverse/inverso lichtecht desinfektionsmittelbeständig erfüllt Medizinproduktegesetz blut- und urinbeständig lightfast disinfectant resistant fulfills medical standard blood- and urine resistant resistente a la luz resistente a los cumple la normativa para resistente a la sangre desinfectantes productos sanitarios y a la orina DIN EN ISO 10993-5+10 phthalatfrei vegan phthalate-free vegan no contiene ftalatos vegano Anwendung / Verarbeitung Application / Processing Aplicaciones / Manipulación Geeignet für viele Arten von Suitable for many kinds of upholsteries Adecuado para numerosos tipo de Bepolsterungen und Bespannungen in der and coverings in the upholstery industry, tapizados y revestimientos en el sector de Polsterindustrie, besonders für den Einsatz especially for couches in the medical and la tapicería, especialmente en el ámbito im Medizin- und Physiotherapiebereich. physiotherapy area. By proper use no de la medicina y la fisioterapia. Siempre Bei sachgemäßer Anwendung sind nach zytotoxic effects (according DIN EN ISO y cuando se use correctamente, no se DIN EN ISO 10993-5 keine zytotoxischen 10993-5) and no primary skin irritations prevén efectos citotóxicos según la norma Effekte und nach DIN EN ISO 10993-10 (according DIN EN ISO 10993-10) are to UNE-EN ISO 10993-5 ni irritaciones keine primären Hautirritationen zu be expected. Problem-free processing in cutáneas primarias según la norma UNE- erwarten. Problemlose Verarbeitung nach the usual procedures (sewing, tacking, EN ISO 10993-10. Aplicación sencilla den üblichen Verfahren (Nähen, Heften, sticking, nailing). Do not use colored por medio de procedimientos habituales Kleben, Nageln). Keine eingefärbten adhesives or solvent adhesives! (cosido, hilvanado, pegado, clavado). ¡No Kleber oder Lösemittelkleber verwenden! utilizar adhesivos tintados ni a base de Other instructions disolventes! Sonstige Hinweise To maintain the material properties of your Zum Erhalt der Materialeigenschaften Ihres skai® product, it is necessary to regularly Otros consejos skai® Produktes ist eine regelmäßige clean the material surface. Use a warm, Para conservar las propiedades del Reinigung der Materialoberfläche mild soap solution and a microfiber cloth material de su producto de skai® es erforderlich. Benutzen Sie hierzu eine or a soft hand brush for this purpose. necesario limpiar regularmente la warme, milde Seifenlauge und ein Please do not use chemical bleach or superficie del material. Utilice para ello Mikrofasertuch oder eine weiche abrasive cleaning agents. Please note that lejía jabonosa suave y tibia con un paño Handbürste. Bitte verwenden Sie keine staining of the material through jeans or de microfibra o un cepillo de mano suave. chemischen Bleichen oder scheuernde other textiles is excluded from any No utilice blanqueadores químicos ni Reinigungsmittel. Bitte beachten Sie, dass warranty. productos de limpieza abrasivos. Tenga en Anfärbungen des Materials durch Jeans cuenta que las manchas por decoloración oder andere Textilien von jeglicher Special notes en el material causadas por pantalones Gewährleistung ausgenommen sind. Our spoken and written application vaqueros u otros tejidos quedan excluidas engineering recommendations, which we de cualquier garantía. Besondere Hinweise pass on based on our experience and in Unsere anwendungstechnischen accordance with the current state of the Advertencias especiales Empfehlungen in Wort und Schrift, die wir art, are non-binding. They do not absolve Las recomendaciones de aplicaciones aufgrund unserer Erfahrung entsprechend buyers of their own responsibility to check técnicas que ofrecemos, ya sea de palabra dem aktuellen Stand der Technik the suitability of our products for the o por escrito, en base a nuestra weitergeben, sind unverbindlich. Sie intended purpose. This applies in experiencia y conforme a los avances entbinden den Käufer nicht davon, die particular to all components that are tecnológicos actuales, no son vinculantes. Eignung unsere Produkte für den processed together with our product and En ningún caso eximirán al comprador de vorgesehenen Verwendungszweck in their compatibility in combination with comprobar por sí mismo y bajo su propia eigener Verantwortung selbst zu prüfen. each other. Otherwise, our general terms responsabilidad la idoneidad de nuestros Dies gilt insbesondere für alle Komponen- and conditions are in effect. All earlier productos para la finalidad de uso prevista. ten, die zusammen mit unserem Produkt provisions to the contrary hereby become Esto se aplica especialmente para todos verarbeitet werden und deren Verträglich- invalid. aquellos componentes que se utilicen junto keit im Verbund. Im Übrigen gelten unsere con nuestro producto y su compatibilidad allgemeinen Geschäftsbedingungen. al combinarlos. En todo lo demás, se Hiermit verlieren alle früheren, anderslau- aplicarán nuestras condiciones generales, tenden Regelungen ihre Gültigkeit. lo que supone la nulidad de cualquier otro acuerdo previo. * nach den gesetzlichen Bestimmungen DIN EN ISO 9001 prescribed by law DIN EN ISO 14001 de conformidad con las disposiciones legales DIN EN ISO 50001
Interior Living Contact Konrad Hornschuch AG Salinenstraße 1 74679 Weißbach Germany Tel. +49 (0)7947 / 81-8714 skai.interior@continental-corporation.com www.skai.com Benecke-Kaliko S.A.U Polígono Ind. Landaben C/A, n° 26 31012 Pamplona (Navarra) Spain O‘Sullivan Films 1944 Valley Avenue Winchester, Virginia 22601 USA DE/EN/ES 05.2021 K392-1300 Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die dargestellten gewerblichen Schutzrechte sind Eigentum der Continental AG und/oder ihrer Tochtergesellschaften. Copyright © 2021 Continental AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.continental-industry.com/discl_de The content of this print is non-binding and serves exclusively Information purposes. The industrial property rights shown are the property of Continental AG and / or its subsidiaries. Copyright © 2021 Continental AG, Hanover. All rights reserved. For further information, please visit www.continental-industry.com/discl_en El contenido de esta publicación no es vinculante y se utiliza exclusivamente. Con fines informativos. Las marcas comerciales mostrados son propiedad de Continental AG y / o sus filiales. Copyright © 2021 ContiTech AG, Hanover. Todos los derechos reservados. Más información está disponible en www.continental-industry.com/discl_en
Sie können auch lesen