TEXTILE OUTDOOR FURNITURE - april furniture
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2018/19 KOLLEKTION COLLECTION Mit einer Kollektion von zeitlosen, minimal- With a collection of timeless, minimalist istischen und wasserfesten Outdoor-Möbeln and water-resistant outdoor furniture, the bietet die moderne Möbelmarke hochwertig- modern furniture brand offers high-quality es Design für den privaten und öffentlichen design for the private and public sector. Bereich. Für 2018/19 präsentiert sich april furniture For 2018/19 april furniture presents with the mit der Lounge-Kollektion LOOP, LOOPY, lounge collection LOOP, JAM and the garden JAM und den Gartenliegen LOOPSTER und loungers LOOPSTER and JAMSTER. A collec- JAMSTER. Eine Kollektion von hochwerti- tion of high quality, minimalist upholstered gen, minimalistischen Polstermöbeln. Die furniture. The lounges are made of weather- Lounges sind aus wetterfesten Textilien und proof textiles and suitable for permanent use für den dauerhaften Einsatz im Freien geeig- outdoor. The sunshade SHANGRILA comple- net. Der Sonnenschirm SHANGRILA ergänzt ments the collection of upholstered furni- die Polstermöbelkollektion und bietet neue ture and offers new possibilities for providing Möglichkeiten zur Verschattung von Terras- shade for terraces. Another addition is ISY sen. Eine weitere Ergänzung ist der Tisch ISY, table that matches perfectly to the lounges der perfekt zu den klaren Linien der Lounges clean lines. A range of new and current passt. Eine Reihe neuer und aktueller Farben colours underpins the modern character of unterstreicht den modernen Charakter der the collection. Kollektion. 2 3
DESIGNER Florian Asche ist Produktdesigner (Bachelor Florian Asche is Product Designer (Bachelor Produktdesign am Central St. Martins College Product Design at Central St. Martins College of of Art and Design in London). Art and Design, London). Im Jahr 1995 gründete Florian Asche ge- In 1995 Florian Asche founded the company meinsam mit Philipp Mainzer die Firma „e15 “e15 Design- und Distributions GmbH” together Design- und Distributions GmbH”. Die Pos- with Philipp Mainzer. The zip code of the East tleitzahl des Ost-Londoner Stadtteils Hackney London Hackney district gave the company its hat der Firma ihren Namen gegeben. Zunächst name. He initially took on the role of designer übernahm er dort die Funktion des Design- and managing director there. Together with ers und Geschäftsführers. Er entwickelte ge- Philipp Mainzer, he developed the identity of meinsam mit Philipp Mainzer die Identität the e15 brand and ensured the business es- der Marke e15 und sorgte für die geschäftliche tablishment of the company. Later, he focused Etablierung des Unternehmens. Später konz- on sales and built a global sales network with entrierte er sich auf den Vertrieb und baute ein leading industry trading partners. weltweit agierendes Vertriebsnetz mit führen- FLORIAN ASCHE den Handelspartnern der Branche auf. In 2006, Florian Asche sold his shares in e15 GmbH to develop a new corporate concept for 2006 veräußerte Florian Asche seine Anteile the design furniture market: april allterior furni- an der e15 GmbH, um ein neues Unterneh- ture. menskonzept für den Designmöbelmarkt zu entwickeln: april allterior furniture. The further development and focus on lounge garden furniture led to today’s Die Weiterentwicklung und Fokussierung company april furniture. auf Lounge Gartenmöbel führte zur heute bestehenden Firma april furniture. 4 5
INHALT CONTENT LOUNGE KOLLEKTION, LOOP LOUNGE COLLECTION, LOOP 01-12 LOUNGE KOLLEKTION, LOOPY LOUNGE COLLECTION, LOOPY 13-20 LOUNGE KOLLEKTION, LOOPSTER LOUNGE COLLECTION, LOOPSTER 21-26 LOUNGE KOLLEKTION, JAM LOUNGE COLLECTION, JAM 27-34 LOUNGE KOLLEKTION, JAMSTER LOUNGE COLLECTION, JAMSTER 35-40 ZUBEHÖRTEIL, JUL ACCESSORY, JUL 41-44 ZUBEHÖRTEIL, BOB ACCESSORY, BOB 45-48 SONNENSCHIRM, SHANGRILA SUNSHADE, SHANGRILA 49-58 TICH KOLLEKTION, ISY ABLE COLLECTION, ISY 59-64 TECHNISCHE DETAILS 65-84 “ TECHNICAL DETAILS A GUSH OF BIRD-SONG, A PATTER OF MATERIAL & FERTIGUNG MATERIALS & PRODUCTION 85-86 DEW, A CLOUD, AND A RAINBOW’S PFLEGE MAINTENANCE 87-88 WARNING, SUDDENLY SUNSHINE KONTAKT CONTACT 89 AND PERFECT BLUE - AUSSTELLUNGEN AN APRIL DAY IN THE MORNING. “ SHOWROOMS 90 IMPRESSUM HARRIET ELIZABETH PRESCOTT SPOFFORD IMPRINT 91 6 7
LOOP LOUNGE Das Design des modularen Lounge-Gar- The modular lounge garden furniture ten- möbels LOOP ist modern und dennoch LOOP boasts a modern yet timeless design. zeitlos. Als einzelne, frei kombinierbare Module Available in a range of colours, LOOP offers bietet LOOP als Hocker-, Sitz- und Eckelement comfortable and convenient seating with indi- einen angenehmen Sitzkomfort und ist in einer vidual modules that can be freely mixed and Reihe von Farben erhältlich. Die Verwendung matched. Made of weatherproof materials, von wetterfesten Materialien ermöglicht den LOOP can be used outdoors all year round. ganzjährigen Einsatz. The high-quality finish of this upholstered Das Loungemöbel ist durch seine hochw- furniture makes the LOOP garden lounge an ertige Verarbeitung schmutz- resistent sowie exclusive product that is able to withstand even dauerhaft pflegeleicht, atmungsaktiv und tough stains and soiling in all kinds of weather. hautfreundlich. Hussen für die Überwinterung sind optional Slipcovers for winter are optionally available. erhältlich. 1 2
LOOPY LOUNGE Das modulare Gartensofa LOOPY wird, The modular garden sofa LOOPY is, just like wie der große Bruder LOOP, aus hoch- its big brother LOOP, made of high-quality wertigen Stoffen verarbeitet. Während materials. While the LOOP garden furniture is die LOOP-Gartenmöbel eher eine ideal for lounging, the LOOPY upholstered fur- legere Sitzhaltung bieten, ermöglicht niture offers a more upright seating position. das LOOPY Polstermöbel eine aufrechtere The LOOPY garden sofa is particularly suitable Sitzposition. Das LOOPY Gartensofa kommt for use in more confined areas such as on insbesondere auf engerem Raum wie auf smaller terraces or balconies. kleineren Terrassen oder Balkonen zum Einsatz. Auch hier können die Module frei kombiniert The modules in the LOOPY collection can werden und verschiedene Konfigurationen also be freely mixed and matched to form dif- erstellt werden. ferent combinations. Hussen für die Überwinterung sind optional Slipcovers for winter are optionally available. erhältlich. 13 14
LOOPY LOUNGE LOOPY SITZ- UND ECKELEMENT SEAT AND CORNER ELEMENT 15 16
LOOPY LOUNGE LOOPY SITZ-, UND HOCKERELEMENT SEAT, AND STOOL ELEMENT 17 18
LOOPY LOUNGE LOOPY SITZ-, HOCKER- UND ECKELEMENT SEAT, STOOL AND CORNER ELEMENT 19 20
LOOPSTER DAYBED Die Sonnenliege LOOPSTER ist für den The LOOPSTER sunlounger is designed for Gebrauch im Außenbereich gedacht. Ihr outdoor use. Its lightweight of approximately geringes Gewicht von ca. 8 kg macht sie leicht 8kg means that it is easy to store LOOPSTER verstaubar. Überzeugend ist der einfache boasts an impressive simple folding mecha- Klappmechanismus, mit dem man die Liege nism that enables it to be put away in no time im Handumdrehen verstaut hat. Bei kleineren at all. The sunlounger can be left outdoors Regenschauern kann der LOOPSTER im Freien during light showers. Unlike conventional sun- gelassen werden. Anders als herkömmliche loungers, the LOOPSTER is comfortable when Sonnenliegen ist der LOOPSTER sowohl in lying on your side as well as on your back. Its Seiten- als auch in Rückenlage komfortabel. headrest helps to stop cushions from sliding Das Kopfteil dient dazu, ein Kissen vor dem around, meaning that you can enjoy a comfort- Verrutschen zu bewahren. Somit kann man able and relaxing read, nap, sleep or sunbath- bequem lesen, dösen, schlafen oder sonnen- ing session. baden. Hussen für die Überwinterung sind optional Slipcovers for winter are optionally available. erhältlich.. 21 22
LOOPSTER DAYBED LOOPSTER LOOPSTER SONNENLIEGE SONNENLIEGE, DETAIL SUN LOUNGER SUN LOUNGER, DETAIL 23 24
LOOPSTER DAYBED LOOPSTER SONNENLIEGE SUN LOUNGER 25 26
JAM LOUNGE Das Garten Loungemöbel JAM ist die Erweit- The garden lounge furniture JAM ist the erung zur LOOP- sowie der LOOPY-Kollektion. addition to the LOOP and LOOPY collections. Die sichtbaren Kufen aus Edelstahl bewirk- The visible stainless steel frame raise the JAM en einen 17 cm- Abstand zum Boden. Dieses collection 17 cm from the ground. This detail Detail verleiht der Gartenlounge eine gives the garden lounge an open and airy optische Leichtigkeit und bietet zusätzlich appearance and offers additional ventilation entsprechende Unterlüftung. Die Module einer underneath the furniture. The modules of a Sitzgruppe können beliebig variiert werden. seating arrangement can be freely mixed and Durch das geringe Gewicht bleibt man flexibel matched to suit your garden lounge area. The in der Gestaltung. furniture’s lightweight design makes it easy and quick to move around. Hussen für die Überwinterung sind optional erhältlich. Slipcovers for winter are optionally available. 27 28
JAM LOUNGE JAM SITZELEMENT SEAT ELEMENT BOB KISSEN CUSHION 29 30
JAM LOUNGE JAM ECKELEMENT CORNER ELEMENT 31 32
JAM LOUNGE JAM ECKELEMENT, DETAIL CORNER ELEMENT, DETAIL 33 34
JAMSTER DAYBED Als Erweiterung der modularen Lounge- As an addition to the JAM outdoor lounge kollektion JAM präsentiert april furniture die collection,april furniture launches the JAMSTER. elegante Liege JAMSTER. Die identischen The sun lounger provides users with a truly Edelstahlkufen ermöglichen eine komfortable relaxing sunbathing experience, with its flat Liegehöhe, bieten Unterlüftung und verleihen surface acting as the perfect place to lie down der gepolsterten Liege mit ihrem reduzierten and enjoy unlimited comfort. The sun lounger’s Design zusätzlich eine optische Leichtigkeit. unique design makes it stand out from Durch das niedrige Kopfteil erhält man eine conventional loungers, with its understated bequeme Rücken- sowie Seitenlage. Auch für appearance enabling it to fit into a variety of JAMSTER wurden wasserfeste Stoffe ver- different settings. Its solid stainless steel frame wendet, so dass die Liege bei jedem Wetter and high quality water resistant upholstery im Freien stehen kann. In der kalten Jahres- fabric boast an impressive level of quality and a zeit kann das untere Fußteil hochgeklappt long lifespan. When used as garden furniture, werden, um ein platzsparendes Verstauen zu the lounger can be left outdoors during the ermöglichen. warm summer months. Hussen für die Überwinterung sind optional Slipcovers for winter are optionally available. erhältlich. 35 36
JAMSTER DAYBED JAMSTER SONNENLIEGE SUN LOUNGER 37 38
JAMSTER DAYBED JAMSTER SONNENLIEGE SUN LOUNGER 39 40
JUL ACCESSORY Das Kissen JUL ist passt zu den Outdoor- The cushion JUL suits the outdoor lounge Kollektionen LOOP, LOOPY, JAM sowie lounge collection LOOP, LOOPY, zu den Gartenliegen LOOPSTER und JAMSTER. JAM as well as the garden loungers Die Kissen werden aus den gleichen wasser- LOOPSTER and JAMSTER. The cushions are festen Stoffen her-gestellt, so dass sie ebenfalls made of the same water-resistant material dauerhaft im Außenbereich belassen werden as the furniture and can therefore also be können. Die hochwertige Füllung hält die permanently left outdoors. They are filled with Kissen dauerhaft stabil. high-quality stuffing that enables them to retain their stable shape. 41 42
JUL ACCESSORY JUL KISSEN CUSHION 43 44
BOB ACCESSORY Das Kissen BOB ist in zwei Größen erhältlich The cushion BOB is available in two sizes und passt zu den Outdoorlounge-Kollektionen and suits the outdoor lounge collection LOOP, LOOP, LOOPY, JAM sowie zu den Gartenliegen LOOPY, JAM as well as the garden loungers LOOPSTER und JAMSTER. Die Kissen werden LOOPSTER and JAMSTER. The cushions are aus den gleichen wasserfesten Stoffen her- made of the same water-resistant material gestellt, so dass sie ebenfalls dauerhaft im as the furniture and can therefore also be Außenbereich belassen werden können. Die permanently left outdoors. They are filled with hochwertige Füllung hält die Kissen dauerhaft high-quality stuffing that enables them to stabil. retain their stable shape. 45 46
BOB ACCESSORY BOB BOB KISSEN KISSEN CUSHION CUSHION 47 48
SHANGRILA SHADE Mit dem modernen Sonnenschirm With the modern sunshade SHANGRILA SHANGRILA bietet april furniture ein neu- april furniture offers a new product for the artiges Produkt für die Verschattung shading of terraces. As a combination of a sun- von Terrassen an. Als eine Kombination shade as well as a screen, also for the sunshade aus Sonnen- und Sichtschutz werden high-quality, water-resistant textiles are used. auch bei dem Sonnensegel hochwer- Its sliding fabric panels can be moved around tige, wasserfeste Textilien eingesetzt. Das the frame according to the position of the sun. Sonnendach bietet die Möglichkeit, die St- The frame of the sunshade is made of brushed offbahnen je nach dem Stand der Sonne stainless steel. The used fabrics offer good im Gestell zu verschieben. Das Gestell des UV resistance and are suitable for use all year Sonnendachs besteht aus geschliffenem round. Edelstahl. Die verwendeten Stoffe haben eine gute UV-Beständigkeit und sind für den ganz- jährigen Einsatz geeignet. 49 50
SHANGRILA SHADE SHANGRILA SONNENSEGEL SUN SHADE LOOP HOCKER- UND SITZELEMENT STOOL AND SEATING ELEMENT 51 52
SHANGRILA SHADE SHANGRILA SONNENSEGEL SUN SHADE LOOP HOCKER- UND SITZELEMENT STOOL AND SEATING ELEMENT 53 54
SHANGRILA SHADE SHANGRILA SONNENSEGEL SUN SHADE 55 56
SHANGRILA SHADE SHANGRILA SHANGRILA SONNENSEGEL, DETAIL SONNENSEGEL, DETAIL SUN SHADE, DETAIL SUN SHADE, DETAIL 57 58
ISY TABLE Der ISY Tisch ist die perfekte Ergänzung ISY table designed to complete the garden unsere Garten-Lounge Möbellinie. Er passt mit lounges furniture collection. It is matching per- seinem schlichten Design gut zu den klaren fectly to the lounges clean lines. Linien der Sofas. Das Gestell besteht aus rostfreiem Edelstahl The frame is made of 12 mm solid stainless (V2A), 12 mm Vollmaterial. Die Holzteile werden steel (V2A). The top part made of heat treated aus thermisch behandelter Esche produziert Ash, and is is durable for outdoor use. und sind dadurch wetterfest und langlebig für den Außenbereich. 59 60
ISY TABLE ISY KAFFETISCH COFFEE TABLE 61 62
ISY TABLE ISY KAFFETISCH COFFEE TABLE 63 64
TECHNISCHE DETAILS TECHNICAL DETAILS 65 66
LOOP LOUNGE DESIGNER: Florian Asche, 2010 Das Gestell wird aus Edelstahl- (V2A) Rund- The frame is made in one piece from round rohren mit einem Durchmesser von 28 mm stainless steel (V2A) tubes with a diameter of und 20 mm in einem Stück gefertigt. Die 28 mm and 20 mm. Each of the elements Module wiegen jeweils ca. 20 kg und können weighs approximately 20 kg and can be moved bequem bewegt werden. Hussen für die Über- easily. Slipcovers for winter are optionally winterung sind optional erhältlich. available. 1100 mm 300 mm 1100 mm 1100 mm 630 mm 400 mm 790 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE MODULE: MODULES: DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK UNTERGESTELL: SUBFRAME: STAINLESS STEEL ECKELEMENT SITZELEMENT HOCKER CORNER ELEMENT SEATING ELEMENT STOOL 67 68
LOOPY LOUNGE DESIGNER: Florian Asche, 2010 Die LOOPY Sitzmöbel sind mit einem jew- Each LOOPY seating element weighs eiligen Gewicht von ca. 17 kg leicht zu bewegen approximately 17 kg and is therefore easy und können entsprechend dem Verlauf der to move around to follow the course of the Sonne verstellt werden. Hussen für die Über- sun. Slipcovers for winter are optionally winterung sind optional erhältlich. available. 950 mm m 300 m 950 mm 880 mm 710 mm 430 mm 610 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE MODULE: MODULES: DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK UNTERGESTELL: SUBFRAME: STAINLESS STEEL ECKELEMENT SITZELEMENT HOCKER CORNER ELEMENT SEATING ELEMENT STOOL 69 70
LOOPSTER DAYBED DESIGNER: Florian Asche, 2010 Mit ihrem geringen Gewicht von 8 kg The minimal weight of 8 kg of the foldable kann die klappbare Liege LOOPSTER einfach LOOPSTER allows for the sun lounger verschoben, transportiert und aufbewahrt to be easily moved, transported and stored. werden. Hussen für die Überwinterung sind Slipcovers for winter are optionally available. optional erhältlich. 2030 mm 880 mm 260 mm 880 mm 300 mm 150 mm 1150 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK 71 72
JAM LOUNGE DESIGNER: Florian Asche, 2013 Das Gestell für das Sitz-, Eck- und Hocker- The frame for the seating, corner and stool element aus Edelstahl(V2A) wird aus 12mm Vol- element is made of 12 mm solid stainless lmaterial verarbeitet. Das Sitzelement ist mit steel (V2A). Weighing 20 kg, the seating 20kg Gewicht leicht zu bewegen. Hussen für element can easily be moved. Slipcovers for die Überwinterung sind optional erhältlich. winter are optionally available. 980 mm 270 mm 890 mm 980 mm 710 mm 650 mm 430mm 170 mm 650 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE MODULE: MODULES: DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK UNTERGESTELL: SUBFRAME: STAINLESS STEEL ECKELEMENT SITZELEMENT HOCKER CORNER ELEMENT SEATING ELEMENT STOOL 73 74
JAMSTER DAYBED DESIGNER: Florian Asche, 2014 Die Sonnenliege JAMSTER kann einfach The design of the sun lounger allows for nach dem Sonnenstand ausgerichtet und im JAMSTER to be moved easily following Winter platzsparend aufbewahrt werden. Das the course of the sun and during winter Gestell aus Edelstahl (V2A) wird aus 12 mm Vol- months, to be stored. The frame is made lmaterial verarbeitet. Hussen für die Überwin- of 12 mm solid stainless steel (V2A). terung sind optional erhältlich. Slipcovers for winter are optionally available. 880 mm 260 mm 460 mm 330 mm 170 mm 2020 mm 1130 mm 880 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK UNTERGESTELL: SUBFRAME: STAINLESS STEEL 75 76
JUL ACCESSORY DESIGNER: Florian Asche, 2017 Das Kissen wird aus dem The cushion is made of the same water- gleichen wasserfesten Stoff wie die resistant material as our furniture and can Möbel hergestellt, so dass es auch therefore also be permanently left outdoors. dauerhaft im Außenbereich belassen werden It is filled with a high-quality stuffing that kann. Das Kissen hat eine hochwertige Füllung enables it to retain its stable shape. welche dauerhaft stabil bleibt und nicht einfällt. 450 x 350 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK 77 78
BOB ACCESSORY DESIGNER: Florian Asche, 2017 Das Kissen wird aus dem The cushion is made of the same water- gleichen wasserfesten Stoff wie die resistant material as our furniture and can Möbel hergestellt, so dass es auch therefore also be permanently left outdoors. dauerhaft im Außenbereich belassen werden It is filled with a high-quality stuffing that kann. Das Kissen hat eine hochwertige Füllung enables it to retain its stable shape. welche dauerhaft stabil bleibt und nicht einfällt. 400 x 400 mm 600 x 400 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: SOOTY CHARCOAL DARK GREY SAV DRAMA CHINE TAUPE CHINE FLANELLE DENIM FROSTY MOSS HEATHER LINEN ROSE CHINE GREY CHALK 79 80
SHANGRILA SHADE DESIGNER: Florian Asche, 2010 Das Gestell des Sonnendachs The frame of the sunshade is made of wird aus geschliffenem Edel- brushed stainless steel in the form of rec- stahl hergestellt und aus recht- tangular 40x20 mm sections of tubing eckigen 40×20 mm Rohrprofilen mit einer with a wall thickness of 2 mm. The sun- Wandstärke von 2 mm gefertigt. Das moderne shade can be put up by two people in ap- Design-Segel kann mit zwei Personen in proximately one hour and weighs a total of etwa einer Stunde montiert werden und approx. 85 kg. it is suitable for use outdoors wiegt ca. 85 kg. Das Sonnendach kann all year round. In the winter months, the das ganze Jahr im Freien stehen. In den fabric should be removed or stored in the Wintermonaten kann der Stoff abge- frame. The frame itself can be taken apart by hängt oder im Gestell verstaut werden. two people for transport or for storage over Auch das Gestell kann für den Transport the winter. Optional slipcovers additionaly oder in der Winterzeit mit zwei Personen protect the fabric. demontiert werden. Optionale Hussen schützen den Stoff zusätzlich. 3000 mm 3000 mm 3000 mm 3000 mm 2300 mm STOFFFARBEN: FABRIC COLOURS: BEIGE GREY RED GESTELL: FRAME: STAINLESS STEEL 81 82
ISY TABLE DESIGNER: Florian Asche, 2017 Der Couchtisch ISY wird aus einem wetter- ISY coffee table is made of a weatherproof festen Edelstahlgestell und eine Tischplatte aus stainless steel frame and the table top made thermisch behandeltem Eschenholz gefertigt. from thermally treated ash wood. Bei der Esche handelt es sich um ein in The ash wood is a domestic wood in Deutschland heimischen Holz welches sich gut Germany which is well suited for a thermal für eine Thermobehandlung eignet. Das Edel- treatment and therefore for outdoor use. The stahlgestell wird aus Vollmaterial gebogen und stainless steel frame is bent from solid materi- verschweißt. al. 880 mm 880 mm 200 mm 23 mm TOP: TOP: ASH GESTELL: FRAME: STAINLESS STEEL 83 84
MATERIAL & FERTIGUNG MATERIALS & PRODUCTION Besonderes Merkmal der Outdoor One of the most important characteristics Loungemöbel von april furniture sind die of the upholstered outdoor lounge furniture wetterfesten Textilien, die haptisch nicht from april furniture are its weatherproof textiles, von Woll- oder Baumwollstoffen zu un- that are just as soft and comfortable as woolen terscheiden sind. Die Bezugsstoffe sind materials and cotton fabrics. The upholstery hautfreundlich, vergleichbar mit Wollstof- fabrics are skin-friendly and similar to woolen fen und daher für empfindliche Haut un- materials, are unproblematic for sensitive skin. problematisch. Die modernen Textilien The modern textiles are also dirt-repellent, sind zusätzlich schmutzabweisend. Selbst meaning that even tough stains like bird drop- grobe Flecken wie Vogeldreck oder Feinstaub pings or fine dust can be easily removed. The können einfach entfernt werden. Der wet- weatherproof material allows for the garden terfeste Stoff ermöglicht, das Gartenmöbel furniture to remain outdoors all year round. The ganzjährig im Außenbereich stehen zu lassen. water-resistant materials are additionally im- Die Textilien sind zusätzlich imprägniert und pregnated with a waterproofing agent so that dadurch Wasser abweisend, so dass sie auch they can dry very quickly, even after strong rain. nach starkem Regen schnell trocknen. april furniture verwendet Stoffe, die auch april furniture uses textiles, that are also used im Boots– und Yachtbau Einsatz finden. Diese for boat and yacht construction. The material Stoffe sind bis zu einer Wassersäule von 10.000 is water tight up to a water column of 10,000 mm wasserdicht und dennoch atmungsaktiv. mm and is also breathable. The fabric fibres Unter Einsatz von Nanotechnologie wurde die are encased in a protective layer using nano- Stofffaser mit einer Schutzschicht umhüllt, die technology, which achieves a special mois- eine besondere Nässe– und Schmutzresistenz ture and dirt resistance. The use of water tight bewirkt. Die Verwendung von wasserfestem syntonic yarn, the diameter of Synton-Garn, dessen Querschnitt größer ist als which is greater than the stitch das Einstichloch, verhindert das Eindringen hole, prevents the penetration of von Feuchtigkeit an den Nähten. moisture into the seams. 85 86 85 86
PFLEGE MAINTENANCE Durch die hochwertige Verarbeitung der The high-quality finish of the upholstered wasserfesten Polstermöbel halten die exklusiv- furniture enables the exclusive products to en Produkte selbst starken Verschmutzungen withstand even tough stains and soiling bei jedem Wetter stand. Selbst grobe Flecken in all kinds of weather. Even tough stains wie Vogeldreck oder Feinstaub können einfach like bird droppings or fine dust can mit einem feuchten Lappen entfernt werden. be easily removed with a damp cloth. Für detaillierte Pflegehinweise besuchen Sie For detailed maintenance instructions, please bitte die april furniture Webseite, www.april-fur- visit the april furniture website, www.april-fur- niture.de. niture.de. 87 88 87 88
KONTAKT AUSSTELLUNGEN CONTACT SHOWROOMS april furniture verkauft seine Kollektion von april furniture solely retails its collection of Um die Kollektionen an zen- To showcase the collection in prominent Premiummöbeln für den Außenbereich aus- premium outdoor furniture directly or via its tralen Orten in Europa spaces in Europe, april furniture works with a schließlich direkt oder über den eigenen online shop, www.april-furniture.de. präsentieren zu können, arbeitet april furni- number of cooperation partners who provide Online Shop, www.april-furniture.de. ture mit einer Reihe von Kooperationspart- the brand with centrally located showroom nern zusammen, welche die Marke mit Show- spaces. The following is an overview of april fur- Bitte kontaktieren Sie uns direkt mit Anfra- Please contact us directly with your purchase room-Flächen unterstützen. Nachfolgend niture showrooms in Germany and Europe. gen oder Bestellungen. request and order. eine Übersicht der april furniture Showroom Flächen in Deutschland und Europa. april furniture GmbH Barckhausstrasse 1 GERMANY: WORLDWIDE: 60235 Frankfurt am Main Germany Showroom Düsseldorf Showroom Zürich Tel. +49 (0)69 247 568 92 0 Partner: Design Offices Partner: Laux Real Estate GmbH info@april-furniture.de Elisabethstrasse 11 Im Gräfli 21, CH-8808 Pfäffikon 40217 Düsseldorf +41 44 687 36 44 www.april-furniture.de Showroom Frankfurt Showroom Vienna Partner: Design Offices Partner: Designcircle Barckhausstrasse 1 City & Country Club Wienerberg 60325 Frankfurt am Main Gutheil Schoder Gasse 7, A-1100 Wien +43 664 43 78 768 Showroom München Partner: Design Offices (Arnulfpark) Showroom Mallorca Luise-Ullrich-Straße 20 Partner: Ahoy Gallery 80636 München New Marina | Upper Deck C2.2. E-07180 Calvia | El Toro Showroom Nürnberg +34 635 05 28 05 Partner: Design Offices Königstorgraben 11 90402 Nürnberg 89 90 89 90
IMPRESSUM IMPRINT Für weitere Informationen zu den For further information on the apri april furniture Kollektionen kontak- furniture collections please contact tieren Sie uns bitte oder besuchen us directly or visit www.april-furniture. Sie www.april-furniture.de. de. april furniture GmbH Barckhausstrasse 1 60235 Frankfurt am Main Germany Tel. +49 (0)69 247 568 92 0 info@april-furniture.de www.april-furniture.de Fotos/Photography: Jan Lauer, Florian Asche Design & Pre-press: Rabea Reufsteck, Brand. Kiosk, www.brand-kiosk.com Graphic design 2018: Shani Langberg Verantwortlich für alle Daten und Inhalte / Responsible for all content: april furniture GmbH, HRB 81052, Frankfurt am Main, Geschäftsführer / Managing directors: Klaus Unkelbach, Florian Asche, Copyright © 2007 – 2019, april furniture GmbH. Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved. Reproduktion bedarf einer ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung / Reproduction requires written permission. 91 91 92
93 www.april-furniture.de
Sie können auch lesen