Trampolin mit Sicherheitsnetz - GEBRAUCHSANLEITUNG MODELL: AFT10 Patentgeschützt - Invento Shop

Die Seite wird erstellt Dustin Hummel
 
WEITER LESEN
Trampolin mit Sicherheitsnetz - GEBRAUCHSANLEITUNG MODELL: AFT10 Patentgeschützt - Invento Shop
Die Patente von Active Fun
                                                      basieren auf den
                                                  ursprünglichen Patenten
                                                  von George Nissen, dem
                                                  Erfinder des Trampolins.

Trampolin mit Sicherheitsnetz
GEBRAUCHSANLEITUNG                 MODELL: AFT10
                                           Patentgeschützt
                        ACHTUNG!
               Nur für den Hausgebrauch.
   Nicht für kommerzielle oder institutionelle Zwecke
       bestimmt und auch nicht zur Vermietung.
              Nur zur Verwendung im Freien.

                                                     Achtung!
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Trampolins von Active Fun!

  Übungen und Sprünge auf dem Trampolin bieten einzigartige
  Vorteile für den menschlichen Körper. 15 Minuten
  Trampolinspringen sind wirkungsvoller als eine Stunde Dauerlauf.
  Bitte besuchen Sie unsere Webseite www.activefuntrampolin.com
  oder www.activefuntrampolin.de und sehen Sie, was Ihr
  Trampolin Ihnen Gutes tun kann!

  WICHTIG: Die klappbaren Bögen, spezifisch für Modelle von
  Active Fun, sind einzigartige Merkmale, die es Ihnen erlauben,
  dem unbefugten Gebrauch des Trampolins durch kleine Kinder
  oder Dritte vorzubeugen. Sie sind auch ideal, um Ihr Trampolin
  einzuklappen und zu schützen. Das Auf- und Einklappen dauert
  nur wenige Minuten.

  VIRTUELLE ANLEITUNG: Jeder Schritt zum Zusammenbau des
  Trampolins kann auch online angesehen werden. Gehen Sie auf
  unsere Webseite und sehen Sie dort jeden einzelnen Schritt. Dies
  kann Ihnen beim Zusammenbau des Trampolins helfen.

Importiert von: Invento Products & Services GmbH - Klein Feldhus 1, 26180 Rastede, Germany.
                service@invento-shop.de | www.invento-shop.de

Hergestellt von: Active Fun Company Limited – 18/F, Arion Commercial Centre, 2-12 Queen’s Road West, Hong Kong.
Dieses Trampolin wurde entsprechend dem ursprünglichen Patent
konstruiert, das der Erfinder des Trampolins, George Nissen, registrieren ließ.

Im Jahre 1934 haben der amerikanische Turner George Nissen und sein
Trainer Larry Griswold das erste Trampolin erfunden und gebaut. George
Nissen ließ 1937 den Namen "Trampolin" schützen. 1941 gründeten Nissen
und Griswold dann in Iowa die "Griswold-Nissen Trampoline & Tumbling
Company".
Während des Zweiten Weltkrieges verwendete die US-Armee Trampoline, um
ihre Piloten zu trainieren. Nach dem Krieg und für den Rest seines Lebens
bereiste Nissen die ganze Welt, um sein Trampolin bekannt zu machen. Sein
Lebenswerk wurde im Jahre 2000 während der Olympischen Spiele gekrönt,
als das Trampolinspringen eine offizielle olympische Disziplin wurde.

                                                            180cm

                                                             76cm

                                     305cm

   Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, damit Sie Ihr Trampolin
          immer zu Ihrer ganzen Freude nutzen können.
WARNHINWEIS
                           LESEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG SOWIE DIE SICHERHEITS-
                              UND WARTUNGSHINWEISE, BEVOR SIE DAS TRAMPOLIN
                                       ZUSAMMENBAUEN UND BENUTZEN!

               ACHTUNG!
•   Montage nur durch Erwachsene! Enthält im zerlegten Zustand kleine Teile.
•   Gefahr durch Ersticken und Strangulierung! Kleinteile von Kindern unter 3 Jahren fernhalten!
•   Nicht für akrobatische Übungen geeignet.
•   Das Gewicht eines Benutzers sollte nicht über 140 Kilogramm betragen.
•   Zum Auf- und Abbau von zusammenlegbaren Trampolinen werden mindestens 2 Personen benötigt.
•   Verwenden Sie das Trampolin niemals ohne Sicherheitsnetz!
•   Treten Sie nicht auf eine Stabilisierungsstange!
•   Platzieren Sie Ihr Trampolin niemals unter einem Baum oder elektrischen Leitungen!
•   Schließen Sie stets die Netzöffnung vor dem Trainieren.
•   Trainieren Sie mit Schuhen.
•   Benutzen Sie das Sprungtuch nicht, wenn es nass ist.
•   Leeren Sie Taschen und Hände vor dem Training.
•   Springen Sie immer in der Mitte des Sprungtuchs.
•   Springen Sie nicht vom Sprungtuch herunter.
•   Machen Sie alle 10 Minuten eine Pause (springen Sie nicht zu lange ohne Unterbrechung).
•   Nicht essen während des Sprunges.
•   Bei starkem Wind das Trampolin befestigen und nicht benutzen.
•   Das Sicherheitsnetz sollte regelmäßig auf Verschleiß und Beschädigungen geprüft werden. Der Hersteller
    empfiehlt, das Netz je nach Zustand alle zwei Jahre zu tauschen.
•   Stellen Sie sicher, dass Haken und Schlaufen während der Benutzung befestigt sind.
•   Das Trampolin bei Schnee oder niedriger Temperatur nicht benutzen und im Haus lagern, da es sonst
    beschädigt werden kann.
•   Durchmesser des Trampolins: 305cm
•   Führen Sie zum Zerlegen des Trampolins alle Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus und lösen Sie alle
    Teile.
•   Wenn das Trampolin aufgestellt ist, kann es nicht mehr umgestellt werden. Es muss zerlegt und wieder
    neu auf einer ebenen Fläche zusammengebaut und aufgestellt werden. Nach dem Abbauen müssen alle
    Teile des Trampolins in ihrem Originalkarton verstaut werden. Zum Tragen des Kartons, ebenso wie zum
    Auf- oder Umstellen des Trampolins, sind 2 Personen erforderlich.

TIPPS - für die leichte und stabile Aufstellung:
• Wählen Sie für die Aufstellung einen geeigneten Ort: flach und frei von Hindernissen.
• Nehmen Sie sich für den Zusammenbau genügend Zeit (ungefähr 2 Stunden).
• Wenn Sie nicht so viel Zeit haben, dann achten Sie darauf, dass Sie immer nach Fertigstellung einer dieser
  3 Schritte stoppen:
           - Zusammenbau des Trampolins selber
           - Zusammenbau der Bögen
           - Montage des Sicherheitsnetzes
• 2 Personen sind notwendig, damit die Montage leicht und einfach vonstatten geht.
Inhaltsverzeichnis

Inhalt                                                                                                         Seite

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Aufstellung und Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Werkzeuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Teile des Trampolins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Teile des Sicherheitsnetzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Regenabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Bogenteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Montageanleitung für das Trampolin (Grundgestell) . . . . . . . . . . . . . . . 6

Montageanleitung für die Bögen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Anleitung für das Sicherheitsnetz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Zusammenlegen der Bögen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Regenabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Grundfähigkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

                               LESEN SIE DIESES HANDBUCH!
SICHERHEITSHINWEISE
                                  ACHTUNG!
Hinweise zur sicheren Benutzung
• Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Trampolin benutzen.
• Gestatten Sie immer nur einer Person die Benutzung des Trampolins. Die Benutzung
  gleichzeitig durch mehrere Personen, kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  Kollisionsgefahr.
• Erlauben Sie die Benutzung immer nur unter reifer, kompetenter Aufsicht.
• Inspizieren Sie das Trampolin vor jeder Benutzung. Achten Sie darauf, dass die
  Polsterungen der Rahmen korrekt und sicher positioniert sind. Ersetzen Sie jegliche
  verschlissenen, beschädigten oder fehlenden Teile.
• Prüfen Sie, ob alle Schrauben und Bolzen fest sitzen.
• Halten Sie Gegenstände fern, die den Benutzer behindern könnten. Halten Sie die
  Bereiche um, über und unter dem Trampolin frei.
• Erlernen Sie grundlegende Sprünge und Körperhaltungen ausreichend, bevor Sie
  schwierigere Übungen versuchen.

Spezifische Beschränkungen
• Versuchen und erlauben Sie keine Saltos.
• Springen Sie nicht auf das Trampolin hinauf oder davon herunter.
• Gestatten Sie keine Aktivitäten unter dem Trampolin.
• Halten Sie Gegenstände fern, die den Benutzer behindern könnten. Halten Sie die
  Bereiche um, über und unter dem Trampolin frei.
• Gestatten Sie nicht, dass sich mehr als eine Person auf dem Trampolin befindet.
  Kollisionsgefahr.
• Verwenden Sie das Trampolin nicht, wenn es nass ist.
• Verwenden Sie das Trampolin niemals unter der Einwirkung von Alkohol oder Drogen.
• Verwenden Sie das Trampolin niemals ohne reife, kompetente Aufsicht.
• Inspizieren Sie das Trampolin vor jeder Benutzung. Achten Sie darauf, dass die
  Polsterungen der Rahmen korrekt und sicher positioniert sind. Ersetzen Sie jegliche
  verschlissenen, beschädigten oder fehlenden Teile.
• Erlernen Sie grundlegende Sprünge und Körperhaltungen ausreichend, bevor Sie
  schwierigere Übungen versuchen.
• Zulässiges Höchstgewicht: 140 kg.
                                                                          Ideale Aufstellung

Minimale Raumanforderung:                                                               1m

• Montage: Idealerweise ermöglichen Sie 5 m x 7 m = 35 m2 Platz            1m        Finaler
  für eine günstige Aufstellung.                                                Trampolinbereich   1m

• Ihr Trampolin benötigt nach der Montage eine Fläche von etwa
                                                                                  1m
  10 m2. Es ist ratsam, genügend Platz zu allen Seiten zu lassen,
  besonders da, wo sich der Eingang befindet.                              2m
                                                                                    Bereich
                                                                                  für Bauteile

                                           1
PFLEGE UND WARTUNG
1.   Untersuchen Sie vor jeder Benutzung alle Teile des Trampolins: Sprungtuch; Reißverschluss des
     Sicherheitsnetzes; Sicherheitsnetz und die Halterung; Rahmenpolsterung und ihre Halterung; Sprungfedern
     und die Halterung. Ersetzen Sie alle abgenutzten, defekten oder fehlenden Teile den Anleitungen in dieser
     Gebrauchsanweisung gemäß. Die folgenden Situationen stellen eine mögliche Gefahr dar:
     a) Fehlende, unsachgemäß positionierte oder unsicher angebrachte Rahmenpolsterung.
     b) Einstiche, Abscheuerungen, Risse oder Löcher in der Matte oder der Rahmenpolsterung.
     c) Abnutzungen der Nähte oder Gewebe der Matte oder der Rahmenpolsterung.
     d) Gebrochene oder fehlende Elemente der Aufhängung, oder Elemente, die sich von den Mattenrändern
         gelöst haben.
     e) Ein verbogener oder gebrochener Rahmen oder scharfe Kanten am Rahmen.
     f ) Ein durchhängender Unterbau.
     g) Scharfe Kanten am Rahmen, an der Polsterung oder an der Aufhängung.
     h) Ein gerissenes, nicht korrekt platziertes oder nicht fixiertes Sicherheitsnetz. Defekter Reißverschluss des
         Sicherheitsnetzes.
2.   Achten Sie darauf, dass die Sprungfläche sauber und frei von fremden Gegenständen ist. Die Sprungfläche
     kann mit Seife und Wasser gereinigt werden.
3.   Ersetzen Sie immer alle Federn, die überdehnt oder gebrochen sind.
4.   Zum besseren Halt auf der Matte empfehlen sich Tennis- oder Gymnastikschuhe. Tragen Sie keine Schuhe,
     die das Trägermaterial beschädigen könnten oder die keine gute Haftung bieten.
5.   Der Springer sollte von sich selbst alle Dinge entfernen, die für ihn ein Verletzungsrisiko darstellen oder das
     Sprunggerät beschädigen könnten. Springen Sie nicht mit irgendwelchen losen Objekten an ihrem Körper,
     die beim Zurückprallen Ihre Augen verletzen könnten.
6.   Dieses Sprunggerät ist für den ganzjährigen Gebrauch konzipiert. Wir empfehlen jedoch, in Klimabereichen,
     wo extreme Wetterbedingungen herrschen, das Gerät zu schützen. Starker Wind kann ein Trampolin
     umblasen und es beschädigen. Dabei können Personen verletzt werden. Befestigen Sie das Trampolin
     mithilfe von Sandsäcken oder Wassersäcken, um zu verhindern, dass das Trampolin durch den Wind bewegt
     werden kann. Es wird empfohlen, die Bögen zusammenzulegen und das Trampolin mit einer schützenden
     Regenabdeckung für den Fall einsetzendem schlechten Wetters zu schützen, besonders während längerer
     Zeiten, in denen das Trampolin nicht benutzt wird.
7.   Stellen Sie sicher, dass das gesamte Netzgewebe ordnungsgemäß positioniert und am Trägersystem
     gesichert ist.
8.   Stellen Sie vor jeder Benutzung sicher, dass alle Rohre und Trampolinbeine vollständig und ordnungsgemäß
     eingesetzt sind.
9.   INSPIZIEREN SIE ALLE FEDERN REGELMÄSSIG.
     ERSETZEN SIE SOFORT ALLE BESCHÄDIGTEN ODER ERMÜDETEN FEDERN.
10. Aus Sicherheitsgründen ist es wichtig, den unten stehenden Empfehlungen zu Beginn jeder Saison sowie in
    regelmäßigen Intervallen während der Saison zu folgen:
    • Eine regelmäßige Wartung ist erforderlich.
    • Wenn nicht regelmäßig eine Wartung durchgeführt wird, besteht Gefahr für die Benutzer.
    • Prüfen Sie, ob alle Muttern und Bolzen fest sitzen, und ziehen Sie sie nach, sofern notwendig.
    • Prüfen Sie, ob alle Federverbindungen noch intakt sind und sich nicht während des Springens lösen können.
    • Prüfen Sie die Bolzen aller Abdeckungen und prüfen Sie, ob scharfe Kanten entstanden sind. Wechseln Sie
      die Teile gegebenenfalls aus.
    • Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf.
11. Alle selbstsichernden Muttern, die mit dem Trampolin geliefert wurden, sind nur für diese spezielle
    Konstruktion geeignet. Verwenden Sie keine anderen Muttertypen als Ersatz.
12. Ersetzen Sie defekte oder fehlende Teile entsprechend den Anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung.
13. Veränderungen am Trampolin müssen den Anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung gemäß ausgeführt
    werden. Das Zubehör sollte gemäß den Aufbauanleitungen, den notwendigen Größen und mit der
    geeigneten Befestigung angebracht werden.

                                                          2
a. Missing, improperly positioned, or insecurely attached frame padding.
    b. Punctures,  frays,
          1. Inspect   the tears, or holes
                           trampoline        worn
                                        before     in the
                                                each   usebed
                                                            andorreplace
                                                                   frame padding.
                                                                          any worn, defective, or missing parts.
    c. Deterioration  in the stitching or  fabric of the  bed  or frame
             The following conditions could represent potential hazards: padding.
    d. Broken
            a. or missing
               Missing,     suspension
                          improperly      elements,ororinsecurely
                                       positioned,        suspension    elements
                                                                     attached    disconnected
                                                                              frame padding. from the
       bed edge.
            b. Punctures, frays, tears, or holes worn in the bed or frame padding.
    e. A bent
            c.or  AUFSTELLUNG UND MONTAGE
                  broken frame
               Deterioration
    f. A sagging  bed.
                                  or sharp
                               in the        protrusion
                                      stitching          onofthe
                                                 or fabric    theframe.
                                                                   bed or frame padding.
            d. Broken or missing suspension elements, or suspension elements disconnected from the
    g. Sharp protrusions
               bed edge. on the frame, padding or suspension system.
  2. Ensure  e.
       1. EinetheAangemessene
                    bent or broken
                   jumping     surface frame    or sharp
                                         is clean
                                     Kopffreiheit   and     protrusion
                                                       istclear  of any on
                                                           unerlässlich.    the frame.
                                                                        foreign
                                                                            Es   objects. Cleaning of the
     jumping f.surface
                 A sagging
           empfiehlt      canbed.
                         sich   be
                                einaccomplished
                                    Minimum von        with soap and
                                                         8 Metern    vomwater.
                                                                            Boden           Freier
             g. Sharp protrusions on the frame, padding or suspension system.                Raum
  3. Always   replace
           aus.  Sorgen  anySiesprings  that might
                                 für Abstand           be stretched
                                                  zu Kabeln,     Ästenout
                                                                        undof shape or ruptured.
           2. Ensuremöglichen
           anderen      the jumping surface is clean and clear of any foreign objects. Cleaning of the
  4. Tennis  shoes or gymnasticRisiken. shoes are recommended for better traction on the bed. Do8m
              jumping surface can be accomplished with soap and water.
     not wear shoes that could damage the bed material or that do not provide proper traction.
           3. Always
       2. jumper
           Ein          replace any springs
                seitlicher                         that mightPlatzieren
                                                                 be stretched out of shape or ruptured.
  5. The            should Abstand
                             remove allistobjects
                                              unerlässlich.
                                                      from their person toSie  avoid injury to themselves or
     damagedas  Trampolin
           4. Tennis
               to       shoesweit
                   the unit.         genug weg
                                 or gymnastic     shoesvonareWänden,    Balken, for better traction on the bed. Do
                                                                recommended
              not wear
           Zäunen     oder shoes   that could
                              anderen            damage the bed material or that do not provide proper traction.
                                          Spielbereichen.
  6. This unit  is designed     for year-round     use. However, in climates where the weather may be
           5. The
     extreme,   we jumper
                     recommendshouldtheremove
                                           unit beallprotected.
                                                      objects fromHightheir person
                                                                        winds       to avoid
                                                                               can blow       injury to themselves
                                                                                          a trampoline   about and or
       3.  Lassen
              damage Sie zu
                          to allen
                             the    Seiten
                                  unit.      des   Trampolins
     damage it. Anchoring the tramp may help prevent this.        mindestens     2
          Meter Platz zu Bauten oder Hindernissen wie Zaun, Garage, Haus,
         6. all
            This  unit isisdesigned
  7. Ensure     netting     properly for year-round
                                     positioned  and use. However,
                                                      secured  to the in climates
                                                                       support    where the weather may be
                                                                               system.
         herunterhängende
            extreme, we recommendÄste, Wäscheleinen     oder elektrische
                                          the unit be protected. High windsKabel.
                                                                              can blow a trampoline about and
  8. Ensure all tubes
         Stellen       andTrampolin
                  Sie das    trampolinenicht
                                         legs auf
                                              are Beton,
                                                  fully and properly inserted
                                                          Asphalt              prior to each use.
            damage    it. Anchoring   the tramp  may help   preventoder
                                                                     this.anderen harten Oberflächen
  9. REPLACE
         auf.    SPRINGS AT LEAST ONCE A YEAR.
         7. Ensure all netting is properly positioned and secured to the support system.
         8. Ensure
      4. Stellen Siealldas
                        tubes and trampoline
                           Trampolin         legs
                                     auf einer    are fully
                                               ebenen       and properly
                                                        Fläche  auf.     inserted prior to each use.
                           SETTING
           9. REPLACE SPRINGS       AND
                              AT LEAST   INSTALLATION
                                       ONCE A YEAR.
      5. Verwenden Sie das Trampolin in einem gut beleuchteten Bereich. Eine
1. Adequate overheadBeleuchtung
         künstliche  clearance is essential. A minimum
                                  mag für dunklere       of 8 metres from
                                                      Umgebungen           ground level
                                                                      notwendig   sein. is
   recommended. Provide clearance forSETTING
                                      wires, tree limbs, and  other
                                                   AND INSTALLATION possible hazards.
       6. Entfernen
2. Lateral  clearance isSieessential.
                             alle Hindernisse
                                       Place theunter     dem Trampolin.
                                                    trampoline   away from walls, structures, fences, and other
         1. Adequate
   play areas.          overhead    clearance    is  essential. A  minimum of 8 metres from ground level is
3. Maintain recommended.
              a clearSie
       7. Sichern     space
                         dasonProvide    clearance
                                  all sides
                               Trampolin              for wires, tree
                                             of the trampoline
                                            gegen                     limbs,
                                                                        und and
                                                                  of minimum
                                                       unautorisierte          1.5other possible
                                                                                   metres.       hazards.
                                                                                           This area
                                                                             unbeaufsichtigte          should not
   include  concrete,
         2.Benutzung.  bitumen,   brick  or other   hard  surfaces   as these can  cause serious  injuries.
            Lateral clearance is essential. Place the trampoline away from walls, structures, fences, and other
4. Place theplay  areas. on a level surface.
               trampoline
         3.  Maintain  a clear space    on all sides of des
                                                          the Trampolins
                                                              trampoline ofsind
                                                                            minimum
                                                                                dafür 1.5  metres. This area should not
5. Use8.theDer   Besitzer
             trampoline   inund die Beaufsichtiger
                             a well-lit area. Artificial illumination may be required  verantwortlich,
                                                                                        for indoor or shady areas.
            include
            dass  alleconcrete,
                       Benutzerbitumen,
                                 auf die brick
                                             in denorBenutzerhinweisen
                                                      other hard surfaces as               cause serious injuries.
                                                                               these canBedingungen
                                                                             genannten
6. Remove any obstructions from beneath the trampoline.
         4.aufmerksam
             Place the trampoline
                            gemacht  onwurden.
                                          a level surface.
7. Secure the trampoline against unauthorized and unsupervised use.
         5. Use the trampoline in a well-lit area. Artificial illumination may be required for indoor or shady area
8. The9.owner
            Nurand
                 für die Benutzung
                      supervisors  of theimtrampoline
                                             Freien. Nichtare auf rutschigen
                                                              responsible     Oberflächen
                                                                          to make  all users verwenden!
                                                                                              aware of practices
         6. Remove any obstructions from beneath the trampoline.
   specified in the use instructions.
         7. Secure the trampoline against unauthorized and unsupervised use.
9. For outdoor use only. Do not use on slippery surfaces.
      Werkzeuge
         8. The owner and supervisors of the trampoline are responsible to make all users aware of practices
Tools: specified in the use instructions.
        9. For outdoor use only. Do not use on slippery surfaces.
                                            M8–M10                M8–M6 Wrench (x1)
        Tools:                              Wrench10 (x1)
                                                     mm / 13 mm           17 mm (M10)
            Federwerkzeug
              Spring tool (x1)(x1)
                                                      (M6 / M8)      Schraubenschlüssel (x1)
                                                   Schraubenschlüssel
                                                         M8–M10       (x1)             M8–M6 Wrench (x1)
                                                             Wrench (x1)
 Recommended:
   Empfohlen: Spring tool               (x1)                                   Hexagon wrench(x1)
      (Nicht mitgeliefert)
                                                                               13 mmHexagon
                                                                                    Rohrsteckschlüssel
                                                                                            wrench(x1)(x1)
          Recommended:                                  2

                                                         3
                                                                 2
TEILE DES TRAMPOLINS
                          TEILE                   Stk.                         TEILE                 Stk.
 Rohr A (ohne gebohrtes Loch)                                Feder

                                                   2                                                 54
 Ref. AFT0001 - Barcode: 4891372248482                       Ref. AFT0007 - Barcode: 4891372248543
 Rohr B (Löcher auf der linken Seite)                        Sprungmatte (Unterlage)

                                                   2                                                  1
 Ref. AFT0002 - Barcode: 4891372248499                       Ref. AFT0008 - Barcode: 4891372248550
 Rohr C (Löcher auf der rechten Seite)                       Abdeckung (Polsterung)
                                                             für Federhalterung
                                                   2                                                  1
 Ref. AFT0003 - Barcode: 4891372248505                       Ref. AFT0009 - Barcode: 4891372248567
 Basisbein                                                   M8 x 50 Bolzen Stabilisator

                                                   3                                                  6
 Ref. AFT0004 - Barcode: 4891372248512                       Ref. AFT0010 - Barcode: 4891372248574
 Vertikales Bein                                             M8 Hutmutter Stabilisator

8Ref. AFT0005:LWKWKHZDUQLQJODEHO              6                                                  6
            IDFLQJXSHYHQO\DWWDFK
               - Barcode: 4891372248529                      Ref. AFT0011 - Barcode: 4891372248581
           WKHEHGWRWKHIUDPHZLWK
 Stabilisator                                                M6 x 10 Schraube Basisbein
           VSULQJV                                      und vertikales Bein
                                                   3                                                 12
             

             

 Ref. AFT0006 - Barcode: 4891372248536                       Ref. AFT0012 - Barcode: 4891372248598

9SICHERHEITSNETZ
    (YHQO\DWWDFKVL[
    DGGLWLRQDOVSULQJV
                                                             REGENABDECKUNG
                 DURXQGWKHEHG
                         TEILE                   Stk.                         TEILE                 Stk.
 Sicherheitsnetz                                             REGENABDECKUNG

                                                   1                                                  1
 Ref. AFT0013 - Barcode: 4891372248604                       Ref. AFT0015 - Barcode: 4891372248628

10            (YHQO\DWWDFKWZHOYH
 Elastisches Seil
              DGGLWLRQDOVSULQJV
              DURXQGWKHEHG
                                                  1
 Ref. AFT0014 - Barcode: 4891372248611

                                                         4
 11                 $WWDFKUHPDLQLQJVSULQJV
BOGENTEILE
               TEILE                        Stk.                          TEILE                        Stk.
Bogenrohr Nr. 1                                          Kurzes Gelenk (Metall)

                                              3                                                         6
Ref. AFT0016 - Barcode: 4891372248635                    Ref. AFT0026 - Barcode: 4891372248734
Bogenrohr Nr. 2                                          Lange Gelenkhülle

                                              1                                                         2
Ref. AFT0017 - Barcode: 4891372248642                    Ref. AFT0027 - Barcode: 4891372248741
Bogenrohr Nr. 3                                          Kurze Gelenkhülle

                                              8                                                         6
Ref. AFT0018 - Barcode: 4891372248659                    Ref. AFT0028 - Barcode: 4891372248758
Bogenrohr Nr. 4                                          M8 x 40 Bolzen, Gelenk zu Bogen

                                              3                                                         8
Ref. AFT0019 - Barcode: 4891372248666                    Ref. AFT0061 - Barcode: 4891372248932
Bogenrohr Nr. 5                                          M8 Feststellmutter Gelenk

                                              3                                                         8
Ref. AFT0020 - Barcode: 4891372248673                    Ref. AFT0030 - Barcode: 4891372248772
Bogenrohr Nr. 6                                          M10 x 50 Bolzen, Gelenk zu Rahmen

                                              3                                                         8
Ref. AFT0021 - Barcode: 4891372248680                    Ref. AFT0031 - Barcode: 4891372248789
     13Nr. 7
Bogenrohr                                                M10 Feststellmutter Gelenk

                                              1                                                         8
Ref. AFT0022 - Barcode: 4891372248697                    Ref. AFT0032 - Barcode: 4891372248796
                                                                                                       Pad
     Secure pad                                                                                        apron
Bogenrohr Nr. 8                                          Knopf
     to frame.
                                              1                                                  Leg    4
Ref. AFT0023 - Barcode: 4891372248703                    Ref. AFT0033 - Barcode: 4891372248802
Bogenrohr Nr. 9
                                                   Tie the pad
                                                         M8 x 65 Bolzen
                                                                                  Cover frame with
                                                   straps to the                  pad apron.
                                              1    main frame.                                          4
Ref. AFT0024 - Barcode: 4891372248710                    Ref. AFT0034 - Barcode: 4891372248819
Langes Gelenk (Metall)                                   M6 x 10 Bögen
     14       ARCH ASSEMBLY INSTRUCTIONS
              Ten Hinges attach to the pad & frame. Positions are identified with stickers on the pad. 40
                                                         Ref. AFT0012
                                                                Hinge- Barcode: 4891372248598
                                              2          Schaumstoffhülse (oberer Bogen)

      Hinge                                         C6       D1                                         4      Hinge

Ref. AFT0025 - Barcode: 4891372248727                    Ref. AFT0035 - Barcode: 4891372248833
                                                                                   B6
                                  E1
                                                                                        C1
                            D6                      5
TRAMPOLINE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
                                                                        

1       $VVHPEOHOHJVE\                    AF70RGHO
        LQVHUWLQJYHUWLFDO
        OHJVLQWREDVH                     MONTAGEANLEITUNG
1       $VVHPEOHOHJVE\
        OHJV
        LQVHUWLQJYHUWLFDO
                                    TRAMPOLINE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
                                            FÜR DAS TRAMPOLIN
                                                     
                                                                                                                             0[
                                                                                                                             VFUHZ
        6HFXUHZLWK0[                     AF70RGHO
        OHJVLQWREDVH                                                                                                      0[
        VFUHZV   
        OHJV $VVHPEOHOHJVE\                                                                                            VFUHZ
               1
            1 Montieren
        6HFXUHZLWK0[  Sie die
                LQVHUWLQJYHUWLFDO
               vertikalen
        VFUHZV       Beine an
                OHJVLQWREDVH                                                                                     0[
             die Basisbeine.
                OHJV
                                                                                                                  Schraube
                                                                                                                    VFUHZ
                                                                                                                  M6  x 10
                6HFXUHZLWK0[
              Sichern Sie mit den
2          
                           x 10.
          /D\RXWIUDPHWXEHVDVLQGLFDWHG
                VFUHZVM6
              Schrauben
           1RWH'ULOOHGKROHVDUHGLIIHUHQWRQ
2                
           /D\RXWIUDPHWXEHVDVLQGLFDWHG
           WXEHV%DQG&  VHHDUURZV 
               2
           

             2 Legen/D\RXWIUDPHWXEHVDVLQGLFDWHG
           1RWH'ULOOHGKROHVDUHGLIIHUHQWRQ
                      Sie wie gezeigt die
            WXEHV%DQG&
           If tubes   are not
               Rahmenrohre
                          
                                VHHDUURZV
                                  in proper order,
                               aus.
                   1RWH'ULOOHGKROHVDUHGLIIHUHQWRQ
           

            Beachten
           the   arches   Sie: Dienot
                            will   gebohrten
                    WXEHV%DQG&  installLöcher
                                     VHHDUURZV 
               sind bei  den Rohren  B und  C
                          

           correctly.
           If tubes  are not in proper order,
               unterschiedlich.
                    If tubes are(Siehe
                                  not inPfeile)
                                         proper order,
           the arches       will not  install
                    the arches will not install
           correctly.
               Wenn    die Rohre in falscher
                    correctly.
               Reihenfolge liegen, können die
               Bögen nicht korrekt montiert
3       ,QVHUWIUDPHWXEHVLQWRHDFKRWKHUWRIRUPWKHPDLQWUDPSROLQHIUDPH
               werden.

            3          ,QVHUWIUDPHWXEHVLQWRHDFKRWKHUWRIRUPWKHPDLQWUDPSROLQHIUDPH
3       ,QVHUWIUDPHWXEHVLQWRHDFKRWKHUWRIRUPWKHPDLQWUDPSROLQHIUDPH
                    A.$OLJQWZRWXEHV
               3 Fügen Sie dieA.Rahmenrohre    zusammen, um so den Hauptrahmen des Trampolins zu erhalten.
                                 $OLJQWZRWXEHV
                              A.$OLJQWZRWXEHV                                       B.,QVHUWIUDPHWXEHV
                                                                                     B.,QVHUWIUDPHWXEHV
                        A. Richten Sie je 2 Rohre aus.
                                                                                         B.,QVHUWIUDPHWXEHV
                                                                                   B. Schieben Sie die Rohre ineinander.

                   
    

                4        ,QVHUWOHJVLQWR
                          VRFNHWVRQ
4               ,QVHUWOHJVLQWR
                          IUDPH
                VRFNHWVRQ
  4                       
                   Setzen Sie die Beine
                IUDPH
4                ,QVHUWOHJVLQWR
                   in die Buchsen   des
                          6HFXUHOHJVWR
                VRFNHWVRQ
                          VRFNHWVZLWK
                   Rahmens ein.
                IUDPH  0[VFUHZV                                                             0[VFUHZ
                6HFXUHOHJVWR
                 Sichern Sie die Beine                                                            
                VRFNHWVZLWK
                 in den Buchsen mit                                                                              Schraube
                0[VFUHZV
                6HFXUHOHJVWR                                                                                 0[VFUHZ
                   den Schrauben                                                                                  M6 x 10
                VRFNHWVZLWK
                 M6 x 10.
                                                                                                            
                   
                0[VFUHZV                                                                               0[VFUHZ
                                                                     6
                                                                                                            
result in failure and
        5        Fully tighten all nuts and
                    possible          harm.
            5        )XOO\WLJKWHQDOOVFUHZVRQ
                 bolts on the main frame   and
                     WKHPDLQIUDPHDQGOHJV
                 legs.
        5         )XOO\WLJKWHQDOOVFUHZVRQ
            WARNING:
                             

                              Neglecting
              WKHPDLQIUDPHDQGOHJV
5   Ziehen Sie
                 WARNING:
                alle Schrauben
                     

            toWARNING:
                tighten
                 to in
                           screws
                     tighten
                                     Neglecting
                                    am
                                     will
                               Neglecting
                                   screws will
            result
    Hauptrahmen      und failure
                           an  den and
                                    Beinen
                                      will fest an.
     Stabilizer
              to tighten
                 result
                 5      Bar in  Installation
                            screws
                                 failure    and
                         )XOO\WLJKWHQDOOVFUHZVRQ
        5
    ACHTUNG! )XOO\WLJKWHQDOOVFUHZVRQ
            possible
              result
                 possible
                         harm.
                  Unzureichend
                          failure andangezogene
                       inWKHPDLQIUDPHDQGOHJV
                                 harm. und
             WKHPDLQIUDPHDQGOHJV
    Schrauben possible
                  führen   harm.
                            zu Defekten
                                      

        6
                 

             WARNING:    WARNING:       Neglecting
                               Neglecting
    damit möglicherweise
     Stabilizer  Bar Installation
                         to       zu Schäden.
                             tighten
             to tighten screws will   screws    will                       ,QVHUWWZR0[EROWVWKURXJKV
             result      result in failure and                             DQGKROHVLQERWWRPSDUWRIOHJV
                   BarinInstallation
                          failure and
6 6
      Stabilizer         possible    harm.            Insert two M8  x 50 bolts through  stabilizer
       Stabilizer
    Montagepossible
                        Bar   Installation
                          harm.
               der Stabilisatorstange                   Führen Sie je 2 Bolzen M8  x 50 durch die Stabilisatorstange
                                                      and holes in bottom part of legs.
                                                                      und durch den unteren Teil der Beine.
        6                                                           ,QVHUWWZR0[EROWVWKURXJKVWDELOL]HU
            6                Stabilizer Bar Installation
        Stabilizer Bar Installation
                                                                                ,QVHUWWZR0[EROWVWKURXJKVWDELOL]HU
                                                                    DQGKROHVLQERWWRPSDUWRIOHJV             Secure with
                                                                                                                     Sichern
                                                                                                                    M8   nuts.Sie
                                                                                DQGKROHVLQERWWRPSDUWRIOHJV  mit den
                             6                                                                                       6HFXUHZLWK
                                                                             ,QVHUWWZR0[EROWVWKURXJKVWDELOL]HU
                                                                                                                     Muttern M8.
        6                                                           ,QVHUWWZR0[EROWVWKURXJKVWDELOL]HU
                                                                             DQGKROHVLQERWWRPSDUWRIOHJV     0QXWV
                                                                                                                                                              6H
                                                                    DQGKROHVLQERWWRPSDUWRIOHJV
                                                                                                                           6HFXUHZLWK
                                                                                                                                                              0
                                                                                                                           0QXWV
                                                                                                                     6HFXUHZLWK
             Install one stabilizer on a set of legs.                                                                0QXWV
                                                                        Die Stabilisatorstange muss von außen per Bolzen
       Montieren      Sie eine Stabilisatorstange                       und Mutter mit dem Bein verbunden werden.
       an,QVWDOORQHVWDELOL]HURQDVHWRIOHJV
          ,QVWDOORQHVWDELOL]HURQDVHWRIOHJV
        7     Attach
           jeweils       four
                    2 Beine.
              remaining
         7    stabilizers.
                 $WWDFKWZR                  Stabilisator

7 7       ,QVWDOORQHVWDELOL]HURQDVHWRIOHJV
  BefestigenUHPDLQLQJ
         
                  Sie
                       ,QVWDOORQHVWDELOL]HURQDVHWRIOHJV
                    $WWDFKWZR
                        die
         ,QVWDOORQHVWDELOL]HURQDVHWRIOHJV
                 VWDELOL]HUV
  Stabilisatoren.   UHPDLQLQJ
                             7
                             $WWDFKWZR

  77
                      
                     $WWDFKWZR
             WARNING:       UHPDLQLQJ
                    VWDELOL]HUV
         ! $WWDFKWZR
                     UHPDLQLQJ     Springs can
                             VWDELOL]HUV       Beine
                                                       be very dangerous.
                UHPDLQLQJ
 Springs! should     VWDELOL]HUV
                          be replaced
                   WARNING:
                VWDELOL]HUV              every
                                    Springs    can  year. Springs
                                                        be very       endure great stress
                                                                 dangerous.
 and fatigue. To help avoid failure, replace every year.
   Springs should beStabilisatorreplaced every year. 6SULQJVHQGXUHJUHDWVWUHVV
 Do not install springs opposite     any person or pet in the event    the spring slips while
                                                               Stabilisator
                         ! WARNING:           Springs can be very
   DQGIDWLJXH7RKHOSDYRLGIDLOXUHUHSODFHHYHU\\HDU
 installing or is not properly
                                seated in the frame tube spring slot.
                                                                            dangerous.

             !!
   Ensure you have    Springs
                         WARNING: WARNING: Springs can be very dangerous.
      'RQRWLQVWDOOVSULQJVRSSRVLWHDQ\SHUVRQRUSHWLQWKHHYHQWWKHVSULQJVOLSVZKLOH
                             a firmshould
                                      grip on
                               WARNING:
                                                 be spring
                                                the
                                             Springsreplacedcan
                                                       Springs
                                                                     every
                                                               and the
                                                                     be   spring
                                                                          very
      LQVWDOOLQJRULVQRWSURSHUO\VHDWHGLQWKHIUDPHWXEHVSULQJVORW
                                   ACHTUNG!         Federn       können    can
                                                                                year.
                                                                             sehr
                                                                                        6SULQJVHQGXUHJUHDWVWUHVV
                                                                                   installation
                                                                                   dangerous.
                                                                                    be
                                                                                                 tool is firmly
                                                                                          very dangerous.
                                                                                    gefährlich     sein.
   holding
      

    Springs
                 !    DQGIDWLJXH7RKHOSDYRLGIDLOXUHUHSODFHHYHU\\HDU
                the spring before you stretch the spring.
                     should
                         
                                  be   replaced        every      year.
      (QVXUH\RXKDYHDILUPJULSRQWKHVSULQJDQGWKHVSULQJLQVWDOODWLRQWRROLVILUPO\
                                                                            6SULQJVHQGXUHJUHDWVWUHVV
Springs should be replaced every year. 6SULQJVHQGXUHJUHDWVWUHVV
   Ensure
  Die     Federn
        Springs
                springs   have großen
                        Prüfen
                                  seatedBelastungen
                                Sie  alle
                                            fully into slots
                                          Federn replaced
      KROGLQJWKHVSULQJEHIRUH\RXVWUHWFKWKHVSULQJ
                                                           undon
    DQGIDWLJXH7RKHOSDYRLGIDLOXUHUHSODFHHYHU\\HDU
  führen      können.                              regelmäßig,
                                                                    frame.
                      'RQRWLQVWDOOVSULQJVRSSRVLWHDQ\SHUVRQRUSHWLQWKHHYHQWWKHVSULQJVOLSVZKLOH
                   unterliegen
                          should          be
                                                                 starker
                                                                    every
                                                                   um
                                                                          Beanspruchung, die zu Materialermüdung
                                                                        Probleme year.
                      LQVWDOOLQJRULVQRWSURSHUO\VHDWHGLQWKHIUDPHWXEHVSULQJVORW 6SULQJVHQGXUHJUHDWVWUHVV
                                                                                     zu vermeiden.    Ersetzen Sie alle
   Note:
      
               We strongly recommend the use of gloves.
DQGIDWLJXH7RKHOSDYRLGIDLOXUHUHSODFHHYHU\\HDU
        DQGIDWLJXH7RKHOSDYRLGIDLOXUHUHSODFHHYHU\\HDU
    
                                                                              
                         
      (QVXUHVSULQJVKDYHVHDWHGIXOO\LQWRVORWVRQIUDPH
  Federn,      die eventuell   aus  der  normalen    Form   gedehnt     wurden    oder  gebrochen
    'RQRWLQVWDOOVSULQJVRSSRVLWHDQ\SHUVRQRUSHWLQWKHHYHQWWKHVSULQJVOLSVZKLOH             sind. Ersetzen Sie
                      (QVXUH\RXKDYHDILUPJULSRQWKHVSULQJDQGWKHVSULQJLQVWDOODWLRQWRROLVILUPO\
      
 alle beschädigten       oder  ermüdeten      Federn   sofort.  Setzen
                      KROGLQJWKHVSULQJEHIRUH\RXVWUHWFKWKHVSULQJ  Sie  die Federn   nicht ein,  wenn Sie sich
    LQVWDOOLQJRULVQRWSURSHUO\VHDWHGLQWKHIUDPHWXEHVSULQJVORW
      Note:      We strongly        recommend           theends!
                                                               use of gloves.
   Each
               spring   
                             has     two     different
        'RQRWLQVWDOOVSULQJVRSSRVLWHDQ\SHUVRQRUSHWLQWKHHYHQWWKHVSULQJVOLSVZKLOH
'RQRWLQVWDOOVSULQJVRSSRVLWHDQ\SHUVRQRUSHWLQWKHHYHQWWKHVSULQJVOLSVZKLOH
  gegenüber        Personen    oder  Tieren  befinden.    Die  Federn    könnten
                      (QVXUHVSULQJVKDYHVHDWHGIXOO\LQWRVORWVRQIUDPH       während    des Einsetzens    abspringen
    (QVXUH\RXKDYHDILUPJULSRQWKHVSULQJDQGWKHVSULQJLQVWDOODWLRQWRROLVILUPO\
        LQVWDOOLQJRULVQRWSURSHUO\VHDWHGLQWKHIUDPHWXEHVSULQJVORW
  oder      nicht richtig in die  Federhalterung     des   The     open
                                                          Rahmenrohrs
LQVWDOOLQJRULVQRWSURSHUO\VHDWHGLQWKHIUDPHWXEHVSULQJVORW
   The       partiallyNote:
                        closed
                         
                                   spring
      (DFKVSULQJKDVWZRGLIIHUHQWHQGV
    KROGLQJWKHVSULQJEHIRUH\RXVWUHWFKWKHVSULQJ                    spring
                                                                            eingesetztend   attaches
                                                                                          sein. Achten    Sie darauf, dass Sie einen festen Griff an der
                              We    strongly     recommend           the use     ofbevor
                                                                                      gloves.                          Use spring      installation
 Feder
   end
            haben   und  dass  das
            attaches to the bed as   Federwerkzeug         to
                                                         die    the
                                                              Feder   frame.
                                                                      sicher     Do
                                                                             hält,    not  attach
                                                                                           Sie
        (QVXUH\RXKDYHDILUPJULSRQWKHVSULQJDQGWKHVSULQJLQVWDOODWLRQWRROLVILUPO\
                                                                                               die  it
                                                                                                   Feder    dehnen.   Achten  Sie darauf,  dass die
    (QVXUHVSULQJVKDYHVHDWHGIXOO\LQWRVORWVRQIUDPH
      7KHSDUWLDOO\FORVHGVSULQJ
  Federn      vollständig   in den  Bohrungen      des       7KHRSHQVSULQJHQGDWWDFKHV
                                                       Rahmens       sitzen.   depicted in                           tool  to  install  springs.
(QVXUH\RXKDYHDILUPJULSRQWKHVSULQJDQGWKHVSULQJLQVWDOODWLRQWRROLVILUPO\
   depicted
                  in (DFKVSULQJKDVWZRGLIIHUHQWHQGV
                      figure 1.
        KROGLQJWKHVSULQJEHIRUH\RXVWUHWFKWKHVSULQJto   the   bed   as
                                                             WRWKHIUDPH'RQRWDWWDFKLW                            8VHVSULQJLQVWDOODWLRQ
      HQGDWWDFKHVWRWKHEHGDV
  Anmerkung:
    Note:       We Wir    empfehlen
                      strongly            dringend die
                                    recommend          the Verwendung
                                                           figure
                                                              use of         von Handschuhen!
                                                                      2. gloves.
KROGLQJWKHVSULQJEHIRUH\RXVWUHWFKWKHVSULQJ
        

                      7KHSDUWLDOO\FORVHGVSULQJ WRWKHEHGDVGHSLFWHGLQ
      GHSLFWHGLQILJXUH
        (QVXUHVSULQJVKDYHVHDWHGIXOO\LQWRVORWVRQIUDPH             7KHRSHQVSULQJHQGDWWDFKHV
                                                                                              
                                                                                                                        WRROWRLQVWDOOVSULQJV

 Jede       Feder hat    2 unterschiedliche Enden! ILJXUHWRWKHIUDPH'RQRWDWWDFKLW                                      8VHVSULQJLQVWDOODWLRQ
   (DFKVSULQJKDVWZRGLIIHUHQWHQGV
        
                      HQGDWWDFKHVWRWKHEHGDV
(QVXUHVSULQJVKDYHVHDWHGIXOO\LQWRVORWVRQIUDPH                                                                           WRROWRLQVWDOOVSULQJV
 DasNote:  teilweiseWe     strongly
                       geschlossen
                      GHSLFWHGLQILJXUHrecommend            Das the    use     of   gloves.
                                                                          WRWKHEHGDVGHSLFWHGLQ
                                                                       offene    Federende      gehört                   Verwenden       Sie das

   7KHSDUWLDOO\FORVHGVSULQJ
 Ende        der Feder gehört,                              7KHRSHQVSULQJHQGDWWDFKHV
                                                                 auf dieILJXUH
                                                                           Seite des Rahmens.                            Federwerkzeug, um die
Note:
wie      We strongly
    in Abbildung 1 gezeigt,
 HQGDWWDFKHVWRWKHEHGDV recommend
                                     Bringen the
                                             Sie es use    ofingloves.
                                  WRWKHIUDPH'RQRWDWWDFKLW
                                                    nicht, wie                                                  8VHVSULQJLQVWDOODWLRQ
                                                                                                                 Federn einzusetzen.
zur(DFKVSULQJKDVWZRGLIIHUHQWHQGV
    Sprungmatte.
 GHSLFWHGLQILJXUH   WRWKHEHGDVGHSLFWHGLQ
                             Abbildung 2 gezeigt, auf                                                           WRROWRLQVWDOOVSULQJV
                         Fig. 1   Seite der Sprungmatte an.
                               ILJXUH 7KHRSHQVSULQJHQGDWWDFKHV
(DFKVSULQJKDVWZRGLIIHUHQWHQGV
  7KHSDUWLDOO\FORVHGVSULQJ
           )LJ
  HQGDWWDFKHVWRWKHEHGDV
                                            Fig. 2
                                          WRWKHIUDPH'RQRWDWWDFKLW        8VHVSULQJLQVWD
                                             )LJ
                                                                                 WRROWRLQVWDOOVSU
7KHSDUWLDOO\FORVHGVSULQJ
  GHSLFWHGLQILJXUH
                    )LJ                     77KHRSHQVSULQJHQGDWWDFKHV
                                          WRWKHEHGDVGHSLFWHGLQ
       
HQGDWWDFKHVWRWKHEHGDV               ILJXUH )LJ
                                                 WRWKHIUDPH'RQRWDWWDFKLW                8V
GHSLFWHGLQILJXUH                                                   WRWKHEHGDVGHSLFWHGLQ
                                                                                                                                                              WRR
       Abb.  1
         )LJ
                                                                      )LJ
                                                                      Abb.ILJXUH
                                                                            2
                                                                              
             
                                                                         7
                                )LJ                                  
                                                                                      )LJ
8 Mit dem Warnschild nach
      :LWKWKHZDUQLQJODEHO
 :LWKWKHZDUQLQJODEHO
      IDFLQJXSHYHQO\DWWDFK
            oben, befestigen Sie die
:LWKWKHZDUQLQJODEHO
 IDFLQJXSHYHQO\DWWDFK
      WKHEHGWRWKHIUDPHZLWK
            Matte mit 6 Federn
   :LWKWKHZDUQLQJODEHO
IDFLQJXSHYHQO\DWWDFK
 WKHEHGWRWKHIUDPHZLWK
      VSULQJV
            gleichmäßig am Rahmen.
 6OLGHDVKRUWKLQJH
   IDFLQJXSHYHQO\DWWDFK
WKHEHGWRWKHIUDPHZLWK
 VSULQJV
          

      
 FRYHURQWRWKHWXEH
   WKHEHGWRWKHIUDPHZLWK
VSULQJV
 
  

 DQGDOOWKHZD\GRZQ
   VSULQJV
 VRDVWRFRYHUWKH
      

   
6HFXUHZLWK
 PHWDOKLQJH
0QXWV
 5HSHDWIRUWKHRWKHU
 VLGH
          9 Bringen Sie gleichmäßig 6
        (YHQO\DWWDFKVL[
            weitere Federn rundherum an.
   (YHQO\DWWDFKVL[
        DGGLWLRQDOVSULQJV
 (YHQO\DWWDFKVL[
   DGGLWLRQDOVSULQJV
        DURXQGWKHEHG
     (YHQO\DWWDFKVL[
 DGGLWLRQDOVSULQJV
   DURXQGWKHEHG
        
     DGGLWLRQDOVSULQJV
 DURXQGWKHEHG
   
 6OLGHWKHIRDPEDFN
  DURXQGWKHEHG
 RQWRWKHWXEHV
   

         10 Bringen Sie gleichmäßig 12
        (YHQO\DWWDFKWZHOYH
    (YHQO\DWWDFKWZHOYH
        DGGLWLRQDOVSULQJV
             weitere Federn rundherum an.
   (YHQO\DWWDFKWZHOYH
    DGGLWLRQDOVSULQJV
        DURXQGWKHEHG
      (YHQO\DWWDFKWZHOYH
   DGGLWLRQDOVSULQJV
    DURXQGWKHEHG
        
$WWDFKWXEHWRWXEH
     DGGLWLRQDOVSULQJV
   DURXQGWKHEHG
DQGVHFXUHZLWKWKH
    DURXQGWKHEHG
0[VFUHZV
                                                   2                   1

      $WWDFKUHPDLQLQJVSULQJV
  $WWDFKUHPDLQLQJVSULQJV
       11 Bringen Sie die
  $WWDFKUHPDLQLQJVSULQJV
0[
    $WWDFKUHPDLQLQJVSULQJV
           verbleibenden Federn an.

                                         7KHWXEHV
 WDOODWLRQ                              VKRXOGEH
 SULQJV                                FRQQHFWHG
         3ODFHWKHSDGRQWKHIUDPH(QVXUHKROHVLQSDGOLQHXSZLWKKROHVLQIUDPH
                                         OLNHWKLV
    3ODFHWKHSDGRQWKHIUDPH(QVXUHKROHVLQSDGOLQHXSZLWKKROHVLQIUDPH
   3ODFHWKHSDGRQWKHIUDPH(QVXUHKROHVLQSDGOLQHXSZLWKKROHVLQIUDPH
      3ODFHWKHSDGRQWKHIUDPH(QVXUHKROHVLQSDGOLQHXSZLWKKROHVLQIUDPH
                                              8
                                                                  ,WLVYHU\LPSRUWDQWWR
                                                             ,WLVYHU\LPSRUWDQWWR
                                                                  SURSHUO\DWWDFKWKH
12          3ODFHWKHSDGRQWKHIUDPH(QVXUHKROHVLQSDGOLQHXSZLWKKROHVLQIUDPH

                                                                                        ,WLVYHU\LPSRUWDQWWR
          12 Legen Sie die                                                              Es ist sehr wichtig, die
                                                                                        SURSHUO\DWWDFKWKH
                                                                                        Rahmenpolsterung
                                                                                        IUDPHSDGGLQJWRWKH
                Polstermatte auf den                                                    ordnungsgemäß und in der
                Rahmen. Achten Sie                                                      IUDPHDQGLQFRUUHFW
                                                                                        richtigen Position auf den
                darauf, dass die Löcher                                                 SRVLWLRQSULRUWRXVLQJ
                                                                                        Rahmen zu legen, bevor Sie
                in der Matte über                                                       WKHWUDPSROLQH
                                                                                        das Trampolin benutzen!!!
                denen des Rahmens
                liegen.
                                                                                        ACHTUNG!
                                               Die 8 Löcher der Matte müssen            Treten Sie bitte nicht auf
                                                KROHVRQSDGPXVWOLQHXS
                                               mit den 8 Löchern des Rahmens            die Matte des Rahmens.
                                                ZLWKKROHVRQIUDPH
                                               übereinstimmen.

          13                                                         

                                                                                                               3DG
                    25
                                                                                                            Mattenschürze
HSDG                            Slide the foam on tube #3                                                    DSURQ
PH                              down so that it covers the
                         13       screws.                                                              /HJ
                                                                                                       Bein

                                                                                                                3DG
             Sichern Sie die
                         6HFXUHSDG          7LHWKHSDG
                                            Binden Sie die                         &RYHUIUDPHZLWK
                                                                                 Verdecken Sie den      DSURQ
             Matte am WRIUDPH            Bänder der Matte am
                                              VWUDSVWRWKH                       SDGDSURQ
                                                                                 Rahmen  mit der
             Rahmen.                        Hauptrahmen
                                              PDLQIUDPH fest.                 Mattenschürze.    /HJ

          MONTAGEANLEITUNG FÜR DIE BÖGEN
                                                                7LHWKHSDG          &RYHUIUDPHZLWK
ARCH ASSEMBLYINSTRUCTIONS                                     VWUDSVWRWKH        SDGDSURQ
/RQJDQGVKRUWKLQJHVDWWDFKWRWKHSDG               IUDPH3RVLWLRQVDUHLGHQWLILHGZLWKVWLFNHUVRQWKHSDG
                                                                PDLQIUDPH

          14 Die langen
                    14 und kurzen
                        ARCH       Gelenke werden mit der Matte und dem Rahmen
                               ASSEMBLYINSTRUCTIONS
6KRUW
KLQJH
                     26     Repeat the tube assembly
                        /RQJDQGVKRUWKLQJHVDWWDFKWRWKHSDG                         6KRUW
                                                                 IUDPH3RVLWLRQVDUHLGHQWLILHGZLWKVWLFNHUVRQWKHSDG
                verbunden. Die Positionen sind mit Aufklebern auf der Matte gekennzeichnet.
                                      on the other half of the arch                                     KLQJH
                               6KRUW
                                   for
                                                                                                           6KRUW         3
                                          C1 #3, #4, and #6.
                                         tubes
                                 Kurzes                                                                   Kurzes
                               KLQJH 
                                 Gelenk                      A6                                            KLQJH
                                                                                                          Gelenk
                                      B6                         C1         B1   A6
                                                            B6                         B1

                                                                                             D9
                                                      D7
                                                           C6                      D9 A1
                             D7                                                                             Langes
                                Langes                                                                       /RQJ
                                 /RQJ
                                   C6                                                                       KLQJH
                                                                                                            Gelenk

                     27
                                Gelenk
                                 KLQJH                          A1
                                  Join one side of the arch to the
                                                                                                         /RQJ
 /RQJ                            other side of the arch with the                                        KLQJH
 KLQJH                           M6 x 10 screws.                Kurzes
                                                                              6KRUWKLQJH
                                                                              Gelenk
                                                                   9

                          15      $WWDFKVKRUWDQGORQJKLQJHV
                                  
                                  ,QVHUWWKH0[EROWWKURXJKWKH                                       0[
15 hinges.
         15 Befestigen
                         Lift the covers on the pad to attach
                       Sie die kurzen und langen Gelenke.
                                                                                                                       M10
                                                                                                                       M10 xx50
                                                                                                                              55
               Führen Sie  denthe
                         Insert  Bolzen
                                    M10M10 x 55 xbolt
                                                  50 through
                                                       durch das
                                                               the                                                     bolt
                                                                                                                       Bolzen
               Gelenk, die  Matte
                         hinge,  padund
                                     andden    Rahmen. Ziehen Sie
                                           frame.
               die Hutmuttern M 10 zunächst nur mit der Hand
                         At this time, only hand-tighten the M10
               am Bolzengewinde      fest. the
                         acorn nuts onto    Die bolt
                                                 Muttern   werden
                                                      threads.  The                                                      M10
                                                                                                                         M10
               erst in Schritt 35  ganz   fest angezogen.
                         nuts will be fully tightened in Step 37.                                                        nut
                                                                                                                         Mutter

               Das GelenkThe
                           sollte sichshould
                               hinge   noch frei drehento
                                             be allowed  lassen.
                                                            rotate in                               Hinge
                                                                                                  Gelenk ist
               Dadurch wird  die  Installation der Bögen   viel
                          place. This makes installation of the                                     swivels
                                                                                                  drehbar
               einfacher. arches much easier.

               Die MutternThe  nuts will
                            werden    erstbeinfully tightened
                                               Schritt        in Step
                                                         35 ganz  fest 37
                          after all arches have been connected.
               angezogen, nachdem alle Bögen angebracht
               worden sind.                                                                             M10
                                                                                                        M10 nut
                                                                                                        Mutter
                                                                   9
         16 Montageanleitung für die Bögen                      BESTIMMEN
                                                                 IDENTIFY THESIE
                                                          ABER BAUENASSEMBLE
                                                                      SIE DIESEAT
                                                                                 DIE TEILSEGMENTE,
                                                                              SECTIONS,
                                                                                 NOCH
                                                                                         BUT DO NOT
                                                                                        NICHT ZUSAMMEN.
                                                                                   THIS STAGE.
               Dieses Modell hat 4 Bögen: A, B, C
6      Arch Assembly
             und D. Jeder Instructions
                          Bogen besteht aus 6
       This model    has
               Rohren.     four9 arches,
                        Es gibt            A,
                                 verschiedene
               Arten
       B, C, and   D.von  Rohren.
                       Each       Esconsists
                               arch  ist wichtig,
               dass
       of six tubes.die richtigen Rohre  für jeden
               Bogen verwendet werden.
       There are    nine (9) different
               Die richtige Reihenfolge der
       types of  tubes so it is important
               Bogenrohre ist entscheidend für
       that thedie
                 correct
                   korrektetubes  be used to
                              Montage.
       form each arch.
       The order of the arch tubes is
       critical to proper assembly.
               WICHTIGE KONTROLLE
 int where each arch isSorgen Sie is
                                  dafür, dass die                             Schaumstoffhülse                       Metallrohr
                        attached     identified on
d with stickers.       dazwischenliegenden Rohre und
                       Schaumstoffhülsen (Nr. 2, 4, 5, 8) richtig                                Sichtbares Metall
 ds of Arch A consist of tubes 1 and 6; attach
to point A1 and attachpositioniert  und ausgerichtet
                        tube 6 to point A6.          sind!
                                                                                     Long hinges
                                                                              Schaumstoffhülse                       Metallrohr
 attaches to short hinges
              Es wird eineateinfache
                              point B1Kontrolle
                                       and B6.empfohlen, um
 attaches to short
                sich hinges at point C1
                     zu vergewissern,   anddie
                                      dass  C6.Löcher an den                              Loch im Metall

                Rohren  und  die an den Schaumstoffhülsen
 attaches to the long hinges. Tube 7 of Arch D
es to point D7 übereinander
                and tube 9 of liegen.
                               Arch D attaches to
 9. Proceed to Step 17 to begin arch assembly.
                Sollten die Löcher nicht übereinander liegen, ist eine einfache Korrektur notwendig.
                A) Entfernen Sie die Schaumstoffhülse, damit das Metallrohr freiliegt.
    Arch A Place
    Assemble    B)Arch tubes
                   Drehen
                        C  Sie1die Schaumstoffhülse um.
                          repeating                                                    C6    C6
semble
    and 6Arch    C Schieben
                    repeating
    Steps
 ps point
    17 – A1
           on
            17 the
          28.and A6. These                                              4   6 6
                    frame atSie das Metallrohr wieder in die Schaumstoffhülse.
               –C)28.
    will attach to short
               Prüfen Siehinges.
                          alle dazwischenliegenden Rohre: Nr. 2    4Nr. 4 (x3), Nr. 5 (x3), Nr. 8 (x1).ArchArch
                                                                (x1),                                       B B
    Arch C will use tubes #1, 5, 3,
 h C will use tubes #1, 5, 3,
    3, 4, and 6 in that order.
4, and 6 in that   order.
                Tube  #1                               10
                                                          3 3                                              Tube #6
    Tubes 1 & 6 will attach to short
Der Punkt, wo jeder Bogen befestigt ist, ist mit einem     Aufkleber
                                                          IDENTIFY          auf der
                                                                   THE SECTIONS,  BUTMatte
                                                                                      DO NOT
     gekennzeichnet. Die Enden von Bogen A bestehen aus          den Rohren
                                                               ASSEMBLE  AT THIS Nr. 1 und Nr. 6.
                                                                                 STAGE.

    16      ArchSie
     Verbinden      Assembly
                        Rohr Nr. Instructions
                                 1 mit Punkt A1 und Rohr Nr. 6 mit Punkt A6.
     BogenThisB wird   an den
                   model  has kurzen   Gelenken
                               four arches, A, an Punkt B1 und B6 befestigt.
            B, C,  and   D. Each
     Bogen C wird an den kurzen    arch consists
            of sixantubes.
     Gelenken
            There
     befestigt.
                      Punkt C1 und C6
                     are nine (9) different
            types of tubes so it is important
                                                                                                            2
     Bogen D wird an den langen
            that the correct tubes be used to
     Gelenken
            formbefestigt.
                   each arch.Rohr Nr. 7 vom
                                                                        Langes Gelenk
     Bogen D gehört zu Punkt D7. Rohr
            The order of the arch tubes is
     Nr. 9 gehört zu Punkt D9.
              critical to proper assembly.

      Gehen Sie zu Schritt 17, um mit der
      Montage
 The point       der Bögen
           where each          zu beginnen.
                      arch is attached is identified on
 the pad with stickers.
 The ends of Arch A consist of tubes 1 and 6; attach
17
 tube 1 to point A1 and attach tube 6 to point A6.
      Bogen A: Legen Sie die Rohre Nr. 1 und
 Arch B attaches to short hinges at point B1 and B6.
                                                                             Long hinges
                                                                                                            22
       Nr. 6 an den Punkten A1 und A6 auf
 Arch C attaches to short hinges at point C1 and C6.
       den Rahmen. Diese werden an
 Arch D attaches to the long hinges. Tube 7 of Arch D
       den kurzen Gelenken
 attaches to point D7 and tube 9 of Arch D attaches to
       befestigt.
 point D9. Proceed to Step 17 to begin arch assembly.

  17Rohr Nr.A1 Place tubes 1
      Arch
      and 6 on the frame at
                                                                                               Rohr Nr. 6
           point A1 and A6. These                                                               A6
            A1
           will attach to short hinges.                                                         Kurzes
            Kurzes
                                                                                                Gelenk
                                                                                                Tube #6
            Gelenk Tube #1
                                                                                                    A6
                A1
                                                                                                    Short
18
                Short
                                                                                                    hinge
      Den Schaumstoff
                hinge von den
      beiden Rohren entfernen
      und beiseite legen.
  18        Remove the
            foam from the
            two tubes and
            set aside.

19 Befestigen Sie Rohr 1 und
                                                                                                            23
   196 an toden
       Attach Tubes 1 and 6
                 kurzen Gelenken.
              the short hinges
      Nehmen
          usingSie
                M8dazu   die
                    x 40 bolts
      Bolzen
          andM8
              M8xnuts.
                   40 und die
      Muttern M8.
                        Bolzen
                        M8 x 40M8
                                boltx 40                       A1          A6
                        and nut
                        und Mutter M8                                                      Bolzen M8bolt
                                                                                            M8 x 40  x 40
                                                                                            and nut
                                                                                           und Mutter M8

                                                          9
                                                          11
                                                                                                            24
DVWRFRYHUWKH
               
WDOKLQJH
SHDWIRUWKHRWKHU
                                                                                 
H
        20
         20Schieben  Sie eine kurze
                6OLGHDVKRUWKLQJH
              FRYHURQWRWKHWXEH
          Gelenkhülle  auf das Rohr
              DQGDOOWKHZD\GRZQ
          und dann ganz hinunter,
          damitVRDVWRFRYHUWKH
                das Metallgelenk
              PHWDOKLQJH
          überdeckt6OLGHDVKRUWKLQJH
                     ist. Auf der
           205HSHDWIRUWKHRWKHU
GHWKHIRDPEDFN
          anderen  Seite
              VLGHFRYHURQWRWKHWXEH
RWKHWXEHV
          wiederholen.
                    DQGDOOWKHZD\GRZQ
                         VRDVWRFRYHUWKH
                         PHWDOKLQJH
                         5HSHDWIRUWKHRWKHU
                         VLGH
        21 Schieben Sie den
        21
                   6OLGHWKHIRDPEDFN
               RQWRWKHWXEHV
              Schaumstoff wieder über
              die Rohre.
               21        6OLGHWKHIRDPEDFN
                         RQWRWKHWXEHV
FKWXEHWRWXEH
QGVHFXUHZLWKWKH
 VFUHZV                                                     2
        22        $WWDFKWXEHWRWXEH                                                 1
                  DQGVHFXUHZLWKWKH
                  0[VFUHZV                                            2               1
        22 22         $WWDFKWXEHWRWXEH
              Befestigen Sie Rohr 2 an
                      DQGVHFXUHZLWKWKH
              Rohr 1 und sichern Sie mit
                      0[VFUHZV                                        2               1
              den Schrauben M6 x 10.

                  0[

                        0[
                        M6 x 10
                                                            7KHWXEHV
                                                 7KHWXEHV VKRXOGEH
                                                 VKRXOGEH   Die Rohre
                                                            FRQQHFWHG
                                                               7KHWXEHV
                                                 FRQQHFWHG   sollten
                                                            OLNHWKLV so
                                                               VKRXOGEH
                                                 OLNHWKLV verbunden
                                                               FRQQHFWHG
                                                                sein.
                                                                OLNHWKLV

        23       6OLGHWKHIRDPRQWXEH
                 GRZQVRWKDWLWFRYHUVWKH

       23 23
                      6OLGHWKHIRDPRQWXEH
                 VFUHZV
WKHIRDPRQWXEHGRZQVRWKDWLWFRYHUVWKH
             Schieben  Sie den
                    VFUHZV
 VRWKDWLWFRYHUVWKH
             Schaumstoff von
V         Rohr 2 hinunter,
              damit er die
              Schrauben verdeckt.
        24       $WWDFKWXEHWRWXEH
              24 DQGVHFXUHZLWKWKH
                      $WWDFKWXEHWRWXEH
                 0[VFUHZV  
                      DQGVHFXUHZLWKWKH                                                     1
                      0[VFUHZV                                                            1
                                                                      3               2
                                                                          3           2
KWXEHWRWXEH                                         12
GVHFXUHZLWKWKH
           
                    
WKHWUDPSROLQH
                                                                                  SRVLWLRQSULRUWRXVLQJ
                                                                                WKHWUDPSROLQH
                                                                                  WKHWUDPSROLQH

        24 Befestigen Sie Rohr 3 KROHVRQSDGPXVWOLQHXS
 WWDFKWXEHWRWXEH
 DQGVHFXUHZLWKWKH      KROHVRQSDGPXVWOLQHXS
            an Rohr 2 und sichern
                                 ZLWKKROHVRQIUDPH
0[VFUHZV   den Schrauben
            Sie mit         KROHVRQSDGPXVWOLQHXS
                             ZLWKKROHVRQIUDPH                                           1
            M6 x 10.          KROHVRQSDGPXVWOLQHXS
                            ZLWKKROHVRQIUDPH
                                                  3
                              ZLWKKROHVRQIUDPH                                    2
                                                           
                                                          
                                                            
                                                          
     Slide the foam on tube #3
        25foam
Slide the
     down
                  on tubeden
             Schieben
            so  that itSie
                            #3
                        covers the
 own so thatSchaumstoff
               it coversvontheRohr
     screws.3 hinunter, damit er
 crews.Slide the foam on tube #3
 5       down die
              so Schrauben
                  that it covers the
              verdeckt.
         screws.

 Repeat26
       Repeat      the tubeSie assembly
           theWiederholen
                 tube assembly    diese
       onRepeat           half
           theMontageschritte
                 other          of  thediearch
  6 theforon
 on       other half
            tubes
             the
                    the tube assembly
                     #3,
                   other
                        of the arch
                          #4,
                          half  and
                               of
                                   für
                                  the  #6.
                                       arch
                                           Rohre Nr. 3,
                4 und 6 auf der anderen Seite des                   3
                                                                       3
 for tubes
         for #3,
              tubes#4,#3,and
                Bogens.   #4, #6.
                               and #6.                    ENCLOSURE3INSTRUCTIONS
                                                                          4
                                                                      4 4
                                             36           Weave the elastic                                  T
                                                                                                             t
                                                          cord through every                   6
                                                                                         6 6                 b
ENCLOSURE INSTRUCTIONS                                    fourth hole at the
                                                          bottom of the                                      e
Weave the elastic                                          Tie the two ends
                                                          enclosure   net.
                                                           together. The
                                                                                                             s
 ord through every
ourth hole at the                                          bottom of the
 ottom of the                                              enclosure net
27 27
 nclosure
 oin one
         Join
      Join
         other
              one side of the arch to the
            net.
             one  side ofSiethe
               Verbinden
            side  of
               side   the
                     of
                               die arch
                         thearch
                             archto
                                             37
                                   beidento the
                                      the
                                   with the
                                                          Attach
                                                           should two
                                                                  form straps
                                                                       a circle.of the
                                                          enclosure to the arch.
      other   side   of  the
               Bogenhälften
         M6 xof10the
                   screws.    arch   with
                               mit den     the
                                       Schrauben
 ther  side
AttachM6               arch
               M6screws.
        twoxstraps x of
                     10.the   with  the
              10                                          Evenly space them on the
M6  x 10   screws.
 nclosure to the arch.
                                                          arch.
Evenly space them on the
 rch.            Two
                2M6
                  Schrauben
                     x 10
                Two
                M6  x 10
                 screws
              Two
                  M6 x 10
              M6 x 10
                  screws
              screws
                                              38          Evenly
                                                             13 attach

28
Evenly attach
        Fit the foam sleeve                               another set of
                                                               Evenly
KLQJHSDGDQGIUDPH    7KHKLQJHVKRXOGEHDOORZHGWRURWDWHLQ                         +LQJHEROW
                              SODFH7KLVPDNHVLQVWDOODWLRQRIWKH                            VZLYHOV
                               DUFKHVPXFKHDVLHU
    $WWKLVWLPHRQO\KDQGWLJKWHQWKH0
                     28
                               
    DFRUQQXWVRQWRWKHEROWWKUHDGV7KH
                               Fit the foam sleeve
                               7KHQXWVZLOOEHIXOO\WLJKWHQHGLQStep  35
    QXWVZLOOEHIXOO\WLJKWHQHGLQStep 35.
                               DIWHUDOODUFKHVKDYHEHHQFRQQHFWHG                                    0
          28 Legen Sie die Schaumstoffhülle
                              piece over the
                              assembled
                                                                                                       QXW
                                                                                                 0QXW
                                                                                                                               3
                über die zusammengebauten
                                                                        
                Rohre.         tubes.
        7KHKLQJHVKRXOGEHDOORZHGWRURWDWHLQ                                           +LQJH
        SODFH7KLVPDNHVLQVWDOODWLRQRIWKH                                              VZLYHOV
        DUFKHVPXFKHDVLHU
        
        7KHQXWVZLOOEHIXOO\WLJKWHQHGLQStep 35
        DIWHUDOODUFKHVKDYHEHHQFRQQHFWHG
                                                                                            0QXW
          29 Für die MontageAssemble
                    29     von Bogen Arch B repeating
                B die Schritte 17 -28
                                 Steps      17 – 28.
                                                                                                          Bogen В

                wiederholen.                                                                                    3             3
                Bogen B bestehtArch         B will
                                     aus Rohr Nr. use tubes #1,         5, 3,                          5
                1, 5, 3, 3, 4 und 6,3,und
                                       4, inand 6 in that order.
                dieser Reihenfolge.
                                                                                  Bogen A
                                                                                                  1
                                Tubes 1 & 6 B1will attach to short                                         B6
                Rohr Nr. 1 und 6 werden an
                                hinges
                den kurzen Gelenken  an at points B1 and B6.
                                                                                      B1                                Arch
                Punkt B1 und B6 befestigt.

          30 Für die Montage von Bogen C                                                    11
                die Schritte 17 -28 wiederholen.
                                                                                                                             3
                Bogen C besteht aus Rohr Nr. 1,
ends            5, 3, 3, 4 und 6, und in dieser                                                  C6
e               Reihenfolge.
e                                                                                                          Bogen B
et              Rohr Nr. 1 und 6 werden an den
 a circle.      kurzen Gelenken an Punkt C1
                und C6 befestigt.

                                                   Bogen C                                                 Bogen A

                                                                                                                    &ORVHXSYL
                                                                                                    C1              ZLWKDUFKIR
WDFKWKHHODVWLFFRUGDWSRLQW&                                                                                 
                                                                                                                    
WDFKWKHHODVWLFFRUGDWSRLQW'
C$WWDFKWKHHODVWLFFRUGDWSRLQW&

                                                                                  D
D$WWDFKWKHHODVWLFFRUGDWSRLQW'
                                                                              D
              D                                                       A
 attach           D                                            14 A
r set of                                                                                                   33           5DLVHD
                                                                                                                        WRDUFK
                                                                                      B
C1
    Remove the                                                                                     C1
    foam from the
    two tubes and
    set aside.
  Assemble Arch D repeating                                                 D9
                                                                             D9
emble     31
  StepsArch
         17 –DFür
               repeating
              28. die Montage von Bogen D                           D9
                                                                     9                                  D7
                                                                                                             D7
                                                                                                             D7
 s 17 – 28. die Schritte 17 -28 wiederholen.                        9
  Arch D will use tubes #7, 5, 3,
                                                            9                                                7
                 Bogen#7, D besteht
                              5,63, aus Rohr Nr. 7,                                                     7
9D3,will useTubes
     8, and
     Attach
 andto9the
              9tubes
         in that
                  in that
                        1
                 5,order.
                           order.
                           and
                    3, 3, 8, und 9, und in dieser
             short    hinges
                 Reihenfolge.                                           8                                    5
  Tubes
     using7 M8
             & 9xwill40 attach
                          bolts to long                         8                                       5
eshinges
   7 and
     & 9 M8will attach     to and
                               long                                                                3
           at points
                nuts.
                 Rohr Nr.D7 7 und 9D9.
                                     werden an den                                    3
es at points D7       and    D9.
                 langen Gelenken an Punkt D7                                      3            3
                                               D A1
                    M8befestigt.
                und D9 x 40 bolt
                  and nut                 ArchBogen D                                     A6
                                    Arch D                                                                   M8 x 40 bolt
         ArchDies
              B ist eine Ansicht von Bogen                                                                   and nut
             D mit einer langen Gelenkhülle.

                                                        9
   This is a view of
 isarch  D with
     a view  of a
 Dlong
     withhinge
          a    cover
   in place.
 hinge   cover
ace. B6

          32 Heben Sie Bogen D und                  (Zeigt nach
                                                  (Facing  Out) außen)
 Raise arch Bogen
                D andC an und verbinden Sie
                                              (Facing Out)
earch
   archCDandand connect
               sie untereinander mithilfe des
 them          Bolzens  M8 x 65 und einem
 C  andtoconnect
           each    other
               Knopf.  Führen Sie den Bolzen
 using
 to eachtheother
             M8    x 60
               durch Bogen C und dann
 bolt
  the and
       M8 xknob.
              60    Insert
               durch Bogen D. Der Knopf
 the knob.
and   bolt through
             Insert    arch
               wird bei Bogen D angezogen.                                                                      Arch C
 C  and  through
 olt through arch   arch           Arch D
dD.through
     The knob     will                                                                                       Arch
                                                                                                             Bogen C
                                                                                                                   C
             arch           Arch
                              BogenDD
 tighten  onto
he knob will     arch   D.
en onto arch D.

                Nahansicht vom Knopf, der

                Bogen abschließt.

                                                      12
           Bogen C                                    Bogen D
                                             12
               Knopf

                                                                15
                                              Arch C
.QRE
                                         .QRE                                                    36
        33 Heben Sie Bogen B an und
 VHDUFK%DQGFRQQHFWLW                                                  Arch C
                                                                            Bogen C

 UFK&XVLQJWKH0[
             verbinden Sie ihn mit
 5DLVHDUFK%DQGFRQQHFWLW
  DQGNQRE,QVHUWWKHEROW
             Bogen C mithilfe des
                                                                               Arch C
  RDUFK&XVLQJWKH0[
  VHDUFK%DQGFRQQHFWLW
  XJKDUFK%DQGWKURXJK
             Bolzens M8 x 65 und einem                                       Arch C
 EROWDQGNQRE,QVHUWWKHEROW
  UFK&XVLQJWKH0[
  &7KHNQREZLOOWLJKWHQ
             Knopf. Führen Sie den
                                                                                Arch
                                                                               Bogen B B
  KURXJKDUFK%DQGWKURXJK
  DUFK& Bolzen durch Bogen B und
  DQGNQRE,QVHUWWKHEROW                                                                     37
 DUFK&7KHNQREZLOOWLJKWHQ
             dann durch Bogen C. Der
 RXJKDUFK%DQGWKURXJK
             Knopf wird bei Bogen C
                                                                                        Arch B
 RQWRDUFK&
 K&7KHNQREZLOOWLJKWHQ
             angezogen.                                                               Arch B
 RDUFK&

  DUFK$34 Heben Sie Bogen A an und verbinden Sie ihn mit den Bögen B und D mithilfe der
             Bolzen M8Arch
                      x 65 undDje einem Knopf.
 RQQHFWLW
 DLVHDUFK$                                                                  Arch B
 K%DQG
  GFRQQHFWLW
  DUFK$
 'XVLQJWKH
                         Arch Bogen  DD                                                           38
  DUFK%DQG         Arch D                                                        Arch
                                                                                    Bogen B B
  RQQHFWLW
 EROWV            Arch     A   
 FK'XVLQJWKH
  K%DQG
 QREV                                                                         Arch B
 [EROWV
 'XVLQJWKH             Arch A
                                Bogen A
  GNQREV
  EROWV            Arch A
  QREV
  :%DFN\DUGVWKDWDUHQRWOHYHOPD\PDNHLWGLIILFXOWIRUKROHVRQDUFKHVWROLQH
  WKLVFDVHGHWDFKWKH'DUFKKLQJHIURPWKHPDLQIUDPHLQRUGHUWROLQHXSWKH
OTE:%DFN\DUGVWKDWDUHQRWOHYHOPD\PDNHLWGLIILFXOWIRUKROHVRQDUFKHVWROLQH
         ANMERKUNG: Flächen, die nicht eben sind, machen es möglicherweise schwierig, die Löcher an
 RQ$UFKHV'DQG$DQGLQVHUWEROW5HDWWDFKWKHKLQJHWRWKHIUDPH
 ,QWKLVFDVHGHWDFKWKH'DUFKKLQJHIURPWKHPDLQIUDPHLQRUGHUWROLQHXSWK
         den Bögen in Übereinstimmung zu bringen. In diesem Fall entfernen Sie das Bogengelenk D9 vom
E:%DFN\DUGVWKDWDUHQRWOHYHOPD\PDNHLWGLIILFXOWIRUKROHVRQDUFKHVWROLQH
  HVRQ$UFKHV'DQG$DQGLQVHUWEROW5HDWWDFKWKHKLQJHWRWKHIUDPH
  WKLVFDVHGHWDFKWKH'DUFKKLQJHIURPWKHPDLQIUDPHLQRUGHUWROLQHXSWKH                39
         Hauptrahmen, um die Löcher von Bogen D und A mit dem Bolzen verbinden zu können. Bringen Sie

ays     check       that
                      Sie vorknob
         dann das Gelenk wieder an.
                                       andimmer,bolt      are      tight
 RQ$UFKHV'DQG$DQGLQVHUWEROW5HDWWDFKWKHKLQJHWRWKHIUDPH
         Überprüfen           der Benutzung            ob die Bolzen          prior
                                                                       und Knöpfe        to use.
                                                                                     festgezogen  sind.
 ways check that knob and bolt are tight prior to use.
     35 ACHTUNG!
 ays check
 7(17,21    that  knob   and
                  Ziehen Sie an bolt
                                allen 8are
             7LJKWHQDOO0[       tightdie
                                        Gelenken  prior   to use.
                                                     Muttern
        M10 an den Bolzen M10 x 50 fest an. Diese müssen fest                                    ENCLO
$77(17,21
 VDQG0QXWVRQDOOHLJKW
        mit dem              
                   7LJKWHQDOO0[
                Hauptrahmen  verbunden    sein.
                                                                                        36
 7(17,21     7LJKWHQDOO0[
 RVXUHKLQJHV7KHVHPXVWEH
 ROWVDQG0QXWVRQDOOHLJKW 
                                                                                                 Weave t
                                                                                                 cord thro
                                                                                                 fourth ho
 XUHO\IDVWHQHGWRWKHPDLQIUDPH
 VDQG0QXWVRQDOOHLJKW          
      WARNHINWEIS: Wenn man das Festziehen
 QFORVXUHKLQJHV7KHVHPXVWEH            der
                                                                                                 bottom o
                                                                  40
                   Muttern vernachlässigt, kann das
 ORVXUHKLQJHV7KHVHPXVWEH
 HFXUHO\IDVWHQHGWRWKHPDLQIUDPH
                   zu zum Versagen der Funktion des
                                                                                                 enclosur

 XUHO\IDVWHQHGWRWKHPDLQIUDPH
                   Sicherheitsnetzes führen und
                                                           37 Attach tw
 RNING: 1HJOHFWLQJWRWLJKWHQWKHVHQXWVDQGEROWVFRXOGUHVXOWLQ
                   beteiligten Personen Schaden                  enclosur
 XUHRIWKHHQFORVXUHV\VWHPDQGSRVVLEOHKDUPWRSDUWLFLSDQWV
                   zuführen.                                   
WARNING: 1HJOHFWLQJWRWLJKWHQWKHVHQXWVDQGEROWVFRXOGUHVXOWLQ
                                                                   Evenly s
           1HJOHFWLQJWRWLJKWHQWKHVHQXWVDQGEROWVFRXOGUHVXOWLQ
 DLOXUHRIWKHHQFORVXUHV\VWHPDQGSRVVLEOHKDUPWRSDUWLFLSDQWV
ARNING:                             16                             arch.
                                                                     
 XUHRIWKHHQFORVXUHV\VWHPDQGSRVVLEOHKDUPWRSDUWLFLSDQWV
OSURE    INSTRUCTIONS
 cord through every                                              together. The
 efourth
   elastichole at the                                            bottom
                                                                   ends of the
                                                Tie the twoenclosure          net
  bottom
     everyof the
ugh
e enclosure
   at the       net.                  ANLEITUNG FÜR DAS
                                                     together. The
                                                                 should form a circle.
                                                     bottom of the
        ENCLOSURE
                ENCLOSURE     INSTRUCTIONS
                                      INSTRUCTIONS
 the Weave Weave                       SICHERHEITSNETZ
                                                     enclosure   net
 36
  net.
  Attach
        36 two
                 the elastic
                  straps
                         the elastic
                           of the
                                                          Tie the Tie
                                                     should
                                                                  twothe
                                                          together.
                                                                       ends
                                                             formtogether.
                                                                    aThe
                                                                          two ends
                                                                       circle.
                                                                            The
        cord through
                cord  through
                       every    every
         36 Befestigen
        fourth
  enclosure    hole
                fourth
       bottom bottom
                     at hole
                to the  the
                          arch.
              of the of the
                             at 2the
                            Sie                           bottom
                                   Riemen des Netzes am Bogen.    bottom
                                                                  of the
                                                               Halten     of the
                                                                      sie gleichmäßige
                                                                enclosure
                                                                       enclosure
                                                                          net     net
                                                                                       Abstände ein.
 o straps of the
       enclosure
              enclosure
                  net. net.                                            form a circle.
                                                                should should form a circle.
   Evenly
e to       space them on the
     the arch.
   arch.Attach two
 37 37         Attach
       enclosure
pace them
                   straps
                      two of
                          straps
                 to the arch.
            onenclosure
                the
                             the of the
                         to the arch.

         Evenly Evenly
                space them
                       spaceonthem
                                the on the
         arch. arch.

   Evenly attach                                                            Evenly attach
   another set of                                                           another set of
 38
 ach    37
        38
   straps to the
        EvenlyBringen
               Evenly Sie
               attach attach
                                                                     Bringen Sie
                                                                    Evenly
                                                                Evenly      straps
                                                                           Evenly
                                                                           attach
                                                                        attach
                                                                     gleichmäßig     to the
                                                                                  attach
 etnext
    of arch.                                                                next
                                                                              of arch.
              gleichmäßig
        anotheranother
                set of set of                                       anotheranother
                                                                            set of set of
         straps das
                to   nächste
                 straps
                    the  to the                                 another
                                                                     das set
                                                                         nächste
                                                                      straps to
                                                                              straps
                                                                                 the to the
the                                                                  Paar Riemen
                                                                straps
         next arch.
                 nextRiemen
                Paar   arch.                                        nexttoarch.
                                                                            the
                                                                             next arch.
                                                                     am nächsten
.               am nächsten                                     next arch.
                                                                     Bogen an.
                Bogen an.

  39  38
      39
       Evenly
   Evenly    Bringen
               Evenly
                attach
           attach      Sie
                       the
                     theattach the                                                     Die
                                                                                       Theelastische
                                                                                The elastic   cord
                                                                                              elastic
                                                                                             The    is    Schnur
                                                                                                        cord
                                                                                                     elastic       ist is
                                                                                                              is cord
       last set of straps
               last set of straps
             gleichmäßig                                                               weiß
                                                                                designated     eingezeichnet.
                                                                                       designated
                                                                                              in white. in white.Die
    last set  ofnext
                 straps
         to thedas
                 to letzte
                     the
                       arch.
                         next arch.                                                    Schnur
                                                                                             designated
                                                                                                 wurde
                                                                                                                 in white.
                                                                                                           mit der
    to the next   arch.                                                         The cord
                                                                                       The is cord
                                                                                              woven  is woven
                                                                                                        through  through
 ttach the Riemenpaar                                                         The
                                                                                theelastic   The
                                                                                       gesamten
                                                                                    entire     cordcord
                                                                                       thebottom
                                                                                             entire    is ofisthe
                                                                                                      unteren
                                                                                                      bottom
                                                                                                      half       woven
                                                                                                               half of the thro
of straps        am nächsten                                            cord designated
                                                               ElasticElastic          Hälfte
                                                                                enclosure.
                                                                                cord         thedes
                                                                                       enclosure.     Netzes
                                                                                                    entire bottom half o
                                                                                               in white.
                 Bogen an.                                           Elastische        verflochten. Die
 xt arch.                                                             Elastic
                                                                     Schnur   The cord
                                                                                The
                                                                                   cordTheenclosure.
                                                                                     bottom
                                                                                           isbottom
                                                                                               of the enclosure
                                                                                               woven     of the enclosure
                                                                                                            through
                                                                                forms aUnterseite     des Netzes
                                                                                         circle.a circle.
                                                                                       forms
                                                                              the entire     The
                                                                                            bottom
                                                                                       bildet   einenbottom
                                                                                                         half ofofthe
                                                                                                        Kreis.       the enclo
                                                       Elastic cord           enclosure. forms a circle.
 40 A.40PullINSTRUCTIONS
STRUCTIONS
CLOSURE     A.
             onePull
                 side
          edge ofedge
                     one
                       of side
                          the enclosure
                     the pad
                               of the enclosure
                           of the
                                andpad
                                         to the to the
                                      trampoline
                                          and trampoline
                                                      bed andbed and
                                                                              The bottom of the enclosure
                                                                                    forms a circle.
          39
 ve the elastic
          connectconnect
   A. Pullevery
  through
                               theTie
                      the elastic
              one side of together.
                                       thetotwo
                                    cord
                                    elastic   cord ends
                                              a spring
                                  the enclosure The
                                                            Tie theend.
                                                     to a end.
                                                           spring
                                                           to
                                                                    two ends
                                                               the The
                                                            together.
 h edge
    hole atB.
            the
            of  theB.
              Pull  the Pull
                         opposite
                       pad   the
                              and bottom
                                  opposite
                                     side    ofside
                                            of
                                     trampoline  theenclosure
                                                the   of bed
                                                         thebottom
                                                                andof the
                                                              enclosure
  m of theto the edge        the enclosure
                    to theofedge  pad
                                   of theandpad   net
                                               trampoline   enclosure net
                                                   and trampoline
   connect
osure     bed
        net.     the
                and bedelastic
  e side of the enclosure to the
                      connect
                         and       cord
                                  should
                               connect
                                 the        to
                                            form
                                       elastic
                                           the   a  spring
                                                    a
                                                 cord circle.
                                                 elastic
                                                       to cord
                                                          a    end.
                                                                to aform a circle.
                                                            should
he padspring       end.
                    spring Sie
            and Ziehen
                   trampolineend.     bed and
                                die elastische              Binden Sie die beiden
                                                                                A     A  Bringen Sie die elastische
he
ch
   B.elastic
e two
       Pull   theof
         strapscord
                     opposite
                  Schnur
                      thetodurch
                                    side     of the enclosure
                                    jedes end.
                             a spring        vierte         Enden zusammen. Die                      B Feder
                                                                                         Schnur an einer     B
   to the
osure        edge
        to the    Loch
                 arch. ofan
                          thederpad      and trampoline
                                  Unterseite      des       Unterseite des Netzes        unter der Polsterung an.
   bed            Netzes. the elastic cord to
         and connect                                        sollte
                                                               a einen Kreis bilden.     Das ist der erste Schritt.
e
nly
 the
    opposite
     space them
                  side    of
                     on the
                              the    enclosure
   spring     end.
ge
 .   of the    pad     and trampoline                                              A
connect the elastic cord to aElastic Elastic           cord must
                                                                       17
                                                                cord must                                             B
d.                                           be looped be looped
                                                           around around
Sie können auch lesen