Festivalmagazin - filmfestival linz // 27 april - 02 mai 2022 - festival magazine - Crossing Europe
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
festivalmagazin festival magazine filmfestival linz // 27 april – 02 mai 2022 Österreichische Post AG, MZ 21Z042252 M ray Medien GmbH. Mariahilfer Str. 76/3/31, 1070 Wien
App, App und weg. € ab 9, 90 * Wien – Impressum: ÖBB-Personenverkehr AG, Foto: © ÖBB / Christoph Spranger, Linz Tourismus / Kurt Hoerbst Linz Sparschiene Österreich Sichern Sie sich in der ÖBB App die günstigen orhinein. Sparschiene-Tickets bis zu 6 Monate im Vorhinein. Alle Infos auf oebb.at/sparschiene HEUTE. FÜR MORGEN. FÜR UNS. * Kontingentiertes und zuggebundenes Angebot.
PREFACE | VORWORT ERÖFFNUNGSFILME | OPENING FILMS, 27. 4. Sabine Gebetsroither, Katharina Riedler. Foto: Violetta Wakolbinger A E I O U – DAS SCHNELLE ALPHABET DER LIEBE / A E I O U – A QUICK ALPHABET OF LOVE (DE/FR 2022) Nicolette Krebitz – Austrian Premiere Ursulinensaal – 20:15 / dOFmeU – S. | p. 29 Die Waffen nieder Crossing Europe versteht sich seit Anbeginn als filmkulturelle Veranstaltung für unabhängiges, kritisches Denken. Mit der vorliegenden Auswahl von rund 140 aktu- ellen europäischen Spiel-, Dokumentar- und Kurzfilmen wollen wir bei unserer ersten gemeinsam verantworteten Festivalausgabe das Kino als sozialen Raum feiern, einer Vielzahl von künstlerischen Stimmen eine Plattform geben und ein breites Spektrum von Filmen und relevanter Filmkultur quer durch Europa abdecken. Der diesjährige Filmjahrgang liefert aktuelle Einblicke in europäische Lebenswelten, verhandelt Themen, die Europa beschäftigen und zeigt Probleme auf, die es zu bear- VIAGEM AO SOL / JOURNEY TO THE SUN (PT 2021) beiten und überwinden gilt. Die Tagespolitik hat uns bei der Planung der diesjährigen Susana de Sousa Dias, Ansgar Schaefer – Austrian Festivalausgabe kalt erwischt, die Pandemie hatten wir auf der Rechnung, Krieg in Premiere. Central – 20:00 / OmeU – S. | p. 39 Europa nicht. Darum ist Crossing Europe 2022 als Einladung zu verstehen, Europa demokratisch, divers, offen und solidarisch, auch weit über die EU-Grenzen hinaus, zu denken. Der bemerkenswerte filmische Output der vergangenen Monate kann als Anreiz dafür dienen. Damit sich der Wunsch nach sozialer Gleichheit und Gerechtigkeit, Umweltbewusstsein, Toleranz, Meinungsfreiheit, Schutz für Minderheiten, Freund- schaft, Liebe und vor allem Frieden, erfüllen möge. Bleiben wir in diesen bangen Zeiten zuversichtlich! Sabine Gebetsroither, Katharina Riedler INEXORABLE (BE/FR 2021) Festivalleitung Fabrice du Welz – Austrian Premiere Movie 1 – 20:15 / OmeU – S. | p. 57 Lay Down Your Arms EN Ever since its inception, Crossing Europe has considered itself a film-cultural event for independent, critical thinking. With the selection at hand of around 140 recent European feature, documentary and short films, we want the first festival edition under our joint responsibility to celebrate cinema as a social space, give a platform to a multitude of artistic voices and cover a broad spectrum of films and relevant film culture all across Europe. This year’s films provide current insights into European lifeworlds, deal with issues PAHANHAUTOJA / HATCHING (FI/SE 2022) that Europe is facing and highlight problems that have to be worked on and overco- Hanna Bergholm – Austrian Premiere me. Current political affairs have hit us between the eyes during the planning of this City 1 – 20:30 / OmeU – S. | p. 61 year’s festival edition. We did anticipate the pandemic, but not war in Europe. This is why Crossing Europe 2022 should be understood as an invitation to think ABSCHLUSSFILM | CLOSING FILM, 2.5. about Europe in terms of democracy, diversity, openness, and solidarity, even far bey- ond the borders of the EU. The remarkable cinematic output of the past months can serve as an incentive. So that the desire for social equality and justice, environmental awareness, tolerance, freedom of opinion, protection of minorities, friendship, love and, above all, peace may be fulfilled. Let us remain confident in these scary times! Sabine Gebetsroither, Katharina Riedler ALLE REDEN ÜBERS WETTER / TALKING ABOUT Festival Directors THE WEATHER (DE 2022) Annika Pinske – Austrian Premiere Movie 1 – 20:00 / dOFmeU – S. | p. 29 crossing europe 3
WEITERBILDUNG UND VERNETZUNG FÜR DIE FILMBRANCHE IN EUROPA Projektentwicklung für Dokumentar-, Animations-, Spielfilme, TV-Serien Management, Finanzierung, Koproduktion, Marketing Post-Produktion Audience Development, Verleih und Vertrieb Digital & Multimedia get trained CPH:DOX © Normann Copenhagen, www.normann-copenhagen.com MEDIA - Das Programm der Europäischen Kommission zur Unterstützung des Film- und audiovisuellen Sektors. www.creativeeurope.at Nähere Informationen über das Trainingsangebot und Förderungsmöglichkeiten beim Creative Europe - MEDIA Desk. www.facebook.com/cedmedia.at
CONTENT | INHALT 06 GRUSSWORTE | WELCOME 08 KOOPERATIONSPARTNER | COOPERATION PARTNERS 09 FÖRDERER, SPONSOREN | SPONSORS 10 FESTIVALPREISE | AWARDS 11 JURYS | JURIES 12 Q COMPETITION FICTION 18 Q COMPETITION DOCUMENTARY 24 Q YAAAS! JUGENDSCHIENE | YAAAS! YOUTH PROGRAM 26 Q YAAAS! COMPETITION 28 Q EUROPEAN PANORAMA FICTION 36 Q EUROPEAN PANORAMA DOCUMENTARY 40 FESTIVAL INFORMATION | TICKETS 41 FESTIVALPLAN | FESTIVAL MAP 42 SPIELPLAN | TIMETABLE 44 RAHMENPROGRAMM | SUPPORTING PROGRAM 46 CROSSING EUROPE @HOME 48 CROSSING EUROPE GOES GREEN 50 Q ARBEITSWELTEN | WORKING WORLDS 52 Q ARCHITEKTUR UND GESELLSCHAFT | ARCHITECTURE AND SOCIETY 54 Q TRIBUTE FABRICE DU WELZ 60 Q NACHTSICHT | NIGHT SIGHT 62 Q LOCAL ARTISTS 76 CROSSOVER & PARTNERPROJEKTE | CROSSOVER & PARTNER PROJECTS 78 CROSSING EUROPE GOES 81 FILMVERZEICHNIS | INDEX OF FILMS 82 IMPRESSUM | IMPRINT crossing europe 5
GRUSSWORTE | BEST WISHES Andrea Mayer Klaus Luger Staatssekretärin für Kunst und Kultur Bürgermeister der Landeshauptstadt Linz State Secretary for Arts and Culture Mayor of the Provincial Capital City of Linz Der Blick nach Europa, verknüpft mit aktuellen und gesell- In neuen Händen. Nach 18 von Erfolg gekrönten Jahren liegt die schaftspolitischen Themen, prägt das Programm von Crossing Leitung des internationalen Filmfestivals Crossing Europe – einer Europe 2022. Unterstützt durch das EU-Programm Creative Europe der kulturellen Höhepunkte unserer Stadt – in neuen Händen. lädt uns das Festival wieder zum filmischen Erkunden europäischer Sabine Gebetsroither und Katharina Riedler werden mit ihrem Lebenswelten ein. Crossing Europe 2022 erobert das Kino als sozia- Programm sicherlich den Ansprüchen des Fach- und Kinopublikums len Raum zurück und ist ein bewährter Ort des lebendigen filmkul- gerecht werden. Fans können sich schon jetzt auf unkonventio- turellen Austausches. Ich wünsche viel Erfolg und freue mich auf nelles Kino aus Europa freuen. In diesem Sinne wünsche ich den das Erlebnis von zeitgenössischem europäischen Autor*innenkino! Veranstalterinnen und allen Beteiligten einen ebenso großen Erfolg wie bisher! EN The view of Europe, combined with current and socio-political EN issues, characterizes the program of Crossing Europe 2022. In new hands. After 18 successful years, the management of Supported by the EU program Creative Europe, the festival once the international film festival Crossing Europe – one of the cul- again invites us to explore European living environments on film. tural highlights of our city – is in new hands. With their program, Crossing Europe 2022 reconquers the cinema as a social space and Sabine Gebetsroither and Katharina Riedler will certainly meet the is a proven place for lively film-cultural exchange. I wish you great demands of the professional and public audiences. Fans can already success and look forward to experiencing contemporary European look forward to unconventional cinema from Europe. With this in auteur cinema! mind, I wish the organizers and everyone involved just as much success as before! Thomas Stelzer Landeshauptmann von Oberösterreich Doris Lang-Mayerhofer Governor of the Federal Province of Upper Austria Stadträtin für Kultur, Tourismus und Kreativwirtschaft der Stadt Linz City Councilor for Culture, Tourism, and Creative Industries Mit dem Crossing Europe Festival wird Linz wieder zum Zentrum of the City of Linz des europäischen Kinos. Es ist eine ideale Möglichkeit – nach der Fotos: Peter Lechner, Robert Maybach, Land OÖ, Stadt Linz cineastisch herausfordernden Zeit – Lust auf gesellschaftspoliti- Wir und unsere Gesellschaft brauchen den persönlichen sches und zeitgenössisches Filmschaffen aus Europa zu wecken. An und kulturellen Austausch mehr denn je. Nach einer Zeit der sechs Festivaltagen bietet Crossing Europe unter der neuen Führung Beschränkungen, Abschottungen und Meinungsverstärkung in den von Sabine Gebetsroither und Katharina Riedler eine handverle- eigenen Blasen brauchen wir eine Kultur, die uns die Vielfalt und sene Auswahl von rund 140 Kurz-, Spiel- und Dokumentarfilmen. die Welt der anderen vor Augen führt. Der europäische Film und Ich wünsche dem Publikum viel Vergnügen und besondere Live- Crossing Europe sind dafür eine wunderbare Einladung an uns alle. Filmerlebnisse! Ich wünsche den neuen Festivalleiterinnen alles Gute. EN EN With the Crossing Europe Festival, Linz will once again become We and our society need personal and cultural exchange more the center of European cinema. Over the six days of the festival, than ever. After a period of restrictions, isolation and amplification Crossing Europe, under the new management of Sabine Gebets- of opinions in our own bubbles, we need a culture that makes us roither and Katharina Riedler, offers a hand-picked selection of aware of the diversity and the world of others. European film and around 140 short, feature and documentary films. I wish the au- Crossing Europe are a wonderful invitation to all of us. I wish the dience a lot of fun and special live film experiences! new festival directors all the best. 6 crossing europe
Dancing Museums © Max Biskup Creative Europe - Supporting European Stories 7KH&UHDWLYH(XURSH±&XOWXUHSURJUDPPHSURPRWHVFRRSHUDWLRQDQGQHWZRUNLQJLQWKH¿HOGVRIDUWVDQGFXOWXUH&UHDWLYH (XURSHIRVWHUVFRSURGXFWLRQLQQRYDWLRQDQGWKHUHÀHFWLRQRQGLYHUVLW\LQFOXVLRQHTXDOLW\DQGVXVWDLQDEOLW\3URMHFWV share European narratives and facilitate exchange and access to culture. The Creative Europe Desk Austria in the Federal Ministry for Arts, Culture, the Civil Service and Sport provides information and consultancy on Creative Europe funding for cultural projects: www.creativeeurope.at Europe Loves European Film Festivals A good place to meet and to exchange, festivals provide a vibrant and accessible platform for talent, stories and emotions - in short European Film. The Creative Europe - MEDIA Sub-programme of the WKH\JLYHWRQHWZRUNLQJDQGPHHWLQJRSSRUWXQLWLHV European Union aims to foster the European audio- for professionals and the public alike. In 2021, the YLVXDOLQGXVWU\ VFRPSHWLWLYHQHVVWRSURPRWHLWVULFK Creative Europe - MEDIA Sub-programme supported YDULHW\DQGWRHQFRXUDJHWKHFURVVERUGHUFLUFXODWLRQRI 92 festivals across 29 countries participating in the ¿OPV7KHSURJUDPPHDFNQRZOHGJHVWKHFXOWXUDOVR- MEDIA Sub-programme. cial and economic role of festivals in creating an inter- DFWLYHSODWIRUPIRUSHRSOHWRGLVFRYHU(XURSHDQ¿OPV Creative Europe - MEDIA Sub-programme is pleased to support the 19th edition of the CROSSING EUROPE. Film festivals stand out with their rich and diverse We hope you enjoy a rich and stimulating event. European programming, their activities in support of \RXQJSURIHVVLRQDOVWKHLUFRPPLWPHQWWRDXGLHQFH GHYHORSPHQWDQG¿OPOLWHUDF\DQGWKHLPSRUWDQFH
DANK | THANKS Veranstaltungs- und Kooperationspartner | Cooperation Partners A filmteensfest, CZ FilmFestival Cottbus, DE OÖ. Kulturquartier afo architekturforum oberösterreich FÖFF - Forum Österreichischer OÖ. Presseclub Akademie der bildenden Künste, Wien Filmfestivals, Wien Österreichisches Filmmuseum, Wien ARGE Trödlerladen, Linz forum Kunstuniversität Linz Scanorama Film Festival — European Ars Electronica, Linz FourRiverFestival, HR Film Forum, LT Atelierhaus Salzamt, Linz HBLA für künstlerische Gestaltung, Linz Seville European Film Festival, ES Bauhaus-Universität Weimar, DE HOSI — Homosexuellen Initiative, Linz SLASH festival des fantastischen films, Wien Camera Zizanio, GR IFFI International Film Festival Innsbruck Spielboden Dornbirn Cinema Next, Wien Kaleidoskop 2022, Wien Stadtbibliothek Linz Corti a ponte Short Film Festival, IT KAPU, Linz Swiss Films, CH Creative Europe Desk Austria – Culture Kino Ebensee tfm — Institut für Theater-, Film- und Creative Europe Desk Austria – MEDIA Königl. Norwegische Botschaft, Wien Medienwissenschaft, Wien Das Kino, Salzburg Kunstuniversität Linz Trieste Film Festival – Alpe Adria Cinema, IT Diagonale – Festival des öster- Kunstuniversität Linz / Institut für Universität Passau, DE reichischen Films, Graz Bildende Kunst und Kulturwissenschaften University of Applied Sciences Upper Austria DOK Leipzig, DE Kunstuniversität Linz / Institut für - School of Informatics/Communications/ educlub, AT Mediengestaltung (Lehramt) Media (Digital Arts), Hagenberg European Film Festival Palic, RS Kunstuniversität Linz / Zeitbasierte und Verein Raumschiff, Linz EYCE – European Youth Card Interaktive Medienkunst video&filmtage – Festival des jungen Austria/Jugendkarte GmbH, Wien KUPF - Kulturplattform OÖ Kurzfilms, Wien Fachhochschule Kufstein Tirol Lentos Kunstmuseum, Linz YOUKI Int. Jugend Medien Festival, Wels Film- und Musikwirtschaft / WKOÖ Linz International Short Film Festival Youth Cinema Network (YCN), DE FC Gloria, Wien Lux Audience Award, EU Festival de Cinéma Européen des Arcs, FR MAERZ Künstler*innenvereinigung, Linz Festival Der Neue Heimatfilm, Freistadt Media Literacy Award, Wien Filmarchiv Austria - Metro NORDICO, Linz Kinokulturhaus, Wien One World Filmclubs, Wien Medienpartner | Media Partners Hauptmedienpartner Main Media Partners Weitere Medienpartner Further Media Partners VOD Partner VOD Partners 8 crossing europe
THANKS | DANK Förderer | Patrons Partner & Sponsoren | Partners & Sponsors Weitere Sponsoren | Additional Sponsors Festivalhotels | Festival Hotels Donauschifffahrt Wurm & Noé k.u.k Hofbäckerei Park Inn by Radisson Linz Linz Tourismus Star Inn Hotel Linz Promenadengalerien, by Comfort LIWEST Austria Classic Hotel Wolfinger Real-Treuhand Bau- und Facilitymanagement GmbH Hotel Schwarzer Bär Schlossweingut Malteser Ritterorden Stadtoase Kolping crossing europe 9
FESTIVALPREISE | AWARDS YAAAS! Competition CROSSING EUROPE Award – YAAAS! Youth Jury € 3.000,- powered by VdFS – Verwertungsgesellschaft der Filmschaffenden In dieser Sektion laufen europäische Langspielfilme, kuratiert von Festival Awards 2022 den YAAAS! Young Programmers. Der Award wird von der YAAAS! Jugendjury vergeben. EN The YAAAS! Competition comprises European feature fiction Competition Fiction films selected by the YAAAS! Young Programmers. The YAAAS! Youth Jury gives out the award. CROSSING EUROPE Award – Best Fiction Film € 5.000,- powered by Linz Kultur Competition Local Artists CROSSING EUROPE Audience Award – Best Fiction Film € 5.000,- powered by Land Oberösterreich Kultur CROSSING EUROPE Award – Local Artist € 5.000,- powered by Land Oberösterreich Kultur In dieser Sektion laufen erste und zweite europäische Lang- € 2.000,- Gutschein | Voucher The Grand Post – Audio & Picture spielfilme. Der Award Best Fiction Film wird von der Jury Compe- Post Production tition Fiction vergeben, das Publikum stimmt über den Audience Award ab. In dieser Sektion laufen Kurz- und Langfilme mit Oberösterreich- Bezug. Die Awards werden von der Jury Competition Local Artists EN The Competition Fiction comprises first and second European vergeben. feature-length fiction films. The Jury Competition Fiction gives EN out the Award Best Fiction Film, the audience chooses the The Jury Competition Local Artists comprises short and feature- Audience Award. length films from Upper Austria. The Jury Competition Local Artists gives out the awards. Competition Documentary CREATIVE REGION Music Video Award € 1.500 powered by Creative Region Linz & Upper Austria CROSSING EUROPE Social Awareness Award – Best Documentary Film Die Jury Competition Local Artists vergibt den Award an eines € 5.000,- powered by gfk - Gesellschaft für Kulturpolitik der Musikvideos, die in der Sektion Competition Local Artists Oberösterreich präsentiert werden. EN In dieser Sektion laufen Dokumentarfilme mit gesellschafts- The Jury Competition Local Artists gives out the award to one politischer/sozialer Relevanz. Der Award wird von der Jury Compe- of the music videos which are part of the Competition Local tition Documentary vergeben. Artists. EN The Competition Documentary comprises documentary films Preisverleihung / Awards Ceremony: 1.5., 19:30, Ursulinensaal with socio-political relevance. The Jury Competition Docu- Moderation / Host: Karin Schmid mentary gives out the award. Eintritt frei / Free Admission 10 crossing europe
JURIES | JURYS JURY – COMPETITION FICTION Isabel Jacobs (GB/DE) Jakob Kijas (DE) Uģis Olte (LV) Filmwissenschafterin & -kritikerin Gründer, Geschäftsführer Regisseur | film director | film scholar & critic | founder, managing director (Double Aliens, CE16; Upurga, S. | p. 61) eksystent Filmverleih JURY – COMPETITION DOCUMENTARY © Susann Jehnichen Wouter Jansen (NL) Antigoni Papantoni (GR) Annina Wettstein (CH) Gründer, Geschäftsführer Produzentin, Consultant Festival Programmer, International Film | founder, managing director | associate producer, consultant Festival Rotterdam; Program Delegate, Square Eyes: film sales & festival strategy Homemade Films San Sebastián International Film Festival JURY – COMPETITION LOCAL ARTISTS © Olena Newkryta Gertraud Eiter (AT) Martin Sturm (AT) Lorenz Tröbinger (AT) Kulturarbeiterin, Kuratorin Kurator | curator Regisseur, Schauspieler | film director, | cultural worker, curator OÖ Landeskulturgesellschaft actor (Wattmarck, CE17; Devastating – kinovi[sie]on, feministischer Woodpigeon, CE18; Seeing Pan, CE21) Filmzyklus (Innsbruck) YAAAS! JUGENDJURY | YAAAS! YOUTH JURY in Kooperation mit AHS der Kreuzschwestern Linz Elisa Felbermayr Darius Handl Annika Mauser Paula Mayrhuber Viktoria Stojanovic 18 Jahre, Steyr 17 Jahre, Linz 17 Jahre, Alkoven 19 Jahre, Haag am 18 Jahre, St. Agatha Hausruck crossing europe 11
COMPETITION FICTION Berdreymi Bėgikė 12 crossing europe
COMPETITION FICTION &5266,1*(8523( COMPETITION FICTION Ob Privates oder Gesellschaftspolitisches, dieser Wettbewerb mit 11 Filmen ist thematisch breit gefächert. Einmal quer durch Europa – nicht immer geradlinig, manchmal unorthodox, aber immer leidenschaftlich. Whether private or socio-political, this competition with 11 films is thematically broad. A journey across Europe – not always straightforward, sometimes unorthodox, but always passionate. BĖGIKĖ / RUNNER GUDPDWXUJLFDOSDFHNHHSLQJXSZLWKWKHSV\- EN )RXUWHHQ\HDUROG%DOOLLVVRPHWKLQJRI Andrius BlaževičiusȄ/7&=ȄPLQȄ FKRORJLFDOQXDQFHVRIZKLFKLVZRUWKHYHU\ a misfit. He lives with his drug-addicted mo- /LWDXLVFK2PH8 HȱRUWLQRUGHUWROHWWKHWUXO\LQWHQVHȲOPH[- WKHULQDVTXDOLGKRXVHDQGLVEXOOLHGE\KLV Do. 28. 4. 14:30 City 1 SHULHQFHȲQDOO\VZHHS\RXRȱ\RXUIHHW(Tallinn classmates. A stepfather who “thought the Fr. 29. 4. 17:45 City 1 Black Nights Film Festival) JXQZDVQǽWORDGHGȀKDVOHIWKLPZLWKDJODVV H\H%XWWKHQ%DOOLPHHWVWKUHHER\VRIKLVRZQ Q 'HU7DJEHJLQQWQLFKWVLVWLQ2UGQXQJ BERDREYMI / BEAUTIFUL BEINGS age – Addi, Konni and Siggi – and a friendship Marija sollte eigentlich selbst in ärztliche Guðmundur Arnar GuðmundssonȄ,6'.6( JHQWO\GHYHORSV)RUWKHȲUVWWLPHLQKLVOLIH Behandlung, begibt sich jedoch auf die Suche 1/&=ȄPLQȄ,VO¦QGLVFK2PH8 %DOOLȲQGVWKDWKHLVDEOHWRFRQQHFWHVSHFLDOO\ QDFKLKUHP3DUWQHUGHULP=XJHHLQHVSV\- Do. 28. 4. 19:45 City 1 with Addi, whose mother believes in “the sub- chotischen Schubes verschwunden ist. Nicht Fr. 29. 4. 11:45 Movie 1 FRQVFLRXVȀ$GGLLVȲJKWLQJKLVRZQGHPRQV zum ersten Mal, doch umso entschlosse- and, when his visions appear to indicate that ner. Smartphone-Hektik, kompromissloser Q Gewalt prägt den Alltag des vierzehnjäh- %DOOLǽVEUXWDOVWHSIDWKHUFDQQRORQJHUEHWR- Körpereinsatz auf den tageshellen Straßen rigen Addi. Er sowie seine beiden Freunde OHUDWHGWKHER\VGHFLGHWRDFW,FHODQGLFGL- von Vilnius und dann auch in der städti- Konni und Siggi schlagen sich buchstäblich rector Guðmundur Arnar Guðmundsson finds schen Nacht, ohne Pause. Ein Drama über GXUFKV MXJHQGOLFKH /HEHQ 9HUSU¾JHOQ XQG SRHWLFLPDJHVIRUDZRUOGPDUNHGE\YLROHQFH das Dilemma zwischen Aufopferungswille Kujonieren von Mitschülern ist zur Routine and aggression in his coming-of-age drama. und Selbstschutz, ein heftig pulsierender JHZRUGHQ $XV HLQHU /DXQH KHUDXV HQW- (Berlinale) Stresstest, ein Stressfilm. (Jakob Dibold) schließt sich Addi, Baldur, einen notorischen Außenseiter, den man ebenfalls drangsaliert, CALCINCULO / SWING RIDE EN +RZGR\RXȲQGDZD\RXWRIDUHODWLRQ- in die kleine Gruppe zu integrieren. Doch die Chiara BellosiȄ,7&+ȄPLQȄ ship in which love and freedom are inversed? QDFKDX¡HQJHWUDJHQH*HZDOWLVWDXFK7HLO ,WDOLHQLVFK2PH8 Marija is doing her utmost to find her life GHV8PJDQJVPLWHLQDQGHU$OVMHGHQRFKVR Mi. 27. 4. 21:00 Movie 2 SDUWQHUZKRKDVGLVDSSHDUHGLQDSV\FKRWLF banale Situation bald Eskalationspotenzial Do. 28. 4. 17:00 City 1 episode. Her desire to save the man is so un- beinhaltet, beginnt Addi nach und nach ZDYHULQJWKDWLWLVQRWVZD\HGE\DQ\RQHǽVUH- umzudenken. Drastisch und streckenweise Q Die 15-jährige Benedetta lebt mit ihren FRPPHQGDWLRQWRVORZGRZQDQGOHW9\WDVEH bis an die Schmerzgrenze gehend, verweist Eltern und den jüngeren Geschwistern in der $WHQVHFKDLQRIHYHQWVWKDWXQUROOVRYHU Berdreymi anhand seiner jugendlichenProta- süditalienischen Provinz. Die Mutter findet hours uncovers not the man himself but the JRQLVWHQDXIHLQH*HVHOOVFKDIWGLHLP8PJDQJ LPEHUJHZLFKWGHUJUR¡HQ7RFKWHUHLQHQJX- IDFWWKDW9\WDVGRHVQRWH[SHFWVDOYDWLRQEH- PLW 6\VWHPVSUHQJHUQ GHV %LOGXQJV XQG ten Grund, sie den Frust über eine durch die FDXVHKHGRHVQRWVHHDQ\QHHGIRULWRunner (U]LHKXQJVV\VWHPVRȱHQEDU]XVHKHQGVUDWORV 6FKZDQJHUVFKDIWYHUSDW]WH7DQ]NDUULHUHVS¾- FDSWXUHVWKHDXGLHQFHZLWKLWVPDVWHUIXOO\ agiert. (Jörg Schiffauer) ren zu lassen, der Vater wiederum kümmert crossing europe 13
COMPETITION FICTION Du som er i himlen sich lieber um Autos und die Nachbarin als um düstere Gefilde. Cicha Ziemia lässt sich eben- DU SOM ER I HIMLEN / AS IN HEAVEN seine Familie. Am Jahrmarkt lernt Benedetta so als Sinnbild eines saturiert-privilegierten Tea LindeburgȄ'.ȄPLQȄ'¦QLVFK2PH8 die selbstbewusste Amanda kennen, die sich Europa interpretieren wie als intimes Drama Do. 28. 4. 11:30 City 1 Gendernormen widersetzt und eine sogartige über den Ausbruch verdrängter Gefühle. Sa. 30. 4. 20:30 Movie 1 Faszination auf Benedetta ausübt. Ein präzi- (Oliver Stangl) VHEHREDFKWHQGHUWLHIJU¾QGLJHU&RPLQJRI Q 'DV O¦QGOLFKH '¦QHPDUN (QGH GHV Age-Film, dessen Hauptdarstellerin mit ihren EN $QQDDQG$GDPDUHDVHHPLQJO\SHUIHFW -DKUKXQGHUWV/LVHGHUM¦KULJHQ7RFKWHU Blicken alles erzählt, was man wissen muss. LIVRPHZKDWXSWLJKW3ROLVKFRXSOH,QVHDUFK HLQHV*UR¡EDXHUQVWHKWHLQQHXHU/HEHQV (Ines Ingerle) of relaxation, the two have rented a vacation DEVFKQLWWEHYRU%DOGGDUIVLHDOV(UVWHLQGHU KRPHRQDVXQQ\VRXWKHUQ,WDOLDQLVODQG2QFH )DPLOLH]XU6FKXOHJHKHQ,KUHKRFKVFKZDQ- EN For each of us, there‘s a different reason to WKHUHKRZHYHUWKH\GLVFRYHUWKDWWKHDGYHU- JHUH0XWWHUVHW]WJUR¡H+RȱQXQJHQLQ/LVHV jump on the ride. But when it starts spinning tised pool is damaged and drained. When the =XNXQIW 'RFK GDQQ VHW]HQ GLH :HKHQ HLQ IDVWLWǽVOLNHȳ\LQJDQGZHGRQǽWZDQWWRJHW hired pool worker has an accident in front und schnell wird klar, dass etwas ganz und gar Rȱ7KLVLVZKDWKDSSHQVWR%HQHGHWWDZKHQ RIWKHLUH\HVWKH\WU\WRLJQRUHWKHLQFLGHQW nicht in Ordnung ist. Während die Entbindung she meets Amanda and decides to follow her and continue their vacation as if nothing has YRUDQVFKUHLWHWZLUG/LVHEHZXVVWGDVVVLH into her vagabond world. (Swiss Films) happened. But despite all the distractions of nach dieser Nacht vielleicht kein Kind, son- diving and dining, the cracks of their ignorant dern die Frau im Haus ist. Packende, visuell CICHA ZIEMIA / SILENT LAND DWWLWXGHVORZO\EXWVXUHO\VHHSWKURXJKIURP beeindruckende Verfilmung eines Romans von Aga WoszczyńskaȄ3/,7&=ȄPLQȄ the unconscious, pushing them closer to the Marie Bregendahl. (Angela Sirch) 3ROQLVFK(QJOLVFK,WDOLHQLVFK)UDQ]¸VLVFK2PH8 HGJHRIWKHDE\VVSilent Land is a disturbin- Do. 28. 4. 11:30 Movie 1 JO\VXVSHQVHIXOGUDPDDERXWWKHSRZHURIUH- EN $WWKHHQGRIWKHWKFHQWXU\/LVHJURZV So. 1. 5. 17:15 City 1 pressed emotions. (Zurich Film Festival) up as the eldest daughter of a Danish landow- QHUZLWKDODUJHEURRG/LVHǽVPRWKHULVDERXW Q Als das polnische Paar Adam und Anna to give birth, in a household where the Bible VHLQHQ 8UODXE LQ HLQHP V¾GLWDOLHQLVFKHQ dictates life and superstition is stronger than )HULHQKDXVYHUEULQJWZLUNW]XQ¦FKVWDOOHVLG\O- WUXVWLQVFLHQFH1HYHUWKHOHVV/LVHǽVH[LVWHQFH lisch – bis eine illegale Hilfskraft einen tödli- DOVRFDUHIXOO\H[KLELWVWKHVSLULWRIDQHZDJH FKHQ8QIDOOHUOHLGHW'LHEHLGHQYHUVXFKHQ /LVHǽVPRWKHUKDVIRXJKWIRUKHUWREHWKH zunächst, den Vorfall zu ignorieren und sich first girl to go to school. However, when her mit den Annehmlichkeiten der Gegend zu zer- PRWKHUǽVSUHJQDQF\SURYHVOLIHWKUHDWHQLQJ streuen, doch die anfangs kaum wahrnehmba- /LVHUHDOLVHVKRZIUDJLOHKHUSODQVIRUWKHIX- ren emotionalen Risse verbreitern sich unab- WXUHUHDOO\DUH,QWKLVGUDPDLQVSLUHGE\0DULH O¦VVLJ6FKLFKWI¾U6FKLFKWWU¦JW:RV]F]\ąVND %UHJHQGDKOǽVQRYHOWKHDXGLHQFHREVHU- die Fassade scheinbarer Perfektion ab und YHVDGUDPDWLFHPRWLRQDOHYHQWIURP/LVHǽV Cicha Ziemia führt den Film mit ruhiger Hand in zunehmend SHUVSHFWLYH7HD/LQGHEXUJDSSURDFKHVWKH 14 crossing europe
COMPETITION FICTION script, sound, and camerawork of her feature ȲOPGHEXWǹVKRWRQPPǹZLWKVHQVLWLYLW\ An uncomplicated teenage girl, with a case RIWKHEXWWHUȳLHVVZLIWO\WXUQVLQWRDQDGXOW who has to cope with the cards life deals her. (International Film Festival Rotterdam) Un monde Moon, 66 Questions ELTÖRÖLNI FRANKOT / ERASING FRANK Gábor FabriciusȄ+8ȄPLQȄ WKHVDQGVKRWLQJRUJHRXVEODFNDQGZKLWH of the children, the film is an oppressive dra- 8QJDULVFK2PH8 with methods that remind us of documenta- ma between stoical endurance and the coura- Do. 28. 4. 14:30 Movie 1 ULHVVKRWLQWKDWHUD7KHȲOPLVDSRUWUD\DORI JHWRFKDQJHWKLQJV\HDUROG1RUDDQGKHU Sa. 30. 4. 22:30 Movie 1 oppression and how much one is willing to big brother Abel go to the same school. When lose in the fight. Feature film debuting director 1RUDVHHVKRZ$EHOLVEXOOLHGE\KLVVFKRRO Q Nur kurz währt die Euphorie bei einem Gábor Fabricius paints an important picture mates, she wants to protect him and get their konspirativ organisierten Konzert, denn RIRXUUHFHQWKLVWRU\(Stockholm International Film father involved. But Abel makes her keep quiet. die Schergen der Staatsmacht lösen die Festival) 7UDSSHGLQDFRQȳLFWRIOR\DOWLHV1RUDWULHVWR Veranstaltung kurzerhand auf. Frank, Sänger find her place, torn between two worlds – that der dort auftretenden Punkband, der seine UN MONDE / PLAYGROUND of children and that of adults. (Filmfest Hamburg) .ULWLNDPYRUKHUUVFKHQGHQ6\VWHPODXWKDOV Laura WandelȄ%(ȄPLQȄ)UDQ]¸VLVFK2PH8 von der Bühne geschrien hat, wird verhaftet Do. 28. 4. 20:15 Movie 1 MOON, 66 QUESTIONS XQGLQHLQHSV\FKLDWULVFKH$QVWDOWYHUEUDFKW Fr. 29. 4. 11:30 City 1 Jacqueline LentzouȄ*5)5ȄPLQȄ Dort genießt er zunächst scheinbar einige *ULHFKLVFK2PH8 Freiheiten, doch der Druck durch diverse Q Eine Schule in Belgien. Die siebenjährige Fr. 29. 4. 14:30 City 1 5HSUHVVLRQHQYHUVW¦UNWVLFKVWHWLJ=HLWOLFKLP Nora muss mitansehen, wie ihr älterer Bruder Sa. 30. 4. 17:00 City 1 NRPPXQLVWLVFKHQ8QJDUQGHUDFKW]LJHU-DKUH $EHOǹYRUDOOHPSK\VLVFKǹJHPREEWZLUG YHURUWHWZLUNW*£ERU)DEULFLXVǽ,QV]HQLHUXQJ Dass Nora entgegen Abels Drängen dem Q Die Krankheit ihres Vaters Paris führt mit ihren düsteren Schwarz-Weiß-Bildern und 9DWHUGDYRQHU]¦KOWEHVVHUWGLH/DJHDXFK dazu, dass Artemis nach einigen Jahren der der hektischen Handkamera, die nahe am nicht, eher im Gegenteil. Sichtbar bleiben die Abwesenheit wieder in ihre griechische Protagonisten bleibt, über weite Strecken wie Misshandlungen durch Mitschüler weiterhin, Heimat zurückkehrt. Als einziges Kind ihrer HLQHXQLYHUVHOOJ¾OWLJH'\VWRSLHGLHGHQYRQ Nora kommt in einen Gewissenskonflikt. VHLWODQJHU=HLWJHVFKLHGHQHQ(OWHUQREOLHJW autoritären Regimen ausgehenden Würgegriff 8QJHVFKP¾FNWHLQHQUDXHQ6FKXODOOWDJ]HL- es nun der jungen Frau, sich um den gesund- geradezu spürbar macht. (Jörg Schiffauer) gend, wird die emotionale Wirkung dieses heitlich schwer angeschlagenen Vater zu küm- Kindheitsdramas durch einen fast ausschließ- mern. Dass sich Artemis emotional von ihrer EN ,Q WKH V %XGDSHVW VLQJHU )UDQN LV lich auf seine junge Protagonistin gerichteten Familie entfremdet hat, macht die Situation VWUXJJOLQJZLWK+XQJDU\ǽVWRWDOLWDULDQUHJLPH Kamerafokus gelenkt. Erziehungsberechtigte? nicht gerade leichter. Doch im Verlauf der 7KHSROLFHFRPHGRZQKDUGRQKLVLOOHJDOSXQN Nebenrollen. (Jakob Dibold) langsamen Annäherung zwischen Vater und band and Frank is sent to a mental hospital to 7RFKWHUHQWGHFNW$UWHPLVHLQHELVODQJJHKHL- FRQYHUWKLVSROLWLFDOLGHRORJLHV,QVSLUHGE\UH- EN 7ZRVLEOLQJVH[SHULHQFHSULPDU\VFKRRODV PH6HLWHYRQ3DULVGLHYLHOHVLQQHXHP/LFKW DOSXQNEDQGVLQFRPPXQLVWLF+XQJDU\GXULQJ DSODFHRIDQ[LHW\7ROGIURPWKHSRLQWRIYLHZ HUVFKHLQHQO¦VVW-DFTXHOLQH/HQW]RXQ¦KHUW sich in ihrem ersten langen Spielfilm nuanciert einer schwierigen Familienaufstellung an. (Jörg Schiffauer) EN Artemis returns home to Greece to tend to her father, Paris, whose autoimmune di- VHDVHFDXVHVKLPWRORVHFRQWURORIKLVERG\ But the pair were never close, and Artemis LVQǽWVXUHKRZWRKDQGOHEHFRPLQJKHUHVWUDQ- JHGSDUHQWǽVVROHFDUHJLYHU7KHLUUHXQLRQLV FRPSOLFDWHGIXUWKHUE\WKHSK\VLFDOSUR[LPLW\ WKH\FDQQRORQJHUDYRLGIRUFLQJ$UWHPLVWR reconcile with her complicated feelings. Moon, 66 QuestionsLVDEHDXWLIXOO\FRQVWUXFWHGIDPL- O\GUDPDIURPDȲOPPDNHUZLWKDVLQJXODUSHU- VSHFWLYH-DFTXHOLQH/HQW]RXLVQRWLQWHUHVWHG LQFRQYHQWLRQDOVWRU\WHOOLQJWURSHVWHPSH- ULQJWKHQDUUDWLYHǽVGLȴFXOWPDWHULDOZLWKWKH ZKLPV\RIWDURWFDUGV3DULVǽ9+6KRPHPR- YLHVDQGYRLFHRYHUUHDGLQJVRI$UWHPLVǽGLDU\ DOORIZKLFKEULQJXVFORVHUWRHDFKFKDUDFWHUǽV SV\FKHHYHQDVWKH\KROGWKHPVHOYHVHPRWLR- Eltörölni Frankot QDOO\DSDUW(Melbourne International Filmfestival) crossing europe 15
COMPETITION FICTION FDPHGRZQVWLOOOHVVLQWKHLUUHODWLRQVKLS,Q the blazing heart of the summer, time seems WRVWDQGVWLOODQGDOO&KULVWLQZDQWVWRGRLV escape. But when wind turbine engineer Klaus *RGHKDUG*LHVH IURP+DPEXUJWXUQVXS WKH\RXQJZRPDQVHQVHVKRSHWKDWWKHZRUOG PD\EHJLQWRWXUQDJDLQ$IWHUWKHHSRQ\PRXV EHVWVHOOHUE\$OLQD+HUELQJZLWKDQXQIOLQ- FKLQJFDPHUDDQGDQDOPRVWGRFXPHQWDU\IHHO WKLVȲOPSXWVDQHQGWRWKHP\WKRIURPDQWLF FRXQWU\OLIH (Filmfest Hamburg) POSLIJE ZIME / AFTER THE WINTER Ivan BakračȄ0(56+5ȄPLQȄ 6HUELVFK0RQWHQHJULQLVFK2PH8 Sa. 30. 4. 17:45 Movie 1 So. 1. 5. 14:30 City 1 Q Fünf Freund*innen, die sich schon seit ihrer Kindheit in einer montenegrinischen Në kërkim të Venerës Kleinstadt kennen, sind über das ganze Gebiet ([-XJRVODZLHQV]HUVWUHXW,P/DXIHLQHV-DKUHV müssen die Mittzwanziger*innen als Nach- NË KËRKIM TË VENERËS / NIEMAND IST BEI DEN KÄLBERN / kriegsgeneration zwischen den Stühlen ihren LOOKING FOR VENERA NO ONE’S WITH THE CALVES 3ODW]LP/HEHQȲQGHQVLFKPLWHPRWLRQDOHQ Norika SefaȄ;.0.ȄPLQȄ Sabrina SarabiȄ'(ȄPLQȄ'HXWVFK2PH8 und ökonomischen Problemen sowie vor allem $OEDQLVFK2PH8 Do. 28. 4. 17:15 Movie 1 PLW)UDJHQLKUHU,GHQWLW¦WKHUXPVFKODJHQ'HU Sa. 30. 4. 14:15 Movie 1 Mo. 2. 5. 11:30 City 1 episodische Ensemblefilm des montenegrini- Mo. 2. 5. 11:30 Movie 1 VFKHQ5HJLVVHXUV,YDQ%DNUDÏEHVWLFKWYRUDO- Q 'DV/DQGOHEHQN¸QQWHVFK¸QVHLQLVWHV lem durch einen unprätentiösen Stil, der dem Q Die pubertierende Venera lebt in einem aber nicht – zumindest nicht für die junge Slackertum der Protagonist*innen perfekt kleinen Dorf im Kosovo und versucht, aus &KULVWLQ'HU$OOWDJLQGHUGHXWVFKHQ3URYLQ] entspricht, und großartigen darstellerischen dem traditionellen, streng hierarchischen bietet ihr keine Reize, die Beziehung zu ihrem /HLVWXQJHQ (Günter Pscheider) 8PIHOGDXV]XEUHFKHQ=X+DXVHOHEHQGUHL Mann ist stumpf und Eintönigkeit hat sich wie Generationen unter einem Dach, Privatsphäre HLQVFKZHUHU7HSSLFKDXILKU*HP¾WJHOHJW EN Five childhood friends from a small Monte- ist quasi nicht vorhanden und auch außerhalb 'DEHLEURGHOWXQWHUGHU/DQJHZHLOHHLQHHQRU- QHJULQWRZQKDYHJUDGXDOO\PRYHGDZD\WRGLI- der eigenen vier Wände hat im kleinen Dorf me Neugierde, unbändige sexuelle Sehnsucht, IHUHQWFRUQHUVRIIRUPHU
© Lex Karelly Alle Infos zu tim gibt’s auf tim-linz.at, unter office@tim-linz.at oder unter +43 732/3400-7733 sharen. schonen. sparen. Weil Carsharing flexibel und unabhängig macht. Mit tim ohne eigenes Auto kostengünstig und flexibel mobil. Stationäres (e-)Carsharing, Mietwagen für längere Fahrten, mit dem Anruf-Sammel-Taxi (AST) deine Wege erledigen oder dein privates e-Auto laden. Jetzt an neun Standorten in Linz und einem in Leonding.
COMPETITION DOCUMENTARY Bratrství Köy 18 crossing europe
COMPETITION DOCUMENTARY &5266,1*(8523( COMPETITION DOCUMENTARY Dieser Wettbewerb präsentiert 11 Dokumentarfilme mit gesellschaftspolitischer oder sozialer Relevanz, die einen Blick auf die derzeitige Verfasstheit Europas eröffnen. This competition presents 11 documentary films with social or socio-political relevance, that take a look at the current state of Europe. BRATRSTVÍ / BROTHERHOOD the boys’ newly found freedom becomes a ve- EN $SDLQIXOO\IUDQNSRUWUDLWRI\HDUROG Francesco MontagnerȄ&=,7ȄPLQȄ ritable challenge. Frustrations mount as they -DVRQDVKHXQGHUJRHVWUDXPDWKHUDS\7KLVLV Bosnisch, OmeU struggle between self-realization and obe- WKHWKLUGDQGȲQDOSDUWRI0DDVMD2RPVǽVWULOR- Sa. 30. 4. 13:30 Movie 2 dience, but their aspirations are suppressed by gy about the failing Dutch youth welfare ser- So. 1. 5. 15:30 Movie 2 the fears set by an unyielding father, religious YLFHV$VLQWKHWZRSUHYLRXVGRFXPHQWDULHV values and a stern social environment. Alicia and Punks, the film is a critical observa- Q 'UHLERVQLVFKH%U¾GHUP¾VVHQ0RQDWH (Montreal International Documentary Festival) tion from a very personal point of view. Ooms ohne ihren Vater auskommen – er muss wegen FORVHO\IROORZV-DVRQDVKHVWUXJJOHVZLWKWKH islamistischer Betätigung im Syrienkrieg für JASON psychological effects of a traumatic childhood, HEHQGLHVH=HLWVSDQQHLQV*HI¦QJQLV6RKDEHQ Maasja OomsȄ1/ȄPLQȄ which were only intensified when he was ta- nun seine Söhne die Schafherde zu verant- 1LHGHUO¦QGLVFK2PH8 NHQLQWRMXYHQLOHUHVLGHQWDOFDUHDWWKHDJHRI worten. Ästhetisch ruhig, genau und oft wie Sa. 30. 4. 11:15 Central 16. During intense therapy sessions, it beco- ein Spielfilm wirkend, begleitet die Kamera Mo. 2. 5. 16:00 City 2 mes clear how much he has been harmed, and das Leben auf den saftigen Wiesen, wo das how far-reaching the consequences are when strenge väterliche Erziehungs-Regiment wei- Q ,Q GHQ 1LHGHUODQGHQ ZHUGHQ WUDXPDWL- wrong decisions are made in the youth care WHUZLUNWGHU0LWWOHUHGHP-¾QJVWHQ1DKNDPSI VLHUWH.LQGHUXQG-XJHQGOLFKHLQ$QVWDOWHQ system. (IDFA) beibringt, mit Holzwaffen gespielt und bei JHVWHFNWLQGHQHQVLHGDV*HJHQWHLOYRQ+LOIH Q¦FKWOLFKHQ/DJHUIHXHUQ¾EHUGHQ-LKDGGLV- bekommen. Viele von ihnen kämpfen lebens- KÖY NXWLHUWZLUG'LH1DGHOQGHV$XWRULW¦UHQXQG lang mit den psychischen und körperlichen Serpil TurhanȄ'(ȄPLQȄ Extremen sitzen tief. (Jakob Dibold) Folgen. Einige schaffen es, die Leiden, die sie 'HXWVFK.XUGLVFK erlebt haben, zu nutzen, um daraus für sich Do. 28. 4. 19:30 Central OmeU EN Filmed over four years, Brotherhood brings XQGDQGHUH.UDIW]XVFK¸SIHQ-DVRQLVWHLQHU Fr. 29. 4. 13:30 Movie 2 OmdU the story of three Bosnian brothers born into a von ihnen. Der fesselnde Dokumentarfilm be- family of shepherds. Set in an idyllic rural land- JOHLWHWGHQ-¦KULJHQ¾EHUHLQHQ=HLWUDXP Q $OOHLQ GLH *UR¡PXWWHU GHU 5HJLVVHXULQ scape, this observational film with a stylized YRQ]ZHL-DKUHQEHLVHLQHU7UDXPDWKHUDSLH 6HUSLO7XUKDQZ¦UHHLQHQHLJHQHQ)LOPZHUW narrative explores the lives of these young und dem persönlichen Prozess zu einem gewesen, wie sie verschmitzt lächelnd von PHQWUDQVLWLRQLQJLQWRDGXOWKRRG7KLQJVEH- VHOEVWEHVWLPPWHQ/HEHQ'LH,QWHQVLW¦WGHU den Opfern erzählt, die sie für ihre elf Kinder come complicated when their authoritarian Szenen dringt dabei direkt zu unserem Kern gebracht hat in ihrem kleinen Dorf in der father, a war veteran, is sentenced to two ye- vor und schafft es so, das Unbegreifliche ir- 7¾UNHL$EHUDXFKGLHDQGHUHQEHLGHQ3URWD DUVLQSULVRQIRUWHUURULVP$WGLȱHUHQWDJHV gendwo greifbar zu machen. (Ines Ingerle) JRQLVWLQQHQǹHLQH&DI«EHVLW]HULQXQGHLQH crossing europe 19
COMPETITION DOCUMENTARY Nasim MXQJH6FKDXVSLHOHULQǹJHEHQLQWHUHVVDQWH gebaut werden und das „die Wahrheit bewah- EN ǿ7KHZLQGJRWXSLQWKHQLJKWDQGWRRNRXU Einblicke in ein Dasein zwischen den Stühlen. UHQǿVROOWHJHZRUGHQLVW$UFKLYDXIQDKPHQ plans away,” reads the proverb in the opening Unsentimental wird der Frage nachgegan- zeigen, wie die Bevölkerung mit ihrer Hände titles of Museum of the Revolution7KHZRUGV JHQZDVHVKHL¡WDOV.XUGLQLQ%HUOLQ]XOH- $UEHLWLKUHQ%HLWUDJ]XU(UULFKWXQJOHLVWHQ DUHDUHIHUHQFHWRWKHSODQWREXLOGDJUDQG ben. Die restriktive Politik unter Präsident wollte. Doch letztlich wurde nur der Keller fer- museum in Belgrade as a tribute to Socialist Erdogan gegen die Kurden wird thematisiert, WLJJHVWHOOW6UÓDQ.HÏDLQWHUHVVLHUWVLFKMHGRFK
COMPETITION DOCUMENTARY on a girl who earns a little cash on the street E\FOHDQLQJFDUZLQGRZVZLWKKHUPRWKHU7KH girl has a close friendship with an old woman ZKRDOVROLYHVLQWKHEDVHPHQW$JDLQVWWKH background of a transforming city, the three women find refuge in each other. (IDFA) A Parked Life Obzornik 80 NASIM Ole Jacobs, Arne BüttnerȄ'(ȄPLQȄ 'DUL*ULHFKLVFK)UDQ]¸VLVFK)DUVL2PH8 VHHYHQWVWRRQHǽVRZQIDWH7KDWZRXOGRQ- EN 7KHYRLFHRIRSHUDVLQJHU1HOO\UHVRQDWHV Fr. 29. 4. 14:00 Central ce again undermine the refugees’ humanity. in the middle of Ravensbrück concentration Sa. 30. 4. 18:15 City 2 7KHȲOPGRHVQǽWPDNHLWWKDWHDV\IRUXV7KH FDPS1HOO\DQG1DGLQHPHWIRUWKHȲUVWWLPH film NasimLVWKHSRODULW\RIǿIDVWMRXUQDOLVPȀ DW&KULVWPDVLQ7KH\IRXQGHDFKRWKHU Q 'LHLQGHQOHW]WHQ-DKUHQPHGLDOYHUEUHL ZKLFKDLPVIRUSLW\LQVWHDGRIFRPSDVVLRQ,W again after liberation and were to stay to- WHWHQ %LOGHU ]XP *HIO¾FKWHWHQODJHU 0RULD SRUWUD\V1DVLPǽVHYHU\GD\OLIHDQGWKDWRIKHU JHWKHUIRUWKHUHVWRIWKHLUOLYHV7RGD\1HOO\ǽV auf Lesbos erzählten vor allem von Verzwei- family in a compassionate, human way. granddaughter Sylvie is about to be confron- flung, Überforderung und gescheiterten Hoff- (dok-spotters.de) ted with her grandmother’s legacy, locked QXQJHQ2OH-DFREVXQG$UQH%¾WWQHUJHEHQ LQDER[2YHUDSHULRGRIRQH\HDU0DJQXV GHP/DJHUHLQPHQVFKOLFKHV*HVLFKWLQGHP NELLY & NADINE *HUWWHQDFFRPSDQLHVJUDQGGDXJKWHU6\OYLH VLHGLHJHȳ¾FKWHWH$IJKDQLQ1DVLPXQGLKUH Magnus GerttenȄ6(%(12ȄPLQȄ on her cautious search, following the traces Familie, die auf ein Leben in Europa hoffen, )UDQ]¸VLVFK(QJOLVFK6FKZHGLVFK6SDQLVFK2PH8 of the untold stories that are found in the LQ GHQ 0LWWHOSXQNW U¾FNHQ 'HU )LOP ]HLJW Fr. 29. 4. 18:00 Movie 2 YDULRXVVRXUFHV$PRYLQJȲOPDERXWDGHHS 1DVLPGDEHLQLHDOV2SIHUXQGQLPPWVLFK Sa. 30. 4. 16:45 Central and loving lesbian relationship and the neces- =HLWDXFKGHQJU¸¡HUHQ.RQWH[WUXQGXPGDV sity of individual and collective remembrance. 7KHPD0LJUDWLRQLQGHQ%OLFN]XIDVVHQNasim Q LP.RQ]HQWUDWLRQVODJHU5DYHQVEU¾FN (Berlinale) wird so zum Porträt einer Frau, die trotz aller 'LH2SHUQV¦QJHULQ1HOO\VLQJWI¾UGLHJHIDQ- Widrigkeiten (vom Ehekonflikt bis hin zu ge- genen Frauen und eine von ihnen wünscht NEWSREEL 670 & 80 VXQGKHLWOLFKHQ3UREOHPHQ QLFKWDXIJLEWXQG VLFKHLQ/LHGDXVȁ0DGDPH%XWWHUȳ\ǿ(VLVW Do. 28. 4. 14:00 Central stets für ihre und andere Kinder im Lager da GDV HUVWH 0DO GDVV VLFK 1HOO\ XQG 1DGLQH Sa. 30. 4. 13:45 Central ist – und zum unaufdringlichen Plädoyer für EHJHJQHQ XQG GHU %HJLQQ HLQHU JUR¡HQ HLQHQKXPDQHQ8PJDQJPLW*Hȳ¾FKWHWHQLQ /LHEH *HPHLQVDP PLW 5HJLVVHXU 0DJQXV OBZORNIK 670 – RDEČI GOZDOVI / Europa. (Oliver Stangl) *HUWWHQVWHOOWVLFK1HOO\V(QNHOLQ6\OYLHGHP NEWSREEL 670 – RED FORESTS 9HUP¦FKWQLV LKUHU *UR¡PXWWHU GDV MDK- Nika AutorȄ6,ȄPLQȄ6ORZHQLVFK2PH8 EN 7KLVȲOPLFSRUWUDLWRIWKH$IJKDQZRPDQ UHODQJ LQ HLQHU JUR¡HQ .LVWH YHUVFKORVVHQ 1DVLPLVQRWDȲOPDERXWDKHOSOHVVZRPDQRQ ZDU ,Q )RUP YRQ )RWRJUDILHQ )LOPHQ XQG Q (LQHGRNXPHQWDULVFKH0LQLDWXUYRQ1LND the run whom we pity but still do not help. Of 7DJHEXFKHLQWU¦JHQ HUI¦KUW 6\OYLH YRQ GHQ $XWRUGLHLQ:¦OGHUHQWODQJGHU(8*UHQ]HQ course, one can see the disgrace of the camp. (ULQQHUXQJHQLKUHU*UR¡PXWWHUDQGDV.= führt. )LUHVKRPHOHVVQHVVGHVSDLU$GHPRQVWUDWL- aber auch von der lebenslangen Beziehung RQE\*UHHNIDVFLVWV+RZHYHURQHGRHVQRW YRQ 1HOO\ XQG 1DGLQH GLH LQQHUKDOE GHU EN $GRFXPHQWDU\PLQLDWXUHE\1LND$XWRU MXVWVHHDSHUVRQKHOSOHVVO\H[SRVHGWRWKH- Familie nie offenbart wurde. (Angela Sirch) which leads into forests along the borders of the EU. OBZORNIK 80 – METKA, MEKI / NEWSREEL 80 – METKA, MEKI Nika AutorȄ6,ȄPLQȄ6ORZHQLVFK Deutsch, OmeU Q :LHVFKULHE0D[)ULVFKȁ0DQKDW$UEHLWV NU¦IWHJHUXIHQXQGHVNRPPHQ0HQVFKHQǿ ,QNewsreel 80VWHOOW0XOWLPHGLDN¾QVWOHULQ 1LND$XWRUGDV/HEHQGHUJHE¾UWLJHQ-XJR VODZLQ0HWNDLQGHQ0LWWHOSXQNWGLHDOV *DVWDUEHLWHULQLQGLH%5'NDPXPVLFK:¾Q VFKHZLHHLQH:RKQXQJRGHUHLQ$XWR]XHU- I¾OOHQǹXQGVFKOLH¡OLFKJDQ]LQ'HXWVFKODQG EOLHE$XWRUO¦VVW0HWNDLQPHKUHUHQNXOLQD- risch geprägten Kapiteln aus ihrem Leben erzählen und verbindet die Historie von $UEHLWVPLJUDWLRQPLWGHP3RUWU¦WHLQHUXQJH mein sympathischen Protagonistin. Dabei wird unaufdringlich, aber prägnant auch ein %RJHQYRQ0HWNDV9LWD]XUDNWXHOOHQ0LJUD Nelly & Nadine WLRQVWKHPDWLNJHVSDQQW$OV%RQXVHUI¦KUW crossing europe 21
COMPETITION DOCUMENTARY TXHHUH0HQVFKHQVLQGGHU6SRUWSODW]XQGVHL- ne Kantine Safe Spaces, wo sie einander ohne Diskriminierung begegnen, sich austauschen, trösten und unterstützen können. Kapanadze gelingen unmittelbare, intime Einblicke in die &RPPXQLW\GLHVLFKLQLKUHP$OOWDJRIWPLW Vorurteilen, Unverständnis und manchmal DXFKPLW*HZDOWNRQIURQWLHUWVLHKW(LQ)LOP der von spannenden Einzelschicksalen eben- VR HU]¦KOW ZLH HU 6ROLGDULW¦W XQG *HPHLQ schaftssinn feiert. (Oliver Stangl) EN ,Q WKH *HRUJLDQ FLW\ RI .XWDLVL D ORFDO women’s football club constitutes the heart of a group of female and non-binary queer peo- ple, who get together regularly to hang out, to party, to hug each other, and to discuss Rogori ikho otakhi existential issues. Ketevan Kapanadze doesn’t engage in cheap sentiment in this, her debut ȲOP1HLWKHUGRHVVKHSXWDQ\SDUWLFXODUHP- man u. a., wie die deutsche Küche durch WKH(XURSHDQPDLQODQGIRUZHHNVD\HDU phasis on the hostile outside world—although 0LJUDWLRQEHUHLFKHUWZXUGH (Oliver Stangl) Life on endless highways and creepy parking it’s never far away. Her shots focusing on in- lots is monotonous and hard, but it‘s the only dividual women are interspersed with obser- EN 7KURXJKQLQHFXOLQDU\FKDSWHUVWKHILOP chance to give his son a better future. But the YDWLRQDOVFHQHVRIWKHJURXSDVDZKROH7KH SRUWUDLWV0HWNDZKROHIWIRU*HUPDQ\DVD toll that Petar and the others have to pay is director’s camera skims the outer walls of this WHPSRUDU\ZRUNHULQ7KHFDPHUDDF- high. A Parked Life offers a multicolored view protective bubble, making palpable the extra- companies her in various everyday situa- of the European continent, from the simme- ordinary atmosphere between the women in tions in her kitchen, and depicts a particular ring deserts of Spain to the frozen north of this room—as the mood shifts from celebra- tale through her storytelling. Her life as a 1RUZD\(docville.be) tory and elated, to intimate and lethargic, to *DVWDUEHLWHUKDVKDGVXFKDGLVWLQFWHIIHFW lively with debate. (syndicadofs.com) that she understands the situation of the mig- ROGORI IKHO OTAKHI / rants of today with generosity and hospitality. HOW THE ROOM FELT SONS OF CAÏN ,QWKHVSLULWRIVROLGDULW\DQGPXWXDOUHVSHFW Ketevan KapanadzeȄ*(ȄPLQȄ Keti StamoȄ)5$/,7ȄPLQȄ the film records the experience of coexistence *HRUJLVFK2PH8 $OEDQLVFK2PH8 of different travellers. (filmneweurope.com) Do. 28. 4. 11:15 Central Do. 28. 4. 16:45 Central Sa. 30. 4. 21:15 City 2 Fr. 29. 4. 11:00 Movie 2 A PARKED LIFE Peter TriestȄ%(1/ȄPLQȄ ,Q.XWDLVVLGHUGULWWJU¸¡WHQ6WDGW*HRUJLHQV Q (LQYRQGHU7UDGLWLRQGHU%OXWUDFKHVWDUN Bulgarisch, OmeU JLEWHVHLQ)UDXHQIX¡EDOOWHDPEHLGHPHVXP mitgeprägtes albanisches Dorf wird zur Do. 28. 4. 15:45 Movie 2 mehr geht als „nur“ um das runde Leder: Für 7UDXPODQGVFKDIW6LHEHQ.LQGHUGLVNXWLHUHQ Fr. 29. 4. 17:00 Central Q )DVWHLQ-DKU]HKQWLVW3HWDUVFKRQDOV)HUQ fahrer tätig. Viele europäische Länder hat er gesehen, Urlaubsstimmung kam allerdings QLH DXI 'HU -RE LVW HLQVDP PRQRWRQ IRU- dernd – und wird zunehmend zur psychischen %HODVWXQJ1RFKEOHLEW3HWDUGDEHLZHLOHU seinem Sohn ein besseres Leben ermöglichen ZLOOGRFKGLHODQJH$EZHVHQKHLWYRQGDKHLP führt zu Spannungen in seiner Ehe. Wird er den Kontakt ganz verlieren? Das dokumentari- sche Roadmovie punktet mit atmosphärischen Bildern Europas vom warmen Süden bis zum YHUVFKQHLWHQ1RUGHQZREHLGLH%LOGHUQLHGHQ KDUWHQ$OOWDJGHV3URWDJRQLVWHQ¾EHUVWUDKOHQ der im Wortsinn droht, vom Weg abzukom- men – und als Stellvertreter einer Branche mit PHQVFKHQXQZ¾UGLJHQ$UEHLWVEHGLQJXQJHQ gesehen werden kann. (Oliver Stangl) EN Petar is one of the hundreds of thousands Sons of Caïn of Eastern European truck drivers who cross 22 crossing europe
innovative film austria Tvornice radnicima DQKDQGGHUELEOLVFKHQ*HVFKLFKWHGHU%U¾GHU.DLQXQG$EHO REXQGZLH9HU]HLKHQP¸JOLFKLVWXQGGHU7HXIHOVNUHLVJHEUR- A Pile of Ghosts Ella Raidel FKHQZHUGHQNDQQ5HJLVVHXULQ.HWL6WDPRHUP¸JOLFKWM¾QJVWHQ DOC Eine chinesische Geisterstadt. Das letzte Hotel, das, wie der Rest der %HWURȱHQHQHLQHVSLHOHULVFKQDFKGHQNOLFKH$XVȳXFKWǹWURW]LK- Stadt, für den Abriss vorgesehen ist, steht noch. Der Besitzer Charles ima- UHVDNDGHPLVFKHQ+LQWHUJUXQGV $EVFKOXVVLQ3V\FKRORJLHXQG giniert sich in die Welt eines Hollywoodklassikers. Das Vexierspiel zwischen .ULPLQRORJLH QLFKWLQ/HKUEXFK6HWWLQJVVRQGHUQLQGLH(UIDKUXQJ Dokumentation und Fiktion, in dem Bauarbeiter, Investoren und Immobilien- makler auftreten, ereignet sich im gegenwärtigen China, wo Städte als reine und Erschaffung bezaubernder, assoziativer Bild-Realitäten. Spekulationsobjekte entstehen, diktiert durch die Fiktionen des Kapitalismus. (Jakob Dibold) EN Sons of CaïnLVVHWLQDVPDOOYLOODJHLQQRUWKHUQ$OEDQLD,QWKLV place time is suspended and the severe rules of an old code .DQXQ VWLOOGLFWDWHWKHOLIHDQGGHDWKRIWKHLQKDELWDQWV$JURXS of seven children obliged to live under this code meet and discuss WKHVWRU\RI&DLQDQG$EHO&UHDWLQJWKHLURZQGUHDPVSDFHSDUWL- ally consciously and partially not, they create an analogy between their own stories and Bible stories. Stuck on the fine line between reality and forgetfulness, this is one of the few chances they have to come to grips with their traumas and emotions. (Venice International Film Festival) TVORNICE RADNICIMA / FACTORY TO THE WORKERS Stories From the Sea Jola Wieczorek Srđan KovačevićȄ+5ȄPLQȄ DOC Seit eh und je ist das Mittelmeer einer der wichtigsten Dreh- und An- Kroatisch, OmeU gelpunkte der Welt. Es wird Tag und Nacht überquert, genutzt und genossen, Mi. 27. 4. 17:15 Central gefürchtet und geliebt. Der Film porträtiert Menschen auf drei Schiffen, die Fr. 29. 4. 11:15 Central diesen Meeresraum als Sehnsuchtsort, Arbeitsplatz und Ort menschlicher Begegnungen erleben. Das allumfassende blaue Wasser, die stete Wellenbe- Q Langzeitbeobachtung des Überlebenskampfs einer kroati- wegung und der ferne Horizont sind Elemente, die alle Figuren verbinden, so unterschiedlich die Motivation, sich auf See zu begeben, auch ist. VFKHQ)DEULNGLHYRQLKUHQ$UEHLWHU LQQHQ¾EHUQRPPHQ und so vor der Privatisierung geschützt wurde. Der erschaffene 0LNURNRVPRVSUDOOWQXQPLWYROOHU:XFKWDXIGLHJOREDOLVLHUWH 0DUNWZLUWVFKDIW'LH6XFKHQDFKHLQHP0RGHOOGHVNROOHNWL- ven Eigentums gestaltet sich schwierig, die Löhne sinken kons- WDQWXQGGLH8Q]XIULHGHQKHLWXQWHUGHQ$UEHLWHU LQQHQZ¦FKVW Spannender Einblick über Rebellion und die Herausforderung von Kollektiven, über zwischenmenschliche Beziehungen, Hierarchien und Entscheidungsprozesse. (Ines Ingerle) EN ,Q&URDWLDLQDPDFKLQHWRROVIDFWRU\ZDVRFFXSLHGE\ its workers. Since then, they have operated collectively, becoming the only successful example of a worker occupation in post-socia- OLVW(XURSH7RGD\DVWKH\VHHNDQHZPRGHORIFROOHFWLYHRZQHU- ship, the microcosmic world of the factory clashes with the forces Sanatorium Druschba Harald Hund of the globalized market economy, having an increasingly brutal DOC Ein Dokumentarfilm, der das titelgebende Gebäude aus der Sowjetzeit impact on wages and the organization of the factory, causing ri- zum Ausgangspunkt nimmt und von der Situation auf der Krim nach der sing disaffection among the workers. Filmmaker Srđan Kovačević Annexion durch Russland berichtet. Sein utopisch-modernistischer Baustil returns regularly over a five year period to make a film that charts ENTGELTLICHE EINSCHALTUNG bildet dabei eine Metapher für die mittlerweile utopisch scheinende Freund- WKHHYROXWLRQRIWKLVFRPPXQDOHQWHUSULVH$IWHUDGHFDGHWKH schaft zwischen den beiden zerrütteten Ländern. Zum einen werden die same question remains: can a factory in the hands of workers sur- Meinungen der Bewohner beleuchtet, zum anderen die mediale Berichter- vive at the periphery of capitalism, or do we need a bigger dream? stattung über den Krim-Konflikt von russischer wie auch von ukrainischer Seite, wobei der Film dabei zu einer anderen Einschätzung als westliche (Sheffield DocFest) Medien kommt. Von einer Völkerfreundschaft („Druschba“) wie zu früheren Zeiten kann keine Rede mehr sein. innovative film austria 21|22 Neuer Katalog online www.bmkoes.gv.at
YAAAS! JUGENDSCHIENE | YAAAS! YOUTH PROGRAM YAAAS! JUGENDSCHIENE Die YAAAS! Jugendschiene umfasst Filmvermittlung, Erwerb von Medienkompetenz und DIY-Videoproduktion für Jugendliche. Die sechs Spielfilme der YAAAS! Competition wurden von den Young Programmers ausgewählt. The YAAAS! Youth Program includes film education, media competence and DIY video production for young people. The six feature films of the YAAAS! Competition were nominated by the Young Programmers. YAAAS! Competition & Jugendjury Die Wettbewerbstitel (siehe S. 26 + 27) wurden von den YAAAS! Young Programmers nomi- niert und werden von der YAAAS! Jugendjury (siehe S. 11) bewertet, die an ihren Favoriten YAAAS! Jugendschiene den YAAAS! Jugendjury Award (€ 3.000,- po- Die YAAAS! Jugendschiene umfasst ein wered by VdFS) vergibt. Drei Filme werden als ganzheitliches Angebot an Filmvermittlung, Schulvorstellungen angeboten. Erwerb von Medienkompetenz und DIY- Videoproduktion für Jugendliche von 15 bis YAAAS! Workshoprally & 20. Diese erhalten die Chance, sich mit YAAAS! Videoprojekt Medienprofis auszutauschen, neue Fertig- Bei der YAAAS! Workshoprally gibt es die keiten praxisnah zu erlernen, Filme zu sehen Möglichkeit sich in verschiedenen Fachge- und zu diskutieren sowie eigene Arbeiten bieten (u.a. Kamera, Lichtgestaltung, Nach- zu präsentieren. YAAAS! versteht sich als vertonung) praktisch weiterzubilden. Im Ergänzung zum Medienunterricht, es geht um Rahmen des YAAAS! Videoprojekts realisie- die Förderung der Medienkompetenz durch ren Jugendliche in Teams eigene Film-beiträge praktische Arbeit mit dem Medium Film und innerhalb von sechs Tagen. dessen Rezeption. YAAAS! Events YAAAS! Young Programmers YAAAS! Close-Up: YOUKI goes YAAAS! Sechs Jugendliche (siehe nächste Seite), die Werkstattgespräch in Kooperation mit die HBLA für künstlerische Gestaltung Linz YOUKI Int. Jugend Medien Festival. besuchen, wurden eingeladen, sechs aktu- Gäste: Elena Wolff, Luzia Johow elle europäische Spielfilme für die YAAAS! So. 1.5.: 16:00 Uhr, OK-Deck und Online-Stream Competition zu kuratieren. Zudem überneh- via crossingeurope.at men sie Einführungen und Q&As bei den YAAAS! Filmscreenings und betreuen YAAAS! Präsentation YAAAS! Videoprojekt Teilnehmer*innen. Mo. 2.5.: 12:15 Uhr, Central, Eintritt frei 24 crossing europe
Sie können auch lesen