USER MANUAL L6FBA668 DE - Coolblue
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
L6FBA668 DE Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL
2 www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 3 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................5 3. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................................................7 4. TECHNISCHE DATEN..........................................................................................8 5. MONTAGE............................................................................................................ 9 6. ZUBEHÖR...........................................................................................................13 7. BEDIENFELD......................................................................................................14 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN................................................. 16 9. PROGRAMME.................................................................................................... 18 10. EINSTELLUNGEN............................................................................................ 23 11. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME......................................................... 23 12. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................ 24 13. TIPPS UND HINWEISE.................................................................................... 29 14. REINIGUNG UND PFLEGE..............................................................................31 15. FEHLERSUCHE............................................................................................... 36 16. VERBRAUCHSWERTE.................................................................................... 40 17. KURZANLEITUNG........................................................................................... 42 18. UMWELTTIPPS................................................................................................ 43 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten: www.registeraeg.com Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen: www.aeg.com/shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
DEUTSCH 3 Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. • Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern fern. • Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist.
4 www.aeg.com • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern; – für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten; – Gemeinschaftsbereiche in Häuserblöcken oder Appartmenthäusern oder in Waschkellern. • Die maximale Beladung des Gerätes beträgt 8 kg. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung für jedes Programm (siehe Kapitel „Programme“). • Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. • Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. • Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch- Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. • Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
DEUTSCH 5 • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- Wasserstrahl und/oder Dampf. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. • Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine gestellt, muss der geeignete, von AEG zugelassene Bausatz Wasch-Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör – Bausatz Wasch-Trocken- Säule“ für weitere Einzelheiten). 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt Die Montage muss gemäß ist. den einschlägigen • Der Bodenbereich, auf dem das Gerät nationalen Vorschriften aufgestellt wird, muss eben, stabil, erfolgen. hitzebeständig und sauber sein. • Stellen Sie sicher, dass die Luft • Entfernen Sie alle zwischen dem Gerät und dem Boden Verpackungsmaterialien, die zirkulieren kann. Transportschrauben sowie die • Überprüfen Sie den waagrechten Gummibuchse und den Stand des Geräts mit einer Abstandshalter aus Kunststoff. Wasserwaage, wenn es an seinen • Bewahren Sie die endgültigen Platz gestellt wird. Transportschrauben an einem Richten Sie es gegebenenfalls mit sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in den Schraubfüßen entsprechend aus. Zukunft umgesetzt werden soll, • Stellen Sie das Gerät nicht direkt über müssen sie wieder angebracht dem Bodenablauf auf. werden, um die Trommel zu • Sprühen Sie kein Wasser auf das verriegeln und dadurch interne Gerät und setzen Sie es nicht Schäden zu vermeiden. übermäßiger Feuchtigkeit aus. • Seien Sie beim Umsetzen des • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer Ort auf, an dem die Tür nicht ist. Tragen Sie stets vollständig geöffnet werden kann. Sicherheitshandschuhe und festes • Stellen Sie keinen geschlossenen Schuhwerk. Behälter zum Auffangen möglicher • Halten Sie sich an die mitgelieferte Wasserlecks unter das Gerät. Montageanleitung. Wenden Sie sich an den autorisierten • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät Kundendienst, wenn Sie Fragen zur nicht und benutzen Sie es nicht. Verwendung möglicher Zubehörteile • Stellen Sie das Gerät nicht an einem haben. Ort auf, an dem die Temperatur unter
6 www.aeg.com 2.2 Elektroanschluss • Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der WARNUNG! Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Brand- und Sie sich für den Austausch des Stromschlaggefahr. Zulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. • Das Gerät muss geerdet sein. • Beim Auspacken des Geräts könnte • Schließen Sie das Gerät nur an eine Wasser aus dem Ablaufschlauch ordnungsgemäß installierte austreten. Dies ist auf den Gerätetest Schutzkontaktsteckdose an. mit Wasser im Werk zurückzuführen. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Sie können den Ablaufschlauch auf dem Typenschild mit den elektrischen maximal 400 cm verlängern. Wenden Nennwerten der Netzspannung Sie sich für den anderen übereinstimmen. Ablaufschlauch und die Verlängerung • Verwenden Sie keine an den autorisierten Kundendienst. Mehrfachsteckdosen oder • Stellen Sie sicher, dass der Verlängerungskabel. Wasserhahn nach der Montage noch • Achten Sie darauf, Netzstecker und zugänglich ist. Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt 2.4 Gebrauch werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten WARNUNG! Kundendienst durchführen. Verletzungs-, Stromschlag-, • Stecken Sie den Netzstecker erst Brand-, Verbrennungsgefahr nach Abschluss der Montage in die sowie Risiko von Schäden Steckdose. Stellen Sie sicher, dass am Gerät. der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Beachten Sie die • Fassen Sie das Netzkabel oder den Sicherheitsanweisungen auf der Netzstecker nicht mit nassen Händen Waschmittelverpackung. an. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Produkte oder Gegenstände, die mit Sie das Gerät von der entflammbaren Produkten benetzt Stromversorgung trennen möchten. sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in Ziehen Sie stets am Netzstecker. der Nähe des Geräts. • Waschen Sie keine Textilien, die stark 2.3 Wasseranschluss mit Öl, Fett oder anderen fetthaltigen Substanzen verschmutzt sind. Die • Das Zulaufwasser darf 25 °C nicht Gummiteile der Waschmaschine überschreiten. könnten beschädigt werden. Waschen • Achten Sie darauf, die Sie solche Textilien mit der Hand vor, Wasserschläuche nicht zu bevor Sie sie in die Waschmaschine beschädigen. geben. • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht • Berühren Sie während des Betriebs benutzte Schläuche, an denen nicht die Glastür. Das Glas kann sehr Reparaturarbeiten ausgeführt wurden heiß werden. oder neue Geräte (Wasserzähler • Achten Sie darauf, dass alle usw.) an das Gerät anschließen, Metallobjekte aus der Wäsche lassen Sie Wasser durch die entfernt wurden. Schläuche fließen, bis es sauber austritt. 2.5 Wartung • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und • Wenden Sie sich zur Reparatur des nach dem ersten Gebrauch des Geräts an den autorisierten Gerätes gibt. Kundendienst. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
DEUTSCH 7 • Bitte beachten Sie, dass eigene Ersatzlampen: Diese Lampen müssen Reparaturen oder Reparaturen, die extremen physikalischen nicht von Fachkräften durchgeführt Bedingungen in Haushaltsgeräten werden, die Sicherheit des Geräts standhalten, wie z.B. Temperatur, beeinträchtigen und zum Erlöschen Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen der Garantie führen können. Informationen über den • Folgende Ersatzteile sind innerhalb Betriebszustand des Gerätes von 10 Jahren nach anzeigen. Sie sind nicht für den Produkteinstellung des Modells Einsatz in anderen Geräten erhältlich: Motor und Motorbürsten, vorgesehen und nicht für die Übertragungselement zwischen Motor Raumbeleuchtung geeignet. und Trommel, Pumpen, Schockabsorber und Federn, 2.6 Entsorgung Waschtrommel, Kreuzstück für Trommel und zugehörige Kugellager, WARNUNG! Heizer und Heizelemente Verletzungs- und einschließlich Wärmepumpen, Erstickungsgefahr. Leitungen und zugehörige Ausrüstung einschließlich Schläuche, Ventile, • Trennen Sie das Gerät vom Filter und Aquastop, Leiterplatten, Stromnetz und von der elektronische Displays, Druckschalter, Wasserversorgung. Thermostate und Sensoren, Software • Schneiden Sie das Netzkabel in der und Firmware einschließlich Nähe des Geräts ab, und entsorgen Rücksetz-Software, Tür, Sie es. Türscharniere und -dichtungen, • Entfernen Sie das Türschloss, um zu andere Dichtungen, Türverriegelung, verhindern, dass sich Kinder oder Kunststoff-Peripherieteile wie z. B. Haustiere in der Trommel Waschmittelschubladen. Bitte einschließen. beachten Sie, dass einige dieser • Entsorgen Sie das Gerät nach den Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe lokalen Vorschriften zur Rücknahme geliefert werden können und nicht alle und Entsorgung von Elektroaltgeräten Ersatzteile für alle Modelle relevant (WEEE). sind. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und separat verkaufter 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen des Programms. Das Waschprogramm wird an die Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle Wäschemenge und die Gewebeart modernen Anforderungen für die angepasst, ohne mehr Zeit, Energie effektive Wäschebehandlung bei und Wasser als nötig zu verbrauchen. niedrigem Wasser-, Energie- und • Dank der Soft Plus Optionwird der Waschmittelverbrauch sowie bei Weichspüler gleichmäßig in der entsprechender Gewebepflege. Wäsche verteilt und dringt tief in die • Das ProSense System ermittelt die Gewebefasern, wodurch perfekte Wäschemenge und berechnet Weichheit erzielt wird. innerhalb von 30 Sekunden die Dauer
8 www.aeg.com 3.2 Geräteübersicht 1 2 3 8 9 10 4 5 11 12 6 7 1 Arbeitsplatte 8 Ablaufschlauch 2 Waschmittelschublade 9 Anschluss des Zulaufschlauchs 3 Bedienfeld 10 Netzkabel 4 Türgriff 11 Transportschrauben 5 Typenschild 12 Schlauchhalter 6 Filter der Ablaufpumpe 7 Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild gibt den Modellnamen A (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ B Mod. xxxxxxxxx schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐ Prod.No. 910000000 00 C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A mer (D) an. D 00000000 4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 59,6 cm /84,7 cm /60,2 cm Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz
DEUTSCH 9 Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwas‐ ser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Wasserversorgungsdruck Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximal 8 bar (0,8 MPa) Wasseranschluss 1) Kaltwasser Maximale Beladung Baumwolle 8 kg Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdrehzahl 1551 U/min 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde an. 5. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 1 5.1 Auspacken 1. Öffnen Sie die Tür. Nehmen Sie alle Gegenstände aus der Trommel. 2 VORSICHT! Legen Sie die Waschmaschine nicht auf die Vorderseite. 3. Richten Sie das Gerät auf. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör kann je nach Modell variieren. 2. Legen Sie die Verpackung auf den Boden hinter dem Gerät und legen Sie das Gerät vorsichtig auf die Rückseite. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite.
10 www.aeg.com WARNUNG! 2. Schrauben Sie die Füße zum Aus dem Ablaufschlauch Ausrichten des Geräts weiter heraus könnte Wasser oder hinein. austreten. Dieses WARNUNG! stammt aus dem im Schieben Sie weder Karton Werk durchgeführten noch Holz oder ähnliche Waschmaschinentest. Materialien unter die 4. Lösen Sie die drei Schrauben mit Stellfüße, um das Gerät dem mitgelieferten auszurichten. Schraubenschlüssel. Ziehen Sie die Kunststoff-Abstandshalter heraus. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und x4 Transportschrauben für spätere Transporte Das Gerät muss einen waagerechten aufzubewahren. und festen Stand haben. 5. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Durch eine korrekte Bedienungsanleitung befinden, in die waagrechte Ausrichtung des Löcher ein. Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden. Wird das Gerät auf einem Sockel installiert oder wird ein Wasch-Trockner über der Waschmaschine installiert, verwenden Sie das im Kapitel „Zubehör“ beschriebene Zubehör. Lesen Sie die dem Gerät und dem Zubehör 5.2 Aufstellen und Ausrichten beiliegenden Anleitungen sorgfältig durch. 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt.
DEUTSCH 11 5.3 Zulaufschlauch WARNUNG! 1. Schließen Sie den Das Zulaufwasser darf 25 °C Wasserzulaufschlauch an der nicht überschreiten. Rückseite der Maschine an. 2. Drehen Sie ihn nach links oder VORSICHT! rechts, je nach Position des Vergewissern Sie sich, dass Wasserhahns. es keine Lecks aus dem Anschlussstück gibt. Verwenden Sie keinen 45º Verlängerungsschlauch, falls 20º der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich wegen eines Ersatz- Zulaufschlauchs an den Kundendienst. 5.4 Aquastop-Vorrichtung Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten Vergewissern Sie sich, dass können. sich der Zulaufschlauch Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt nicht in einer vertikalen diesen Fehler an. Position befindet. 3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bringen. 4. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- Außengewinde an. A Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern.
12 www.aeg.com 5.5 Ablassen des Wassers 3. In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe den Ablaufschlauch direkt in das nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an vom Boden angebracht werden. der Abbildung. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden: 1. Formen Sie den Ablaufschlauch zu einem U und verlegen Sie ihn in der Das Ende des Kunststoffführung. Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, 2. Am Rande eines Beckens - können Sie es direkt in das Befestigen Sie die Führung am Standrohr drücken. Wasserhahn oder an der Wand. Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann. 5. Ohne Kunststoffführung in einen Siphon - Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.
DEUTSCH 13 Daten'“ geben die erforderlichen elektrischen Daten an. Stellen Sie sicher, dass sie mit dem Stromnetz kompatibel sind. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast ausgelegt ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden. Stellen Sie sicher, dass der Schließen Sie das Gerät an eine Ablaufschlauch einen Bogen geerdete Steckdose an. beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können. 6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein. Für alle elektrischen Arbeiten die zur Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum. 5.6 Elektrischer Anschluss Der Hersteller übernimmt keinerlei Nach Abschluss der Installation können Haftung für Schäden oder Verletzungen, Sie den Netzstecker in die Steckdose die durch Missachtung der oben einstecken. genannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Typenschild an der Innenseite der Gerätetür und das Kapitel „Technische 6. ZUBEHÖR 6.1 Erhältlich bei 6.2 Satz Fixierplatten www.aeg.com/shop oder Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem Vertragshändler aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, befestigen Sie es mithilfe der Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Fixierplatten. Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Nur mit geeignetem, durch Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. AEG zugelassenes Zubehör können die 6.3 Wasch-Trocken-Säule Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet Der Wäschetrockner darf nur auf eine werden. Werden nicht Waschmaschine gestellt werden, wenn zugelassene Teile die zugelassene Wasch-Trocken- verwendet, erlischt jeglicher Säule verwendet wird. Gewährleistungsanspruch.
14 www.aeg.com WARNUNG! Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist. 7. BEDIENFELD 7.1 Beschreibung des Bedienfelds 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1 Programmwahlschalter • Flecken Option 2 Anzeige • Vorwäsche Option 3 Zeitvorwahl Sensortaste 8 Sensortaste Anti-Allergie 4 Zeit Sparen Sensortaste 9 Soft Plus Sensortaste 5 Spülen überspringen Sensortaste 10 Schleudern Reduzierung Sensortaste • Extra Spülen Option • Nur Spülen Option 11 Temperatur Sensortaste 6 Start/Pause Sensortaste 12 Ein /Aus Drucktaste 7 Flecken/Vorw. überspringen Sensortaste
DEUTSCH 15 7.2 Display MIX Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge. Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Programm überschreitet. Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. ). • Zeitvorwahl (z. B. oder ). • Programmende ( ). • Fehlercode ( ). Hauptwaschgang-Anzeige. Blinkt während der Vorwäsche und der Hauptwäsche. Spülphasenanzeige. Blinkt während der Spülphase. Option Extra Spülen. Die Anzeige erscheint über , wenn ein zu‐ sätzlicher Spülgang ausgewählt wurde. Schleuder- und Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuder- und Abpumpphase. Kindersicherungsanzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige „Kein Schleudern“. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet.
16 www.aeg.com Spülstoppanzeige. Anzeige „Extra Leise“. Zeitsparanzeige. 8. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 8.1 Ein /Aus Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis das Display die gewünschte Temperatur Halten Sie diese Taste einige Sekunden anzeigt. lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Wenn das Display die Symbole und Ausschalten ertönen zwei verschiedene anzeigt, heizt das Gerät das Wasser Melodien. nicht auf. Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen 8.4 Schleudern Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es Wenn Sie ein Programm auswählen, möglicherweise erneut einschalten. stellt das Gerät automatisch die höchste Schleuderdrehzahl ein. Siehe Abschnitt Standby im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Drücken Sie diese Taste wiederholt, um • Die Schleuderdrehzahl zu reduzieren. 8.2 Einführung Das Display zeigt nur die Die Optionen/Funktionen Schleuderdrehzahlen an, lassen sich nicht zusammen die für das eingestellte mit allen Waschprogrammen Programm verfügbar auswählen. Prüfen Sie die sind. Kompatibilität der Optionen/ • Option Spülstopp einschalten. Funktionen mit den Der letzte Schleudergang wird nicht Waschprogrammen in der ausgeführt. Das Wasser des letzten „Programmübersicht“. Eine Spülgangs wird nicht abgepumpt, um Option/Funktion kann eine das Knittern der Wäsche zu andere ausschließen. In verhindern. Das Waschprogramm ist diesem Fall ist es nicht beendet, aber es steht Wasser in der möglich, die inkompatiblen Trommel. Optionen/Funktionen Auf dem Display erscheint die zusammen auszuwählen. Achten Sie darauf, dass das Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt Display und die und die Trommel dreht sich Sensortasten stets sauber regelmäßig, um Knitterbildung zu und trocken sind. reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können. 8.3 Temperatur Wenn Sie die Taste Start/Pause Bei der Auswahl eines drücken, führt das Gerät den Waschprogrammes schlägt das Gerät Schleudergang aus und pumpt das automatisch eine Standardtemperatur Wasser ab. vor. Das Gerät pumpt das Wasser nach etwa 18 Stunden automatisch ab.
DEUTSCH 17 • Option Extra Leise einschalten. wenn diese Sand, Staub, Dreck und Der Zwischen- und andere feste Partikel enthält. Endschleudergang werden Mit dieser Option kann sich unterdrückt und das Programm endet die Programmdauer mit Wasser in der Trommel. Hierdurch verlängern. wird die Knitterbildung vermindert. Auf dem Display erscheint die Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt. 8.6 Spülen Die Trommel dreht sich regelmäßig, Mit dieser Taste können Sie eine der um Knitterfalten in der Wäsche zu folgenden Optionen einstellen: vermeiden. Sie müssen das Wasser • Option Extra Spülen abpumpen, um die Tür entriegeln zu Diese Option fügt dem gewählten können. Waschprogramm einige zusätzliche Da das Programm sehr leise ist, Spülgänge hinzu. können Sie es abends benutzen, Diese Option empfiehlt sich für wenn die Strompreise günstiger sind. Menschen, die unter Bei einigen Programmen werden die Waschmittelallergien leiden, und in Spülgänge mit mehr Wasser Gebieten mit weichem Wasser. durchgeführt. Wenn Sie die Taste Start/Pause Mit dieser Option berühren, wird lediglich die verlängert sich die Abpumpphase ausgeführt. Programmdauer leicht. Das Gerät pumpt das • Waschprogramm überspringen - Wasser nach etwa 18 Option Nur Spülen Stunden automatisch ab. Das Gerät führt nur den Spül-, Schleuder- und Abpumpgang des ausgewählten Programms durch. 8.5 Flecken/Vorw. Die jeweilige Kontrollleuchte über den Drücken Sie diese Taste mehrmals, um Sensortasten leuchtet auf. eine der beiden Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im 8.7 Anti-Allergie Display. Stellen Sie diese Option ein, wenn Sie • Flecken das Programm für weiße Baumwolle Wählen Sie diese Option, um dem Wäsche auswählen. Wenn Sie diese Programm eine Phase zur Entfernung Option wählen, kann weder die von Flecken hinzuzufügen, die stark Temperatur noch die Programmdauer verschmutzte oder fleckige Wäsche geändert werden. Die Optionen Zeit mit einem Fleckentferner reinigt. Sparen und Extra Leise stehen Geben Sie den Fleckentferner in das nicht zur Verfügung. Fach . Der Fleckentferner wird in Die zugehörige Kontrolllampe über der der geeigneten Phase des Sensortaste leuchtet auf. Waschprogramms hinzugefügt. Diese Option entfernt dank der Diese Option ist nicht Waschphase in Kombination mit Dampf verfügbar bei einer mehr als 99,99 % der Bakterien und Temperatur unter 40 °C. Viren, indem die Temperatur während • Vorwäsche der Waschphase über 60 °C gehalten Wählen Sie diese Option, um vor dem wird; sie wirkt dank einer Dampfphase Hauptwaschgang einen zusätzlich auf die Fasern und bietet eine Vorwaschgang bei 30 °C verbesserte Spülphase für eine durchzuführen. gründliche Entfernung von Rückständen Diese Option eignet sich für stark von Reinigungsmitteln und verschmutzte Wäsche, besonders Mikroorganismen. Diese Option sorgt außerdem für eine gründliche
18 www.aeg.com Reduzierung von Pollen/allergenen optimieren und die Weichheit der Partikeln. Wäsche zu verbessern. Getestet auf Staphylokokkus Mit dieser Option verlängert aureus, Enterokokkus sich die Programmdauer faecium, Candida albicans, leicht. Pseudomonas aeruginosa und MS2 Bakteriophage im 8.10 Zeitvorwahl externen Test, der 2021 von der Swissatest Mit dieser Option können Sie den Testmaterialien AG Programmstart verzögern, um eine durchgeführt wurde günstigere Zeit zu nutzen. (Testbericht Nr. 202120117). Berühren Sie die Taste wiederholt zur Einstellung der erforderlichen 8.8 Zeit Sparen Zeitvorwahl. Die Zeit erhöht sich in Schritten von 30 Minuten bis 90 Minuten Mit dieser Option können Sie die und in Schritten von 2 Stunden bis zu 20 Programmdauer verkürzen. Stunden. • Ist Ihre Wäsche normal oder leicht Nach Berührung der Taste Start/Pause verschmutzt, empfiehlt es sich, das Waschprogramm zu verkürzen. zeigt das Display die Anzeige und die Berühren Sie die Taste einmal, um gewählte Zeitvorwahl an und das Gerät die Dauer zu verkürzen. startet den Countdown. • Berühren Sie die Taste bei geringerer Beladung zweimal, um ein besonders 8.11 Start/Pause kurzes Programm einzustellen. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um Auf dem Display erscheint die Anzeige das Gerät zu starten, anzuhalten oder . ein laufendes Programm zu unterbrechen. 8.9 Soft Plus Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um die Verteilung des Weichspülers zu 9. PROGRAMME 9.1 Programmtabelle Waschprogramme Programm Programmbeschreibung Eco 40-60 Weiße und farbbeständige Baumwollwäsche. Normal ver‐ schmutzte Wäsche. Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert, um gute Wa‐ schergebnisse sicherzustellen. Baumwolle Weiße und bunte Baumwollwäsche, stark und normal ver‐ schmutzt. Pflegeleicht Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Normal ver‐ schmutzte Wäsche.
DEUTSCH 19 Programm Programmbeschreibung Feinwäsche Empfindliche Wäsche, wie etwa aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Wolle/Seide Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol1). Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspüler und stel‐ len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, Sportgewebe, imprägnierte und at‐ mungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Flee‐ ceteil oder Innenwattierung. Die empfohlene Beladung be‐ trägt 2,5 kg. Dieses Programm kann auch zur Wiederherstellung der was‐ serabweisenden Eigenschaft von Kleidungsstücken mit einer hydrophoben Beschichtung verwendet werden. Um dieses Im‐ prägnierprogramm durchzuführen, gehen Sie wie folgt vor: • Geben Sie das Waschmittel in das Fach . • Geben Sie das Imprägniermittel in das Fach für den Weich‐ spüler . • Verringern Sie die Wäschemenge auf 1 kg. Um die Wiederherstellung der wasserabwei‐ senden Eigenschaften noch zu verbessern, trocknen Sie die Kleidungsstücke im Wäsche‐ trockner mit dem Outdoor Programm (falls vor‐ handen und falls das Pflegeetikett das Trock‐ nen im Trockner erlaubt). 20 Min. - 3 kg Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichtem Ge‐ webe, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. Daunen Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungs‐ stücke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke. Leichtbügeln Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen werden sol‐ len. Normal und leicht verschmutzte Wäsche.2) Schleudern/Abpumpen Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche. Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. 1) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist nor‐ mal für dieses Programm. 2) Um Knitterfalten in der Wäsche zu reduzieren, reguliert dieser Waschgang die Wassertemperatur und führt einen schonenden Wasch- und Schleudergang aus. Das Gerät führt einige Spülgänge durch.
20 www.aeg.com Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale Beladung Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Programm Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich Eco 40-60 1600 U/min 40 °C 1) 1600 U/min – 8 kg 400 U/min Baumwolle 1600 U/min 40 °C 1600 U/min – 8 kg 95 °C – kalt 400 U/min Pflegeleicht 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min Feinwäsche 1200 U/min 30 °C 1200 U/min – 2 kg 40 °C – kalt 400 U/min Wolle/Seide 1200 U/min 40 °C 1200 U/min – 1,5 kg 40 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min Outdoor 30 °C 2,5 kg2) 1200 U/min – 40 °C – kalt 1 kg3) 400 U/min 20 Min. - 3 kg 1200 U/min 30 °C 1200 U/min – 3 kg 40 °C – 30 °C 400 U/min Daunen 800 U/min 40 °C 800 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min Leichtbügeln 800 U/min 40 °C 800 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min
DEUTSCH 21 Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Programm Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich Schleudern/Abpumpen 1600 U/min 4) - 8 kg 1600 U/min 1) Gemäß der Kommissionsverordnung EU 2019/2023 kann dieses Programm bei 40 °C normal ver‐ schmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C gekennzeichnet ist, zusammen im selben Waschgang waschen. Die erreichte Temperatur in der Wäsche, die Programmdauer und andere Daten finden Sie im Kapitel „Verbrauchswerte“. Die effizientesten Programme in Bezug auf den Energieverbrauch sind im Allgemeinen diejenigen, die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer arbeiten. 2) Waschprogramm. 3) Waschprogramm und Imprägnierphase. 4) Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Stellen Sie sicher, dass sie für den zu waschenden Wäschetyp geeignet ist. Wenn Sie die Option Kein Schleudern auswählen, wird nur abgepumpt. Kompatibilität der Programmoptionen Schleudern/Abpumpen PROGRAMM Leichtbügeln 20 Min. - 3 kg Eco 40-60 Feinwäsche Pflegeleicht Baumwolle Wolle/Seide Outdoor Daunen OPTIONEN Schleudern ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Flecken 1) ■ ■ ■ ■ Vorwäsche ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nur Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
22 www.aeg.com Schleudern/Abpumpen PROGRAMM Leichtbügeln 20 Min. - 3 kg Eco 40-60 Feinwäsche Pflegeleicht Baumwolle Wolle/Seide Outdoor Daunen OPTIONEN Anti-Allergie ■ Zeit Sparen 2) ■ ■ ■ ■ ■ Zeitvorwahl ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 2) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verrin‐ gern. Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber die Waschergebnisse sind eventuell weniger zu‐ friedenstellend. Geeignete Waschmittel für Waschprogramme Flüssig‐ Universal- Universal‐ waschmit‐ Empfindli‐ Flüssig‐ Sonder‐ Programm tel für che Woll‐ waschmittel1) waschmit‐ funktionen Buntwä‐ wäsche tel sche Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Baumwolle ▲ ▲ ▲ -- -- Pflegeleicht ▲ ▲ ▲ -- -- Feinwäsche -- -- -- ▲ ▲ Wolle/Seide -- -- -- ▲ ▲ Outdoor -- -- -- ▲ ▲ 20 Min. - 3 kg -- ▲ ▲ -- -- Daunen -- -- -- ▲ ▲ Leichtbügeln ▲ ▲ ▲ -- -- 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲ = Empfohlen -- = Nicht empfohlen
DEUTSCH 23 9.2 Woolmark Apparel Care - Blau Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Wa‐ schen von Wolltextilien mit der Pflegekenn‐ zeichnung „Handwäsche“ getestet und zuge‐ lassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche ge‐ mäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinen‐ herstellers gewaschen wird. Beachten Sie die Trocken- und Waschanleitung auf dem Klei‐ dungsetikett. M1511 Das Woolmark Symbol ist in vielen Ländern ein Zertifizierungszeichen. 10. EINSTELLUNGEN 10.1 Kindersicherung Tasten Flecken/Vorw. und Anti-Allergie Diese Option verhindert, dass Kinder mit etwa 3 Sekunden lang gleichzeitig. dem Bedienfeld spielen. Die Signaltöne funktionieren • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten weiterhin und ertönen im Fall dieser Option die Tasten Schleudern einer Gerätestörung. und Flecken/Vorw. gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/ 10.3 Extra Spülen erlischt. dauerhaft einschalten Sie können diese Option einschalten: Wenn Sie diese Option wählen, ist bei • Nachdem Sie die Taste Start/Pause jeder neuen Programmauswahl die berührt haben: Alle Tasten und der Funktion Extra Spülen eingeschaltet. Programmwahlschalter (mit Ausnahme der Taste Ein /Aus) sind • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten ausgeschaltet. dieser Option die Tasten Temperatur • Bevor Sie die Taste Start/Pause und Schleudern gleichzeitig, bis die berühren: Das Gerät kann nicht zugehörige Anzeige aufleuchtet/ starten. erlischt. Das Gerät speichert die Auswahl dieser Im Display erscheint über Option, wenn Sie es ausschalten. 10.2 Akustische Signale Berühren Sie zum Ausschalten der Signaltöne am Programmende die 11. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Stellen Sie sicher, dass alle 3. Geben Sie eine kleine Menge Transportsicherungen aus dem Gerät Waschmittel in das Fach mit der entfernt wurden. 2. Achten Sie darauf, dass Spannung Markierung . vorhanden und der Wasserhahn 4. Stellen Sie ein Baumwollprogramm aufgedreht ist. mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm ohne Wäsche.
24 www.aeg.com So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 12. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! VORSICHT! Siehe Kapitel Vergewissern Sie sich, dass Sicherheitshinweise. keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür 12.1 Einschalten des Geräts eingeklemmt sind. Ansonsten besteht das 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Risiko eines Wasseraustritts Netzsteckdose. oder die Wäsche kann 2. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. beschädigt werden. 3. Halten Sie die Taste Ein /Aus einige Sekunden gedrückt, um das Gerät VORSICHT! einzuschalten. Das Waschen von Es ertönt eine kurze Melodie (falls Wäschestücken mit stark eingeschaltet). Das Gerät schlägt öligen oder fettigen Flecken automatisch ein Standardprogramm vor. kann zur Beschädigung der Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. Gummiteile der Das Display zeigt die maximale Waschmaschine führen. Beladung, die Standardtemperatur, die Standard-Schleuderdrehzahl, die 12.3 Einfüllen von Wasch- Anzeigen der Phasen, aus denen das und Pflegemitteln Programm besteht, und die Programmdauer an. 12.2 Einfüllen der Wäsche 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. 2. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. 3. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel. Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche einzufüllen. 4. Drücken Sie die Tür fest zu. Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel.
DEUTSCH 25 Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese Menge garantiert die besten Klappe in der UNTEREN Position: Waschergebnisse. • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Entfernen Sie nach dem Konsistenz. Waschgang bei Bedarf • Überschreiten Sie nicht die auf Waschmittelreste aus der der Klappe angegebene Menge Waschmittelschublade. Flüssigwaschmittel. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. 12.4 Überprüfen Sie die • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl Position der Waschmittel- ein. 5. Messen Sie Waschmittel und Klappe Weichspüler ab. 1. Ziehen Sie die 6. Schließen Sie die Waschmittelschublade bis zum Waschmittelschublade vorsichtig. Anschlag heraus. Achten Sie darauf, dass die Klappe beim 2. Drücken Sie den Hebel nach unten Schließen der Waschmittelschublade und ziehen Sie die Schublade nicht blockiert. heraus. 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, 12.5 Einstellen eines wenn Sie Waschpulver verwenden. Programms 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel 1. Drehen Sie den verwenden. Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf. Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause blinkt.
26 www.aeg.com Das Display zeigt die maximal zulässige Ändern der Zeitvorwahl nach Füllmenge für das Programm, die Standardtemperatur, die Standard- dem Start des Countdowns Schleuderdrehzahl, die Ändern der Zeitvorwahl: Programmphasen (falls verfügbar) und 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, die voraussichtliche Programmdauer an. um das Gerät in den Pausenmodus 2. Berühren Sie die entsprechenden zu schalten. Die zugehörige Anzeige Tasten, um die Temperatur und/oder blinkt. Schleuderdrehzahl zu ändern. 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder wiederholt, bis das Display die mehrere Optionen durch Berühren gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. der entsprechenden Tasten ein. Die 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause zugehörigen Anzeigen leuchten im erneut, um den neuen Countdown zu Display und die angezeigten starten. Informationen ändern sich entsprechend. 12.7 Starten eines Wenn die Auswahl nicht Programms möglich ist, leuchtet keine Anzeige und es ertönt ein Berühren Sie die Taste Start/Pause, um akustisches Signal. das Programm zu starten. Die zugehörige Anzeige hört auf zu 12.6 Starten eines blinken und leuchtet konstant. Das Programm startet, die Tür ist Programms mit Zeitvorwahl verriegelt. Auf dem Display erscheint die 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Anzeige . wiederholt, bis das Display die gewünschte Zeitvorwahl anzeigt. Die Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine Anzeige leuchtet. kurze Zeit laufen. 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Das Gerät zählt die Zeit herunter. Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das 12.8 ProSense- Programm gestartet. Beladungserkennung Die ProSense-Messung Die Programmdauer im startet nach Ablauf des Display bezieht sich auf eine Countdowns. mittlere/hohe Beladung. Abbrechen der Zeitvorwahl Nach Berühren der Taste Start/Pause nach dem Start des erlischt die Anzeige für die maximal Countdowns zulässige Füllmenge, die Anzeige Abbrechen der Zeitvorwahl: blinkt, und ProSense startet die Beladungserkennung: 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Gerät in den Pausenmodus 1. Das Gerät erkennt die Beladung in zu schalten. Die zugehörige Anzeige den ersten 30 Sekunden: die blinkt. Anzeige und die Zeit-Punkte 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl blinken, und die Trommel dreht sich wiederholt, bis im Display kurz. erscheint. 2. Am Ende der Beladungserkennung 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause erlischt die Anzeige , und die Zeit- erneut, um das Programm sofort zu Punkte hören auf zu blinken. Die starten. Programmdauer wird entsprechend angepasst und kann sich verlängern oder verkürzen. Nach weiteren
DEUTSCH 27 30 Sekunden beginnt das Wasser Nach Abschluss der Phase hört die einzulaufen. entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der Falls am Ende der Beladungserkennung nächsten Phase blinkt. die Trommel überladen ist, blinkt die Anzeige „ “ im Display: Z.B. die Spülphase wird ausgeführt: In diesem Fall können Sie das Gerät . innerhalb von 30 Sekunden anhalten und die überzähligen Wäschestücke entnehmen. 12.10 Unterbrechen eines Berühren Sie nach Entnahme der Programms und Ändern der überzähligen Wäschestücke die Taste Optionen Start/Pause , um das Programm wieder Wenn das Programm bereits gestartet zu starten. Die ProSense-Phase kann bis wurde, können Sie nur einige der zu drei Mal wiederholt werden (siehe Optionen ändern: Punkt 1). 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Wichtig! Wird die Wäschemenge nicht Die zugehörige Anzeige blinkt. verringert, startet das Waschprogramm 2. Ändern Sie die Optionen. Die im trotz der Überladung. In diesem Fall Display angezeigten Informationen können keine optimalen ändern sich entsprechend. Waschergebnisse garantiert werden. 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Etwa 20 Minuten nach dem erneut. Programmstart kann die Das Waschprogramm wird fortgesetzt. Programmdauer in Abhängigkeit von der 12.11 Abbrechen eines Wasseraufnahmefähigkeit laufenden Programms der Wäsche erneut angepasst werden. 1. Drücken Sie die Taste Ein /Aus, um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten. Die ProSense-Erkennung 2. Drücken Sie die Taste Ein /Aus wird nur bei vollständigen erneut, um das Gerät einzuschalten. Waschprogrammen Anschließend können Sie ein neues ausgeführt (wenn keine Waschprogramm einstellen. Phase übersprungen wird). Wurde die ProSense-Phase ProSense steht bei einigen bereits beendet und läuft Programmen nicht zur Wasser in das Gerät ein, Verfügung, wie z. B. Wolle/ startet das neue Programm Seide, Programmen mit ohne dieProSense-Phase kurzen Waschgängen und zu wiederholen. Um ohne Waschphase. Wasser und Waschmittel nicht zu verschwenden, wird 12.9 das Wasser nicht abgepumpt. Das Display Programmphasenanzeigen zeigt die maximale Beim Programmstart blinkt die Anzeige Programmdauer an, die der laufenden Phase und die anderen etwa 20 Minuten nach dem Phasenanzeigen leuchten konstant. Start des neuen Programms aktualisiert wird. Z.B. die Wasch- oder Vorwaschphase wird ausgeführt: .
28 www.aeg.com 12.12 Öffnen der Tür - Die Tür wird entriegelt und die Anzeige Wäsche nachlegen erlischt. 1. Drücken Sie die Taste Ein /Aus, um das Gerät auszuschalten. Während ein Programm oder die Fünf Minuten nach Ende des Programms Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt. schaltet die Energiesparfunktion das Wenn die Wassertemperatur Gerät automatisch aus. und der Wasserstand in der Wenn Sie das Gerät wieder Trommel zu hoch sind, und/ einschalten, sehen Sie im oder die Trommel sich noch Display das Ende des zuletzt dreht, lässt sich die Tür nicht gewählten Programms. öffnen. Drehen Sie den Programmwahlschalter, um 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause . ein neues Programm Das Türverriegelungssymbol erlischt im einzustellen. Display. 2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem Gerät. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel leer ist. 4. Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 5. Schließen Sie den Wasserhahn. 12.14 Abpumpen des 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Wassers nach dem Sie ggf. Wäsche nach oder Programmende entnehmen Sie Wäsche. Wenn Sie ein Programm oder eine 3. Schließen Sie die Tür und berühren Option gewählt haben, nach dem/der die Sie die Taste Start/Pause . Textilien im Wasser liegen bleiben, ist Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft das Programm beendet, aber: weiter. 4. Die Tür kann geöffnet werden, wenn • Im Display erscheint die Anzeige , das Programm abgeschlossen ist. Oder Sie wählen das/die Schleuder- die Optionsanzeige oder und oder Abpumpprogramm/-option und das Türverriegelungssymbol . Die drücken dann die Taste Start/Pause . Anzeige der Programmphase blinkt. 12.13 Programmende • Die Trommel dreht sich regelmäßig Wenn das Programm beendet ist, weiter, um Knitterfalten in der Wäsche schaltet sich das Gerät automatisch aus. zu vermeiden. Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert • Die Tür bleibt verriegelt. ist). • Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür öffnen zu können: Im Display leuchten alle Waschphasenanzeigen konstant und im 1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste Schleudern, um die vom Gerät Zeitbereich erscheint . vorgeschlagene Schleuderdrehzahl Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause zu verringern. erlischt. 2. Berühren Sie die Taste Start/Pause:
DEUTSCH 29 • Wenn Sie gewählt haben, • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 pumpt das Gerät das Wasser ab Minuten die Taste Start/Pause und schleudert. berühren. Drücken Sie die Taste Ein /Aus, um • Wenn Sie gewählt haben, das Gerät wieder einzuschalten. pumpt das Gerät nur das Wasser • 5 Minuten nach Ende eines ab. Waschprogramms Die Optionsanzeige oder erlischt, Drücken Sie die Taste Ein /Aus, um das Gerät wieder einzuschalten. während die Anzeige blinkt und dann Im Display wird das Ende des zuletzt erlischt. eingestellten Programms angezeigt. 3. Wenn das Programm beendet ist und Drehen Sie den die Türverriegelungsanzeige Programmwahlschalter, um ein neues erlischt, können Sie die Tür öffnen. Programm einzustellen. 4. Halten Sie die Taste Ein /Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Haben Sie ein Programm Gerät auszuschalten. oder eine Option gewählt, das/die mit Wasser in der In jedem Fall pumpt das Trommel endet, schaltet die Gerät das Wasser nach Standby-Funktion das Gerät etwa 18 Stunden nicht aus, um Sie daran zu automatisch ab. erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss. 12.15 Standby-Option Die Funktion Standby schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: 13. TIPPS UND HINWEISE • Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. WARNUNG! Entfernen Sie die Haken, oder Siehe Kapitel stecken Sie die Gardinen in ein Sicherheitshinweise. Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug. 13.1 Beladung • Eine sehr geringe Beladung kann in • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar der Schleuderphase zu Unwucht und in: Kochwäsche, Buntwäsche, übermäßigen Vibrationen führen. Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle. Vorgehensweise: • Halten Sie sich an die Anweisungen a. Unterbrechen Sie das Programm auf den Pflegeetiketten. und öffnen Sie die Tür (siehe • Waschen Sie weiße und bunte Abschnitt „Täglicher Gebrauch“). Wäsche nicht zusammen. b. Verteilen Sie die Wäsche mit der • Manche farbige Textilien können beim Hand neu, so dass die ersten Waschen verfärben. Wir Wäschestücke gleichmäßig empfehlen deshalb, sie die ersten verteilt sind. Male separat zu waschen. c. Drücken Sie die Taste Start/ • Wenden Sie mehrlagige Textilien, Pause. Die Schleuderphase wird Wolle und bedruckte Wäschestücke fortgesetzt. vor dem Waschen. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und • Führen Sie eine Vorbehandlung schließen Sie Reißverschlüsse, hartnäckiger Flecken durch. Haken und Druckknöpfe. Binden Sie • Verwenden Sie bei hartnäckigen Gürtel, Schnüre, Schnürsenkel, Verschmutzungen ein Spezialmittel. Bänder und alle anderen losen Teile zusammen.
Sie können auch lesen