VBS100 myViewBoard Box - Bedienungsanleitung - Modellnummer VS17677 - viewsonic logo
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verpflichtet sich ViewSonic, die Erwartungen an technologische Entwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic sind davon überzeugt, dass unsere Produkte das Potenzial haben, einen positiven Einfluss auf die Welt zu nehmen. Wir vertrauen darauf, dass das von Ihnen gewählte ViewSonic-Produkt Ihnen gute Dienste leisten wird. Nochmals vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben!
Inhalt Hinweise zum Urheberrecht........................................................................... 1 Für Ihre Unterlagen................................................................................................1 1. ÜBERSICHT.................................................................................................. 2 Lieferumfang..........................................................................................................2 Ansicht von vorne...................................................................................................3 Rückansicht............................................................................................................4 2. Erste Schritte............................................................................................... 5 Stromversorgung anschließen...............................................................................5 Mit lokalem Netzwerk (LAN) verbinden..................................................................6 Maus und Tastatur anschließen.............................................................................7 3. Zusätzliche Anschlüsse durchführen....................................................... 8 Mit USB-Type-C-Geräten verbinden......................................................................8 Mit RS232 verbinden..............................................................................................8 Hardware installieren............................................................................................11 4. myViewBoard Box bedienen.................................................................... 13 myViewBoard Box-Bildschirme............................................................................13 Taste zum Ein-/Ausblenden des Anzeigecode.....................................................14 Seitliche Symbolleiste..........................................................................................14 myViewBoard für Windows Tasks........................................................................23 5. Problemlösung.......................................................................................... 27 6. Technische Daten...................................................................................... 29 Informationen zu Richtlinien und Service................................................... 31 Informationen zur Konformität..............................................................................31 FCC-Erklärung......................................................................................................31 CE-Konformität für europäische Länder...............................................................31 Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten:.................................32 RoHS2-Konformitätserklärung.............................................................................32 Sonstige Informationen................................................................................ 33 Kundendienst.......................................................................................................33 Eingeschränkte Garantie......................................................................................34 3
Hinweise zum Urheberrecht Copyright © ViewSonic Corporation, 2021. Alle Rechte vorbehalten. ViewSonic und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Marken der ViewSonic Corporation. Haftungsausschluss: Die ViewSonic Corporation haftet nicht für technische oder inhaltliche Fehler sowie für Auslassungen dieser Dokumentation. Ferner übernimmt die ViewSonic Corporation keine Haftung für Folgeschäden, die durch Einsatz der Begleitmaterialien oder Nutzung und Leistung des Produktes entstehen. Im Zuge ständiger Qualitätsverbesserung behält sich die ViewSonic Corporation vor, technische Daten des Produktes ohne Vorankündigung zu ändern. Die Angaben in diesem Dokument können daher Änderungen unterworfen werden. Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ViewSonic Corporation kopiert, reproduziert oder übertragen werden. Für Ihre Unterlagen Produktbezeichnung: VBS100 myViewBoard Box Modellnummer: VS17677 Dokumentnummer: VBS100_UG_DEU_1a_20210719 Seriennummer: _______________________________________ Kaufdatum: _______________________________________ Entsorgung zum Ende der Einsatzzeit ViewSonic nimmt den Umweltschutz sehr ernst, verpflichtet sich daher zu umweltfreundlichen Lebens- und Arbeitsweisen. Vielen Dank für Ihre Mitwirkung an einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Einsatz moderner Computertechnik. Mehr dazu erfahren Sie auf den ViewSonic-Internetseiten. USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/ 1
1. ÜBERSICHT Lieferumfang Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, die Vollständigkeit des Lieferumfangs zu prüfen. Bitte wenden Sie sich umgehend an den Händler, falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte. VBS100 Netzteil x 1 (Netzsteckertyp x 4 (UK/AU/US/EU)) US EUROPE UK AUS HDMI-Kabel x 1 US EUROPE UK AUS Schnellstartanleitung US EUROPE UK AUS VBS100 3 'ĞƫŶŐ^ƚĂƌƚĞĚ myViewBoard Companion for Android myViewBoard Box myViewBoard for windows Quick Start Guide 1 Contents US EUROPE UK AUS iOS/ Android Computer 2 /ŶƐƚĂůůĂƟŽŶ RS232 USB HDMI OUT 55FCA2F3 DP OUT Projector RESET 5V USB HDMI IN 1 Monitor 2 HDMI Cable RJ45 Cable Monitor Computer Monitor Monitor Model No.: VS17677 / VBS100_QSG_1b_20210309 A/V device Copyright © 2021 ViewSonic Corporation. All rights reserved. 2
Ansicht von vorne 5 2 RESET 5V USB 6 HDMI IN 1 3 4 7 Nr. Komponenten Beschreibung 1 Rücksetztaste Führt eine Hardware-Rücksetzung des Gerätes durch 2 Betriebsanzeige-LED Zeigt Systembetriebsstatus: -Blau:Eingeschaltet -Ohne:Ausgeschaltet 3 5-V-Gleichspannungsanschluss Systemstromeingang. 4 GB-LAN (RJ-45) Gigabit Ethernet + 802.3at Klasse 4 Gi- gabit Power over Ethernet GB-LAN-Status - Gelb (blinkend) Verbindungsaktivität. - Gelb (aus) Keine Verbindungsaktivität. - Grün (ein) Verbindungsaktivität mit 100M-Geschwindigkeit. - Orange (ein) Verbindungsaktivität mit 1000M-Geschwindigkeit. USB RS232 DP -OUT Grün/Orange HDMI OUT (aus) Verbindungsaktiv- ität mit 10M-Geschwindigkeit. 1 2 3 5 USB-2.0-Anschlüsse (Type-A) Universal Serial Bus 2.0, 500 mA *Hinweis 1/Hinweis 2 6 USB-3.0-Anschlüsse (Type-A) Universal Serial Bus 3.0, 900 mA *Hinweis 1/Hinweis 2 7 HDMI-Eingang V1.4b (Type-A) High-Definition-Multimedia-Interface- Signaleingang:Stellt eine Verbindung zu einem PC mit HDMI-Ausgang, einem Digitalempfänger oder anderen Vide- ogeräten (HD, 720p) her *Hinweis 3 Hinweis 1: Unterstützt nur FAT32-Format. Hinweis 2: USB-Kamera oder UVC-Gerät unterstützt Hot-Plug-Modus nicht. Hinweis 3: Gleichzeitige Ausführung von USB-Type-C- und HDMI-Verbindungen wird NICHT unterstützt. Nur ein Anzeigeausgang kann aktiv sein. 3
Rückansicht USB RS232 DP OUT HDMI OUT 1 2 3 Nr. Komponenten Beschreibung 1 RS232-Port* Kabel für seriellen RS232-Port:Verbindet das Display (IFP oder Projektor) mit ei- nem externen Computer. Bestimmte Funktionen können extern über den PC gesteuert werden, einschließlich Ein-/ Abschaltung, Lautstärkeanpassung und mehr. *Hinweis1 2 USB-3.0-Anschlüsse (Type-C) USB-3.0-Super-Speed-Unterstützung und DisplayPort-1.2-Ausgabe (1080 bei 60 Hz). *Hinweis2 3 HDMI-Ausgang V2.0 (Type-A) Verbinden Sie das andere Ende des HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss eines Anzeigegerätes, wie z. B. eines Monitors, Projektors usw. Hinweis1: Stellen Sie die Baudrate gesteuerter Geräte auf 9600 bps ein. Hinweis2: Gleichzeitige Ausführung von USB-Type-C- und HDMI-Verbindungen wird NICHT unterstützt. Nur ein Anzeigeausgang kann aktiv sein. 4
2. Erste Schritte Stromversorgung anschließen Gehen Sie zur Verbindung Ihrer myViewBoard Box mit einer Stromquelle wie folgt vor: 1. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an das Netzteil und das andere Ende an eine Steckdose an. 2. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Gleichspannungseingang Ihrer myViewBoard Box. LAN Die myViewBoard Box unterstützt die PoE-Funktion. Bei Verbindung mit einem Power Device (PD) oder Power Sourcing Equipment (PSE) kann die myViewBoard Box sich selbst über den Ethernet-Anschluss mit Strom versorgen. 1. Verbinden Sie ein Power Device (PD) oder Power Sourcing Equipment (PSE) mit einer Steckdose. 2. Verbinden Sie ein mit dem Power Device (PD) verbundenes Ethernet-Kabel mit dem Power-over-Ethernet- (PoE) Anschluss Ihrer myViewBoard Box. Falls beide Stromquellen verfügbar sind, nutzt die myViewBoard Box das Netzteil als Hauptstromquelle. PoE LAN 5
Mit lokalem Netzwerk (LAN) verbinden 1. Schließen Sie ein Ende des RJ-45-Kabels an den LAN-Anschluss Ihrer myViewBoard Box an. 2. Verbinden Sie das andere Ende des RJ-45-Kabels mit einem Netzwerkverbindungsgerät oder Netzwerkwandanschluss. LAN 3. Ein Anzeigegerät anschließen Stellen Sie über ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) eine Verbindung zu einem externen Anzeigegerät her. 1. Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss Ihrer myViewBoard Box an. 2. Verbinden PoESie das andere Ende des HDMI-Kabels mit dem HDMI-Anschluss eines Anzeigegerätes. LAN 6
Maus und Tastatur anschließen Verbinden Sie die USB-Maus und USB-Tastatur mit den USB-2.0-Anschlüssen Ihrer myViewBoard Box. 7
3. Zusätzliche Anschlüsse durchführen Mit USB-Type-C-Geräten verbinden • Verbinden Sie ein USB-Type-C-kompatibles Gerät mit dem Monitor oder Projektor. • USB Type-C unterstützt nur DP1.2/Ausgang (1080p bei 60 Hz). • Keine Unterstützung für gleichzeitige Ausführung von USB-Type-C- und HDMI- Verbindungen. Mit RS232 verbinden Eine RS-232-Verbindung bietet die Möglichkeit, myViewBoard Box einzuschalten, die Lautstärke anzupassen oder die Eingangsquelle von einem entfernten PC oder einer Konsole umzuschalten. Hinweis: Stellen Sie die Baudrate aller Steuergeräte auf 9600 bps ein. Internet [RJ-45] Router ROUTER [RJ-45] Serielles Kabel Serial Port Cable ViewSonic bietet auch ein bedienungsfreundliches Steuer-Tool namens vController. 8
Projektor-LAN-Anschluss: 4661 Projektor-LAN-Anschluss: 23 9
Display-LAN-Anschluss: 5000 Auf der ViewSonic-Webseite können Sie mehr erfahren und die vController-Software herunterladen 10
Hardware installieren Option 1 VBS100 montieren (VB-WMK-001/VB-STND-001) Montieren Sie VBS100 an der Rückseite Ihres Anzeigegerätes. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Ihr Anzeigegerät VESA-Montage unterstützt. Beachten Sie folgende Abbildung für Größenmessungen: 11
Option 2 VBS100 an T-Leiste montieren 12
4. myViewBoard Box bedienen myViewBoard Box-Bildschirme Die myViewBoard Box zeigt folgenden Bildschirm beim Start: Beschreibung des myViewBoard Box-Startbildschirms. NEUSTART VBS100-Systemneustart-Taste. 13
Taste zum Ein-/Ausblenden des Anzeigecode Ausblenden Anzeigen Seitliche Symbolleiste Symbole zur Auslösung der Symbolleiste befinden sich am Rand des ViewBoard- Startprogramms und bieten Zugriff auf Ihre Tools. 14
So starten Sie ein Tool: 1. Tippen Sie auf ein Symbol zur Auslösung der Symbolleiste. 2. Tippen Sie auf Ihr gewünschtes Tool-Symbol. HINWEIS: Die Symbolleiste-Standardeinstellung ist bei allen Eingangsquellen verfügbar; allerdings können Sie navigieren zu: Settings (Einstellungen) > Preference (Präferenz) > Toolbar setting (Symbolleisteneinstellung) zur Anpassung der Optionen: (1) Verfügbar bei allen Eingangsquellen, (2) Symbolleiste bei allen Eingangsquellen ausblenden. 15
Symbol Beschreibung Zurück zum vorherigen Betriebsbildschirm. Nur bei Embedded Player. Zurück Zum Startbildschirm von Embedded Player zurückkehren. Startseite Alle aktuell verwendeten eingebetteten Anwendungen anzeigen. Aktuell Alle installierten Anwendungen anzeigen. App Whiteboard-Software starten. Whiteboard Bildschirminhalt aufnehmen, anzeigen und speichern. Recorder 16
Symbol Beschreibung Auf Stift-, Marker-, Lösch- und Speicheroptionen zugreifen. Stift Textmarker Radierer Rückgängig Wiederholen Bereinigen Speichern Beenden Stift Machen Sie mit schwarzer, weißer, gelber, oranger, roter, pinker, grüner oder blauer Tinte Anmerkungen auf der Überlagerung einer Eingangsquelle. Die Standardeinstellung des Stifts unterstützt Schreiben mit bis zu 10 Punkten. Textmarker Markieren Sie mit gelber, grauer, goldener, oranger, roter, pinker, grüner oder blauer Tinte. Die Standardeinstellung des Markers unterstützt Markieren mit bis zu 10 Punkten. Zeichnen Radierer Entfernt selektiv digitale Tinte am Bildschirm. Rückgängig Vorherige Aktion rückgängig machen. Wiederholen Vorherige Aktion wiederholen. Bereinigen Entfernt die gesamte digitale Tinte am Bildschirm. Speichern Anzeigebild und jegliche Anmerkungen speichern. Beenden Zeichentool schließen. 17
Symbol Beschreibung Weitere Anweisungen in der ViewBoard-Symbolleiste anzeigen. Bildschirm Schein- Ausblenden/ Bildaufnahme Stoppuhr Timer einfrieren werfer Einblenden Bildschirm einfrieren Aktuell angezeigten Inhalt in ein Standbild umwandeln; dieses kann dann vergrößert, verkleinert, als Vollbild angezeigt und geschlossen werden. Vergrößern Verkleinern Vollbild Beenden Scheinwerfer Hebt den Fokusbereich hervor. Tippen Sie zur Anpassung der Scheinwerfergröße und Alphavermischung auf das Einstellungssymbol. Mehr 18
Symbol Beschreibung Stoppuhr Durch Antippen von Start startet die Stoppuhr. Die Stoppuhr kann jederzeit angehalten, fortgesetzt, aufgeteilt oder zurückgesetzt werden. Mehr Timer Greifen Sie auf den Countdown-Timer mit einer optionalen Alarmeinstellung zu. Zum Anpassen müssen Sie die numerischen Werte berühren und wischen. Tippen Sie dann auf Start. Der Countdown-Timer kann jederzeit angehalten, fortgesetzt oder zurückgesetzt werden. Ausblenden/Einblenden Symbole der Symbolleiste einblenden oder ausblenden. 19
Symbol Beschreibung Bildaufnahme Einen Screenshot der aktuellen Anzeige erstellen. Mehr Auf Allgemeine Einstellungen zugreifen. Einstellun- gen V-Launch-Menü: Klicken Sie zum Zugreifen am Standardbildschirm auf . 20
Das V-Launch-Menü bietet Zugriff auf folgende Funktionen: Chromlum Ein kostenloser Webbrowser für Android, der schnell und nutzerfreundlich ist. Display (Anzeige) Bildschirm kabellos an größeren Anzeigegeräten spiegeln https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Display Explorer Ein einfacher und leistungsfähiger Dateiexplorer für Android-Geräte. Lightning Ein kostenloser Webbrowser für Android, der schnell und nutzerfreundlich ist. Live Whiteboard für Android-Sessions streamen https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Live Manager IT-Management von ViewSonic-Hardware-Installationen https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Manager Recorder Bildschirmaufnahme-App für Android-Geräte https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Record RevelDigital Player RevelDigital - Digital Signage: Verwandelt Ihre Android-basierte myViewBoard Box in digitale Beschilderung. Die App RevelDigital Player funktioniert in Verbindung mit dem RevelDigital-Managementportal (www.reveldigital.com) und bietet den für die Öffentlichkeit ausgelegten Inhalt für Ihr eigenes Digital- Signage-Netzwerk. https://www.reveldigital.com/ Hinweis: Sobald die App RevelDigital Player erfolgreich registriert ist, legt die myViewBoard Box die App RevelDigital Player als Standard-App fest, die bei jedem Einschalten des Gerätes automatisch gestartet wird. Nachdem dies eingestellt wurde, müssen Sie die App myViewBoard manuell starten, damit Sie die App myViewBoard erneut nutzen können. Settings (Einstellungen) Bietet Zugriff auf die Systemeinrichtung. Ermöglicht Ihnen schnelles und einfaches Einrichten Ihres VBS100. Media player (Medienplayer) Unterstützt die folgenden Spezifikationen: - 4K/60: VP9, H265, H264 - 1080P/60: VC-1, MPEG-1/2/4, VP8 Whiteboard Ein digitales Whiteboard für Windows/Android-Betriebssystem oder online https://wiki.myviewboard.com/MyViewBoard_Whiteboard 21
Optionen-App, Installation von Nutzer wählbar. vCastReceiver Kabelloses Screencast https://www.viewsonic.com/us/viewboard-cast-app Download-Link https://www.viewsonicglobal.com/public/products_download/software/cd/ vCastReceiver_for_Android%20v.2.1.930.zip Hinweis: Der vCast-Lizenzschlüssel muss separat erworben werden. EAirplay Für kabelloses Screencast für Apple-Produkte mit AirPlay-Funktion. https://www.viewsonic.com/us/viewboard-cast-app Download-Link https://www.viewsonicglobal.com/public/products_download/software/cd/ EAirplay%20v.7.10.9m.zip Hinweis: Der vCast-Lizenzschlüssel muss separat erworben werden. 22
myViewBoard für Windows Tasks Stellen Sie sicher, dass „Entity administration account (Entitäts- Administrationskonto)“ unter der richtigen myViewBoard-Wertung läuft: https://myviewboard.com/education/pricing/ Bewertung Beschreibung Allgemein myViewBoard-Konto kann Stream-Video-Funktion nutzen Professionell myViewBoard-Konto kann Video an 2 VBS100 gleichzeitig streamen Entität myViewBoard-Konto kann Video an 2 VBS100 gleichzeitig streamen Zum Senden einer ViewBoard-Anzeige oder zum Empfangen der Bildschirme von Nutzern tippen Sie auf das Symbol in der Symbolleiste. Tippen Sie zum Aktivieren auf Cast module (Cast-Modul). 23
Geben Sie den Verbindungscode an, der an der myViewBoard Box angezeigt wurde. Geben Sie das Einmal-Kennwort (OTP-Code wird alle 30 Sekunden aktualisiert) an, der an der myViewBoard Box angezeigt wurde. 24
Wählen Sie Display_73564411 aus der Liste. Die Eingabe ändert sich bei erfolgreicher Verbindung zu Display_73564411. 25
Die Cast- / Drahtlospräsentation sollte mit dem Streaming beginnt. myViewBoard für Windows führt Screencast an ein IFP-Display aus. 26
5. Problemlösung Wenn ein Problem mit Ihrer ViewBoard Box Direct auftritt, beachten Sie die folgende Anleitung zur Problemlösung. Falls ein Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst. Die myViewBoard Box startet nicht • Wenn die LED während des Gerätestarts nicht blau leuchtet: Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil richtig am Gleichspannungseingang der myViewBoard Box und der Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass der Gleichspannungsstecker vollständig in den richtigen Anschluss an der Vorderseite der myViewBoard Box angeschlossen ist. • Prüfen Sie die Steckdose durch Anschluss eines anderen Gerätes (zum Beispiel einer Tischleuchte). • Falls das Gerät dennoch nicht funktionieren sollte, wenden sich bitte an den ViewSonic-Kundendienst oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Zugriff auf LAN nicht möglich • Stellen Sie sicher, dass das RJ-45-Kabel angeschlossen ist: • Ein Ende an den LAN-Port Ihrer myViewBoard Box • Das andere Ende an ein netzwerkverbundenes Gerät oder eine Netzwerksteckdose • Achten Sie darauf, dass Sie die LAN-Einstellungen richtig konfiguriert haben. Anzeige am Monitorgerät nicht möglich • Stellen Sie sicher, dass das HDMI-Kabel richtig an den HDMI-Ausgang angeschlossen wurde. Zugriff auf das myViewBoard-Ökosystem nicht möglich oder er- forderliche Firewall-Ports sind blockiert Zum ordnungsgemäßen Zugreifen auf das myViewBoard-Ökosystem (einschließlich Begleit-Apps) in Ihrem Netzwerk bitten Sie Ihre IT-Abteilung, folgende Ports zu öffnen: 1. TCP-Port 443 (HTTPS):Outbound 2. UDP- und TCP-Port 3478 bidirektional an WebRTC-Servern 3. UDP-Ports 50.000 – 65.535 (RTP/sRTP/RTCP) bidirektional an WebRTC- Servern. Diese Anschlüsse sind optional; falls sie blockiert sind, werden Medien durch Einschalten von Port 3478 als Proxy genutzt. Das WebRTC-Protokoll wird in der Bildschirmfreigabe aktiv genutzt. Stellen Sie sicher, dass diese Ports in Ihrer Netzwerk-Firewall geöffnet sind. Für weitere Informationen hier klicken. Besuchen Sie zum Prüfen Ihres Konnektivitätsstatus: https://myviewboard.com/cast2/test/index.html. 27
Drittanbieter-Lizenzen anzeigen: • Den Android-Open-Source-Copyright-Hinweis finden Sie in den Drittanbieter- Lizenzen in den rechtlichen Informationen. • Klicken Sie für den LGPL-Quellcode auf den LGPL-Quellcode in den rechtlichen Informationen. Er wird automatisch unter /storage. emulated/0/Download/lgpl-src. zip heruntergeladen. Optionales Zubehör: VSB050 (EZC-5201BS) USB-Drahtlosadapter • Bluetooth-Modus: VSB050 verbindet sich mit VBS100. Er unterstützt nicht das Senden von Dateien auf verbundenen USB-Geräten per Bluetooth. Aus Sicherheitsgründen können nur Dateien im internen Speicher über Bluetooth gesendet werden. • WLAN-Modus: VSB050 verbindet sich mit einem Drahtlosnetzwerk-AP-Gerät, um auf das Internet zuzugreifen. Sie müssen das RJ45-Netzwerkkabel zur Aktivierung des WLAN-Modus entfernen. • HOTSPOT-Modus: Zur Freigabe über einen VSB050-Hotspot müssen Sie ein RJ45-Netzwerkkabel anschließen. • Bluetooth-Modus: Testgerätemodell. • Logitech K580 SLIM MULTI-DEVICE DRAHTLOS-TASTATUR CHROME OS EDITION https://www.logitech.com/en-us/product/k580-slim-multi-device-wireless-keyboard • Logitech M585 MULTI-DEVICE Multi-Tasking-Maus https://www.logitech.com/en-us/product/m585-wireless-mouse 28
6. Technische Daten Element Beschreibung Rockchip RK3399 ARM Dual-Core Cortex-A72 und Prozessor Quad-Core Cortex-A53 Betriebssystem VBS100 Android 8.1 Speicher DDR 3L Onboard-Arbeitsspeicher 2 GB Speicherplatz eMMC 16 GB LAN Gigabit RJ-45 PoE IEEE 802.3AT Type-C: DP1.2 bis 1080p bei 60 Hz Auflösung HDMI-Eingang: V1.4b 720P bei 60 Hz HDMI-Ausgabe: V2.0 4K bei 60 Hz Front: • Netzteilanschluss (DC) • GB-LAN x 1 (RJ-45 PoE IEEE 802.3AT Klasse 4) • USB 2.0 x 1 (Type-A) • USB 3.0 x 1 (Type-A) Anschlüsse • HDMI-Eingang x 1 (Type-A [19-polige Buchse]) Rückseite: • RS232 x 1 (D-Sub 9) • USB 3.0 x 1 (Type-C) • HDMI-Ausgang x 1 (Type-A [19-polige Buchse]) Temperatur 0 – 40 °C BETRIEBSBEDINGUNGEN Feuchtigkeit 20 bis 90 %, nicht kondensierend Temperatur -20 – 60 °C LAGERBEDINGUNGEN Feuchtigkeit 20 bis 90 %, nicht kondensierend VESA-Montage 75 × 75 mm Abmessungen 131,50 x 121,05 x 30,00 mm Bruttogewicht 1.040g Netzteil 5 V Gleichspannung / PoE 37 bis 57 V Spannung Gleichspannung 29
Element Beschreibung Modellbezeichnung: Netzteil PA1024- 050IB400 Ausgang 5V Gleichspannung, 4A Eingang 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz universell Netzsteckertyp UK/AU/US/EU 30
Informationen zu Richtlinien und Service Informationen zur Konformität Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und 2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: • Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n). • Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. • Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis. • Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers. Warnung: Darüber hinaus können jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind, Ihre Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen. Industry-Canada-Erklärung CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) CE-Konformität für europäische Länder Dieses Gerät stimmt mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU überein. 31
Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/ EU (WEEE). Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und Sammelsysteme übergeben werden muss. RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung des Einsatzes bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräte (RoHS2-Richtlinie) entwickelt und hergestellt und gilt als mit den vom Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt festgelegten maximalen Konzentrationen wie nachstehend gezeigt übereinstimmend: Empfohlene maximale Tatsächliche Substanz Konzentration Konzentration Blei (Pb) 0,1% < 0,1% Quecksilber (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Sechswertiges Chrom (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Polybromierte Biphenyle (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromierte Biphenylether 0,1% < 0,1% (PBDE) Bis(2-ethylhexyl)phthalat 0,1% < 0,1% (DEHP) Benzylbutylphthalat (BBP) 0,1% < 0,1% Dibutylphthalat (DBP) 0,1% < 0,1% Diisobutylphthalat (DIBP) 0,1% < 0,1% Bestimmte Komponenten von Produkten sind wie nachstehend angegeben gemäß Anhang III der RoHS2-Richtlinie ausgenommen: 1. Blei in Kupferlegierung mit maximal 4 Gewichtsprozent. 2. Blei in Lötmitteln mit hoher Schmelztemperatur (d. h. bleibasierte Legierungen mit einem Bleianteil von 85 Gewichtsprozent oder mehr) 3. Elektrische und elektronische Komponenten mit Bleianteil in Glas oder Keramik, ausgenommen dielektrischer Keramik in Kondensatoren, z. B. piezoelektrische Geräte, oder in einem Glas- oder Keramik-Matrix-Verbund. 4. Führen Sie die dielektrische Keramik in Kondensatoren für eine Nennspannung von 125 V Wechselspannung oder 250 V Gleichspannung oder höher. 32
Sonstige Informationen Kundendienst Für technischen Support oder Produktkundendienst beachten Sie die nachstehende Tabelle oder kontaktieren Ihren Wiederverkäufer. HINWEIS: Sie benötigen die Produktseriennummer. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazifik-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ www.viewsonic.com/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/in/ hk-en/ Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/ 日本 (Japan) www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/ Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/ Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/ New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/ Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/ 臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/ South Africa & Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ www.viewsonic.com/za/ Mauritius Amerika United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us Latin America www.viewsonic.com/la Europa Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/ Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/ Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/ Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/ United Kingdom www.viewsonic.com/uk/ 33
Eingeschränkte Garantie ViewSonic® myViewBoard Box Folgendes wird von der Garantie abgedeckt: ViewSonic® gewährleistet im Rahmen der Garantiezeit, dass unsere Produkte frei von Material- und Herstellungsfehlern sind. Falls sich ein Produkt innerhalb der Garantiezeit als defekt erweisen sollte, nimmt ViewSonic® nach eigenem Ermessen entweder eine Reparatur oder einen Austausch des Produktes gegen ein gleichwertiges Produkt vor. Dies ist Ihr alleiniges Rechtsmittel. Austauschprodukte können aufbereitete oder überholte Teile und Komponenten enthalten. Repariertes oder ausgetauschtes Gerät bzw. Teile oder Komponenten unterliegen der verbleibenden Dauer der ursprünglichen eingeschränkten Garantie des Kunden. Die Garantiedauer wird nicht verlängert. ViewSonic® bietet keine Garantie für Drittanbietersoftware, unabhängig davon, ob Sie dem Produkt beigefügt war oder vom Kunden installiert wurde. Ausgenommen ist auch die Installation unautorisierter Hardwareteile oder -komponenten (z. B. Projektorlampen). (Bitte beachten Sie Abschnitt „Was die Garantie nicht abdeckt“). Die Garantie gilt für: Garantieleistungen können nur durch den Erstkäufer wahrgenommen werden. Dies wird nicht von der Garantie abgedeckt: 1. Jegliche Produkte, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde. 2. Schäden, Minderungen oder Fehlfunktionen, die durch Folgendes entstehen: a. Unfall, Missbrauch, Fahrlässigkeit, Brand, Wasser, Blitzschlag, höhere Gewalt, nicht autorisierte Veränderungen des Produktes, Nichteinhaltung der mit dem Produkt gelieferten Bedienungsanweisungen. b. Reparaturen oder versuchte Reparaturen durch nicht von ViewSonic® autorisierte Personen oder Institutionen. c. Schäden an oder Verlust von Programmen, Daten oder Wechseldatenträgern. d. Normaler Verschleiß. e. Entfernen oder Installation des Produkts. 3. Software- oder Datenverluste während Reparaturen oder Ersatz. 4. Jeglichen Schäden am Produkt aufgrund des Transports. 5. Ursachen außerhalb des Produkts wie Stromschwankungen oder -ausfälle. 6. Verwendung von Komponenten oder Teilen, die nicht ViewSonics Spezifikationen entsprechen. 7. Unterlassung regelmäßiger Produktwartung entsprechend der Bedienungsanleitung durch den Nutzer. 8. Jeglichen sonstigen Ursachen, die sich nicht auf einen Produktdefekt beziehen. 9. Schäden aufgrund längerer Anzeige statischer (unbeweglicher) Bilder (auch als eingebrannte Bilder bezeichnet). 10. Software – jegliche mit dem Produkt gelieferte oder vom Kunden installierte Drittanbietersoftware. 11. Hardware/Zubehör/Teile/Komponenten – Installation jeglicher unautorisierter Hardware, Zubehörteile, Verbrauchsartikel oder Komponenten (z. B. Projektorlampen). 12. Schäden an oder unsachgemäße Behandlung der Oberflächenbeschichtung des Anzeigegerätes durch unangemessene Reinigung entgegen der Beschreibung in der Bedienungsanleitung. 13. Gebühren für Entfernung, Installation und Aufstellung, einschließlich Wandmontage des Produktes. So nehmen Sie Garantieleistungen wahr: 1. Informationen zur Wahrnehmung von Leistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie vom ViewSonic-Kundendienst (siehe Kundendienst-Seite). Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. 2. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, müssen Sie folgende Daten angeben: a) Originalrechnung, b) Ihr Name, c) Ihre Anschrift, d) Problembeschreibung und e) Seriennummer des Produktes. 3. Übergeben oder senden Sie das Produkt ausreichend frankiert in der Originalverpackung an den autorisierten ViewSonic-Kundendienst oder direkt an ViewSonic. 4. Zusätzliche Informationen und Anschriften des nächsten ViewSonic-Kundendienstes erhalten Sie von ViewSonic. Einschränkung impliziter Gewährleistungen: Es gibt keinerlei Gewährleistungen, ob ausdrücklich oder implizit, welche sich über den hierin erwähnten Umfang hinaus erstrecken; dies gilt auch für implizite Gewährleistungen von Markttauglichkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. 34
Schadensausschluss: ViewSonics Haftung beschränkt sich auf die Kosten für Reparatur oder Austausch des Produktes. ViewSonic haftet nicht für: 1. Durch Defekte des Produktes verursachte Schäden an sonstigem Eigentum, Schäden, die durch Unannehmlichkeiten, Nichtnutzbarkeit des Produktes, Zeitverluste, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäftsgelegenheiten, Verlust ideeller Werte, Beeinflussung geschäftlicher Beziehungen eintreten sowie sämtliche sonstigen kommerziellen Verluste, auch wenn auf die Möglichkeit des Eintreten solcher Schäden hingewiesen wurde. 2. Jegliche sonstigen Schäden, ob beiläufig, in Folge oder auf andere Weise. 3. Jegliche Forderungen seitens jeglicher Dritten an den Kunden. 4. Reparaturen oder versuchte Reparaturen durch nicht von ViewSonic® autorisierte Personen oder Institutionen. Wechselwirkungen mit örtlichen Gesetzen: Diese Garantie verleiht Ihnen spezifische gesetzliche Rechte; eventuelle weitere Rechte, die von Land zu Land variieren, werden dadurch nicht berührt. In manchen Staaten oder Ländern sind Ausschluss oder Einschränkung impliziter Gewährleistungen, beiläufiger oder Folgeschäden nicht zulässig; daher gelten die obigen Einschränkungen und Ausschlüsse eventuell nicht für Sie. Vertrieb außerhalb der USA und Kanadas: Bei Fragen zur Garantie und zu Serviceleistungen zu ViewSonic®-Produkten, die außerhalb der USA und Kanadas vertrieben werden, wenden Sie sich an ViewSonic® oder Ihren ViewSonic®-Händler vor Ort. Die Garantiezeit dieses Produktes auf dem chinesischen Festland (ausgenommen Hongkong, Macau und Taiwan) unterliegt den Bedingungen und Konditionen der Wartungsgarantiekarte. Nutzer in Europa und Russland finden sämtliche Einzelheiten zur Garantie unter: http://www.viewsonic.com/eu/ unter „Informationen zu Kundendienst/Garantie“. 35
Sie können auch lesen