Aluminiumpigmente mit Chromeffekt Aluminium Pigments with a Chrome-Like Effect - STAPA HYDROLAN S
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Hochbrillante Aluminiumpigment-Dispersionen Ultra Brilliant Aluminium Pigment Dispersions METALURE® und SILVERSHINE P1000 sind hochbrillante Alumini- METALURE® and SILVERSHINE P1000 are ultra-brilliant aluminium umpigment-Dispersionen, die in lösemittelhaltigen Farben und pigment dispersions creating the highest level of reflectance in Lacken eine Lichtreflexion auf höchstem Niveau ermöglichen. In solvent based paints and coatings. In a special p hysical vapour einem speziellen V erdampfungsverfahren (PVD) werden extrem deposition (PVD) process, extremely thin aluminium pigments are dünne Aluminiumpigmente hergestellt, die frei von Schmiermitteln manufactured which are free of lubricants. These platelets have a sind. Sie verfügen über eine einheitlich glatte Oberfläche mit per- uniform, smooth surface with perfect non-leafing properties that fektem non-leafing Verhalten, die einen optischen Spiegeleffekt result in an optical micro-mirror-like effect. This effect cannot be erzeugen. Dieser Effekt lässt sich nicht mit konventionellen Metall- achieved by conventional metallic effect pigments. effektpigmenten nachstellen. Die METALURE®- und SILVERSHINE P1000-Dispersionen werden The METALURE® and SILVERSHINE P1000 dispersions are added to dem fertigen Lack unter Rühren zugegeben. Verglichen mit kon- the finished paint while stirring continuously. Compared to conven- ventionellen Aluminiumpigmenten weisen METALURE® und tional aluminium pigments, METALURE® and SILVERSHINE P1000 SILVERSHINE P1000 eine deutlich höhere Scherstabilität auf. show a significantly increased shear stability. Die höchste Brillanz von METALURE® und SILVERSHINE P1000 wird The highest brilliance of METALURE® und SILVERSHINE P1000 is erzielt, wenn das Verhältnis von Bindemittel (fest) zu METALURE® achieved if the ratio of binder (solid) to METALURE® (solid) or (fest) bzw. SILVERSHINE P1000 (fest) zwischen 0,5:1 bis 5:1 liegt. SILVERSHINE P1000 (solid) is between 0.5:1 and 5:1. Die typischen Pigmentierungshöhen von METALURE® und Depending on the desired effect, the typical pigmentation levels of SILVERSHINE P1000 variieren je nach gewünschtem Effekt zwi- METALURE® und SILVERSHINE P1000 vary between 0.5% to 1.5% schen 0,5% und 1,5% Aluminiumpigment (fest). aluminium pigment (solid). Lagerstabilität: Storage stability: Sobald die Verpackung geöffnet ist, sollte das Produkt zügig ver- As soon as the packaging has been opened the product should be braucht werden. Grund ist das Risiko der Agglomeration durch die used without delay. The reason is that due to the solvent evapora- Verdunstung des Lösemittels, die den optischen Effekt beeinträch- tin some agglomeration may occur which may influence the optical tigen kann. effect. REM- Aufnahme: Aluminium-Pigmenttypen / SEM-Picture: Aluminium Pigment Types Metalure® Silverdollar Cornflake
Hochbrillante Aluminiumpigment-Dispersionen Ultra Brilliant Aluminium Pigment Dispersions METALURE®- und SILVERSHINE P1000-Dispersionen stehen The striking features of METALURE® and SILVERSHINE für viele hervorragende Eigenschaften: P1000 are · Erzielung von chromähnlichen Effekten alternativ · Chrome-like finishes similar to metallization zur Metallisierung · Very good rub resistance · sehr gute Wischfestigkeit · High reflective values · hervorragende Werte bei Reflexionslacken · Highly brilliant colour effects in combination with organic · hochbrillante Farbeffekte in Kombination colour pigments mit organischen Buntpigmenten · Excellent colour strength and hiding power · exzellente Farbstärke und hohes Deckvermögen · Chrome-like effects possible owing to low dry film thickness · Erreichen des chromähnlichen Effektes durch (2 - 5 μm) niedrige Schichtstärken (2 - 5 μm Trockenfilmdicke) · Overcoating with topcoats possible · Überlackieren mit Klarlacken möglich · Product grades can be mixed to obtain further colours shades · einzelne Produkttypen sind mischbar, um weitere Farbtöne zu erzielen. Guiding formulations are available on request Richtrezepturen sind auf Anfrage verfügbar. Teilchendicke / Particle Thickness A-6 A-2 A-4 A-3 L-5 L-6 P 1000 Helligkeit und Chromeffekt / Darkness and chrome-like effect Deckvermögen / Opacity Preis / Price METALURE® & SILVERSHINE P Typ/ Pigmentgehalt/ Teilchengrößenverteilung / Lösemittel/ Grade Pigment content Particle Size Distribution Solvent Reihe/Series % D50 ca. / approx. [µm] SILVERSHINE P 1000 18 10 Methoxypropylacetat / Methoxy propyl acetate METALURE® L-6 L-63418 10 10 Methoxypropylacetat / Methoxy propyl acetate L-54894 10 11 Isopropanol / Iso-propanol L-55350 10 11 Etyhlacetat / Ethyl acetate METALURE® L-5 L-55700 10 10 Methoxypropylacetat / Methoxy propyl acetate L-56161 10 11 Methoxypropanol / Methoxy propanol A-31010 AE 10 10 Ethylacetat / Ethyl acetate METALURE A-3® A-31017 AE 10 17 Ethylacetat / Ethyl acetate A-41010 AE 10 10 Ethylacetat / Ethyl acetate METALURE® A-4 A-41010 BG 10 10 Butylglycol / Butyl glycol A-21010 AE 10 10 Ethylacetat / Ethyl acetate METALURE® A-2 A-21010 BG 10 10 Butylglycol / Butyl glycol A-21010 PM 10 10 Methoxypropanol / Methoxy propanol A-61010 AE 10 10 Ethylacetat / Ethyl acetate METALURE® A-6 A-61010 BG 10 10 Butylglycol / Butyl glycol A-61006 BG 10 6 Butylglycol / Butyl glycol
SILVERSHINE S-Reihe für lösemittelhaltige Beschichtungen SILVERSHINE S Series for Solvent Based Coatings Die SILVERSHINE S-Reihe besteht aus extrem dünnen Silberdollar- The SILVERSHINE S series consists of extremely thin silver dollar pigmenten. Ihre besonders feine und homogene Beschaffenheit pigments. Their specially fine and homogeneous quality and nar- und enge Teilchengrößenverteilung ermöglichen eine außeror- row particle size distribution result in a very bright and metallic dentlich helle und metallische Optik. optical effect. Durch einen ausgeprägten Flop, extrem hohe Brillanz und Licht reflexion reichen die dekorativen Gestaltungsmöglichkeiten von With its excellent flop, extremely high brilliance and light reflec- glänzend-metallisch bis mattverchromt. tion, various decorative applications are possible, from glossy metallic to matt chrome. Das strukturlose und elegante Erscheinungsbild wird durch eine ausgezeichnete Deckfähigkeit ergänzt. Sie ist 2,5 Mal höher als bei The smooth and elegant look is supplemented by an optimal opac- korrespondierenden Silberdollarpigmenten. ity. In comparison with corresponding silver dollar pigments, the opacity is 2.5 times higher. Die SILVERSHINE S-Reihe ist für lösemittelhaltige und als HYDROLAN S-Reihe für wässrige Lacksysteme geeignet. The SILVERSHINE S-series is suitable for solvent based and as HYDROLAN S series for water based coatings. Richtrezepturen sind auf Anfrage verfügbar. Guiding formulations are available on request SILVERSHINE S Festkörpergehalt/ Teilchengrößenverteilung / Particle size distribution Lösemittel/ Non-volatile content ermittelt mit / determined with Solvent CILAS 1064 ca. / approx.[µm] Typ/Type D10 D50 D90 Testbenzin / Solventnaphtha S 1100 30 % 6 11 16 Mineral spirit / Solvent naphta S 1500 25 % 9 15 26 Methoxypropanol / Methoxypropanol Testbenzin / Solventnaphtha S 2100 50 % 11 20 32 Mineral spirit / Solvent naphta
Hochbrillante Effektpigment-Dispersionen für Wasserlacke Ultra Brilliant Effect Pigment Dispersions for Waterborne Coatings HYDROSHINE steht für hochbrillante stabilisierte Effektpigment- HYDROSHINE is a highly brilliant effect pigment dispersion for Dispersionen, die in wasserbasierten Lacken eingesetzt werden waterborne coatings based on the most advanced PVD a luminium können und auf qualitativ hochwertigen PVD-Aluminium- pigments. ECKART offers a choice of different technologies to Pigmenten basieren. ECKART bietet unterschiedliche Technologien meet customers' specific demands for gassing stability, humidity an, um den speziellen Kundenanforderungen nach Gasungsstabili- resistance and optical performance. tät, Schwitzwasserbeständigkeit und optischem Erscheinungsbild gerecht zu werden. Folgende HYDROSHINE-Serien sind erhältlich: The following HYDROSHINE series are available: HYDROSHINE WS-1000 HYDROSHINE WS-1000 Additiv-stabilisierte Pigmente in unterschiedlichen Lösemitteln High performance additive treated pigments in different solvents HYDROSHINE WS-3000 HYDROSHINE WS-3000 Schwermetallfreie Einkapselung der Pigmente für hohe Chemika- Heavy metal free encapsulation for high chemical and hydrolysis lien- und Hydrolysebeständigkeit. Hochbrillante Chromeffekte. resistance. Highly brilliant chrome-like effects. HYDROSHINE WS-4000 HYDROSHINE WS-4000 Passivierte PVD-Pigmente für dunkle Chromeffekte Passivated PVD pigments for dark chrome-like effects Je nach gewünschtem Effekt variiert die typische Pigmentierungs- Depending on the desired effect the typical pigmentation will vary höhe zwischen 0,5 % und 1,5 % (Aluminiumpigment-Festgehalt). between 0.5 % and 1.5 % (solid content of aluminium pigment). Das ideale Pigment-Bindemittel-Verhältnis liegt bei 1:5 bis 1:10. The pigment to binder ratio should be between 1:5 to 1:10. HYDROSHINE Pigmentgehalt/ Teilchengrößenverteilung/ Lösemittel/ Eigenschaften/ Pigment content Particle Size Distribution Solvent Properties Typ/Grade % D50 ca. / approx. [µm] Hohe Chemikalienresistenz und Gasungsstabilität / WS-1001 21,5 11 Butylglykol / Butyl glycol High chemical resistance and gassing stability WS-1011 23 11 Isopropanol / Iso-propanol Hochbrillant / Highly brilliant Sehr hohe Chemikalienresistenz und Gasungsstabilität / WS-3001 10 11 Isopropanol / Iso-propanol Very high chemical resistance and gassing stability Ausgezeichnete optische Effekte / WS-3003 10 11 Isopropanol / Iso-propanol Excellent optical effects Höchste Chemikalienresistenz und Gasungsstabilität, sehr WS-3004 10 11 Isopropanol / Iso-propanol gute Zwischenschichthaftung / Highest chemical resistance and gassing stability, very good intercoat adhesion WS-4021 10 10 Butylglykol / Butyl glycol Dunkler Chromeffekt / Dark chrome-like effect
Richtrezeptur Guiding Formulation Chromeffekt-Lack (wässrig) mit HYDROSHINE WS-Tpyen / Chrome-Like Effect Paint (for Water Based Systems) with HYDROSHINE WS Grades Rohstoffe Raw materials a) Setaqua 6801 (1) 28.45 a) Setaqua 6801 (1) 28.45 Dest. Wasser 7.60 Dist. water 7.60 mischen mix b) Butylglykol 1.85 b) Butylglycole 1.85 Dest. Wasser 9.30 Dist. water 9.30 DMEA, 5 % in dest. Wasser 0.85 DMEA, 5 % in dist. water 0.85 mischen mix HYDROSHINE WS Typ (2) HYDROSHINE WS grade (2) c) 8.00 c) 8.00 (10 % Festkörper) (10 % solid content) Butylglykol 5.00 Butylglycole 5.00 Setal 6306 SS-60 (1) 4.70 Setal 6306 SS-60 (1) 4.70 Maprenal MF 900 w (3) 1.10 Maprenal MF 900 w (3) 1.10 5 Min. rühren stir 5 min. d) DMEA, 5 % in dest. Wasser 3.00 d) DMEA, 5 % in dist. water 3.00 Dest. Wasser 30.15 Dist. water 30.15 100.00 100.00 Herstellung Processing Fügen Sie die Komponenten b), c) und am Schluss d) zu a) hinzu. Add components b), c) and at last d) to a). pH-Wert: 7,5 - 8,0 (DMEA 5 % in dest. Wasser) pH value: 7.5 - 8.0 (DMEA 5 % in dist. water) Festkörpergehalt: 16,8 % Solid content: 16,8 % Spritzviskosität: 15 - 20 sec DIN cup 4mm / 20 °C Spraying viscosity: 15 - 20 sec DIN cup 4mm / 20 °C Verdünnung: Dest. Wasser Diluent: Dist. water Einbrennzeit: 30 min. 140 °C Stoving conditions: 30 min 140 °C Lieferantennachweis/Suppliers: (1) www.nuplexresins.com (2) www.eckart.net (3) www.ineosmelamines.com Weitere Richtrezepturen (lösemittelhaltig, wässrig) sind auf Anfrage erhältlich Further guiding formulations (solvent based, water based) are available upon request
STAPA® HYDROLAN S-Reihe / STAPA® HYDROLAN S Series Silikatbeschichtete Aluminiumpigmente für wasserbasierte Beschichtungen Silica Encapsulated Aluminium Pigments for Water Based Coatings Die STAPA® HYDROLAN S-Reihe sind stabilisierte Aluminiumpig- The STAPA® HYDROLAN S series are stabilized aluminium pigments mente, die speziell für Wasserlacke entwickelt wurden. Mit Hilfe which had been designed for water based coatings. A new heavy eines neuen, schwermetallfreien Stabilisierungsverfahrens werden metal free stabilisation procedure encapsulated conventional alu- herkömmliche Aluminiumpigmente mit einer transparenten und minium pigments with a transparent and homogeneous silica homogenen Silikatschicht umschlossen. STAPA® HYDROLAN S-Pig- layer. STAPA® HYDROLAN S pigments provide an excellent gassing mente zeichnen sich durch eine hervorragende Gasungsstabilität stability and a high shear stability. The narrow particle size distribu- und hohe Scherstabilität aus. Die enge Teilchengrößenverteilung tion results in a high metallic gloss. ermöglicht einen hohen metallischen Glanz. STAPA® HYDROLAN S Festkörpergehalt/ Teilchengrößenverteilung / Particle size distribution Lösemittel/ Non volatile content ermittelt mit / determined with Solvent CILAS 1064 ca. / approx.[µm] Typ/Grade D10 D50 D90 S 1100 50 % 6 11 16 Isopropanol / Iso-propanol S 1500 25 % 9 15 26 Isopropanol / Iso-propanol S 2100 60 % 11 20 32 Isopropanol / Iso-propanol
ECKART GmbH With compliments Guentersthal 4 91235 Hartenstein, Germany Tel +49 9152 77-0 Fax +49 9152 77-7008 info.eckart@altana.com www.eckart.net ECKART America Corporation 4101 Camp Ground Road Louisville, Kentucky 40211, USA Tel +1 502 775-4241 Fax +1 502 775-4249 Toll-free: 877 754 0001 info.eckart.america.ky@altana.com www.eckart.net ECKART Asia Ltd. 12/F, Asia Orient Tower 33 Lockhart Road, Wanchai Hong Kong Tel +852 2926 2932 Fax +852 2882 5366 info.eckart.asia@altana.com www.eckart.net 1/September2012.2 CO 99147zz Unsere anwendungstechnische Beratung in Wort, Schrift This information and our technical advice – whether und durch Versuche erfolgt nach bestem Wissen, gilt verbal, in writing or by way of trials – are given in good jedoch nur als unverbindlicher Hinweis – besonders faith but without warranty, and this also applies where unter Berücksichtigung der Informationen in unseren proprietary rights of third parties are involved. Our technischen Datenblättern und Sicherheitsdatenblättern advice does not release you from the obligation to ver- – auch in Bezug auf etwaige Schutzrechte Dritter, und ify the information currently provided – especially that befreit Sie nicht von der eigenen Prüfung der von uns contained in our safety data and technical information gelieferten Produkte auf ihre Eignung für die beabsichti- sheets – and to test our products as to their suitability gten Verfahren und Zwecke. Anwendung, Verwendung for the intended processes and uses. The application, und Verarbeitung der Produkte erfolgen außerhalb use and processing of our products and the products unserer Kontrollmöglichkeiten und liegen daher aus- manufactured by you on the basis of our technical schließlich in Ihrem Verantwortungsbereich. advice are beyond our control and, therefore, entirely your own responsibility.
Sie können auch lesen