The taste of perfec tion - KITCHEN CATALOG - Similor
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
4 12 40
LIVING KITCHEN RANGE AND
CHARACTER CHARACTERS ECOLOGY
ARWA4 KÜCHENARMATUREN SORTIMENT UND
ROBINETS DE CUISINE ÖKOLOGIE
RUBINETTERIE ASSORTIMENT
DA CUCINA ET ÉCOLOGIE
KITCHEN TAPS 16 ASSORTIMENTO ED
ECOLOGIA
Character
RANGE AND
ECOLOGY40
arwa-curveprime 18 | 44 Sortiment Küche
arwa-twin 20 | 44 Assortiment cuisine
is a matter
arwa-twinflex 22 | 45 Assortimento cucina
arwa-scala 24 | 45 Kitchen range 42
arwa-twinplus 26 | 45
arwa-twinplus s 28 | 48 Ökologie und Energie
arwa-cityplus 30 | 48 Écologie et énergie
arwa-slim 32 | 48 Ecologia ed energia
of details
arwa-class 34 | 49 Ecology and energy 52
arwa-clinic 36 | 49
arwa-surf 38 | 50 Zertifizierung
Certification
Certificazione
Certification54
Pflege
Entretien
Manutenzione
Care55
2 ARWA THE TASTE OF PERFECTION INDEX 3Lebensraum zu gestalten ist eine
Frage des Charakters. Ihn als
Ausdruck des eigenen Lebensstils
zu begreifen, eine Frage der Kultur.
Wir von arwa haben uns zum Concevoir un espace de vie est
Ziel gesetzt, Designelemente für une question de personnalité.
Bad und Küche zu gestalten, Considérer ce lieu comme le reflet
die Lebensart kultivieren und d’un style de vie unique est une
question de culture. Chez arwa,
Charakter Raum zur Entfaltung
notre objectif est de concevoir
geben. Die durch ihre eigen-
des éléments design pour la salle
ständige Ästhetik und ihre heraus-
de bain et la cuisine qui cultivent
ragende Qualität Begehrlichkeit
un art de vivre et donnent à la
wecken. Und die den Stand der
personnalité un espace où
Entwicklung beständig heraus-
s’épanouir. Tant par leur esthé-
fordern. Für Menschen, die ihrer
tique propre que par leur qualité
Individualität Ausdruck verleihen.
exceptionnelle, ces produits
suscitent l’envie et défient en
permanence le progrès. Ils sont
faits pour ceux et celles qui
expriment leur individualité.
Progettare spazi abitativi è una
questione di carattere. È espres-
sione del proprio stile di vita.
Una questione di cultura. Noi di
arwa ci siamo posti l’obiettivo Designing interiors is a matter
di creare elementi di design per of personality, understanding
bagno e cucina che celebrino l’arte them as a reflection of personal
del saper vivere e diano spazio lifestyle, a matter of culture.
al carattere di esprimersi. Che con At arwa we aim to create bath-
la loro peculiare estetica e la room and kitchen elements
loro eccezionale qualità suscitino that celebrate lifestyle and the
il desiderio di averli. E che sfidino freedom to express character.
costantemente il progresso. Sought after for their inherent
Per persone che esternano la beauty and outstanding quality,
loro individualità. they constantly set new bench-
marks. Designed for people, who
wish to express their personality.
4 ARWA THE TASTE OF PERFECTION LIVING CHARACTER 5Lebensart zu kultivieren ist Cultiver un art de vivre, Il saper vivere è una virtù Cultivating lifestyle is a lofty
ein hoher Anspruch. Jeder voilà une grande ambition! decisamente rara. Ogni ambition. Everyone has
Mensch hat eine individuelle Chacun a sa propre idée persona ha le proprie idee their own personal idea of
Vorstellung von Design und du design et du beau. Notre su cosa siano il design e design and beauty. And
Ästhetik. Diesem Anspruch objectif consiste à mettre l’estetica. Il nostro obiettivo we aim to satisfy them all.
gerecht zu werden ist unser en scène cette vision. C’est è rispondere a quest’esi- Swiss perfection is revealed in
Ziel. Deshalb verkörpern pourquoi tous nos produits genza. Ecco perché i nostri every line of our products.
alle unsere Produkte ein incarnent une part de la prodotti nascono come They stand for an aesthetic
Stück Schweizer Perfektion. perfection suisse. Ils allient esempio tangibile di perfe- blend of premium quality and
Das heisst sie stehen für die sur le plan esthétique la zione svizzera, garantendo design, allowing us to create
ästhetische Verbindung qualité suprême et le design armonia estetica di altissima individual bathrooms that
aus höchster Qualität und exigeant. Chaque salle de qualità e design sofisticato. reflect the character of their
anspruchsvollem Design. bain peut ainsi être le reflet Affinché ognuno trovi quello owner and craft details to
Um jedes Bad so individuell d’une personnalité, chacune che cerca per progettare establish an experience for
gestalten zu können, wie peut être peaufinée jusque un bagno in linea con le pro- all the senses.
es dem Einzelnen entspricht. dans les moindres détails prie aspettative. Con una
Und Details so zu fertigen, et ainsi offrir une expérience cura del dettaglio che suscita
dass es ein Erlebnis wird – pour tous les sens. emozioni – per tutti i sensi.
für alle Sinne.
6 ARWA THE TASTE OF PERFECTION LIVING CHARACTER 7DESIGN DESIGN DESIGN DESIGN
FORM UND FUNKTION FORM ET FONCTION FORMA E FUNZIONALITÀ FORM AND FUNCTION
Menschen haben unterschied- Les gens ont des caractères Le persone hanno caratteri People are different and so,
liche C
haraktere und eine différents et une vision toute diversi e le proprie idee in too, are their ideas of beauty.
individuelle Vorstellung von personnelle de la beauté. fatto di estetica. È per questo That is why we work with
Ästhetik. Deshalb arbeiten Voilà pourquoi nous collabo- che collaboriamo con nume- many highly professional
wir mit einer Vielzahl hoch- rons avec un grand nombre rosi designer di specchiata designers. Each has their own
professioneller Designer de designers professionnels. professionalità. Ognuno personal signature. Dedi-
zusammen. Jeder von ihnen Chacun d’eux a en effet sa ha la propria firma, inconfon- cated to the pursuit of true
hat eine eigene Handschrift. griffe. Portés par la certitude dibile. In comune hanno la beauty as inspiration for
Beflügelt durch die Gewissheit, que l’expression de l’indivi- certezza che solo un’estetica personal expression, they
dass nur stringente Ästhetik dualité peut uniquement être coerente ispiri un’espressione fashion our faucets in an
zu individuellem Ausdruck i n- inspirée par une esthétique individuale: ecco come nasce original design language, so
spiriert, gestalten sie unsere rigoureuse, ils conçoivent des il linguaggio formale della that everyone can turn their
Armaturen in einer individu- robinets dans un langage nostra rubinetteria. Affinché creative ideas into reality.
ellen Formsprache. Damit formel qui leur est propre. Ils ogni carattere possa realiz-
jeder Charakter seine persön- permettent ainsi à chaque zare le proprie idee personali.
lichen Vorstellungen ver- personnalité de réaliser ses
wirklichen kann. propres idées.
Photography: platinumdesign
Andreas Dimitriadis Konstantin Grcic Winfried Noth Peter Wirz Sven Adolph Werner Scholpp
platinumdesign (DE) Konstantin Grcic Signoform (DE) Vetica (CH) momentum design (CH) Scholpp Produkt-
Industrial Design (DE) gestaltung (DE)
Armaturen zu gestalten ist Concevoir des robinets est Progettare rubinetteria è Designing faucets is particu-
eine besondere Heraus- un défi permanent. En effet, una sfida particolare. Si larly challenging. They
forderung. Sie müssen hohen ils doivent à la fois être par- devono soddisfare elevati have to satisfy high practical
funktionellen Ansprüchen faitement fonctionnels, avoir requisiti funzionali, bisogna demands yet still possess
genügen, eine eigene Form- leur propre langage formel mostrare un linguaggio a unique design language and
sprache zeigen und auch et être techniquement irré- formale chiaro e anche con- impressive technology. Pro-
technisch überzeugen. Alle prochables. De nombreuses vincere tecnicamente. cesses have to be seamlessly
Aspekte in einem Werkstück étapes de fabrication sont Riunire tutti gli aspetti in dovetailed to unite all these Marcel Wanders (NL) Florin Baeriswyl Hannes Wettstein Ludovica + Roberto Olivier Haas Erik Demmer +
zu vereinen, verlangt eine nécessaires pour allier tous un’unica opera richiede aspects in a single product, dai AG (CH) Studio Hannes Palomba Caligo (FR) Christian Schaeffler
Vielzahl präzise aufeinander ces aspects dans un ouvrage, una complessa serie di fasi for only the perfect interplay Wettstein (CH) Palomba Serafini Bathroom+Industrial
Associati (ps+a) (IT) Design (DE)
abgestimmter Arbeitsschritte. car seule la combinaison lavorative, nelle quali of technology and design
Denn nur das perfekte Zusam- parfaite de la technique et tutto deve collimare. Perché produces the high quality for
menspiel von Technik und du design permet de créer solo la perfetta interazione which arwa is renowned.
Design führt zu hochwertigen des produits de qualité di tecnica e design porta
Resultaten, die den Namen supérieure qui méritent le a quei risultati di alta qualità
arwa verdienen. nom d’arwa. che meritano il nome arwa.
8 ARWA THE TASTE OF PERFECTION LIVING CHARACTER 9Wie das Design ist auch die Comme leur design, la Come il design anche la produ- As for design, many people Keine Armatur verlässt unser Aucun robinet ne quitte notre Nessun rubinetto lascia la All faucets are rigorously
Fertigung der arwa Armaturen fabrication des robinets arwa zione della rubinetteria arwa are involved in the meticulous Haus ohne genaueste In- établissement sans avoir subi nostra fabbrica prima di inspected on leaving the
ein sorgfältiger und behut est le fruit d’un processus è un processo scrupoloso e production of arwa faucets. spektion. Getragen durch das une inspection scrupuleuse. essere sottoposto ad un’ispe- factory. We believe that per-
samer Prozess, an dem viele délicat et minutieux accompli attento, al quale sono in molti They are individually crafted, Selbstverständnis, dass nur Gouvernés par l’évidence que zione meticolosa. Consci fect, high-quality finished
Hände mitwirken. Unsere par de nombreuses mains. a collaborare. La rubinetteria honed and polished by hand Präzisionsarbeit und Hingabe seuls un travail de précision che solo un lavoro di preci- products can only result
Armaturen werden einzeln Nos robinets sont traités un viene lavorata, levigata e and thoroughly checked to zu zielgenauen, hochwertigen et le dévouement engendrent sione e dedizione porta a from precision and loving
bearbeitet und von Hand par un, meulés et polis à la lucidata a mano e controllata ensure that the workmanship Resultaten führen, nehmen wir des résultats rigoureux de risultati impeccabili e di alta attention to detail so we
geschliffen, poliert und mehr- main, et contrôlés à plusieurs più volte, pezzo per pezzo. fulfils the same high quality uns für die Fertigung unserer haute qualité, nous prenons qualità, dedichiamo il giusto lavish time on the crafting
fach kontrolliert. Damit die reprises. Nous sommes con Perché la qualità costruttiva standards as the design Armaturen Zeit. Damit auch tout le temps nécessaire tempo alla produzione della our faucets. Every smallest
handwerkliche Ausführung vaincusque la fabrication artigianale risponda agli ele- and technology. jedes kleinste Detail das ver- pour fabriquer nos robinets. nostra rubinetteria. Affinché detail embodies what arwa
den hohen Qualitätsan artisanale doit satisfaire aux vati requisiti di qualità che körpert, wofür der Name arwa Le moindre détail doit incar- anche ogni minimo dettaglio stands for; inspirational
sprüchen gerecht wird, die exigences de qualité élevées, sono di per sé posti dal design steht: inspirierendes Design, ner tous les symboles du incarni ciò di cui è garanzia design, advanced technology
auch das Design und die auxquelles répondent e dalla tecnica. fortschrittlichste Technik und nom arwa: design inspirant, il nome arwa: design di ispira- and highest precision.
Technik erfüllen. également la technique et höchste Präzision. progrès technique et pré zione, tecnica all’avanguardia
le design. cision pointilleuse. e massima precisione.
10 ARWA THE TASTE OF PERFECTION LIVING CHARACTER 11Kitchen
Kochen ist ein besonderer Cuisiner est un élément parti- In nessun altro luogo come in Cooking enjoys a special
Teil des persönlichen Lebens- culier de l’art de vivre indivi- cucina diamo prova di gusto e status in our personal life-
gefühls. Ein schöpferischer duel. C’est un acte de création di stile di vita. Cucinare è un style. A creative act, it calls
Akt, der Feingespür und hand- qui requiert intuition et atto creativo che richiede for intuition and skill. So it is
werkliches Können verlangt. savoir-faire technique. Ne sensibilità e saper fare artigi- nice to have tools at hand
Schön, wenn man dann vous contentez pas de la anale. È bello disporre di stru- that impress not only with
Werkzeuge um sich hat, die haute précision et de la tech- menti che entusiasmano non maximum precision and
nicht nur durch höchste nique avancée en cuisine, solo per la massima precisio- advanced technology, but
Präzision und fortschrittlichste exigez l’élégance et le pres- ne e la più avanzata tecnolo- also stunning beauty. Their
Technik, sondern auch durch tige, montrez votre vision gia, ma anche per l’affasci- original style lends tangible
bestechende Eleganz be- personnelle et votre art de nante eleganza. Sono loro gli form to lifestyle.
geistern. Und die durch ihren vivre. elementi discreti me impres-
individuellen Stil Lebensart cindibili che conferiscono
spürbar machen. personalità e carattere a uno
stile di vita individuale.
KÜCHENARMATUREN
ROBINETS DE CUISINE
RUBINETTERIE DA CUCINA
KITCHEN TAPS
arwa-curveprime arwa-twin arwa-twinflex arwa-scala
18 | 44 20 | 44 22 | 45 24 | 45
arwa-twinplus arwa-twinplus s arwa-cityplus arwa-slim
26 | 45 28 | 48 30 | 48 32 | 48
arwa-class arwa-clinic arwa-surf
34 | 49 36 | 49 38 | 50
Seitenangabe der Produktlinien | Seitenangabe des Sortiments
Page des lignes de produits | Page des lignes de la gamme
Pagina delle linee di prodotti | Pagina dell’assortimento
Page reference for product lines | Page reference for range
16 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 17ARWA-CURVEPRIME
Der elegant geschwungene Le goulot à l’élégant forme Il cuore di questo rubinetto The elegant curved outlet
Auslauf ist das Herzstück curviligne est la pièce è la bocca elegantemente is the centrepiece of this
dieser Armatur. Der Weg des maîtresse de ce robinet. slanciata che interpreta il tap. The path of the water
Wassers – auf sinnliche Art L‘écoulement de l’eau – rendu percorso dell’acqua in modo is sensuously interpreted in
interpretiert und erlebbar dans toute la volupté et la immediato e sensuale. a tangible form. Intelligent
gemacht. Perfektion, die den force de son mouvement. Perfezione che sfrutta la fun- perfection that offers both
Bogen raus hat und die nebst La perfection, jaillie d’une zionalità dell’arco offrendo function and fantastic looks.
Funktionalität auch etwas parfait maîtrise et qui, outre anche all’occhio la sua parte
fürs Auge bietet. une extrême fonctionnalité, squisitamente estetica.
offre au regard un esthétisme
inégalé.
Chrom
Chrome
Cromo
Chrome
Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Design by Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Andreas Dimitriadis Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Sink mixer with swivel spout
18 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 19ARWA-TWIN
arwa-twin ist als Designklas- arwa-twin est devenu au fil arwa-twin è un classico del Regarded as a design classic,
siker seit Jahren der Inbegriff des années un incontour- design divenuto da anni un arwa-twin has for years been
für schlichte Eleganz und nable en matière de design, simbolo di eleganza essen- a byword for sleek elegance
raffinierte Technik. tout à la fois symbole d’élé- ziale e di tecnologia raffinata. and sophisticated technol-
Beständige und hochwertige gance simple et de technique Superfici pregevoli e durature ogy. The stainless-steel or
Oberflächen aus Edelstahl raffinée. La finition des sur- in acciaio inossidabile o cro- chrome finish lends the arwa-
oder Chrom sorgen für lang faces, en Inox ou Chrome, se mo assicurano in ogni cucina twin a particular degree of
anhaltende Freude und caractérise par une résistance il piacere dell’alta qualità nel sophistication. It is material
Qualität in jeder Küche. Das et une noblesse qui garan- tempo. L’elemento di coman- that has enjoyed traditional
Bedienungselement kann tissent à toutes les cuisines do può essere collocato a use in kitchens since it is
wahlweise links, rechts oder plaisir d’utilisation et qualité scelta a sinistra, a destra o practically indestructible and
vorne angeordnet werden. dans la durée. Le levier de nella parte anteriore. always looks appealing. The
commande peut se posi- lever can be positionned left,
tionner au choix à gauche, à right or facing forward.
droite ou sur le devant.
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszug-
brause, Edelstahl
Mitigeur d’évier avec goulot orientable
et douchette extractible, inox
Miscelatore per lavello orientabile, con doc-
Chrom Edelstahl Chrom
cetta estraibile, acciaio inox
Chrome Acier inox Chrome
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out
Cromo Acciaio inox Cromo
spray, stainless steel
Chrome Stainless steel Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Zugauslauf Spültischmischer, schwenkbar, mit Zugauslauf Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Design by Mitigeur d’évier avec goulot orientable et bec Mitigeur d’évier avec goulot orientable et bec Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Winfried Noth extractible extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca Miscelatore per lavello orientabile, con bocca Sink mixer with swivel spout
estraibile estraibile
Sink mixer with swivel-spout, with pull-out spout Sink mixer with swivel-spout, with pull-out spout
20 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 21ARWA-TWINFLEX
Mit seinem innovativen, flex- Avec son goulot flexible totale- Con il suo sistema di eroga- By virtue of its innovative,
iblen Auslaufsystem ermö- ment novateur, arwa-twinflex zione flessibile, arwa-twinflex flexible spout system,
glicht arwa-twinflex das amène l’eau à l‘endroit précis consente di far arrivare arwa-twinflex allows water
Wasser punktgenau dort où vous en avez besoin. Le l’acqua esattamente nel to be directed to the precise
einzusetzen, wo es ge- goulot flexible peut être punto in cui occorre. La bocca point where it is needed. The
braucht wird. Der gelenkige placé dans toutes les posi- flessibile può essere por- flexible spout can be moved
Auslauf kann in jede Posi- tions souhaitées et reste tato su qualsiasi posizione into any desired position,
tion gebracht werden und toujours parfaitement stable. rimanendo stabile. In armo- where it will stay. In keeping
bleibt stabil. Im Einklang mit Outre une fonctionnalité nia con la sua straordinaria with its extraordinary func-
seiner aussergewöhnlichen hors du commun, arwa-twin- funzionalità, arwa-twinflex tionality, the compelling na-
Funktionalität besticht flex séduit par un design colpisce anche per il suo ture of arwa-twinflex is also
arwa-twinflex auch durch original et exclusif: il com- design originale: l’incontro tra attributable to its individual
sein individuelles Design: die bine le classicisme qui fait il grande classico di successo design: the combination of
Verbindung des erfolgrei- le succès du robinet arwa- e un elemento di erogazione the successful arwa-twin
chen Klassikers arwa-twin twin à un système de goulot dinamico e accattivante. classic design with a dynamic
mit einem dynamischen und dynamique particulièrement and eye-catching spout ele-
akzentsetzenden Auslauf- remarquable. ment.
element.
Taubenblau
Bleu-Gris
Blu-grigio
Pigeon blue
schwarz Orange Beigegrau
noir Orange Grège
nero Arancione Grigio-beige
black Orange Beige grey
Spültischmischer mit flexiblem Auslauf, chrom Spültischmischer mit flexiblem Auslauf, chrom Weitere Auslauffarben optional zusätzlich
Design by Mitigeur d’évier avec goulot flexible, chrome Mitigeur d’évier avec goulot flexible, chrome erhältlich
Florin Baeriswyl Miscelatore per lavello con bocca flessibile, cromo Miscelatore per lavello con bocca flessibile, cromo Goulot disponible dans d’autres couleurs en
Sink mixer with flexible spout, chrome Sink mixer with flexible spout, chrome option
Altri colori della bocca disponibili su richiesta
Additional spout colours also available as an
option
22 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 23ARWA-SCALA
Hier verwandelt sich Eleganz Elégance et ergonomie se Qui il connubio tra eleganza Elegance and ergonomics
und Ergonomie in eigenstän- mêlent ici en un design origi- ed ergonomia si traduce in un come together in a unique
diges und zeitloses Design. In nal autant qu’intemporel. design originale senza tempo. timeless design. Made in
Edelstahl gefertigt für eine Fabrication en acier inoxy- Serie in acciaio inox per stainless steel for optimum
optimale Hygiene und kluge dable pour une hygiène un’igiene ottimale, con fun- hygiene and smart functions
Funktionen für eine bequeme parfaite et des fonctions zioni ben studiate garantis- for user convenience form
Nutzung bilden das edle Herz soigneusement imaginées cono una grande comodità the exclusive nucleus of this
dieser modernen Zauberfor- pour un confort d’utilisation d’uso. Insieme costituiscono modern magical equation
mel für Meisterköche – indi- optimal forment le coeur de il nobile cuore di questa for master chefs – including
viduell anpassbare Bedie- cet indispensable sésame moderna formula magica per customised arrangement
nungs-anordnung inklusive. de tous les grands cuisiniers cuochi d’alto rango, compresa of controls. A revelation
Eine Offenbarung für alle, die – y compris un agencement la possibilità di adattare indi- for people accustomed to
Küchenkultur in Spitzenquali- individuel des commandes. vidualmente la disposizione premium quality in culinary
tät gewohnt sind. Une véritable révélation pour dei comandi. Una rivelazione culture.
tous ceux qui conjuguent l’art per chi è abituato alla più raf-
de la cuisine à une qualité finata cultura della cucina.
d’exception.
Edelstahl
Acier inox
Acciaio inox
Stainless steel
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause
Design by Mitigeur d’évier, avec goulot orientable et
Peter Wirz douchette extractible
Miscelatore per lavello orientabile,
con doccetta estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
24 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 25ARWA-TWINPLUS
Bestechend elegant und arwa-twinplus: élégance Eleganza affascinante e arwa-twinplus, irresistibly
kompromisslos geradlinig raffinée et pureté des lignes. linearità senza compromessi: elegant and uncompromis-
– das ist arwa-twinplus. Die Son goulot aux formes questo è arwa-twinplus. Le ingly straight. The striking
ausdrucksstarken Aus- expressives s’intègre par- forme decise delle bocche outlet designs are the perfect
laufformen finden in der faitement dans la cuisine si integrano alla perfezione complement to individual
individuellen Küche Platz. individuelle. Equipé de la nelle cucine personalizzate. kitchens. Fitted with the Eco+
Ausgestattet mit der Eco+ fonction Eco+, arwa-twinplus E grazie alla funzione Eco+ function, the arwa-twinplus
Funktion überzeugt arwa- convainc également en arwa-twinplus è leader anche also impresses in terms of
twinplus auch in Bezug auf termes d’économies d’eau nel risparmio di energia e energy and water saving. Edelstahl Edelstahl Edelstahl
Energie- und Wassersparen. et d’énergie. Laissez-vous acqua. Lasciatevi ispirare e Seek inspiration in our collec- Acier inox Acier inox Acier inox
Lassen Sie sich inspirieren gagner par l’inspiration, et scegliete il rubinetto perfetto tion and select the perfect Acciaio inox Acciaio inox Acciaio inox
und wählen Sie die perfekte sélectionnez le robinet par- per la vostra cucina. faucet for your kitchen. Stainless steel Stainless steel Stainless steel
Armatur für Ihre Küche. fait pour votre cuisine.
Spültischmischer mit Schwenkauslauf Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Mitigeur d’évier avec goulot orientable Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Miscelatore per lavello con bocca orientabile douchette extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Sink mixer with swivel spout Miscelatore per lavello orientabile, con doccetta Sink mixer with swivel spout
estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
Chrom Chrom Chrom
Chrome Chrome Chrome
Cromo Cromo Cromo
Chrome Chrome Chrome
Spültischmischer mit Schwenkauslauf Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Mitigeur d’évier avec goulot orientable Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Miscelatore per lavello con bocca orientabile douchette extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Sink mixer with swivel spout Miscelatore per lavello orientabile, con doccetta Sink mixer with swivel spout
estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
Spültischmischer, schwenkbar, mit Zugauslauf,
Edelstahl (auch in Chrom verfügbar)
Mitigeur d’évier, avec goulot orientable et bec
extractible, acier inox (Disponible en chrome
également)
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca
estraibile, acciaio inox (Disponibile anche in ver- Chrom Chrom Chrom
sione cromata) Chrome Chrome Chrome
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spout, Cromo Cromo Cromo
stainless steel (Also available in chrome) Chrome Chrome Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf Spültischmischer mit Schwenkauslauf, kippbar
Design by
Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable Mitigeur d’évier avec goulot orientable,
Andreas Dimitriadis
douchette extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile escamotable
Miscelatore per lavello orientabile, con doccetta Sink mixer with swivel spout Miscelatore per lavello con bocca orientabile,
estraibile reclinabile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray Sink mixer with swivel spout, foldable
26 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 27ARWA-TWINPLUS S
Erleben Sie mit der arwa- Avec arwa-twinplus s, per- arwa-twinplus s dà forma ad Experience a unique symbio-
twinplus s eine einzigartige cevez la symbiose unique una straordinaria simbiosi sis of a soft and linear design
Symbiose aus weichem und d’un design à la fois doux et di linee morbide e design with the arwa-twinplus s.
geradlinigem Design. Dank rectiligne. Avec son lan- lineare. Linguaggio formale Thanks to its universal de-
universeller Formensprache, gage formel universel, une universale, pratica leva a per- sign language, practical pin
praktischem Pin-Griff und poignée-bouton pratique no e comodità d’uso: questi handle and simple operation,
einfacher Bedienung fügt et une grande simplicité i segreti di una serie in grado it is the perfect fit for the
sich die Serie in unterschied- d’utilisation, la série s’intègre d’integrarsi alla perfezione most diverse kitchen environ-
lichste Küchenambiente aux cuisines aux ambiances nelle più svariate cucine. ments.
hinein. les plus diverses.
Chrom Chrom
Chrome Chrome
Cromo Cromo
Chrome Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Design by
Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Andreas Dimitriadis
douchette extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Miscelatore per lavello orientabile, con doccetta Sink mixer with swivel spout
estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
28 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 29ARWA-CITYPLUS
Die Armaturen der Serie Les robinetteries de la I rubinetti arwa-cityplus sono The arwa-cityplus faucets
arwa-cityplus sind ein State- série arwa-cityplus sont un un’affermazione di stile. Este- make a statement. Clear,
ment. Stringente, flächige manifeste. Une esthétique tica coerente e piana, profili smooth elegance with soft,
Ästhetik, sanft geschwun- rigoureuse qui mise sur les dolcemente arrotondati: ogni curved contouring – every
gene Kantenführung – jedes plats, aux bords discrète- dettaglio è espressione di detail is an expression of a
Detail ist Ausdruck eines ment galbés – chaque détail un carattere personalissimo. personal, completely indi-
eigenen, ganz individuellen est l’expression d’un style Una serie che evoca sensa- vidual style. A series that
Stils. Eine Serie, die Gefühle unique. Une série qui réveille zioni e celebra l’arte del saper appeals to the emotions and
anspricht und die Lebensart les émotions et cultive un art vivere in modo unico. cultivates a uniquely distinc-
auf einzigartige Weise kulti- de vivre sans pareil. tive lifestyle.
viert.
Chrom Chrom
Chrome Chrome
Cromo Cromo
Chrome Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Design by
Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Andreas Dimitriadis
douchette extractible Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Miscelatore per lavello orientabile, con doccetta Sink mixer with swivel spout
estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
30 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 31ARWA-SLIM
Kraftvolle Linien, die zu Une silhouette élancée qui Linee vigorose che conflui- Powerful lines that merge
einer schlanken Silhouette résulte de lignes puissantes. scono in una forma slanciata. into a sleek silhouette. The
zusammenfliessen. Die arwa- arwa-slim est l’expression arwa-slim è sinonimo di pura arwa-slim represents a con-
slim steht für pure Konzen- même de la concentration attenzione all’essenziale. sciously minimalistic design.
tration auf das Wesentliche. sur l’essentiel. Une robinet- Un rubinetto da cucina che A kitchen faucet that radi-
Eine Küchenarmatur, die terie de cuisine aux formes esprime linearità e incarna ates clear lines, the epitome
Geradlinigkeit ausstrahlt und droites qui incarne la clarté chiarezza e precisione, sia of simplicity and precision.
Klarheit und Präzision verkör- et la précision. La droiture de nella forma che nella sua Its form also reflects its
pert. Was für ihre Form steht, ses lignes trouve écho dans funzionalità. Grazie alla function: Eco+ ensures an
gilt auch für ihre Funktion. sa fonction. En effet, Eco+ funzione Eco+ garantisce un environmentally friendly ap-
Denn mit Eco+ gewährleistet est la garantie d’une gestion utilizzo consapevole di acqua proach to water and energy.
sie den schonenden Umgang écologique de l’eau et de ed energia.
mit Wasser und Energie. l’énergie.
Chrom
Chrome
Cromo
Chrome
Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Sink mixer with swivel spout
32 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 33ARWA-CLASS
arwa-class betont das har- arwa-class souligne le arwa-class sottolinea il arwa-class emphasises
monische Design der funk- style tout en harmonie des design armonioso della the harmonious design of
tionalen Küche. Das Bedie- cuisines fonctionelles. Le cucina funzionale. Il sistema the functional kitchen. The
nungssystem ist besonders système de commande di comando Trigon è partico- Trigon operating system is
pflegeleicht, und mit der Trigon est particulièrement larmente facile da pulire e, particularly user-friendly, and
integrierten Mengen- und facile à entretenir et son frein grazie ai limitatori di portata with the integrated volume
Temperaturbremse können de débit et de température e temperatura integrati, con- and temperature restraint
Wasser und Energie gespart intégré permet d’économiser sente di risparmiare acqua ed can save water and energy.
werden. Zudem bleibt die l’eau et l’énergie. Le robinet energia. Il rubinetto rimane In addition, the tap stays
Armatur in jeder Bedienungs- conserve par ailleurs toujours inoltre igienicamente chiuso hygienically sealed in all
position stets hygienisch une fermeture parfaitement in ogni posizione di utilizzo. operating positions.
geschlossen. hygiénique, quelle que soit la
position du levier de com-
mande.
Chrom Chrom
Chrome Chrome
Cromo Cromo
Chrome Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
douchette extractible Miscelatore per lavello
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca orientabile
con doccetta estraibile Sink mixer with swivel spout
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
34 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 35ARWA-CLINIC
arwa-clinic überzeugt. arwa-clinic convainc. arwa-clinic convince. arwa-clinic - impressive
Das besonders pflegeleichte Doté d’un limiteur de débit Il sistema di comando facilis- function.
Bediensystem mit integrier- et de température intégré, ce simo da pulire con limitazione The exceptionally user-
ter Mengen- und Tempera- système de commande d’un integrata di portata e tempe- friendly operating system
turlimitierung kann Wasser entretien particulièrement ratura consente di risparmia- with integrated volume
und Energie sparen. Zudem aisé permet d’économiser de re acqua ed energia. In più, and temperature limiting
bleibt die Armatur in jeder l’eau et de l’énergie. En outre, il rubinetto rimane igienica- can save water and energy.
Bedienungsposition stets le robinet conserve toujours mente chiuso in ogni posizio- The faucet always remains
hygienisch geschlossen. une fermeture parfaitement ne di utilizzo. La manopola di hygienically closed in every
Der verlängerte Bediengriff hygiénique, quelle que soit la comando allungata semplifi- operating position. The ex-
vereinfacht die Anwendung position du levier de com- ca l’uso all’interno di ospedali tended handle simplifies use
im Pflege- und Spital-, wie mande. La poignée allongée e case di cura ma anche in in care homes and hospitals
auch im hindernisfreien en simplifie l’utilisation qualsiasi abitazione. and living areas designed for
Wohnbereich. dans le secteur hospitalier people with special needs.
et des soins, ainsi que dans
un espace de vie conçu sans
obstacle.
Chrom Chrom
Chrome Chrome
Cromo Cromo
Chrome Chrome
Spültischmischer, schwenkbar, mit Auszugbrause Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Mitigeur d’évier avec goulot orientable et Mitigeur d’évier avec goulot orientable
douchette extractible Miscelatore per lavello
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca orientabile
con doccetta estraibile Sink mixer with swivel spout
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spray
36 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 37ARWA-SURF
Ein formvollendeter Mischer Un mitigeur aux formes Un miscelatore dalla forma A beautifully designed mixer
für Menschen mit ausgepräg- parfaites, destiné aux per- perfetta per gli utenti dotati for people with a highly de-
tem Sinn für Ästhetik. Neben sonnes ayant un grand sens di un particolare senso esteti- veloped sense of aesthetics.
schwungvollem Design de l’esthétique. Outre son co. Oltre che per il suo design Aside from a dynamic design,
überzeugt er auch punkto design dynamique, il séduit slanciato, il modello convince it also impresses with its con-
Bedienungskomfort, Funk- par son confort d’utilisation, anche per il comfort d’uso, la venience of use, function and
tionalität und Ökologie. Das sa fonctionnalité et son côté funzionalità e le caratteristi- ecology. The control element
Bedienungselement kann écologique. L’élément de che ecologiche. L’elemento di can be optionally positioned
wahlweise links, rechts oder commande peut, au choix, comando può essere colloca- on the left, right or at the
vorne angeordnet werden. être positionné à gauche, à to a scelta a sinistra, a destra front. The pull-out outlet is
Der Zugauslauf verfügt über droite ou sur le devant. Le o nella parte anteriore. La thermally insulated.
eine temperaturisolierende bec extractible est pourvu bocca è dotata di un condotto
Wasserführung. d’un conduit d’eau à isolation termoisolante per l’acqua.
thermique.
Spültischmischer, schwenkbar, mit Zugauslauf,
chrom
Mitigeur d’évier, avec goulot orientable et bec
extractible, chrome
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca
Edelstahl Chrom Edelstahl
estraibile, cromo
Acier inox Chrome Acier inox
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out spout,
Acciaio inox Cromo Acciaio inox
chrome
Stainless steel Chrome Stainless steel
Spültischmischer, schwenkbar, mit Spültischmischer mit Schwenkauslauf Spültischmischer mit Schwenkauslauf
Design by Mitigeur d’évier avec goulot orientable Mitigeur d’évier avec goulot orientable
Zugauslauf
Winfried Noth Miscelatore per lavello con bocca orientabile Miscelatore per lavello con bocca orientabile
Mitigeur d’évier, avec goulot orientable et bec
extractible Sink mixer with swivel spout Sink mixer with swivel spout
Miscelatore per lavello orientabile, con bocca
estraibile
Sink mixer, swivel-mounted, with pull-out
spout
38 ARWA THE TASTE OF PERFECTION KITCHEN TAPS 39Range and ecology
Love
arwa Produkte definieren Les produits arwa redéfinis- I prodotti arwa ridefiniscono il arwa products redefine the
das Thema Nachhaltigkeit neu. sent le thème de la durabilité. tema della sostenibilità. Col- concept of sustainability.
Denn sie faszinieren nicht S’ils fascinent par leur design piscono non solo per il design Their inspirational design
allein durch ihr inspirierendes inspirant et leur prestigieuse suggestivo e la loro affasci- and irresistible elegance is
Design und ihre bestechende élégance, leur qualité exemp- nante eleganza. La loro stra- enchanting, just as their
Eleganz. Ihre ausserordent- laire et leurs matériaux de ordinaria qualità costruttiva e exceptional quality and top
liche Qualität und die hoch- haute qualité leur garantis- l’elevata qualità dei materiali of the range materials pro-
wertigen Materialien gewähr- sent également une durée de garantiscono una durata di mise a life cycle that is just
for
leisten eine Lebensdauer, vie aussi exceptionnelle que vita che è altrettanto eccezio- as impressive as their las-
die ebenso herausragend leur esthétique originale. nale quanto la loro estetica. ting beauty.
ist, wie ihre eigenständige
Ästhetik.
detail SORTIMENT KÜCHE
ASSORTIMENT CUISINE
ASSORTIMENTO CUCINA
KITCHEN RANGE
ÖKOLOGIE UND ENERGIE
42
52
ÉCOLOGIE ET ÉNERGIE
ECOLOGIA ED ENERGIA
ECOLOGY AND ENERGY
ZERTIFIZIERUNG54
CERTIFICATION
CERTIFICAZIONE
CERTIFICATION
PFLEGE55
ENTRETIEN
MANUTENZIONE
CARE
40 ARWA THE TASTE OF PERFECTION RANGE AND ECOLOGY 4142
arwa-surf
arwa-slim
arwa-twin
arwa-class
arwa-scala
arwa-clinic
arwa-cityplus
arwa-twinflex
arwa-twinplus
arwa-twinplus s
arwa-curveprime
KITCHEN RANGE
•
•
•
140°
Schwenkauslauf
SORTIMENT KÜCHE
•
•
•
•
• Goulot orientable
160°
Bocca orientabile
ASSORTIMENT CUISINE
•
•
•
•
•
•
• 360° Swivel spout
ARWA THE TASTE OF PERFECTION
ASSORTIMENTO CUCINA
Zugauslauf
Bec extractible
•
•
•
Bocca estraibile
Pull-out spout
Auszugbrause
Douchette extractible
•
•
•
•
•
•
•
Doccetta estraibile
Pull-out spray
Extrahoher Auslauf
Goulot rehaussé
•
•
•
•
•
•
•
Bocca rialzata
Extra-high spout
Variable Hebelplatzierung
1.
Positionnement variable du levier
•
•
•
2.
Posizionamento variabile di leva
3.
Variable lever positioning
* Weitere Informationen siehe Seite 52 – Pour plus d'information voir page 52 – Ulteriori informazioni vedi pagina 52 – More information see page 52
•
•
•
•
Toplever
Bedienung
Commande
Comando
Operation
•
•
•
•
•
•
•
•
Sidelever
Vorfensterlösung
Solution sous fenêtre
•
Soluzione sottofinestra
Window solution
4° Lagekorrektur bei unebener Fläche
Ajustement 4° en cas de surface irrégulière
•
Correzione di 4° in caso di superficie irregolare
4° position correction for uneven surface
Temperaturbremse*
Frein de température*
•
Limitatore della temperatura*
Temperature restraints*
Mengenbremse*
Frein de débit*
•
Limitatore della portata*
Volume restraints*
Kaltwasser bei senkrechter Hebelstellung *
Eau froide en cas de position verticale du levier*
•
•
•
•
•
Acqua fredda con leva in posizione verticale*
Cold water with lever in a vertical position*
Energieklasse*
Classe énergétique*
C
B
B
B
A
A
A
A
A
A
A/B
Classe energetica*
Energy rating*
Chrom
Chrome
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cromo
Chrome
Edelstahl
Acier inox
•
•
•
•
Acciaio inox
Stainless steel
RANGE
43ARWA-CURVEPRIME ARWA-TWIN ARWA-TWINFLEX ARWA-SCALA ARWA-TWINPLUS
WI 9 32030 100 000 WI 9 89673 100 001 WI 9 89683 441 001 WI 9 89693 441 001 WI 9 89532 100 001 WI 9 89548 098 001 WI 9 10545 441 000 WI 9 05437 100 000 WI 9 05432 100 000 WI 9 05434 100 000
Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Spültischmischer Spültischmischer Spültischmischer Spültischmischer Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Spültischmischer Spültischmischer Eco+
Ausladung 225 mm Ausladung 225 mm Edelstahl Edelstahl Ausladung 225 mm Chrom – schwarz Edelstahl Ausladung 225 mm Ausladung 225 mm Vorfensterlösung
Schwenkauslauf Schwenkauslauf 360° Ausladung 225 mm Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 160° Flexibler Auslauf Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 140° Schwenkauslauf 140° Auslauf nach vorne kippbar,
Funktion Eco+: Kaltwasser Zugauslauf Schwenkauslauf 360° Schwenkauslauf 360° Bedienungsgriff rechts/ Bedienungsgriff rechts/ Schwenkauslauf 360° Auszugbrause mit Mitigeur d’évier Resthöhe min. 73 mm
bei senkrechter Hebel- Bedienungsgriff rechts/ Auszugbrause mit 2 Strahl- Zugauslauf vorne/links, frei positio- vorne/links, frei positio- Auszugbrause mit 2 Strahlarten Saillie 225 mm Ausladung 225 mm
stellung vorne/links, frei positio- arten Bedienungsgriff rechts/ nierbar nierbar 2 Strahlarten Mitigeur d’évier Goulot orientable 140° Schwenkauslauf 360°
Mitigeur d’évier Eco+ nierbar Bedienungsgriff rechts/ vorne/links, frei positio- Mitigeur d’évier Mitigeur d’évier Funktion Eco+: Kaltwasser Saillie 225 mm Miscelatore per lavello Funktion Eco+: Kaltwasser
Saillie 225 mm Mitigeur d’évier vorne/links, frei positio- nierbar Saillie 225 mm Chrome – noir bei senkrechter Hebel- Goulot orientable 140° Sporgenza 225 mm bei senkrechter Hebel-
Goulot orientable Saillie 225 mm nierbar Mitigeur d’évier Goulot orientable 160° Goulot flexible stellung Douchette extractible à Bocca orientabile 140° stellung
Fonction Eco+: eau froide Goulot orientable 360° Mitigeur d’évier Acier inox Positionnement de la Positionnement de la Mitigeur d’évier Eco+ 2 jets Sink mixer Mitigeur d'évier Eco+
en cas de position verticale Bec extractible Acier inox Saillie 225 mm manette de commande manette de commande Acier inox Miscelatore per lavello Projection 225 mm Solution sous fenêtre
du levier Positionnement de la Saillie 225 mm Goulot orientable 360° au choix: à droite/vers au choix: à droite/vers Saillie 225 mm Sporgenza 225 mm Swivel spout 140° Goulot rabattable vers
Miscelatore per lavello manette de commande Goulot orientable 360° Bec extractible l’avant/à gauche l’avant/à gauche Goulot orientable 360° Bocca orientabile 140° l’avant, hauteur restante
Eco+ au choix: à droite/vers Douchette extractible à Positionnement de la Miscelatore per lavello Miscelatore per lavello Douchette extractible à Doccetta estraibile con 73 mm
Sporgenza 225 mm l’avant/à gauche 2 jets manette de commande Sporgenza 225 mm Croma − nero 2 jets 2 getti Saillie 225 mm
Bocca orientabile Miscelatore per lavello Positionnement de la au choix: à droite/vers Bocca orientabile 160° Bocca di erogazione flessibile Fonction Eco+: eau froide Sink mixer Goulot orientable 360°
Funzione Eco+: acqua fred- Sporgenza 225 mm manette de commande l’avant/à gauche Posizione di leva a destra/ Posizione di leva a destra/ en cas de position verticale Projection 225 mm Fonction Eco+: eau froide
da con leva in posizione Bocca orientabile 360° au choix: à droite/vers Miscelatore per lavello davanti/sinistra davanti/sinistra du levier Swivel spout 140° avec levier en position
verticale Bocca estraibile l’avant/à gauche Acciaio inox Sink mixer Sink mixer Miscelatore per lavello Eco+ Pull-out spray with verticale
Sink mixer Eco+ Posizione di leva a destra/ Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm Projection 225 mm Chrome – black Acciaio inox 2 spray modes Miscelatore per lavello
Projection 225 mm davanti/sinistra Acciaio inox Bocca orientabile 360° Swivel spout 160° Flexible spout Sporgenza 225 mm Eco+, Soluzione sottofi-
Swivel spout Sink mixer Sporgenza 225 mm Bocca estraibile Lever of mixer can be posi- Lever of mixer can be posi- Bocca orientabile 360° nestra
Eco+ function: Cold water Projection 225 mm Bocca orientabile 360° Posizione di leva a destra/ tioned left, right or facing tioned left, right or facing Doccetta estraibile con Bocca inclinabile in avanti,
With lever in a vertical Swivel spout 360° Doccetta estraibile con davanti/sinistra forward forward 2 getti altezza rimanente min. 73 mm
position Pull-out spout 2 getti Sink mixer Funzione Eco+: acqua Sporgenza 225 mm
Lever of mixer can be posi- Posizione di leva a destra/ Stainless steel WI 9 89552 441 001 WI 9 89548 093 001 fredda con leva in posizione Bocca orientabile 360°
tioned left, right or facing davanti/sinistra Projection 225 mm Dito, Edelstahl Dito, Chrom – orange verticale Funzione Eco+: acqua
forward Sink mixer Swivel spout 360° Idem, inox Idem, Chrome – orange Sink mixer Eco+ fredda con leva in posi-
Stainless steel Pull-out spout Idem, acciaio inox Idem, Croma – arancione Stainless steel zione verticale
Projection 225 mm Lever of mixer can be posi- Ditto, stainless steel Ditto, Chrome – orange Projection 225 mm Sink mixer Eco+
Swivel spout 360° tioned left, right or facing Swivel spout 360° Window solution
Pull-out spray with 2 jets forward Pull-out spray with Outlet tilts forward, remai-
Lever of mixer can be posi- 2 spray modes ning height min. 73 mm
tioned left, right or facing WI 9 89694 441 001 Eco+ function: Cold water Projection 225 mm
forward Dito, Ausladung 275 mm Auslauf zusätzlich erhältlich: with lever in a vertical Swivel spout 360°
Idem, Saillie 275 mm Goulot disponible en option: position Eco+ function: Cold water
Idem, Sporgenza 275 mm Bocca disponibili su richiesta: with lever in a vertical
Ditto, Projection 275 mm Additional spout as an option: position
WI 9 63830 097 001
Beigegrau / Grège
Grigio-beige / Beige grey
WI 9 63830 095 001
Taubenblau / Bleu-gris
Blu-grigio / Pigeon blue
7 l/min (3 bar) / II/–* 9.1 l/min (3 bar) / I/-* 8 l/min (3 bar) / I/-* 8.7 l/min (3 bar) / I/-* 7.4 l/min (3 bar) / IZ* 9.1 l/min (3 bar) / I/-* 8 l/min (3 bar) / I/-* 7.6 l/min (3 bar) / IA* 7.1 l/min (3 bar) / I/-* 7.2 l/min (3 bar) / IA*
225 225
60 360°
140° 140°
220 - 260
220 - 260
65-101 225
168
165
20
260
20
238
90°
73
M34x1.5 M34x1.5 50
181
max. 40
max. 40
max.40
570
543
M34x1.5
563
G3/8
G3/8
G3/8
* Geräuschgruppe – Durchflussklasse, Catégorie de bruit – classe de débit, Gruppo di rumorosità – classe di portata, Sound level – flow-rate class
44 ARWA THE TASTE OF PERFECTION RANGE 45ARWA-TWINPLUS
WI 9 05446 441 000 WI 9 05445 100 000 WI 9 05441 441 000 WI 9 05440 100 000 WI 9 05436 441 000 WI 9 05435 100 000 WI 9 05431 441 000 WI 9 05430 100 000
Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+ Spültischmischer Eco+
Edelstahl Ausladung 225 mm Edelstahl Ausladung 225 mm Edelstahl Ausladung 225 mm Edelstahl Ausladung 225 mm
Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 360° Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 160° Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 360° Ausladung 225 mm Schwenkauslauf 160°
Schwenkauslauf 360° Zugauslauf Schwenkauslauf 160° Funktion Eco+: Kaltwasser Schwenkauslauf 360° Auszugbrause Schwenkauslauf 160° Funktion Eco+: Kaltwasser
Zugauslauf Funktion Eco+: Kaltwasser Funktion Eco+: Kaltwasser bei senkrechter Hebel- Auszugbrause 2 Strahlarten Funktion Eco+: Kaltwasser bei senkrechter Hebel-
Funktion Eco+: Kaltwasser bei senkrechter Hebel- bei senkrechter Hebel- stellung 2 Strahlarten Funktion Eco+: Kaltwasser bei senkrechter Hebel- stellung
bei senkrechter Hebel- stellung stellung Mitigeur d’évier Eco+ Funktion Eco+: Kaltwasser bei senkrechter Hebel- stellung Mitigeur d’évier Eco+
stellung Mitigeur d’évier Eco+ Mitigeur d’évier Eco+ Saillie 225 mm bei senkrechter Hebel- stellung Mitigeur d’évier Eco+ Saillie 225 mm
Mitigeur d’évier Eco+ Saillie 225 mm Acier inox Goulot orientable 160° stellung Mitigeur d’évierEco+ Acier inox Goulot orientable 160°
Acier inox Goulot orientable 360° Saillie 225 mm Fonction Eco+: eau froide Mitigeur d’évier Eco+ Saillie 225 mm Saillie 225 mm Fonction Eco+: eau froide
Saillie 225 mm Bec extractible Goulot orientable 160° avec levier en position Acier inox Goulot orientable 360° Goulot orientable 160° avec levier en position
Goulot orientable 360° Fonction Eco+: eau froide Fonction Eco+: eau froide verticale Saillie 225 mm Douchette extractible Fonction Eco+: eau froide verticale
Bec extractible avec levier en position avec levier en position Miscelatore per lavello Goulot orientable 360° 2 jets en cas de position verticale Miscelatore per lavello
Fonction Eco+: eau froide verticale verticale Eco+ Douchette extractible Fonction Eco+: eau froide du levier Eco+
avec levier en position Miscelatore per lavello Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm 2 jets avec levier en position Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm
verticale Eco+ Eco+ Bocca orientabile 160° Fonction Eco+: eau froide verticale Eco+ Bocca orientabile 160°
Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm Acciaio inox Funzione Eco+: acqua fred- en cas de position verticale Miscelatore per lavello Acciaio inox Funzione Eco+: acqua fred-
Eco+ Bocca orientabile 360° Sporgenza 225 mm da con leva in posizione du levier Eco+ Sporgenza 225 mm da con leva in posizione
Acciaio inox Bocca estraibile Bocca orientabile 160° verticale Miscelatore per lavello Sporgenza 225 mm Bocca orientabile 160° verticale
Sporgenza 225 mm Funzione Eco+: acqua fred- Funzione Eco+: acqua fred- Sink mixer Eco+ Eco+ Bocca orientabile 360° Funzione Eco+: acqua fred- Sink mixer Eco+
Bocca orientabile 360° da con leva in posizione da con leva in posizione Projection 225 mm Acciaio inox Doccetta estraibile da con leva in posizione Projection 225 mm
Bocca estraibile verticale verticale Swivel spout 160° Sporgenza 225 mm 2 getti verticale Swivel spout 160°
Funzione Eco+: acqua fred- Sink mixer Eco+ Sink mixer Eco+ Eco+ function: Cold water Bocca orientabile 360° Funzione Eco+: acqua fred- Sink mixer Eco+ Eco+ function: Cold water
da con leva in posizione Projection 225 mm Stainless steel with lever in a vertical Doccetta estraibile da con leva in posizione Stainless steel with lever in a vertical
verticale Swivel spout 360° Projection 225 mm position 2 getti verticale Projection 225 mm position
Sink mixer Eco+ Pull-out spout Swivel spout 160° Funzione Eco+: acqua fred- Sink mixer Eco+ Swivel spout 1 60°
Stainless steel Eco+ function: Cold water Eco+ function: Cold water da con leva in posizione Projection 225 mm Eco+ function: Cold water
Projection 225 mm with lever in a vertical with lever in a vertical verticale Swivel spout 360° with lever in a vertical
Swivel spout 360° position position Sink mixer Eco+ Pull-out spray position
Pull-out spout Stainless steel 2 spray modes
Eco+ function: Cold water Projection 225 mm Eco+ function: Cold water
with lever in a vertical Swivel spout 360° with lever in a vertical
position Pull-out spray position
2 spray modes
Eco+ function: Cold water
with lever in a vertical
position
8.8 l/min (3 bar) / IB* 8.8 l/min (3 bar) / IB* 9.8 l/min (3 bar) / IA* 9.8 l/min (3 bar) / IA* 8 l/min (3 bar) / I/-* 8 l/min (3 bar) / I/-* 7.2 l/min (3 bar) / I/-* 7.2 l/min (3 bar) / I/-*
71-116 74-115 71-116 160° 66-107 160°
360° 360°
360° 360°
160° 160°
278
278
74-115 74-115
max. 40
244
390
390
max. 40
244
225 225 66-107 66-107 226.5 225 225 225
390
390
max.40
max.40
225 225
231
231
max. 40
269
272
245
248
max.40
235
235
max.40
max.40
M34x1.5 M34x1.5
M34x1.5 M34x1.5
502
M34x1.5
565
M34x1.5
565
502
502
502
502
502
M34x1.5 M34x1.5
G3/8 G3/8
G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8 G3/8
* Geräuschgruppe – Durchflussklasse, Catégorie de bruit – classe de débit, Gruppo di rumorosità – classe di portata, Sound level – flow-rate class
46 ARWA THE TASTE OF PERFECTION RANGE 47Sie können auch lesen