Ditec DAS107PLUS Antrieb für Schiebetüren - IP2282DE 2022-05-06 - Technisches Handbuch
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Letzte Version des Handbuchs IP2282DE • 2022-05-06 Technisches Handbuch Ditec DAS107PLUS Antrieb für Schiebetüren (Übersetzung der Originalanleitung) www.ditecentrematic.com www.ditecautomations.com
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................................................................................................................3 EC Einbauerklärung einer unvollständigen Maschine ...................................................................................................5 1. Technische Angaben ..........................................................................................................................................6 1.1 Maschinenrichtlinie ...................................................................................................................................................6 2. Installationsbeispiel ..........................................................................................................................................7 3. Hauptkomponenten ............................................................................................................................................8 4. Installation des Antriebs ...................................................................................................................................8 4.1 Demontage der Antriebshaube ...............................................................................................................................8 4.2 Befestigung des Trägerprofils / Beispiel mit Fremdflügelprofil AI2995 ......................................................9 4.3 Beispiele mit DAS11M8 ..........................................................................................................................................10 4.4 Beispiele mitDAS18M8 .........................................................................................................................................11 4.5 Beispiel mit DAS40M8 .........................................................................................................................................12 4.6 Beispiele mit ACV ................................................................................................................................................13 4.7 Vorbereitung des Ganzglasflügels ........................................................................................................................14 4.8 Installation und Einstellung der Flügel ..............................................................................................................15 4.9 Installation der Bodenführungen .........................................................................................................................17 4.10 Montage Zahnriemenkupplung .........................................................................................................................17 4.11 Einstellung der Zahnriemenspannung ................................................................................................................18 4.11.1 Sorte A ....................................................................................................................................................................................18 4.11.2 Sorte B ....................................................................................................................................................................................18 4.12 Installation der Verriegelung (optional) ..............................................................................................................19 5. Elektrische Anschlüsse ...................................................................................................................................19 5.1 Elektrische Anschlüsse - Steckverbindungen .....................................................................................................20 5.2 Klemmenbelegung der Steuerung .........................................................................................................................21 5.2.1 Befehle ....................................................................................................................................................................................21 6. Einstellung der elektronischen Steuerung ....................................................................................................24 6.1 Display testen ..........................................................................................................................................................25 6.2 Statusanzeige auf dem Display ...........................................................................................................................25 7. Inbetriebnahme ...............................................................................................................................................26 8. Parameter ........................................................................................................................................................28 8.1 Parameterkonfiguration entsprechend der Funktion .......................................................................................28 8.2 Beschreibung der Parameter .................................................................................................................................30 9. Anschlussbeispiele ..........................................................................................................................................36 9.1 Anschlussbeispiel mit Öffnungsradar und Lichtschranke ................................................................................36 9.2 Kombination von Öffnungs und Anwesenheitssensoren + seitliche Anwesenheitssensoren ...........................37 10. Fehlersuche / Alarme ................................................................................................................................38 10.1 Alarme ......................................................................................................................................................................38 11. Wartungsplan ..................................................................................................................................................42 Zeichenerklärung Dieses Symbol verweist auf Anweisungen oder Hinweise zur Sicherheit, auf die be- sonders geachtet werden muss. IP2282DE Dieses Symbol verweist auf nützliche Informationen für den korrekten Betrieb des Produkts. 2
Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG! Wichtige Sicherheitshinweise. Bitte befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig. Die Nichteinhaltung der in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Informationen kann ernsthafte Verletzungen von Personen oder Schäden am Gerät bewirken. Diese Anleitungen für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. Diese Anleitung sowie Anleitungen für sämtliches Zubehör können unter www.ditecautomations.com heruntergeladen werden. Diese Montageanleitung ist ausschließlich für Fachpersonal bestimmt •Installation, elektrische Anschlüsse und Einstellungen müssen durch Fachpersonal unter Beachtung der technischen Regeln und Einhaltung der geltenden Normen ausgeführt werden • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren. Eine falsche Installa- tion kann gefährlich sein • Vergewissern Sie sich vor der Installation des Produkts, dass es sich in einwandfreiem Zustand befindet • Die Verpackungsmaterialien (Kunststoff, Polystyrol usw.) dürfen nicht in der Umwelt entsorgt oder in Reichweite von Kindern ge- lassen werden, da sie eine potenzielle Gefahrenquelle darstellen • Ins- tallieren Sie das Produkt nicht in explosionsgefährdeten Bereichen und explosionsfähiger Atmosphäre: Vorhandene brennbare Gase oder Dämpfe stellen ein ernstes Sicherheitsrisiko dar • Stellen Sie sicher, dass der in den technischen Daten angegebene Temperaturbereich mit dem Installationsort kompatibel ist • Stellen Sie vor der Installation des Antriebs sicher, dass die vorhandene Struktur sowie alle Montagekon- solen und Führungselemente hinsichtlich Festigkeit und Stabilität den Standards entsprechen. Prüfen Sie die Stabilität und Leichtgängigkeit der beweglichen Teile und stellen Sie sicher, dass keine Gefahr des He- rabfallens oder des Entgleisens besteht. Nehmen Sie alle erforderli- chen konstruktiven Maßnahmen vor, um erforderliche Sicherheitsab- stände zur Vermeidung von Quetsch-, Scher- und Einzugstellen zu schaffen und allgemeine Gefahrenbereiche zu schützen oder abzutren- IP2282DE nen • Der Hersteller des Antriebs ist nicht verantwortlich, wenn bei der Herstellung und Installation der Türanlage die technischen Regeln 3
nicht eingehalten werden, und dadurch während des Betriebs Störun- gen oder Schäden auftreten • Beachten Sie bei der Montage der Si- cherheitseinrichtungen (Anwesenheitssensoren für Haupt- und Ne- benschließkanten) unbedingt die geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien, die Regeln der Technik, die Montageumgebung, die Betriebslogik des Systems und die von den angetriebenen Türflügeln entwickelten Kräfte • Die Sicherheitseinrichtungen müssen gegen Quetsch-, Scher- und Einzuggefahr schützen und allgemeine Gefah- renbereiche der Tür absichern. Zur Erkennung der Gefahrenbereiche sind die vorgeschriebenen Hinweisschilder anzubringen. Jede Türanla- ge muss eine sichtbare Kennzeichnung mit Angabe der Anlagendaten tragen (Typenschild) • Vor dem Netzanschluss sicherstellen, dass die Daten auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes übereinstim- men. Am Versorgungsnetz einen allpoligen Schalter/Trennschalter mit Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm einbauen. Prü- fen, ob sich vor der Stromversorgung ein passender Fehlerstrom- schutzschalter und Überstromschutz unter Beachtung der technischen Regeln und Einhaltung der geltenden Normen befinden • Wenn gefor- dert, die Türflügel an eine wirksame Erdungsanlage anschließen, die den geltenden Sicherheitsstandards entspricht • Vor der Übergabe der Installation an den Endbenutzer sicherstellen, dass der Antrieb ent- sprechend eingestellt ist, um alle Funktions- und Sicherheitsanforde- rungen zu erfüllen, und dass alle Befehls-, Sicherheits- und manuellen Entriegelungsvorrichtungen funktionieren • Bei Montage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten die Strom- versorgung trennen, bevor die Abdeckung für den Zugang zu den elektrischen Teilen geöffnet wird • Die Schutzabdeckung des Antriebs darf nur durch Fachpersonal abgenommen werden. Eingriffe an den elektronischen Geräten dürfen nur mit antistati- schem geerdeten Armschutz vorgenommen werden. Der Hersteller des Antriebs haftet nicht, wenn Komponenten eingebaut werden, die nicht kompatibel und nicht für einen sicheren und korrekten Betrieb geeignet sind • Zum Reparieren oder Ersetzen von Bauteilen nur Originalersatztei- le verwenden • Der Installateur muss alle Informationen zum automati- IP2282DE schen, manuellen und Notfallbetrieb der Türanlage bereitstellen und den Benutzer über die Betriebs- und Sicherheitsanweisungen informieren. 4
EC Einbauerklärung einer unvollständigen Maschine Wir: ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden erklären unter unserer Verantwortung, dass die nachstehenden Antriebstypen: Ditec DAS107PLUS Antrieb für Schiebetüren, verfügbar auch in Kit-Form als Artikel DAS107K1P, DAS107K1PN, DAS107K2P. den folgenden Richtlinien entsprechen: 2006/42/EG Maschinenrichtlinie (MD), insbesondere den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen: 1.1.2, 1.1.3, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.4.2, 1.2.6, 1.3.9, 1.4.3, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4, 1.7.4.1, 1.7.4.2. 2014/30/EU Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmer gefährlicher Stoffe (RoHS 2) 2015/863/EU Beschränkung der Verwendung bestimmer gefährlicher Stoffe (RoHS 2 Änderung) Folgende harmonisierte europäische Normen wurden angewendet: EN 60335 -1:2012/A2:2019 EN ISO 13849 -1:2015 EN 61000 -6-2:2005 EN 60335-2-103:2015 EN 16005:2012/AC:2015 EN 61000 -6-3:2007+A1:2011 Folgende sonstige Normen oder technische Spezifikationen wurden angewendet: IEC 60335-1: 2010 Ed.5 IEC 60335-2-103:2006+A1:2010 DIN 18650-1:2010 EC Baumusterprüfung oder von einer benannten oder akkreditierten Stelle ausgestellte Be- scheinigung über die Maschine: TÜV SÜD B 058029 0050 Der Herstellungsprozess gewährleistet die Übereinstimmung der Maschine mit den techni- schen Unterlagen. Das Gerät darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn die Konformität der fertig instal- lierten automatischen Türanlage mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erklärt wurde. Verantwortlich für die technischen Unterlagen: Matteo Fino BSP Ind channel & Gate Automation Ditec S.p.A. Largo U. Boccioni, 1 21040 Origgio (VA) Italy Unterzeichnet für und im Namen von: ASSA ABLOY Entrance Systems AB Ort Datum Unterschrift Position Origgio 2022-05-06 Matteo Fino o Head of Ind channel & Gate Automation IP2282DE © ASSA ABLOY, Alle Rechte vorbehalten 5
1. Technische Angaben Stromversorgung 100 V~ / 240 V~ , -10%/ +10% 50/60 Hz Stromverbrauch Max 100 W Nennleistung 75 W Öffnungsgeschwindigkeit (2 Flügel) 1 m/s Schließgeschwindigkeit (2 Flügel) 1 m/s 120 kg (1 Flügel) Tragfähigkeit 160 kg (2 Flügel) Einschaltdauer S3 = 100% Temperatur -20 °C +50 °C IP20 Schutzgrad (nur für Innenanwendung) Stromversorgung des Zubehörs 24 V 0,64 A Dauertest 1.000.000 Zyklen 1.1 Maschinenrichtlinie ach der Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) hat der Installateur, der eine Tür oder ein Tor mit einem Antrieb ausrüstet, die gleichen Pflichten wie der Hersteller einer Maschine und muss als solcher: die technische Akte erstellen, die die in Anhang V der Maschinenrichtlinie genannten Doku- mente enthalten muss; (Die technische Akte ist ab Fertigungsdatum der kraftbetätigten Tür- bzw. Toranlage mindes- tens zehn Jahre lang aufzubewahren und den im jeweiligen Land zuständigen Behörden zur Verfügung zu halten); - die EG-Konformitätserklärung gemäß Anhang II-A der Maschinenrichtlinie ausstellen und dem Kunden übergeben; - die EG-Kennzeichnung gemäß Punkt 1.7.3 des Anhangs I der Maschinenrichtlinie am an- getriebenen Tor anbringen. - die motorisierte Tür oder das Tor in den Regelzustand versetzen und gegebenenfalls die Sicherheitsvorrichtungen installieren. IP2282DE 6
2. Installationsbeispiel 4 1 3 2 4 A 6 5 Bez. Beschreibung 1 Schiebetürantrieb 2 Kombinierter Öffnungs- und Sicherheitssensor Hauptschließkante 3 4 Sicherheitssensor Nebenschließkante 5 Sicherheitslichtschranken 6 Programmschalter A Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit einem allpoligen Schalter/Trennschalter der Kategorie III und mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm. Der Netzanschluss und die Anschlüsse des Kleinspannungzubehörs müssen getrennt von den An-schlüssen des Befehls- und Sicherheitszubehörs erfolgen. (Sicherheitsleitlinie für Niederspannung) IP2282DE 7
3. Hauptkomponenten 7 8 9 10 11 12 13 14 Bez. Code Beschreibung 7 Steckverbinder Stromversorgung 8 1DAS1ALP Netzteil mit 75W 9 1DAS1MR Getriebemotor 10 1DAS1QEP Steuerung 12 V-Akkus (optional, parameter 43= 05 einstellen) DAS901BAT1 11 24V-Akkus (optional - Eine Sicherung T 10A (träge) ist im Anschlußkabel DAS902BAT2 eingebaut) 12 Zahnriemen 13 Zahnriemen-Umlenkung DAS801LOK Standard Verriegelung. Stromlos geschlossen mit Handentriegelungshebel 14 DAS801LOKA Antipanikverriegelung. Stromlos offen HINWEIS: Die korrekte Funktion und die angegebenen Leistungswerte werden nur mit Zubehör und Sicherheitseinrichtungen von DITEC erreicht. 4. Installation des Antriebs 4.1 Demontage der Antriebshaube Lösen Sie die Schraube C, um den Haubenhalter zu lösen, und heben Sie die Haube an, um sie zu entfernen. B A B A C IP2282DE 8
4.2 Befestigung des Trägerprofils / Beispiel mit Fremdflügel- profil AI2995 35 30 120 +/- 8 34 19 +/- 19 2995 12 50 80 H HM=H-44 0KP515AB 10 Alle Maße sind in Millimeter(mm) ausgedrückt, wenn nicht anders angegeben. In der Abbildung sind die Maße für die Wandbefestigung des Antriebs ersichtlich.Dabei wurde angenommen, dass die Flügel mit Profilen hergestellt wurden, die nicht aus dem DITEC Produktportfolio stammen. Wenn die Flügel mit Profilen der Baureihe ALU/ PAM hergestellt wurden, finden Sie die Maßein den entsprechenden Handbüchern.Bohren Sie die Laufschiene auf der Bezugslinie auf der Rückseite der Laufschiene an und befestigenSie sie mit M6 Ø12 Stahldübeln oder 6MA Schrauben. Die Befestigungspunkte mit einem Abstand vonca. 400 mm festlegen..Sicherstellen, dass die Laufschiene nivelliert ist, ihre Rückseite einen rechten Winkel mit dem Bodenbildet und die Wand in Längs- richtung keine Unebenheiten aufweist. Eventuelle Unebenheiten der Wand müssen mit Eisenplatten, an denen dann die Laufschiene befestigt wird, ausgeglichen werden. ACHTUNG: Die Befestigung der Laufschiene an der Wand muss sicher und dem Ge- IP2282DE wicht der Flügelangemessen sein. ACHTUNG: Beschädigen Sie das Laufprofil für die Laufwagen während der Bearbei- tung nicht. Das Laufprofil reinigen. 9
4.3 Beispiele mit DAS11M8 143 35 30 120 +/- 8 34 DAS11M8 AC1356 41 18 DAS107PLUS-AC1356 143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 55 DAS11M8 PAM16 IP2282DE 47 16 20 DAS107PLUS-PAM16 10
143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 96 DAS11M8 44 PAM30 DAS107PLUS-PAM30 4.4 Beispiele mit DAS18M8 143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 DAS18M8 AC4255 IP2282DE 22 25 DAS107PLUS-AC4255 11
143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 55 41 DAS18M8 AC4870 25 44 25 DAS107PLUS-AC4870 4.5 Beispiel mit DAS40M8 143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 DAS40M8 ALU48 IP2282DE 22 48 DAS107PLUS-ALU48 12
4.6 Beispiele mit ACV 143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 +13 -3 11 ACV 6 DAS107PLUS-ACV A 143 min 10 35 30 120 +/- 8 34 +9 -7 44 ACV 39 DAS107PLUS-ACV IP2282DE B 13
4.7 Vorbereitung des Ganzglasflügels Auf der Abbildung werden die Verarbeitungsmaße des Aluminiumprofils AC1356 und des Glases angegeben. Die Befestigung sieht durchgehende Bohrungen mit Ø10 in dem Aluminiumprofil und mit Ø15 in dem Glas vor. Die Anzahl der Bohrungen und ihr Abstand richten sich nach der Breite des Flügels. Es wird empfohlen, Silikon zwischen der Glaskante und der inneren Unterseite des Profils ein- zufügen. Ø10 Ø10 Ø10 11 11 100 100 100 100 100 100 L≤1000 L>1000 100 100 100 100 100 100 30 30 Ø15 Ø15 Ø15 L≤1000 L>1000 10 100 100 100 100 100 100 30 30 Ø15 Ø15 Ø15 L≤1000 L>1000 12 Zur Montage des Aluminiumprofils AC4255 oder AC4870, entnehmen Sie die Informa- tionen den entsprechenden Anleitungen. IP2282DE 14
4.8 Installation und Einstellung der Flügel K H +/- 8 J I +/- 19 J ACHTUNG: Nach dem Installieren und Einstellen der Flügel ENTFERNEN SIE ALLE LAUFWAGENTRÄGER [K]. Befestigen Sie die Flügel an den Laufwagen mit den Schrauben [J]. Die Flügeleinstellung erfolgt wie in der Abbildung angezeigt: • Lösen Sie die Schrauben (H) und stellen Sie die Höhe mit den Schrauben [I] ein; • Stellen Sie die seitliche Position des Flügels mit den Schrauben [J] ein; • Den Flügel manuell bewegen und prüfen, dass er frei und reibungslos läuft und alle Rollen auf der Laufschiene aufliegen. ACHTUNG: Lassen Sie zwischen Ganzglastüren ohne Mitteldichtung mindestens 10 mm Raum in der Schließposition, um ein Zusammenstoßen der Glasscheiben zu vermeiden. ANTRIEB MIT 2-FLÜGELIG 130 130 130 130 T ÖFFNE T ÖFFNE IP2282DE 15
ANTRIEB MIT 1-FLÜGELIG, RECHTSÖFFNEND 130 180 T ÖFFNE ANTRIEB MIT 1-FLÜGELIG, LINKSÖFFNEND 180 130 T ÖFFNE • Positionieren Sie die Anschläge (E) jew. in Öffnungs- und Schließposition. • Für Antriebe mit 2 Flügeln ist ein dritter Anschlag vorgesehen, der nahe dem Ende der Laufschiene platziert werden muss, um ihn zur Befestigung des Haubenhalters nutzen zu können. E IP2282DE E 16
4.9 Installation der Bodenführungen Die Bodenführungen müssen aus reibungsminderndem Material wie PVC, NYLON oder TEFLON bestehen. Die Breite der Bodenführung sollte nicht größer als die Überlappung zwischen beweglichem und festem Flügel sein, und soll nicht in die Durchgangsöffnung ragen. Beispiele für Bodenführungen HM 22 10 10 50 min 21 max 40 KP515AB KP48 46 KP369 K4345 KAMC16 4.10 Montage Zahnriemenkupplung IP2282DE 17
4.11 Einstellung der Zahnriemenspannung ACHTUNG: Eine nicht korrekte Einstellung beeinträchtigt den Betrieb des Antriebs. Wenn Sie sie noch korrigieren müssen, gehen Sie wie folgt vor: 4.11.1 Sorte A a) Lösen Sie die zwei Befestigungsschrauben (F). b) Ziehen Sie die Zahnriemenspannungs-Schraube M6 (G) mit einem Drehmoment von 0,9 / 1,1 Nm an. c) Ziehen Sie die zwei Befestigungsschrauben (F) fest. 2 F F G 3 II I II I II III IIIII II 1 LT≤3000 = 0,9Nm LT>3000 = 1,1Nm 4.11.2 Sorte B 5 LT ≤ 3000 = 2 mm LT > 3000 = 3 mm 3 4 4 2 2 5 1 6 IP2282DE 18
4.12 Installation der Verriegelung (optional) Es kann eine Verriegelung installiert werden, um die Flügel geschlossen zu halten. Die Steuerung erkennt automatisch den Typ der installierten Verriegelung. Informationen zur Installation finden Sie im Installationshandbuch der Verriegelung. 5. Elektrische Anschlüsse Schließen Sie den Antrieb an eine wirksame und den Sicherheitsnormen entsprechende Erdungsanlage an. Unterbrechen Sie während der Montage-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Stromzufuhr, bevor Sie die Antriebshaube für den Zugang zu den elektrischen Komponenten öffnen. Die Antriebshaube darf ausschließlich von Fachpersonal geöffnet/entfernt werden. Am Versorgungsnetz einen allpoligen Schalter/Trennschalter mit Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3mm einbauen. Sicherstellen, dass der Hauptanschluss des Antriebs durch einen passenden Fehlerstromschutz- schalter und einen Überstromschutz geschützt ist. In unmittelbarer Nähe des Antriebs muss ein elektrischer Schalter (Hauptschalter) vorgesehen werden. Sicherstellen, dass keine scharfen Kanten vorhanden sind, die das Stromkabel beschädigen können. Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von Fachpersonal ausgetauscht werden.Ein Kabel vom Typ H05RN-F 3G1,5 oder H05RR-F 3G1,5 verwenden. • Den Schutzdeckel entfernen [1]. • Das Netzkabel [2] mit der Klemme [4] verbinden und mit der Kabelklemme [3] sichern. • Den Schutzdeckel wieder anbringen [1]. • Den Stecker (5) in das Netzteil (6) einstecken. L N 4 2 3 5 IP2282DE 1 5 6 19
5.1 Elektrische Anschlüsse - Steckverbindungen 1DAS1ALP A 1DAS1QEP C E 1DAS1MR D B DAS902BAT2 (24 V) (optional) DAS901BAT1 (12 V) (optional) DAS902BAT2: Eine Sicherung T 10A (träge) ist im Anschlußkabel eingebaut Ausgänge / Stecker Beschreibung Netzteil-Anschluss A Motor-Anschluss B Encoder-Anschluss C NICHT Anschluss für 1 Programmschalter COM501MHS/COM501MKS/COM500ES. VERWENDEN Ist die LED aus oder blinkt sie, signalisiert sie eine Fehlfunktion der Grüne LED Steuerung. D Anschluss des Akkusatzes DAS901BAT1 - DAS902BAT2 (optional). Bei fehlen- der Netzspannung führt der Antrieb eine Öffnungsbewegung aus.(Werksein- stellung). Siehe Parameter 10, 38, 41und 43 für Auswahl und Überwachung. HINWEIS: Die Überwachung erfolgt, wenn Parameter 10 auf “Über- wachung USV“ (01) steht. E ACHTUNG: Um das Aufladen zu ermöglichen, muss der Akkusatz immer an der elektronischen Steuerung angeschlossen sein. Der Leistungszustand des Akkusatzes muss regelmäßig geprüft werden. Fehlt die Netzspannung, kann die Tür nur mit einem Schlüsselbefehl (Schlüsselschalter an Klemmen 8 und 12) geöffnet werden. IP2282DE HINWEIS: Verwenden Sie Akkus vom Typ 12 V 1,2Ah NiMH. Wenn ein anderer Akkutyp verwendet wird, können diese beschädigt werden! HINWEIS: DAS902BAT2 (Eine Sicherung T 10A (träge) ist im An- schlußkabel eingebaut). 20
5.2 Klemmenbelegung der Steuerung Jumper Die the unused nicht belegten N.C. contacts NC-Kontakte der Sicherheiten überbrücken 20 DO NICHTNOT USE VERWENDEN 19 Blocking device Verriegelung 18 Blocking device Verriegelung } } blocking Anschlüsse device für die connection Verriegelung HINWEIS: Stromversorgungsausgang 17 (+) 24 V für externes Zubehör 24V 0,64A. 16 Inner side opening Innen Öffnungsimpulsgeber Die maximale Stromaufnahme von 15 (-) 0 V 0,64 A entspricht der Summe aller 14 Klemmen am Stromversorgungsaus- (+) 24 V Test Anwesenheitssensoren Haupt- gang (1-7;8-14;15-17) 13 Central presence sensor test schließkante 12 Key opening Öffnung mit Schlüssel 11 Safety photocell 2 or Anwesenheitssensor central presence sensor 2 2 Hauptschließkante 10 DO NICHTNOT USE VERWENDEN 9 Safety photocell 1 or Anwesenheitssensor central presence sensor 1 (use this contact 1 Hauptschließkante 8 (-) 0 V if used only one sensor) 7 (+) 24 V 6 SideAnwesenheitssensoren Test presence sensor test Nebenschließkanten 5 Outer side opening Außen Öffnungsimpulsgeber 4 Side presence sensor Anwesenheitssensor 2 2 Nebenschließkante /+ AUS / AUSGANG / TEILÖF- 3 Stop Stop FNUNG / OFFEN 2 Anwesenheitssensor Side presence sensor1 Nebenschließkante 1 (use this contact/ + AUS / AUSGANG / TEILÖF- 1 (-) 0 V if used only FNUNG / OFFEN one sensor) * immer verwenden falls nur 1 Anwesenheitssensor angeschlossen wird 5.2.1 Befehle Klemmen Functionen Beschreibung 1 2 ANWESENHEITS- Schließen Sie den Anwesenheitssensor 1 Nebenschließkante (Ref. Parameter 27) N.C. SENSOR 1 NEBEN- wie im Beispiel in Kapitel 9 gezeigt an. (wenn Param. 2B= 00) SCHLIESSKANTE ** Zusätzliche, dem Programmschalter übergeordnete, Funktionen der Klemmen 1-2 (ref. Pa- rameter 2B), verfügbar an Steuerungen mit SW 7.0 und höher. Klemmen Functionen Beschreibung 1 2 Die Tür schließt vollständig und bleibt geschlossen stehen. Ist N.O. AUS (wenn Param. 2B= 01) eine Verriegelung vorhanden, wird die Tür verriegelt. 1 2 Monodirektionaler Betrieb (nur Ausgang). N.O. AUSGANG (wenn Param. 2B= 02) 1 2 Teilöffnung in beiden Richtungen. N.O. TEILÖFFNUNG (wenn Param. 2B= 03) 1 2 Die Tür öffnet und bleibt offen. N.O. OFFEN (wenn Param. 2B= 04) IP2282DE 21
Klemmen Functionen Beschreibung Das Öffnen des Sicherheitskontakts stoppt die Bewegung des Antriebs. ACHTUNG: Wenn der Kontakt wieder geschlossen wird, schließt 1 3 N.C. STOP sich die Tür. (Ref. Parameter 46) ACHTUNG: Die Notöffnung (12 V-Akku) hat Priorität (= die Tür öffnet sich bei einem Stromausfall, auch wenn der STOP-Kontakt geöffnet ist). 1 4 ANWESENHEITS- Schließen Sie den Anwesenheitssensor 2 Nebenschießkante (Ref. Parameter 28) N.C. SENSOR 2 NEBEN- wie im Beispiel in Kapitel 9 gezeigt an. (wenn param. 2C= 00) SCHLIESSKANTE *** Zusätzliche, dem Programmschalter übergeordnete, Funktionen der Klemmen 1-4 (ref. Parameter 2C), verfügbar an Steuerungen mit SW 7.0 und höher. Klemmen Functionen Beschreibung 1 4 Die Tür schließt vollständig und bleibt geschlossen stehen. Ist N.O. AUS (wenn Param. 2C= 01) eine Verriegelung vorhanden, wird die Tür verriegelt. 1 4 Einbahnverkehr (nur Ausgang). N.O. AUSGANG (wenn Param. 2C= 02) 1 4 Teilöffnung in beide Richtungen. N.O. TEILÖFFNUNG (wenn Param. 2C= 03) 1 4 Die Tür öffnet und bleibt offen. N.O. OFFEN (wenn Param. 2C= 04) ÖFFNUNGSIM- Schließen Sie den Öffnungsimpulsgeber Außen wie in den 1 5 N.O. PULSGEBER Beispielen in Kapitel 9 gezeigt an. AUSSENSEITE Die Schließung des Kontakts aktiviert eine Öffnungsbewegung. Die Testklemme an die Anwesenheitssensoren Nebenschließ- TEST ANWESEN- kanten anschließen. 6 HEITSSENSOREN Die Klemme 6 aktiviert vor jeder Türbewegung einen Test der (Ref. Parameter 29) NEBENSCHLIESS- seitlichen Anwesenheitssensoren. KANTEN Wenn der Test fehlschlägt erscheint ein Alarmsignal auf dem Dis- play, die Tür fährt auf und bleibt offen, bis der Fehler behoben ist. STROMVERSOR- Stromversorgung Zubehör 24 V 1 - GUNG DES ZUBE- 7 + HÖRS ANWESENHEITS- Den Anwesenheitssensor 1 Hauptschließkante wie in den 8 9 N.C. SENSOR 1 HAUPT- Beispielen in Kapitel 9 angegeben anschließen. (Ref. Parameter 07) SCHLIESSKANTE ANWESENHEITS- Den Anwesenheitssensor 2 Hauptschließkante wie in den 8 11 N.C. SENSOR 2 HAUPT- Beispielen in Kapitel 9 angegeben anschließen. (Ref. Parameter 08) SCHLIESSKANTE Die Schließung des Kontakts über einen Impulsgeber (Schlüs- seltaster) aktiviert eine Öffnungsbewegung und danach eine Schliessbewegung, nach der mit Parameter 04 eingestellten Zeit. Kann als übergeordneter Öffnungsbefehl im Modus TÜR GESCHLOSSEN verwendet werden: •Bei Anliegen von Netzspannung oder Akku-Notbe-trieb bewirkt 8 12 SCHLÜSSEL- N.O. ein Befehl 8-12 eine Teilöffnung (Ref. Parameter 11). Die Tür (Ref. Parameter 04) BEFEHL AUF schließt nach der mit Parameter 04 eingestellten Zeit wieder. •Ist keine Netzspannung vorhanden, reaktiviert ein Befehl 8-12 die Akkus, falls vorhanden, für die Zeit, die notwendig ist, um eine vollständige Öffnungsbe-wegung durchzuführen, Anschließend werden die Akkus wieder von der Steuerung IP2282DE getrennt. 22
TEST Die Testklemme an die Anwesenheitssensoren Hauptschließ- ANWESENHEITS- kante anschließen.Die Klemme 13 aktiviert vor jedem Vor- 13 SENSOREN gang einen Test der mittleren Sicherheitssensoren.Wenn der (Ref. Parameter 09) HAUPTSCHLIESS- Test fehlschlägt erscheint ein Alarmsignal auf dem Display, KANTE die Tür fährt auf und bleibt offen, bis der Fehler behoben ist. STROMVERSOR- Stromversorgung Zubehör 24 V 8 - GUNG DES ZUBE- 14 + HÖRS Klemmen Functionen Beschreibung ÖFFNUNGSIMPULSGE- Schließen Sie den inneren Öffnungsimpulsgeber wie in BER INNEN den Beispielen in Kapitel 9 gezeigt an. 15 16 N.O. Die Schließung des Kontakts aktiviert eine Öffnungs- bewegung. 15 - STROMVERSORGUNG Stromversorgung Zubehör 24 V . 17 + DES ZUBEHÖRS Klemmen Functionen Beschreibung ANSCHLUSS Ausgang für Anschluss der elektromechanischen Verriegelung (optio- 18 19 DER VERRIE- nal). (Ref. Parameter 05) Der Verriegelungs-Typ wir automatisch während der Lernfahrt erkannt. GELUNG IP2282DE 23
6. Einstellung der elektronischen Steuerung Die Steuerung verfügt über 4 Navigationstasten und ein zweistelliges Display, mit alphanumeri- scher Anzeige 1 UP LEARN / EXIT 4 / EXIT LEARN 2 SELECT SELECT 3 DOWN DOWN Das Display wird wie folgt eingeschaltet: Die Taste 2-SELECT drücken, um den Display-Test zu starten. HINWEIS: Prüfen, ob alle 7 Segmente der beiden Displays korrekt aufleuchten, um ein falsches Auslesen zu vermeiden - 1 UP: um die Nummer des Parameters oder des darin enthaltenen Wertes zu erhöhen; - 2 SELECT: um zu einem Parameter oder dem zu programmierenden Wert zu gelangen; - 3 DOWN: um die Nummer des Parameters oder des darin enthaltenen Wertes zu senken; - 4 LEARN/EXIT: • LEARN hat 3 Funktionen: 1, 2, 3. 1. Schnelles Lernen. Drücken länger als 1 Sekunde, aber kürzer als 2 Sekunden: Das angeschlossene Zubehör wird automatisch erkannt (außer bistabile Verriegelung). 2. Standard Lernen. Drücken länger als 2 Sekunden: Am Display blinkt . Zwei Sekun- den nach dem Loslassen der Taste beginnt ein kompletter Lernzyklus mit einer Öff- nungs- und Schließbewegung, um die in Kapitel 8 beschriebenen Vorgänge auszuführen. 3. Rücksetzung zur Werkseinstellung. Drücken länger als 10 Sekunden: Alle Parameter werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt . • EXIT verlässt die Parameter- oder Werte-Menüs ohne zu speichern. Wenn Sie nicht auf EXIT drücken, kehrt das Display nach 3 Minuten Inaktivität zur Standardanzeige zu- rück. HINWEIS: Die eingestellten Werte werden durch Drücken der Taste SELECT von der Steuerung gespeichert, unabhängig davon, ob der Wert geändert wurde oder nicht. Drücken Sie EXIT, wenn Sie Wert nicht speichern möchten. Programmierte Parameter werden vom Lernzyklus ausgeschlossen, selbst wenn ein neuer Lern- zyklus durchgeführt wird, wird der ursprünglich eingestellte Wert nicht geändert. Um die Parameter erneut in den Lernzyklus einzubeziehen, müssen die Werkseinstellungen eingestellt werden. IP2282DE 24
6.1 Display testen a. Wenn das Display „ “ zeigt, die SELECT taste drücken. Die beiden Displayfenster zeigen ein rotierendes Testmuster. b. Vergewissern Sie sich, dass alle sieben Segmente in den beiden Anzeigefenstern während des Tests aufleuchten. Ist dies nicht der Fall, besteht wegen des defekten Displays die Gefahr von Ablesefehlern. c. Nach Abschluss des Displaytests zeigt das Display ohne zu blinken mit zwei Ziffern den ersten Pa- rameter an. Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Display für: Display für: Display für: Display für: Display für: 6.2 Statusanzeige auf dem Display Das Display zeigt die verschiedenen aktiven Impulse an. Die Statusanzeige beginnt mit „ ” für Status. Es folgen eine oder mehrere Ziffern. Sie stehen für die verschiedenen im Antrieb aktiven Impulse. Diese Impulse sind: 00= Schlüsselimpuls 01= Innerer Impuls 02= Äußerer Impuls 03= Synchronisierung (nicht verwendet) 04= Schleusenfunktion Impuls (nicht verwendet) 05= Anwesenheitsimpuls 1 / Hauptschließkante 06= Anwesenheitsimpuls 2 / Hauptschließkante 07= Anwesenheitsimpuls 1 / Nebenschließkante 08= Anwesenheitsimpuls 2 / Nebenschließkante 09= Stoppimpuls 10= Notöffnungsimpuls (nicht verwendet) 13= Schließimpuls 14= Schwesternimpuls (nicht verwendet) 24= “Push and go”- Impuls IP2282DE 25= Schrittschaltimpuls AUF/ZU 28= Impuls aus Brandmeldeanlage (nicht verwendet) 47= Schleusenfunktion deaktivieren (nicht verwendet) 25
7. Inbetriebnahme Vor jedem Eingriff sicherstellen, dass der Antrieb nicht mit Strom versorgt wird und die Akkus nicht angeschlossen sind. Gehen Sie nach der Installation des Antriebs bei der Inbetriebnahme und Einstellung in folgender Reihenfolge vor: 1. Schließen Sie das Zubehör, die Öffnungs- und Sicherheitssensoren, Verriegelung, Akkus und den Programmschalter an. 2. Überbrücken Sie die Sicherheitskontakte 1-2, 1-3, 1-4, 8-9, 8-11 auf der Steuerung, wenn sie nicht benutzt werden. 3. Bei geschlossener Tür Schließen Sie die Stromversorgung an den Antrieb an. 4. Stellen Sie in folgender Parameter ein: Parameter Beschreibung Einstellungen 00= kein Sensor zur Anwesenheitsüberwachung installiert (Werkseinstellung) Test Anwesen- 01= Anwesenheitssensor 1 (einstellen, wenn ein zu überwachender Bewegungs- heitssensoren 09 Hauptschließ- melder installiert ist) 02= Anwesenheitssensor 1 und 2 (einstellen, wenn zwei zu überwachende kante Bewegungsmelder installiert sind) Auswahl der Öff- 00= Einzelflügel öffnet nach rechts. 12 nungsrichtung 01= Einzelflügel öffnet nach links oder zwei Flügel (Werkseinstellung) 00= kein Sensor zur Anwesenheitsüberwachung installiert (Werkseinstellung). Test Anwesen- 01= Anwesenheitssensor 1 (einstellen, wenn ein zu überwachender Sensor heitssensoren 29 Nebenschließ- installiert ist). 02= Anweseneheitssensoren 1 und 2 (einstellen, wenn zwei zu über-wachende kante Sensoren installiert sind) Wahl der An- 00= Einflügeliger Antrieb. 67 triebsart 01= Zweiflügeliger Antrieb. P r o g r a m m - 00= Kein Zugangscode s c h a l t e r m i t 01= Zwei Sekunden lang drücken B1 Ta s t e n s p e r re 02= Zugangscode (für COM500ES) 03= NICHT VERWENDEN HINWEIS: Bei Verwendung der 12 V-Batterie Parameter 43= 05 einstellen 5. Die Antriebshaube öffnen (s. Bild) und, falls Anwesenheitssensoren installiert sind, sicherstellen dass diese im Standby Modus sind und sich keine Personen und Gegenstände im Erfassungsbereich befinden. 6. Öffnen Sie das die Antriebshaube gerade so weit, dass Sie die Taste LEARN für 2 Sekunden gedrückt. Das Display blinkt . Um bei der Lernfahrt das Flügelgewicht und den Fahrweg erfassen zu können, müs- sen die Türflügel bereits eingebaut sein. 7. Prüfen Sie nochmals ob sich keine Personen / Gegenstände im Erfassugsbereich der Anwesenheits- sensoren befinden. Schließen Sie jetzt die Antriebshaube ( jedoch nicht verschrauben ) damit die An- wesenheitssensoren korrekt ausgerichtet sind und während der Lernfahrt erkannt werden können. 8. Der Antrieb führt eine komplette Öffnungs- und Schließbewegung durch. Die folgenden Zubehörteile / Parameter werden während des Lernzyklus automatisch erkannt und eingestellt: Zubehör / Parameter Parameter Einstellung der Schließgeschwindigkeit 02 Vorhandensein der Verriegelung und Typ 05, 06 Ob die Sensoren überwacht werden oder nicht 9, 29, 31 Vorhandensein der Akkus und Typ 41 Messung der Breite der lichten Öffnung - IP2282DE Türtyp 67 Berechnung des Flügelgewichts 68 Berechnung der Reibungen der Anlage 69 26
Am Ende des Lernzyklus bleibt die Tür geschlossen und das Display zeigt . Wenn einige Parameter während des Lernzyklus nicht automatisch konfiguriert werden konnten, öffnet sich die Tür wieder. Das Display zeigt zuerst ein und dann den Parame- ter an, der nicht automatisch erfasst werden konnte, z.B. ob die Anlage zweiflügelig oder einflügelig ist (Parameter 67), oder die Parameter P05, P06. Diese Parameter können vom Installateur kon- figuriert werden. Wenn das Display P59, P68, P69 anzeigt, überprüfen Sie, dass keine Hindernisse oder Reibungen vorhanden sind, die das korrekte Erfassen von Laufweg und Flügelgewicht ver- hindern. Stellen Sie sicher, dass der Laufweg des Flügels nicht weniger als 300 mm beträgt. En- fernen Sie eventuelle Hindernisse und wiederholen Sie den Lernzyklus. HINWEIS: Prüfen Sie, ob der Wert des Parameters 68, (Flügelgewicht), ungefähr dem tatsächlichen Flügelgewicht entspricht. Wenn dies nicht der Fall ist, muss überprüft werden, ob an der Tür eine zu hohe Reibung vorhanden ist, wie zum Beispiel: • Türflügel, die am Boden schleifen. Stellen Sie die Türflügel in der Höhe ein • Bodenführung, die im Türflügel schleift. Stellen Sie die Türflügel in der Höhe ein • Dichtungsgummis und Dichtungsbürsten, die an der Wand, den Seitenteilen oder am Bo- den schleifen. Stellen Sie die Tür richtig ein • Prüfen Sie, ob die Laufwagen mit dem Flügel ausgerichtet sind. Lösen Sie bei Bedarf die Befestigungsschrauben (siehe Schrauben „J“ Kap. 4.8) und positionieren Sie den Lauf- wagen parallel zum Flügel. 1. Drücken Sie die Taste SELECT, um mit der Einstellung der Parameter zu beginnen. 2. Drücken Sie erneut SELECT, um den Parameterwert im Blinkmodus anzuzeigen. 3. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN den gewünschten Wert. 4. Drücken Sie SELECT, um den ausgewählten Wert zu bestätigen und zu speichern. 5. Fahren Sie mit der Konfiguration der anderen noch nicht automatisch erfassten Parameter fort. 6. Drücken Sie LEARN/EXIT länger als 2 Sekunden Das Display zeigt , nach 2 Sekunden schließt sich die Tür und ist betriebsbereit. Falls nötig, können die folgenden Hauptparameter verändert werden: Öffnungsgeschwindigkeit (cm/s) 00 (10÷70, 10= 10cm/s; 70= 50cm/s) Schließgeschwindigkeit (cm/s) 02 (10÷70, 10= 10cm/s; 70= 50cm/s) 03 Offenhaltezeit (00÷60s) 11 Teilöffnung (00÷99%) Beschleunigungs- und Bremsver-halten (01÷05) 15 01= Sanft. Für leichte Türen 05= Max. Leistung. Für schwere Türen USV-Batterie 24V, DAS902BAT2 (00÷01) 38 00= Off 01= On max. Öffnungskraft (02÷19N x10) 49 Sollte die Reversierung zu abrupt erfolgen, stellen Sie Parameter 49 auf eine niedrigere Stufe, z.B. 04 - 05, als die Werkeinstellung (08) • Für weitere Parameterveränderungen siehe Kapitel 8 "Parameter". • Prüfen, ob die Installation den geltenden Normen und den Anforderungen der zuständigen Behörden entspricht. IP2282DE • Am Ende der Inbetriebnahme die Antriebshaube schließen und mit den entsprechenden Schrauben befestigen, siehe Kapitel 4.1. 27
8. Parameter 8.1 Parameterkonfiguration entsprechend der Funktion Für weitere Erläuterungen zu den folgenden Parametern siehe Abs. 8.2 GESCHWINDIGKEITS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 00 Öffnungsgeschwindigkeit (10= 10 cm/s; 70= 50 cm/s) 10÷50cm/s 02 Schließgeschwindigkeit (10= 10 cm/s; 70= 50 cm/s) 10÷50cm/s ZEITSTEUERUNGS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 03 Offenhaltezeit Standardbetrieb 00÷60s 04 Offenhaltezeit nach Befehl Öffnung mit Schlüsselschalter 00÷60s FUNKTIONS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 12 (00)=1 Flügel RE öffnend / (01)=1 Flügel LI öffnend und 2-Flügel 00÷01 Funktionsauswahl Klemme 2. Impuls für seitliche Anwesenheit 1 (00) / AUS(01) / 2B 00÷04 AUSGANG (02) / TEILÖFFNUNG (03) / OFFEN (04) Funktionsauswahl Klemme 4. Impuls für seitliche Anwesenheit 2 (00) / AUS(01) / 2C 00÷04 AUSGANG (02) / TEILÖFFNUNG (03) / OFFEN (04) 5E Statusanzeige. Aus (00) / Ein (01) 00÷01 55 Einstellung Öffnungszyklen für Wartungsintervalle 00÷50 x 100.000 67 Türtyp. 1 Flügel (00) / 2 Flügel (01) 00÷01 POSITIONS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 11 Teilöffnung 00÷99% LEISTUNGS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 15 Beschleunigungs- und Bremsleistung. Minimal (01) / maximal (05) 01÷05 49 Maximale Öffnungskraft 02÷19N x10 4A Zuhaltekraft der geschlossenen Türe 00÷19N x10 50 Maximale Schließkraft 02÷19N x10 68 Flügelgewicht 00÷40kg x10 69 Reibung 00÷99N NOTFUNKTIONS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich 10 Überwachung Notmodul OFF (00) / Überwachung Akku (01) 00÷01 38 Akkufunktion: Dauerbetrieb. Aus (00) / Ein (01) 00÷01 40 Testintervall Notmodul 04÷23h 41 Akkutyp. Kein Akku (00) / 12 V (01) / 24V (02) 00÷02 VERRIEGELUNGS-Parameter Parameter Beschreibung Bereich Verriegelungsart. Keine Verriegelung (00) / NICHT VERWENDEN (01, 02) / Antipanik- 05 00÷05 Verriegelung (03) / Standard-Verriegelung (04)/NICHT VERWENDEN (05) Aktivierung kurze Schließbewegung vor dem Öffnen zur besseren Verriegelungs-frei- 06 00÷01 gabe. Aus (00) / Ein (01) 43 Öffnungsverzögerung (nach Verriegelungsfreigabe) 00-99s x 10 51 Push & Close. Aus (00) / Ein (01) 00÷01 52 Zeitlimit Push&Close 00-99s x 10 IP2282DE 28
Parameter SENSOREN Parameter Beschreibung Bereich 07 Kontakt Anwesenheitssensor 1 Hauptschließkante: N.O. (00) / N.C. (01) 00÷01 08 Kontakt Anwesenheitssensor 2 Hauptschließkante: N.O. (00) / N.C. (01) 00÷01 Test Anwesenheitssensoren Hauptschließkante: Keine Sensoren (00) / Sensor 1 (01) 09 00÷02 / Sensor 1 und 2 (02) 27 Kontakt Anwesenheitssensor 1 Nebenschließkante: N.O. (00) / N.C. (01) 00÷01 28 Kontakt Anwesenheitssensor 2 Nebenschließkante: N.O. (00) / N.C. (01) 00÷01 Test Anwesenheitssensoren Nebenschließkanten: Kein Sensor (00) / Sensor 1 (01) / 29 00÷02 Sensoren 1 und 2 (02) 30 Ausblendebereich Anwesenheitssensoren Nebenschließkanten 00÷99dm 31 Sensortyp. Überwachung: 1-adrig (00) / 2-adrig (01) 00÷01 46 STOPP-Kontakt. N.O. (00) / N.C. (01) 00÷01 Parameter für ELEKTRONISCHE PROGRAMMSCHALTER Parameter Beschreibung Bereich B0 Programmschalter -Typ. Elektronischer Programmschalter (04) 00÷04 Programmschalter Tastensperre. Aus (00) / Zwei Sek.lang drücken (01) / Zu- B1 00÷03 gangs-code (02) / nicht verwenden (03) B2 Programmschalter Serviceanzeige. Aus (00) / Ein (01) 00÷01 B3 Funktion nicht verfügbar, Werkseinstellung nicht ändern. ZUKÜNFTIGER GEBRAUCH 40 B4 Funktion nicht verfügbar, Werkseinstellung nicht ändern. ZUKÜNFTIGER GEBRAUCH 01 B5 Anzeigemodus des Programmschalters. System-Modus (00) / Lokaler-Modus (01) 00÷01 B6 Funktion nicht verfügbar, Werkseinstellung nicht ändern. ZUKÜNFTIGER GEBRAUCH 00÷02 B7 Programmschalter, automatische „Serviceanzeige“. Aus (00) / Ein (01) 00÷01 Programmschalter Übergeordneter Öffnungsimpuls im Modus Tür Zu. Deaktiviert (00) B8 00÷02 / Entsperren erforderlich (01) / Aktiviert (02) IP2282DE 29
8.2 Beschreibung der Parameter In der Spalte “ANLAGENEINSTELLUNG” können die geänderten Einstellungswerte notiert werden. ANLAGENEIN- Parameter Beschreibung Werkseinstellung STELLUNG Öffnungsgeschwindigkeit (10÷70, 10= 10cm/s; 70= 50cm/s pro Flügel) Legt die maximale Öffnungsgeschwindigkeit fest. Schließgeschwindigkeit (10÷70, 10= 10cm/s; 7 = 50cm/s pro Flügel) AUTOMATISCH Legt die maximale Schließgeschwindigkeit fest. Offenhaltezeit (00÷60s) Allgemeine Offenhaltezeit nach dem inneren und äußeren Öffnungsimpuls. Offenhaltezeit Impuls Schlüsselschalter (00÷60s) Offenhaltezeit für Öffnungsimpuls von einem Schlüsselschalter. (Bez. Klemme 8-12 am Steuerung. Bez. Parameter B8) Konfiguration Verriegelung (00÷05) 00= Keine Verriegelung 01= NICHT VERWENDEN 02= NICHT VERWENDEN AUTOMATISCH 03= Anti-panik Verriegelung 04= Standard-Verriegelung 05= NICHT VERWENDEN Verriegelungsfreigabe (00÷01) 00= Aus 01= Ein.Bei Aktivierung erfolgt vor der Öffnung eine kurze Schließ- AUTOMATISCH bewegung, um eine sichere/klemmfreie Verriegelungsfreigabe zu ermöglichen. Konfiguration Anwesenheitssensor 1 (00÷01) 00= N.O. 01=N.C. Konfiguration Anwesenheitssensor 2 (00÷01) 00= N.O. 01= N.C. Überwachung Anwesenheitssensoren (00÷02) 00= Keine Überwachung der Anwesenheitssensoren 01= Auf„01“setzen, zur Überwachung eines einzigen Anwesen-heitssensors EINSTELLEN 02= Auf„02“setzen, zur Überwachung von zwei Anwesen-heitssensoren Test Notmodul (00÷01) Der Test des Notmoduls erfolgt, indem die Stromversorgung der Hauptsteuerung unterbrochen und die Tür mit dem Notmodul ge- öffnet wird. Dieser Test erfolgt niemals im Betriebmodus Tür Auf und normalerweise auch nicht bei Tür Zu, es sei denn Parameter 37 (Notbefehl im Modus Tür Zu) wurde auf EIN gesetzt.Behördlicherseits kann gefordert werden, dass der Test des Notmoduls in regelmäßigen Abständen erfolgt. Siehe Parameter 40 “Testintervall Notmodul”unten. 30 Minuten vor Ablauf des eingestellten Testintervalls generiert der erste Öffnungsimpuls einen Notöffnungstest. Wird in dieser Zeit kein Öffnungsimpuls ausgelöst, generiert die Steuerung automatisch einen Scheinimpuls um den Test durchzuführen. Der Test wird nach jedem Reset und einem Wechsel der Betriebsart von Tür Zu oder Tür Auf auf Automatikbetrieb, durchgeführt. 00= Deaktiviert. 01= Überwachung Akku. Es handelt sich um eine nicht redundante Überwachung, die für einen Akku verwendet werden kann. Wird ein DAS901BAT1 Akku verwendet, s. Parameter 43. IP2282DE = Ein jede Sekunde blinkendes rotes Licht weist auf einen fehlerhaf- ten Batteriezustand hin. (bei Verwendung von COM500ES) Teilöffnung (00÷99%) 30
Öffnungsrichtung (00÷01) 00= 1 Flügel RE öffnend 01= 1 Flügel LI öffnend und 2-Flügel Beschleunigungs- und Bremsverhalten (01÷05) 01= Sanft. Für leichte Türen 05= Max.Leistung. Für schwere Türen Anwesenheitssensor 1 Nebenschließkante (00÷01): 00= N.O. 01= N.C. Anwesenheitssensor 2 Nebenschließkante (00÷01): 00= N.O. 01= N.C. Überwachung seitliche Anwesenheitssensoren (00÷02) 00= Deaktiviert. Auf „00“ setzen, wenn keine Überwachung der seitlichen Anwesenheitssensoren erforderlich ist oder keine Sensoren installiert sind. 01= Seitlicher Anwesenheitssensor 1. Auf „01“ setzen, wenn die Über- wachung eines seitlichen Anwesenheitssensors erforder-lich ist . EINSTELLEN 02= Seitliche Anwesenheitssensoren 1 und 2. Auf „02“ setzen, wenn die Überwachung von zwei seitlichen Anwesenheitssensoren erforderlich ist. Funktionsauswahl Klemme 2 (00÷04) 00= Impuls für seitliche Anwesenheit 1 01= AUS . Das Schließen des Kontakts 1-2 aktiviert den Modus Tür geschlossen und verriegelt (wenn die Sperre vorhanden ist). 02= AUSGANG . Das Schließen von Kontakt 1-2 ermöglicht eine Einwegbedienung von der Innenseite. 03= TEILÖFFNUNG . Das Schließen von Kontakt 1-2 ermöglicht eine Einwegbedienung von der Innenseite 04= OFFEN . Beim Schließen von Kontakt 1-2 öffnet die Tür und bleibt offen. Der Befehl hat Vorrang vor der Selektorauswahl. Wenn ein elektronischer Wahlschalter vorhanden ist, wird dieser Modus am Wahlschalter alle 5 s blinkend angezeigt. (Parameter B5= 00 einstellen). Es ist möglich, die Funktionen in Kombination mit den Funktionen von Klem- me 4 zu verwenden (siehe Parameter 2C). In diesem Fall hat die Funktion von Klemme 2 Vorrang vor der Funktion von Klemme 4. HINWEIS: Wird nach der Einstellung dieses Parameter kein Lern-zyklus durchgeführt (indem LEARN länger als 2 Sek gedrückt wird), sollen die Hauptstromversorgung sowie die Akkus getrennt und anschließend wieder angeschlossen werden. Funktionsauswahl Klemme 4 (00÷04) 00= Impuls für seitliche Anwesenheit 2 01= AUS . Das Schließen des Kontakts 1-4 aktiviert den Modus Tür ge- schlossen und verriegelt (wenn die Sperre vorhanden ist). 02= AUSGANG . Das Schließen von Kontakt 1-4 ermöglicht eine Einwegbedienung von der Innenseite 03= TEILÖFFNUNG . Das Schließen von Kontakt 1-4 ermöglicht eine Einwegbedienung von der Innenseite. 04= OFFEN . Beim Schließen von Kontakt 1-4 öffnet die Tür und bleibt offen. Der Befehl hat Vorrang vor der Selektorauswahl. Wenn ein elektronischer Wahlschalter vorhanden ist, wird dieser Modus am Wahlschalter alle 5 s blinkend angezeigt (Parameter B5= 00 einstellen). Es ist möglich, die Funktionen in Kombination mit den Funktionen von Klem- me 2 zu verwenden (siehe Parameter 2B). In diesem Fall hat die Funktion von Klemme 2 Vorrang vor der Funktion von Klemme 4. HINWEIS: Wird nach der Einstellung dieses Parameter kein Lern-zy- klus durchgeführt (indem LEARN länger als 2 Sek gedrückt wird), IP2282DE sollen die Hauptstromversorgung sowie die Akkus getrennt und anschließend wieder angeschlossen werden. Parameter verfügbar ab SW 7.0 Version. 31
Ausblendebereich der Anwesenheitssensoren Neben-schließkanten (00÷99dm) Dient der Ausblendung der seitlichen Anwesenheitssensoren. 00= Die seitlichen Anwesenheitssensoren sind während der ganzen Öffnungsfahrt aktiv (von ganz zu bis ganz auf). 01-99= Die seitlichen Anwesenheitssensoren sind bis zum Errei-chen des eingestellen Wertes ausgeblendet. Der Wert wird von der Position Tür Auf gemessen Sensortyp (00÷01) Die Art der Überwachung für die kombinierten Sensoren wählen. Wäh- len Sie zwischen einadriger (00) oder zweiadriger (01) Überwachung. 00= Einadrige Überwachung. Einadrige Überwachung wirdverwen- det, wenn Kombisensoren über nur einen Te-steingang für die Überwachung von Anwesenheits- und Öffnungsimpuls verfügen. 01= Zweiadrige Überwachung. Zweiadrige Überwachung wird verwen- det, wenn Kombisensoren über separate Testein-gänge für die Überwachung von Answesenheits- und Öffnungsimpuls verfügen. Akkupack 24V, DAS902BAT2 (00÷01) Wenn dieser Parameter auf EIN (01) steht und ein 24V Ak-kupack vorhanden ist, setzt der Antrieb bei einem Ausfall der Netzstromver- sorgung seinen Normalbetrieb fort. 00= Aus. 01= Ein. (mit leeren Akkus: letzte Bewegung= Öffnung /Schließen) Eine Überwachung erfolgt, wenn bei Parameter 10, „Überwa-chung Akku“ 01 ausgewählt wurde. Testintervall Notmodul (04÷23 Stunden) Festlegung der Zeit für die Testintervalle des Notmoduls. (Höchstzeit). Akkutyp (00÷02) 00= Kein Akku 01= 12 V (nur Notöffnung) AUTOMATISCH 02= 24V (Dauerbetrieb) Öffnungsverzögerung nach Verriegelungsfreigabe (00÷99s x 0,1) Einstellung der Öffnungsverzögerung (0,0 - 9,9 Sek.) nach einem Öffnungsimpuls im Modus Tür Zu oder Ausgang.Bei Verwendung des DAS901BAT1-Akkus Parameter 43= 05 einstellen. Stoppkonfiguration (00÷01) 00= N.O. 01= N.C. max. Öffnungskraft (02÷23N x10) Angewendete Kraft beim Öffnen der Flügel. Sollte die Reversierung zu abrupt erfolgen, stellen Sie Parameter 49 auf eine niedrigere Stufe, z.B. 04 - 05, als die Werkseinstellung (08) Kraft-Nachschub beim Schließen (00÷19N x10) max. Schließkraft (02÷23N x10) Angewendete Kraft beim Schließen der Flügel. Push&Close (00÷01) Steht dieser Parameter auf EIN (01), wird bei einem manuellen Öffnungsversuch der Flügel im Modus Tür Zu und Ausgang ein Schließimpuls gegeben. Die angewendete Kraft entspricht dem mit Parameter 50 „max Schließkraft“ eingstellten Wert. 00= Aus. 01= Ein. Push & Close Zeitlimit (00÷99s x 0,1) Zeiteinstellung für die Dauer des Schließimpulses Push&Close. 00= ohne Zeitlimit. IP2282DE 32
Sie können auch lesen