DollArt musikfestival - Otto Groote
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
DollArt musikfestival j. f. dirks preisträger 2019, das otto groote ensemble lädt ein otto groote ensemble (d) theater „de grup“ (nl) jan cornelius (d) törf & das symphonische (nl) orchestra of the hedgehog heiko ahrend (d) bert hadders (nl) looping brothers (d)
DollArt Musikfestival DollArtMusikfestival im Neuen Theater Emden in het Nieuwe Theater Emden am 14. September 2019 op 14 september 2019 Die Idee zu diesem Festival, mit Musikern Het idee voor dit festival, met muzikanten en und Ensembles der Ems Dollard Region, ent- ensembles uit de regio Ems Dollard, ont- stand, nachdem das Otto Groote Ensemble, stond nadat het Otto Groote Ensemble in im Februar 2019, mit dem Johann Friedrich februari 2019 werd geëerd met de Johann Dirks Preis für Musik der Stadt Emden geehrt Friedrich Dirks prijs voor muziek van de stad worden ist. Die Band hatte nicht nur die Jury Emden. De band overtuigde niet alleen de mit dem „Preislied“ überzeugt. Auf der Ver- jury met het gewonnen lied. Tijdens de anstaltung zur Preisverleihung hat das Trio prijsuitreiking heeft het trio bestaande uit um den Sänger und Songschreiber Otto singer-songwriter Otto Groote, gitarist Mat- Groote, dem Gitarristen Matthias Malcher thias Malcher en bassist Ralf Strotmann, het und dem Bassisten Ralf Strotmann, das Pu- publiek enthousiast gemaakt in het Nieuwe blikum, das im Rahmen der Preisverleihung Theater Emden. Dezelfde dag werd gespro- zahlreich im Neuen Theater Emden vor Ort ken over een concert van de band in het war, mit einer kleinen Kostprobe ihrer Musik theater. In het gesprek kwam Groote met de derart in den Bann gezogen, dass noch am suggestie om enkele medemuzikanten uit te selben Tag über ein Konzert der Band im nodigen voor deze concertavond. Uit het Theater gesprochen wurde. In dem Gespräch Otto Groote Ensemble concert groeide een über das „Preisträgerkonzert“ kam Groote klein Duits-Nederlands festival. mit dem Vorschlag, ein paar Musikerkolle- gen zu diesem Konzertabend einzuladen. Het netwerk van het Otto Groote Ensemble Der Weg aus dem geplanten Solokonzert, in de cultuur- en muziekscene van de regio ein kleines deutsch-niederländisches Festival Ems Dollard wordt geïllustreerd door de se- zu machen, war dann nicht mehr weit. Die lectie van gasten die door het ensemble Vernetzung der Band in der Kultur - und Mu- wordt uitgenodigd. sikerszene der Ems Dollart Region verdeut- licht sich an der Auswahl der Gäste, die das Otto Groote is niet alleen bevriend met de Ensemble eingeladen hat. deelnemers aan het muziektheaterspel De Grup (De Grens). De Grup is een van de acts Mit den Mitwirkenden des Musiktheaterstü- van het festival en Groote was vanaf het ckes „DE GRUP“(Die Grenze), einer der Akts begin lid van dit project. Het stuk wordt des Festivals, ist Otto Groote nicht nur sinds najaar 2018 in veel theaters langs de freundschaftlich verbunden. Von Beginn an Nederlands-Duitse grens met groot succes ist er selber ein Teil dieses grenzübergreifen- gespeeld. Het stuk vertelt het verhaal van den Projektes das mit großem Erfolg, seit het leven van de mensen in het grensgebied dem Herbst 2018 in zahlreichen Theatern langs de Eems. Centraal staat het verhaal entlang der Grenze aufgeführt wird. Das van twee boerenzonen uit Drenthe die
Stück erzählt aus dem Leben der Menschen families rechts en links van de grens sticht- der Grenzregion entlang der Ems. Im Zen- ten en hun leven leefden. trum steht die Geschichte zweier Bauern- söhne aus Drenthe, die rechts und links der Met zijn grappige, poëtische liedjes is Bert Grenze Familien gegründet – und ihr Leben Hadders een grootheid in de scene van de gelebt haben. Groninger singer-songwriters. Hij is dit jaar de winnaar van de belangrijke K. ter Laan- Bert Hadders ist mit seinen geistreichen, prijs. Deze Groningse prijs wordt sinds 1985 poetischen Lieder einer der herausragenden uitgereikt aan mensen of organisaties die Größen der groninger Liedermacherszene. Er zich inzetten voor de Groninger taal en cul- ist der diesjährige Preisträger des bedeuten- tuur. Naast zijn deelname aan het theater- den K.ter Laan Preises. Der Preis wird an Per- project De Grup is Bert Hadders ook te sonen und Institutionen vergeben, die im horen als soloartiest op het festival. Bereich der Groninger Sprache und Kultur überdurchschnittliches geleistet haben. Dat het festival in de vroege herfst plaats- Neben seinem Mitwirken im Theaterprojekt vindt zorgt voor een gelukkige bijkomstig- „DE GRUP“, wird Bert Hadders auf dem Fes- heid voor de organisatoren. De legenda- tival auch als Solokünstler zu hören sein. rische folk formatie Törf uit Groningen is dit voorjaar onder de titel Gries Laand (Gray Die Terminierung des Festivals, im frühen Land) samen gaan werken met het symfo- Herbst, beschert den Organisatoren einen nisch ensemble Orchestra of the Hedgehog. glücklichen Umstand. Die legendäre Folkfor- Deze speciale samenwerking zou eindigen mation „Törf“ aus Groningen hat sich in die- met vier uitvoeringen in april van dit jaar; al- sem Frühjahr unter Titel dem „Gries tijd uitverkocht en razend populair bij het pu- Laand“(Graues Land) zu einer Kooperation bliek. Nu komen de muzikanten nog één keer mit dem Symphonieensemble „Orchestra of samen om de festivalbezoekers in Emden te the Hedgehog“ zusammengefunden. Diese laten genieten van hun optreden. besondere Zusammenarbeit sollte eigentlich mit den vier im April absolvierten, immer Vanaf het allereerste begin had het DollArt ausverkauften und vom Publikum frenetisch Musikfestival het plan opgevat om ook over gefeierten Aufführungen beendet werden. de grens in Nederland bekendheid te verwer- Jetzt haben sich die Künstler noch einmal ven. überreden lassen auch die Festivalbesucher in Emden in den Genuss einer Darbietung De gastenlijst van het Otto Groote Ensemble kommenzulassen. wordt aangevuld met collega's en vrienden Den Plan, das DollArtMusikfestival auch uit de Noord Duitse folk scene.Jan Cornelius über die Grenze in die Niederlande ausstrah- van het Dreeklang Ensemble met Christa Eh- len zu lassen, erweisen die oben vorgestell- ring en Klaus Hagemann zijn pioniers van ten Künstler in ihren Formationen einen de volksmuziek in Oost-Friesland. Al meer besonderen Dienst. dan 40 jaar is Jan Cornelius een integraal
Vervollständigt wird die Gästeliste des onderdeel van de scene van de Duitse sin- Otto Groote Ensembles durch Kollegen und ger-songwriters. Zonder ouderwets te zijn, Freunde aus der deutschen Folkszene. maakt hij zijn in de meest ware zin van het woord ambachtelijke muziek. Jan Cornelius Jan Cornelius im „Dreeklang-Ensemble“ mit straalt met zijn liedjes rust uit. Christa Ehring und Klaus Hagemann sind Wegbereiter der Folkmusik Ostfrieslands. Heiko Ahrend heeft de afgelopen jaren be- Seit mehr als 40 Jahren ist Jan Cornelius ein kend gekregen bij het publiek in Oost-Fries- fester und bedeutender Bestandteil der platt- land door middel van vele concerten in deze deutschen Liedermacherszene. Ohne dabei regio. Zijn eigen liedjes maar ook de inter- altmodisch zu sein, macht er seine – im pretaties van bekende liedjes blijven in het wahrsten Sinne des Wortes – handwerkliche geheugen van elke luisteraar hangen. Zijn Musik. Jan Cornelius strahlt Ruhe aus mit virtuoze gitaarspel is ongeëvenaard in Duits- seinen Liedern. land. Voor de begeleiding op zijn prachtige Martin gitaar uit de jaren veertig, hebben Heiko Ahrend hat sich dem Publikum in Ost- andere zangers een hele band nodig. friesland in den letzten Jahren, bei seinen vielen Konzerten in der Region, ins Herz De afsluiting van het DollArtmusicfestival is gesungen und gespielt. Seine eigenen Lieder, de band Looping Brothers. De band speelt aber auch die Interpretationen bekannter in de topklasse van de Europese blue Grass Songs, bleiben jedem Zuhörer im Gedächt- wereld. Ook in Amerika, het land van de nis. Sein virtuoses Gitarrenspiel sucht in oorsprong van deze stijl van folkmuziek, Deutschland seinesgleichen. Heiko Ahrends waar de band rond de zanger, mandoline- Liedbegleitung, für die andere Sänger eine speler en violist Ulli Sieker vaak gastoptre- ganze Band benötigen, schafft er sich mit dens geeft, brengt het trio een sensatie te dem Klang seiner wunderbaren Martin weeg. In dit voorjaar was de band voor een Gitarre aus den Vierzigern ganz alleine. tournee van enkele weken in de Verenigde Staten en zorgde voor veel enthousiasme bij Abgerundet wird das DollArtMusikfestival het publiek. von den Looping Borthers. Die Band kann man mit Fug und Recht zur Spitzenklasse des europäischen Bluegrass zählen. Auch in Amerika, dem Ursprungsland dieser Stilrich- tung der Folkmusik, wo die Band um den Sänger, Mandolinenspieler und Geiger Ulli Sieker oft Gastspiele gibt, sorgt das Trio immer wieder für Furore. Im Frühjahr diesen Jahres war die Band zuletzt für eine mehr- wöchige Tournee in den Staaten, und begeis- terte dort aufs Neue das Publikum.
otto groote ensemble Um das Otto Groote Ensemble zu Om het Otto Groote Ensemble te be- beschreiben, reichen gewiss nicht nur schrijven heb je aan drie zinnen zeker drei Sätze. Jedoch kann man mit drei niet genoeg. Toch kun je met drie zin- Sätzen, zitiert aus einer Kritik der In- nen, geciteerd uit een kritiek van het ternetplattform „Folkworld“ und internetplatform Folkworld en een einem Zitat aus der NOZ, die Begeis- citaat uit de Neuen Osnabrücker terung verdeutlichen, die die Band Zeitung, de geestdrift duidelijk allenthalben auslöst, wenn sie von maken die de band oproept als zij Kritikern und dem Publikum entdeckt door recensenten en het publiek wird. In der Folkworld steht zu lesen: wordt ontdekt. In de Folkworld staat „Otto Grootes Lieder sind zu Tränen te lezen: Otto Groote zijn liedjes zijn rührend schön“. Und: „Das Lied "Eis- tot tranen toe geroerd mooi. En: Het meerwellen" ist musikalische Erho- lied Eismeerwellen is muzikale gene- lung von höchster Qualität. Ein zing van de hoogste kwaliteit. Een
knapp vierminütiger Nordseestrandurlaub, nauwelijks vier minuten durende Noordzee- der ein ganzes Jahr Alltagsstress wie Schnee strandvakantie, die een heel jaar alledaagse bei Tauwetter vom Dach rutschen lässt“. Die stress als sneeuw tijdens dooi van het dak Neue Osnabrücker Zeitung schreibt über die laat glijden. De Neue Osnabrücker Zeitung Band: „Die vor Gelassenheit, Schönheit und schrijft over de band: De van gelatenheid, Beobachtungsgabe strotzenden Lieder ver- schoonheid en opmerkingsgave rijke liedjes, stellen und beschönigen das Leben nicht, rin- helen en maken het leven niet mooier, maar gen ihm aber eine unfassbare Poesie ab“. geven een niet te vatten poëzie aan dat leven mee. Die Formation um den Liedermacher, Sänger und Gitarristen Otto Groote, dem Gitarristen De formatie, rond de liedjesmaker, zanger Matthias Malcher und dem Bassmann Ralf en gitarist Otto Groote, de gitarist Matthias Strotmann, spielt seit über zehn Jahren in Malcher en de bassist Ralf Strotmann, speelt dieser Besetzung. Die ersten Jahre hat die meer als tien jaar in deze bezetting. De Band ausschließlich in der plattdeutschen eerste jaren heeft de band uitsluitend in Muttersprache Grootes gesungen. Das er- Grootes Platduitse moedertaal gezongen. klärt vielleicht, dass die außergewöhnliche Dat verklaart misschien dat de buitenge- Qualität der Lieder bisher hauptsächlich im wone kwaliteit van de liedjes tot nu toe Norden und den angrenzenden Niederlan- hoofdzakelijk in het noorden en in het aan- den für große Aufmerksamkeit gesorgt grenzende Nederland grote aandacht heb- haben. Ein Vergleich mit Größen der deut- ben gekregen. Voor een vergelijk met de schen Liedermacher – Szene wie Hannes Groten van de Duitse muziekscene zoals Wader oder Reinhard May muss das Ensem- Hannes Wader of Reinhard May hoeft het ble nicht fürchten. Die drei Musiker haben ensemble niet bang te zijn. De drie musici einen eigenen Ausdruck gefunden, der hebben een eigen uitdrukking gevonden, die das Publikum vom ersten bis zum letzten Ton het publiek van de eerste tot de laatste noot in ihren Bann zieht. in hun ban houdt. Seit einigen Jahren macht das Trio auch Lie- Sinds enkele jaren maakt het trio ook liedjes der in hochdeutscher Sprache. Für Konzerte in het Hoogduits. Voor concerten van het en- des Ensembles ist somit für Sprachverständ- semble is daarmee voor verstaanbaarheid lichkeit gesorgt, da die Band für ihre Kon- gezorgd, omdat de band haar concerten bui- zertabende außerhalb der plattdeutschen ten de Platduitse regio’s haar programma Regionen ihr Programm zu einem guten Teil voor een groot deel met songs uit haar mit Songs aus ihrem hochdeutschen Reper- Hoogduitse repertoire vult. Het mooie geluid toire bestreitet. Der schöne Klang der platt- van de Platduitse taal zal bij geen concerta- deutschen Sprache wird aber an keinem vond te kort komen. Konzertabend zu kurz kommen. Mehr Infos unter: www.otto-groote.net
„DE GRUP“ (Die Grenze) ist die thea- De Grup (de grens) is de theatrale en tralische und erzählende Musikper- vertellende muzikale opvoering over formance über zwei Bauernsöhne twee boerenzonen uit de provincie aus der niederländischen Provinz Drenthe en diens nakomelingen. Drenthe und deren Nachkommen. In De Grup macht das Publikum in andert- In De Grup maakt het publiek in anderhalf halb Stunden eine musikalische Reise über uur een muzikale reis over de grens van die Grenze von den Niederlanden nach Nederland naar Duitsland. Voorouders van Deutschland. Vorfahren von Bert Hadders Bert Hadders en Otto Groote werden in de und Otto Groote wurden in der Nähe von buurt van Westerbork in Drenthe geboren. Westerbork in der Provinz Drenthe geboren. Beiden groeiden op zonder ‘een gouden Beide wuchsen ohne den „Goldenen Löffel“ lepel in de mond’. De grootvader van Otto im Mund auf. Der Großvater von Otto wan- vertrok naar Duitsland om de armoede te derte nach Deutschland aus, um der Armut ontvluchten. De grootvader van Bert bleef in zu entfliehen. Der Großvater von Bert blieb Nederland. in den Niederlanden. Toen Otto en Bert elkaar toevallig ontmoet- Als Otto und Bert zufällig aufeinander ten, bleek dat de beide kleinzonen iets trafen, stellte sich heraus, dass diese beiden gemeen hadden: ze maken muziek en Enkelsöhne beide etwas gemeinsam haben: schrijven teksten in hun eigen dialect! Een Sie machen Musik und Lieder im eigenen Dia- dialect dat vele overeenkomsten kent en de lekt! Ein Dialekt, der viele Ähnlichkeiten kennt nationale grenzen te niet doet. und die nationalen Grenzen überwindet. De bezoeker krijgt een muzikale voorstelling Es erwartet den Besucher eine musikalische over armoe en rijkdom, het komen en gaan, Vorstellung über Armut und Reichtum, das zuipen en hard werken. Bleiben oder Gehen, über Begegnungen, Saufen und harte Arbeit. Mehr Infos unter: www.iemandsland.com
törf
Man sieht silbergraue Groninger Erde, wenn Je ziet zilvergrijze Groninger aarde wanneer das Land vom Pflug umgebrochen wird. Am het land door de ploeg wordt verbroken. Een Horizont eine Windmühle. Der Ruf der Grau- windmolen aan de horizon. De roep van de gänse in endlosen Himmeln. Der Norden grijze ganzen in eindeloze luchten. Het noor- des Landes ist im Winter in eine Palette aus den van het land is in de winter grijs gehuld. Grau gehüllt. Ein Wintertag, der nicht auf- Een winterse dag die niet wil ontwaken. Grijs wachen möchte. Grau ist aber auch eine is ook een kleur. En dan een appelboom in Farbe. Und dann ein Apfelbaum in Blüte, bloei, wat een feest! Het geel van de kool- was für eine Feier! Das Gelb der Rapsfelder zaadvelden in de zomer. En ja, het zwart van im Sommer. Und ja, auch das Schwarz der de veenkolonies, het purper van de heide, de Torfkolonien, das Purpur des Moores … kleur van het veen … Törf, die legendäre Folkband aus dem Gro- Törf, de legendarische folkgroep uit het Gro- ninger Land, erkundeten die Landschaft mit ninger Land, verkende het landschap met de den Augen eines Malers und fanden für das ogen van een schilder en vond de juiste mu- Projekt „Törf Symphonisch“ die richtige ziek en de juiste teksten voor het project Törf Musik und die richtigen Texte. Neue Texte Symphonisch. Nieuwe teksten en liedjes, und Lieder, aber auch schöne Songs aus maar ook mooie liedjes uit haar rijke archief. ihrem reichhaltigen Archiv. Dies macht das Dit maakt het programma een nieuw schil- Programm zu einem neuen Gemälde mit derij met herkenbare motieven. De band zal erkennbaren Motiven. Die Band gastiert für op 14 september 2019 samen met het sym- ein Konzert im Rahmen des „DollArtMusik- fonieorkest Orchestra of the Hedgehog in Festivals“ am 14. September 2019 zusam- het New Theatre in Emden een concert men mit dem Symphonie Ensemble bijwonen op het DollArtMusikFestival. De "Orchestra of the Hedgehog“ im Neuen zeskoppige formatie rond de zanger Henk Theater in Emden. Die sechsköpfige Forma- Scholte, Geert Ridderbos (accordeon en flui- tion um den Sänger Henk Scholte, Geert Rid- ten), Eddy de Jonge (bas en gitaar), Marinus derbos (Akkordeon und Flöten), Eddy de Greiner (viool, mandoline, drum), Flip Roden- Jonge (Bass und Gitarre), Marinus Greiner burg (doedelzak, tin whistle, zang) en Jos (Geige, Mandoline, Trommel), Flip Roden- Kwakman ( Gitaar, Darbuka) staat in haar burg (Dudelsack, Tin Whistle, Gesang) und reguliere line-up een uitstekend aantal waar- Jos Kwakman (Gitarre, Darbuka) ist in ihrer mee elk folkfestival in Europa zou willen Stammbesetzung schon eine herausragende decoreren. In samenwerking met het symfo- Nummer, mit der jedes Folkfestival in Europa nische Orkest van de Hedgehog zal het con- sich gerne schmücken würde. Im Zusammen- cert van de band een onvergetelijke ervaring spiel mit dem symphonischen „Orchestra of worden voor alle festivalgangers. the Hedgehog“ wird das Konzert der Band zu einem unvergesslichen Erlebnis für alle Festivalbesucher.
looping brothers Viele sprechen heute von den Wur- Velen spreken van de wortels van zeln amerikanischer Musik, deren de Amerikaanse muziek, diens Einflusse sich bekanntlich in Rock, invloeden, zoals bekend, in rock, Pop und Jazz wieder verstärkt nach- pop en jazz versterkt zijn terug te weisen lassen. Aber wo kann man vinden. Maar waar kan men livemu- Live-Musik hören, die in unverfälsch- ziek horen die in onvervalste tradi- ter Tradition den Sound der Fourties tie het geluid van de fourties en & Fifties fortleben lässt? Wo sind die fifties laat voortleven. Waar zijn de Fiddles & Banjos der alten Country- fiddlers en banjo’s van de oude Music, die High-Lonesome-Sounds countrymuziek, de high-lonesome- der Hillbillies und die einzigartigen sounds van de Hillbillies en de Harmonien der alten Brother-Duets unieke harmonieën van de oude geblieben? brother-duets gebleven.
Die „Looping Brothers“ haben sich dieser De Looping Brothers maken toegewijd deze Musik verschrieben und bringen sie virtuos muziek en brengen haar virtuoos op de Eu- auf die Bühnen Europas und der USA. Da ropese en Amerikaanse podia. Daar zijn de sind originale Fiddle-Tunes und Banjo-Break- originele fiddle-tunes en banjo-breakdowns downs zu hören, auch Mandoline, Gitarre te horen. Ook worden mandoline, gitaar en und Kontrabass kommen zum Einsatz. contrabas gebruikt. Bestechende alte Melodien vergessener Boeiende oude melodieën, vergeten moun- Mountainsongs mischen sich mit kongenia- tainsongs vermengen zich met sympathieke len Eigenkompositionen zu einem Repertoire, eigen composities tot een repertoire, dat das besonders von echten Kennern des Gen- vooral door echte kenners van dit genre op res geschätzt wird. Besonders zu beachten waarde geschat wordt. Vooral in acht te ist der perfekte Harmoniegesang der Musi- nemen is de perfecte harmonieuze zang van ker, die auf langjährige Profi-Erfahrung zu- de muzikanten, die kunnen bogen op jaren- rückblicken. lange ervaring. Die „Looping Brothers“ – das ist anspruchs- De Looping Brothers is aansprekende akoes- volle akustische Musik zum Zuhören und Ge- tische muziek om naar te luisteren en van te nießen, nicht nur für die Freunde der genieten en niet alleen voor fans van de Country- und Folkmusik. country- en folkmuziek. Ralf Strotmann (Bass), Ulli Sieker (Mando- Ralf Strotmann (bas), Uli Sieker (mandoline) line), Matthias Malcher (Gitarre) en Matthias Malcher (gitaar). Mit den Looping Brothers dürfen Sie sich auf Met de Looping Brothers kunt u zich op een ein atmosphärisch dichtes Konzert mit hartverwarmend concert met artistieke in- artistischer Instrumentenbeherrschung und strumentenbeheersing en perfect vaak dries- perfekt abgestimmtem, oft 3-stimmigen temmig gezang verheugen. Satzgesang freuen. Kontakt: Matthias Malcher, Ziegelstr.3, 49088 Osnabruck, Germany Tel.: ++49-1520 8972 602; Malcher@gmx.de www.looping-brothers.de
jan cornelius im DREEKLANG-ENSEMBLE
Seit mehr als 40 Jahren Jahren ist Jan Cor- Al meer dan veertig jaar is Jan Cornelius een nelius ein fester Bestandteil der plattdeut- vast onderdeel van de Platduitse muzieks- schen Liedermacherszene. Nie einem cene. Nooit een actuele trend najagend aktuellen Trend nachjagend ist er seiner heeft hij de lijn van folkmuzikant, chanson- Linie als Folkmusiker, Chansonier und Lieder- nier en liedjespoëet nooit verlaten. lyriker treu geblieben. Zonder daarbij ouderwets te zijn maakt hij, Ohne dabei altmodisch zu sein macht er in de waarste zin van het woord, ambachte- seine – im wahrsten Sinne des Wortes – lijke muziek. handwerkliche Musik. Jan Cornelius straalt rust uit met zijn liedjes. Jan Cornelius strahlt Ruhe aus mit seinen De combinatie van Noordduitse roots en de Liedern. Die Kombination aus norddeut- Nederduitse taal, gehuld in een akoestische schen Wurzeln, der niederdeutschen Spra- geluidsschildering geven een poëtische im- che, gehüllt in akustische Klangmalerei pressie van onthaasting. Jan Cornelius ergeben eine poetische Impression der Ent- maakt stemmingsbeelden, die zijn teksten hastung. Jan Cornelius schafft Stimmungs- tastbaar maken, zonder dat je de betekenis bilder, die seine Texte begreifbar machen, van ieder woord precies begrijpen moet. ohne dass man den Sinn jedes einzelnen Daarbij spelen zijn begeleidingsmuzikanten Wortes haargenau zu erfassen braucht. een belangrijke rol. Dabei spielen seine Begleitmusiker eine wichtige Rolle. Daar is in de eerste plaats het gevoelige en fijnbesnaarde gitaarspel van Klaus Hagemann, Da ist zum einen das einfühlsame und fili- die sinds 1989 regelmatig met Jan Cornelius grane Gitarrenspiel von Klaus Hagemann, optreedt en nauwelijks van zijn zijde weg te der seit 1989 regelmäßig mit Jan Cornelius denken is. En dan naar de andere,de van de auftritt und kaum mehr von seiner Seite weg- klassieke muziek afkomstige celliste Christa zudenken ist und zum anderen, die von der Ehrig, wiens geluid zich harmonisch in de klassischen Musik herkommende Cellistin tweespraak van de gitaren invoegt, die ech- Christa Ehrig, deren Klangmalerei sich har- ter altijd weer met ongewoonlijke tonen te monisch in die Zwiesprache der Gitarren verrassen weet. einfügt, die aber auch immer wieder mit un- gewöhnlichen Cellotönen zu überraschen weiß.
heiko ahrend
Heiko Ahrend hat sich dem Publikum in Ost- Heiko Arend heeft zich in de laatste jaren in friesland in den letzten Jahren, bei seinen het hart van het publiek gezongen en ge- vielen Konzerten in der Region, ins Herz speeld in Ostfriesland, bij zijn vele concerten gesungen und gespielt. Seine eigenen Lieder, in deze regio. Zijn eigen liedjes, maar ook de aber auch die Interpretationen bekannter interpretaties van bekende songs, blijven Songs, bleiben jedem Zuhörer im Gedächt- hangen in het geheugen van iedere luiste- nis. Sein virtuoses Gitarrenspiel sucht in raar. Zijn gitaarspel kent geen gelijke in Deutschland seinesgleichen. Heiko Ahrends Duitsland. Heiko Arends begeleiding, waar Liedbegleitung, für die andere Sänger eine andere zangers een hele band voor nodig ganze Band benötigen, schafft er sich mit hebben, verzorgt hij helemaal alleen met de dem Klang seiner wunderbaren Martin klanken van zijn fantastische Martin gitaar Gitarre aus den Vierzigern ganz alleine. uit de jaren veertig. Naast zijn buitengewone Neben seiner erstaunlichen Virtuosität auf virtuositeit op zijn hoofdinstrument de gi- seinem „Hauptinstrument“ der Gitarre, kann taar, kan zijn spel op de banjo, de mandoline sein Spielvermögen auf dem Banjo, der Man- en de fiddle, niet minder gewaardeerd wor- doline und der Fiddel kaum geringer den. Deze buitengewone vermogens hebben geschätzt werden. Diese herausragenden hem in talrijke muzikale projecten en aan de Fähigkeiten haben ihn in zahlreiche musika- zijde van bekende kunstcollega’s gebracht. lische Projekte und an die Seite von bekann- Zo speelde hij in de jaren 2008-2011 de rol ten Künstlerkollegen gebracht. So wirkte er van Luther Perkins in de succesvolle musical in den Jahren 2008-2011 in der Rolle des Johnny Cash – The Man in Black. In 2004 Luther Perkins in dem Erfolgs-Musical begeleidde hij de tenor José Carreras in „Johnny Cash -The Man in Black“ mit. 2004 Wedden dat … op de mandoline. begleitete er den Tenor José Carreras in „Wetten dass ...“ auf der Mandoline.
bert hadders
Bert Hadders ist mit seinen geistreichen, Bert Hadders is met zijn geestige en poëti- poetischen Liedern einer der herausragen- sche liedjes een van de voortreffelijke groten den Größen der Groninger Liedermacher- van de Groningse singer-sondwriters. Geen szene. Kaum eine Radiosendung im Gro- radiouitzending in het Groninger land kan ninger Land kommt ohne einen Song von zonder een van zijn songs. Talrijke eerste ihm aus. Zahlreiche erste Plätze auf den Hit- plaatsen in de hitlijsten van de Nederlandse listen vom niederländischen Rundfunk – und radio en tv-omroep RTV-Noord getuigen van Fernsehsender rtv noord zeugen von seiner een grote populariteit. Hij is de heden- großen Popularität im Nachbarland. Er ist daagse winnaar van de belangrijke K. ter der diesjährige Preisträger des bedeutenden Laanprijs. Deze prijs wordt aan personen en K. ter Laan Preises. Der Preis wird an Perso- instanties gegeven die in het bereik van de nen und Institutionen vergeben, die im Groninger taal en cultuur buitengewoon ge- Bereich der Groninger Sprache und Kultur presteerd hebben. Naast zijn medewerking Überdurchschnittliches geleistet haben. aan het theaterproject De Grup, zal Bert Neben seinem Mitwirken im Theaterprojekt Hadders ook als solist te horen zijn. „DE GRUP“ wird Bert Hadders auf dem Festival auch als Solokünstler zu hören sein.
DollArt musikfestival över de grup | über die grenze J.F. Dirks Preisträger 2019, das Otto Groote Ensemble, lädt Freunde ein. 14. September 2019 | Neues Theater EMDEN Beginn 16.00 Uhr – Ende 23.00 Uhr 16.00 - 17.35 Uhr Jan Cornelius (D) Bert Hadders (NL) Heiko Ahrend (D) Pause 55 Min. 18.30 - 20.40 Uhr Otto Groote Ensemble (D) Törf Symphonisch (NL) Pause 20 Min. 21.00 - 23.00 Uhr „DE GRUP“ (NL) Looping Brothers (D)
Sie können auch lesen