ELIF OHNE DEUTSCHEN VERLAGSPREIS - 10JAHRE - Elif Verlag
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
die kandidatin wurde für geheilt erklärt – das heißt besser wird es wohl nicht mehr – macht kaum noch sprachfehler hört sich an wie eine nachrichtensprecherin kontrolliert, insofern das möglich ist, die eigenen gedanken kontrolliert, zu einem akzeptablen prozentsatz, die eigenen gefühle schmeißt nicht länger gußeiserne objekte auf verwirrte männer hat ihre muttersprache vergessen träumt in der sprache des ehemaligen besitzers zieht brüder aus liebt schwestern ist blauen augen gegenüber offen die kandidatin hat die korrigierende innere stimme internalisiert befindet sich recht regelmäßig im eigenen körper redet recht regelmäßig auf den eigenen körper ein (hab keine angst hier ist kein feuer nicht so nicht jetzt nicht hier) die kandidatin kann fahrradfahren ohne stützräder weiß, wie man die kleidung dem wetter anpasst kann ohne jacke bei 15 Grad nach draußen setzt beim tanzen weniger die hüften ein (…) Radna Fabias
Fee Nummer 13 Beate Tröger (Hg.) Ein Sammelband Aus Märchen erfahre man mehr über die inneren Probleme des Men- schen und über die richtigen Lösungen für seine Schwierigkeiten in jeder Gesellschaft, bemerkt Bruno Bettelheim in seiner zum Klassiker gewor- denen Studie “Kinder brauchen Märchen“ (1975, dt. 1977). Die Gestalten im Märchen seien nicht ambivalent, nicht gut und böse zugleich, und diese Polarisierung der Figuren erleichtere Kindern, den Unterschied zu erfassen, was nicht so einfach wäre, wenn die Figuren lebensechter und so komplex wie wirkliche Menschen wären. Ein zweiter Blick auf Figuren im Märchen zeigt allerdings, dass so man- che doch wesentlich komplexer sind, als es scheint. Zu ihnen gehört die nicht eingeladene Fee im Dornröschen. Die Fee Nummer 13 ist der Ausgangspunkt für die hier versammelten Gedichte, Essays, Gespräche und Fotografien und nimmt dadurch die Gestalt einer extrem facettenreichen, widersprüchlichen Figur an. Mit Beiträgen von: Ulrike Bail, Ines Berwing, Carolin Callies, Daniela Danz, Katia Sophie Ditzler, Özlem Özgül Dündar, Elke Engelhardt, Heike Gall- meier, Lisa Goldschmidt, Nora Gomringer, Julia Grinberg, Kerstin Hensel, Anna Hetzer, Nancy Hünger, Martina Hefter, Jayne-Ann Igel, Melanie Katz, Ricarda Kiel, Ursula Krechel, Birgit Kreipe, Pega Mund, Kerstin Prei- wuß, Slata Roschal, Simone Scharbert, Rike Scheffler, Sabine Scho, Alke Stachler, Anja Utler, Monika Vasik, Sibylla Vričić Hausmann 978-3-946989-60-8 146 Seiten Gebundene Ausgabe mit Schutzumschlag Erscheint am 12. September 2022 22,00 €
Amir Naaman Die Nektarvögel Roman Aus dem Hebräischen übertragen von Gundula Schiffer Der Roman Die Nektarvögel des jungen israelischen, in Berlin lebenden Schriftstellers Amir Naaman ist eine Huldigung an das Buch als Objekt und Ausdruck der Liebe, die – wie schon das biblische Hohelied weiß – stark ist wie der Tod. Hier wird das begehrte Buch wie ein Geliebter oder eine Geliebte zum Siegel auf deinem Herzen oder zum Tattoo auf deiner Haut, zu einem Teil des eigenen Körpers, bis der Tod euch scheidet. ISBN: 978-3-946989-64-6 165 Seiten Gebundene Ausgabe mit Fadenheftung Erscheint am 22. August 2022 20,00 €
Ozan Zakariya Keskinkılıç Prinzenbad Gedichte Prinzenbad ist ein Debüt, in dem es um die Beziehungen von Erinnerung und Sprache, von Raum, Körper und Glaube geht: Wie kann Vergangen- heit und Gegenwart im Angesicht von Migration und politischer Geo- grafie, von Liebe, Begehren und Gott erzählt werden? In welcher Gestalt tauchen Erinnerungen auf, wie vermengen sie sich mit der Erfahrung, an einem Ort bezeichnet zu werden und zugleich den Fragmenten in ande- ren Orten zu folgen? Diese Gedichte sind in ihrer Gesamtheit unter dem Zeichen einer spirituellen Navigation des Selbst, als rebellische Praxis, Grenzen zu übertreten, um zu existieren. ISBN: 978-3-946989-56-1 82 Seiten Gebundene Ausgabe mit Fadenheftung Erscheint am 22. August 2022 20,00 €
Radna Fabias Habitus Gedichte Aus dem Niederländischen übertragen von Stefan Wieczorek. „Lebendig, rhythmisch und klangvoll, dies ist eine im Hier und Jetzt ver- wurzelte, körperliche Poesie. Es ist auch eine politische Dichtung, denn sie handelt vom Nachhausekommen und vom Nichtdazugehören. Von der Gewalt und dem Selbstverlust, die damit einhergehen, von einer anderen Kultur umgeformt zu werden; von der Kolonialgeschichte und einer ungleichen Gegenwart: All das steht in Habitus, aber niemals ein- dimensional oder vereinfachend. Fabias spricht nicht für andere, jedoch sehr wohl aus einer anderen Perspektive. Die Gedichte handeln davon, Frau zu sein, schwarz zu sein – und vom Feind, der auch der Ge- liebte ist.“ Jury des Großen Poesiepreis / Niederlande ISBN: 978-3-946989-63-9 114 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erscheint am 22. August 2022 20,00€ Radna Fabias HabitusAus dem Niederländischen übersetzt von Stefan Wieczorek ELIF VERLAG
Ásta Fanney Sigurðardóttir Ewigzeit Gedichte Zweisprachige Ausgabe · Aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer Oszillierend zwischen nordischer Mythologie und Märchen, Popkultur und Fantasy nimmt die künstlerische Multi-Begabung Ásta Fanney Si- gurðardóttir ihre Leserinnen und Leser mit auf eine Art Traumreise, eine Reise zwischen Schlaf und Wachen, die auch den Albtraum nicht scheut. Wie auf einer Schatzkarte folgt man den Wegen des lyrischen Ichs in die ersehnte Freiheit, wird aufgefordert, alle Sicherheiten über Bord zu werfen, mitzuentscheiden, welche Richtung eingeschlagen werden soll auf der Suche nach der Unterscheidung zwischen Wahrheit und Illusion... Falls es eine solche Unterscheidung gibt! Was entsteht, ist ein ureigener Kosmos, ein Weltall, geschaffen aus Ge- dichten. Und die Leserinnen und Leser sind eingeladen, hierin ihre ganz individuelle Umlaufbahn zu finden. ISBN: 978-3-946989-61-5 128 Seiten Gebundene Ausgabe mit Fadenheftung Erscheint am 12. September 2022 20,00€
Marius Hulpe Monument für die Verlassenen Gedichte In den neuen Gedichten von Marius Hulpe kommunizieren Kindheits- landschaften und -erwartungen mit zerrütteten Gegenwarten, agiert ein erinnerndes Körperbewusstsein poetische Spektakel und stille, seismo- graphische Sprachkammern gleichermaßen aus, rhythmisch und voller Musikalität. Sie machen Ungewissheit wie auch ungeschützt im Strudel der Welt. Zurückgebliebenes sichtbar, menschliche wie tierische Verlas- senheit, tranzendentale wie ganz konkrete. Aber auch den Sprachen und Sprachidentitäten, in denen sich all das kreatürlich vollzieht, sind sie in ihrer Beweglichkeit ein Monument, ebenso ihren Bedürfnissen, die ange- sichts der zu entziffernden Grausamkeiten wie Schönheiten entstehen. Sie handeln von Müttern, Pazifikbewohner*innen, von dichtenden Holo- caustopfern. Zugleich beobachtet und eicht die Stimme dieses Bandes spürbar immer wieder auch eins: sich selbst. Gedichte von Marius Hulpe sind ein spezielles, ein bild- und besinnungs- pendendes Ereignis, sie erweitern in dieser Sammlung u.a. das Perso- nengedicht, ästhetisch wie ethisch, und verfügen nicht nur über eine „ursprüngliche poetische Ausdruckskraft“ und „eine Stimme, die sich einprägt“, wie Walter Hinck schon früh in der Frankfurter Allgemeinen schrieb, sondern sind schlicht eine „Entdeckung“. ISBN: 978-3-946989-58-5 128 Seiten Gebundene Ausgabe mit Schutzumschlag Erscheint am 10. Oktober 2022 22,00€ marius hulpe MONUMENT FÜR DIE VERLASSENEN elif gedichte
POEDU Herausgegeben von Kathrin Schadt und POEDU Poesie von Kindern für Kinder Kathrin Schadt ist Autorin und Mutter einer 9-Jährigen. Aufgrund des 1. Lockdowns in Barcelona 2020 erfand sie zunächst privat für ihre Tochter eine Poesiewerkstatt zu- hause. POEDU wurde das Poesieprojekt genannt, weil Poesie meist etwas ist, das Erwachsene machen. Also PoeSIE. Die Idee ist, Kinder und Jugendliche an die Möglichkeiten unserer Sprache heranzuführen. Einmal im Monat wird den teilnehmenden Kindern eine Poesie- aufgabe von einer/einem anderen bekannten Autor:in gestellt. Die Kinder können dann die Ergebnisse zunächst in einer geschlossenen, virtuellen Gruppe austauschen, Fotos und Videos hochladen, in Kontakt kommen. Während des ersten POEDUjahres entwickelte sich eine Art Schneeballeffekt, wodurch das POEDUkonzept konstant weiterentwickelt werden konnte. Mittlerweile gibt es zur laufenden virtuellen Werkstatt mehrere POEDUbücher (ELIF VERLAG). Das POEDU ist ein neues Werkzeug für Sprachvermittlung. Gemeinsam wird aktiv erfah- ren, dass Bildung anders aussehen kann, wobei verschiedene künstlerische Disziplinen mit einbezogen werden, die die Entwicklung von Ausdruck begünstigen. Das POEDU- buch wird mittlerweile erfolgreich in Schulen als Unterrichtsmaterial eingesetzt. Niemand hatte mit dieser Entwicklung gerechnet. Aber es hat sich schnell gezeigt, dass unser POEDU einen ureigenen Kopf hat und macht was es will. Mit Poesie-Aufgaben von: Christian Ingenlath, Tobias Elsäßer, Ulrike Schrimpf, Ron Winkler, Ulrike Draesner, SCHMIDTI, Carolin Callies, Sabine Burkhardt, Jan Wagner, Sophie Reyer, Martin Piekar, Daniela Seel, Felix Schiller, Nikola Richter, Barbara Peveling, Friederike von Criegern, Melanie Katz, Caca Savić, Cornelia Becker, Odile Endres, Judith Wolf, Isobel Markus, Kathrin Niemela, Anke Bastrop , Wolfgang Schiffer. Mit einem Vorwort von Thomas Wohlfahrt ISBN: 978-3-946989-57-8 186 Seiten Klappenbroschur, Großformat Erscheint im November 2022 20,00€
Bob Kaufmann Steinalter Regen / Einsamkeit bis übern Rand Gedichte Aus dem Amerikanischen übertragen von Jonis Hartmann In St. Franzi-Stadt haben sie die Franzstatue gefällt, / Und vorwärts fliegen alle Kolibris, summen Gefiederlyrik aus Protest. [aus DARAUF WERDEN SIE TANZEN] Autor und Übersetzer Jonis Hartmann hat Bob Kaufmans zwei Klassiker Steinalter Regen und Einsamkeit bis übern Rand frisch übertragen und in einem Doppelband herausgegeben. Ebenfalls mit dabei: die experimen- tellen Broadsides Zwei-ter April und Abomunistisches Manifest. Lyrik zwischen Surrealismus, Jazz und Spoken Word, der neue zweisprachige Band enthält die gesamte Bandbreite von Kaufmans Spektrum – die kurzen notat-artigen, die penibel durchgearbeiteten und die wilden münd- lichen Langgedichte. Straßen mit Laternentrübsal gepflastert / Führen mich gegen Uhrzeigersinn, in Wonnebeutel, / Und Jazz. [aus MORGEN- GLÜCK] Steinalter Regen / Einsamkeit bis übern Rand bietet erstmalig eine Möglichkeit, Entwicklungen wie Nuancen in Kaufmans Stimm- instrument lyrisch nachzuvollziehen, bis hin zu ihren Brüchen nach einer langen Periode des Schweigens, der Verhaftungen und der versuchten Umerziehung. Seine Gedichte jedoch bleiben, sie sprechen für sich und sie sprechen für jene Kurzen schönen Schatten, verbrutzelt am Nachtge- mäuer. [aus JAZZ IM BAGEL SHOP] „Bob Kaufman ist einer unserer verletzlichsten, geheimnisvollsten und schönsten Dichter, ein nomadischer Maudit, ein surrealistischer Heiliger der Straße, ein Verehrer der Stille, ein vollendeter Vorreiter mit trickreicher Phantasie und visionärer Kraft.” —ANNE WALDMAN ISBN: 978-3-946989-59-2 BOB¸KAUFMAN 386 Seiten STEINALTER»REGEN Klappenbroschur mit Fadenheftung ¸/· Erscheint am 22. August 2022 26,00€ EINSAMKEIT BISµuBERNµRAND AUS DEM AMERIKANISCHEN ÜBERSETZT VON JONIS HARTMANN ELIF VERLAG
Gökçenur Ç. Einsamer Feigenbaum Gedichte Aus dem Türkischen von Barbara Yurtdaş Wenn ich dich noch einmal Sähe Würde ich dich fest umarmen Und dir ins Ohr flüstern: Der Name der Welt ist Welt Und außer der Welt gibt es nichts Die Gedichte von Gökçenur Ç. sind wie Gerichte aus der Küche eines neugierigen, weltoffenen Kochs. Eine Mischung aus unterschiedlichsten Kräutern und Essenzen. Und bei all diesen Experimenten bleiben sein lite- rarisches Können und seine unverwechselbare Sprache immer sichtbar. Beim Lesen spürt man seine Lust, den Gaumen der Leser*innen mit jedem Gedicht überraschen zu wollen. Und wie er, mit dieser Obsession, in den Abendstunden den Tisch deckt, sich ein Glas Wein oder Raki einschenkt und während des Genießens aus dem Fenster in den Himmel schaut und den Sternen von der Herkunft der Kräuter und Worte erzählt. ISBN: 978-3-946989-62-2 144 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erscheint am 22. August 2022 22,00€ n n
Katia Sophia Ditzler Lieder der Dreistigkeit Gedichte Lieder der Dreistigkeit sind 7 Performancerituale, zu denen jeweils ein Text, eine Performance und ein psychedelischer Experimentalfilm ge- hören. Es geht um (post-)sowjetische Identität, politische Mythologien, aggres- sive und abgründige Weiblich-keit, Propaganda, Ritual und ironische Spiritualität. Die Rituale sind angelehnt an die Psychomagie Alejandro Jodorowskys, sollen sinnlich erfahrbar sein und den liminalen Raum zwischen dem Sakralen und dem Profanen, zwischen Wahnsinn und Mystik ausloten. Die Soundcollagen sind zum großen Teil aus found sounds zusammen- gestellt, die in einer musique concrète-Manier zusammengefügt werden. Die Videos wurden teils inszeniert, teils aus Archivmaterial zusammen- gefügt. Oft gibt es ein esoterisches oder auf Zahlencodes basierendes Kompositionsprinzip hinter der Anordnung der einzelnen Elemente. Das Performancekonzepte selbst beruht auf einem spie-lerischen Umgang mit Konzepten von Magie und Ritual. Die Autorin und Filmemacherin möchte hierbei noch einmal betonen, dass sie großen Wert auf Ratio- nalität legt und sich für solcherlei Dinge nur aus ästhetischen Gründen begeistert. Auch möchte sie Cryptomillionärin werden, daher kann man die 21 Filmstills aus dem Buch auch als NFTs erwerben. Und aufgrund mangelnder Faulheit hat sie auch immersive 360º-Versionen der Filme erstellt. ISBN: 978-3-946989-53-0 86 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erscheint am 10. Oktober 2022 18,00€
Der Poesiebrief des Elif Verlags Pünktlich zu seinem 10-jährigen Bestehen startet der ELIF Verlag ein neues Publikationsprojekt: den Poesiebrief. Zweimal im Jahr wird von Herbst 2022 an die Post den geneigten Leserinnen und Lesern ein ca. 20-seitiges Leporello ins Haus bringen, vollge- packt mit neuen, noch unveröffentlichten Gedichten vornehmlich deutschsprachiger Lyrikerinnen und Lyriker, doch auch mit der einen oder anderen Übersetzung aus einer der vielen Sprachen, in denen Gedichte geschrieben werden. In der ersten Ausgabe finden sie Gedichte von: Odile Kennel, Özlem Özgül Dündar, Yevgeniy Breyger, Dagur Hjartarson, Pega Mund und Ragnar Helgi Ólafsson. Der erste von Dinçer Güçyeter, dem Verleger des ELIF Verlags, und Wolfgang Schiffer, Autor und Übersetzer, herausgegebene Poesie- brief wird ab September 2022 zu Ehren des Verlagsjubiläums jeder Bestellung über den Shop des Verlags https://elifverlag.de/ shop/ kostenfrei beigelegt. Ab dem zweiten Poesiebrief ist dieser dann vornehmlich im Jahres-Abonnement zum Preis von 15€ ein- schließlich Versand zu beziehen; schreiben sie bitte eine Mail an script@elifverlag.de Wir freuen uns auf Ihre Rückmeldung! Dinçer Güçyeter & Wolfgang Schiffer Kontakt: FÜR DEN BUCHHANDEL Auslieferung ELIF VERLAG VERLAGSAUSLIEFERUNG GVA Steegerstr.35 Gemeinsame Verlagsauslieferung 41334 Nettetal Göttingen GmbH & Co. KG T 0171 2988579 script@elifverlag.de Barsortiment Libri GmbH Alle Bücher können auch über unsere KNV Zeitfracht GmbH Webseite bestellt werden. www.elifverlag.de Rezensionsexemplarwünsche können Sie – unter Angabe des Mediums, für das Sie rezensieren – mit Unseren Verlag finden sie auch bei einer E-Mail direkt an script@elifverlag.de bestellen. folgenden sozialen Medien: Facebook: facebook.com/elif.verlag Der ELIF VERLAG unterstützt die Arbeit der Kurt Twitter: twitter.com/elifverlag Wolf Stiftung. Instagram: instagram.com/elif_verlag YouTube: elifverlag.youtube.com Der ELIF VERLAG wurde noch nicht mit dem Deutschen Verlagspreis ausgezeichneit :))))))
Das Alphabet des Feuers Wolfgang Schiffer liest Gedichte aus Island Hörbuch- Box mit 5 CD´s, 20 Seiten Booklet 2017 veröffentlichte der ELIF VERLAG mit Denen zum Trost, die sich in ISBN: 978-3-946989-48-6 ihrer Gegenwart nicht finden können von Ragnar Helgi Ólafsson seinen Erschienen Oktober 2021 ersten Gedichtband mit Lyrik aus Island. Die Resonanz war groß. 2018 24€ folgte mit der Unterstützung der Kunststiftung NRW der Gedichtband Freiheit von Linda Vilhjálmsdóttir, der von Leser*innen und Kritiker*innen ebenfalls sehr gut aufgenommen wurde. Gedichte erinnern eine Stimme von Sigurður Pálsson erschien im Frühjahr 2019 und wurde die meistre- zensierte Veröffentlichung des ELIF-Hauses. Im September 2019 wurde dieser Band auf die HOTLIST der besten 10 Bücher aus unabhängigen Verlagen gewählt. In diesen drei Jahren hat Wolfgang Schiffer auf unzähligen Veranstaltun- gen diese in Zusammenarbeit mit dem Maler Jón Thor Gislason entstan- denen Übersetzungen gelesen, dazu von seinen persönlichen Begegnun- gen mit vielen Dichter*innen und der Fülle von Islands literarischer Kultur erzählt und als gekonnter Rezitator allein schon mit seiner Stimme jede Veranstaltung zu einem Erlebnis für das Publikum gemacht. Viele Zuhö- rer*innen haben nach solchen Veranstaltungen immer wieder gefragt, ob es auch Aufnahmen von diesen Lesungen gibt, Aufnahmen der Gedichte mit der Stimme von Wolfgang Schiffer. Mussten wir dies bislang verneinen, so können wir heute sagen: Ja, es gibt sie! Als eigens veröffentlichtes Hörbuch – mit den drei genannten Gedichtbänden plus einem Klassiker isländischer Dichtkunst und einem im ELIF VERLAG im letzten Jahr veröffentlichten neuen Lyrikband. Verdienen allein schon diese fünf Stimmen isländischer Lyrik jedwede Öffentlichkeit, so hat ihre Publikation als Hörbuch für das ELIF-Haus noch eine weitere Bedeutung: Sie will auch als eine Hommage an einen Mann verstanden werden, einen Literaturvermittler in NRW, der unermüd- lich auf den Spuren einer lyrischen Landschaft ist, die hierzulande weit- gehend immer noch terra incognita ist. Mit seinem Wissen und seiner Stimme hebt Wolfgang Schiffer diese Lyrik ins Licht und verleiht ihr einen unverwechselbaren Charme. CD 1: Ragnar Helgi Ólafsson / Denen zum Trost, die sich in ihrer Gegenwart nicht finden können CD 2: Linda Vilhjálmsdóttir / Freiheit CD 3: Sigurður Pálsson / Gedichte erinnern eine Stimme CD 4: Fríða Ísberg / lederjackenwetter CD5: Jón úr Vör / Das Dorf Bis auf Das Dorf sind alle Gedichtbände im Buchformat im ELIF VERLAG erschienen. Dieses Projekt wurde gefördert von der Kunststiftung NRW.
Andrea Karimé Das schönste Zimmer in meinem Kopf Eine Gedicht (nicht nur) für Kinder Mit Illustrationen von Petrus Akkordeon wenn ich in den himmel schau in die luft, auf mein blatt oder in die nacht, geht die tür zum schönsten zimmer in meinem kopf Im „schönsten Zimmer in meinem Kopf“ ist alles möglich. Sogar Bären binden und Puddingblumen finden. Aber vor allem wohnt dort die fliegende Freundin Giraffe. Mit ihr geht’s überall hin - und auf die Reise nach neuen Geschichten für die Giraffennichten, durch flüsternde Wörterwelten. Eine schwebende Gedichtgeschichte von der Magie der Fantasie und der Freundschaft, eine Wörterwundertür (nicht nur) für Kinder. ISBN: 978-3-946989-44-8 40 Seiten Gebunden mit Fadenheftung Erschienen September 2021 12 €
Christoph Danne erzählen von walen Gedichte, 2. Auflage „Zeitlose Augenblicksverse aus poetisch-zarter Schreibhand, die Sehn- sucht deutet und Leben annimmt. Worte der Umarmung, die W:orte sind, Reisen. Diese Gedichte vertrauen dem Wort und trauen sich zu. Sich selbst und denen, die sich lesend berühren lassen. Fühlend. Fragend. Sinnlich.“ José F.A. Oliver wir schreiben der flucht hinterher dem rausch dem rauch wir schreiben dem himmel hinterher den wurzeln den wipfeln dem leuchten und dem licht bis alles fest gehalten bis alles endlich vergessen ist ISBN: 978-3-946989-41-7 88 Seiten Gebunden mit Fadenheftung Erschienen September 2021 20 € Mehr von Christoph Danne im ELIF VERLAG Shooting Stars Gedichte ISBN: 978-3-9816147-0-1 12 €
Fríða Ísberg lederjackenwetter Gedichte · Zweisprachige Ausgabe Aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer „lederjackenwetter ist ein außergewöhnlicher Lyrikband. Solide und perfekt durchdacht, voller kluger Gedichte, erzählt er bild- und wortstark vom ewigen Kampf, den man nie gewinnen kann: sich die notwendige Rüstung anzulegen und zugleich die Verletzlichkeit zu bewahren, die uns menschlich macht.“ Þorgeir Tryggvason in Kiljan, (Das Taschenbuch), einer TV-Literatursendung im Nationalen Isländischen Rundfunk (RÚV) als ich sechs jahre alt war schenkte mir mein vater „Man kann das Buch unzählige Male lesen eine lederjacke und findet immer etwas Neues. Wir vergeben fünf Sterne.“ Ragnhildur Þrastardóttir in der Tageszeitung meine erste lederjacke Morgunblaðið (Das Morgenblatt) er sagte: falls dich jemand ärgert lach ihn aus Die Gedichte sprechen von einem Suchen nach dem geeigneten Platz, dem Ringen nach Zuflucht und einem Schutzpanzer vor den äußeren Einflüssen. Jedes Rüstzeug wird angelegt, um das Sensible, Verletzliche im Inneren zu bewahren und zu erhalten. (…) Voller bildhafter Kreativität sprudelt die Lyrik von Friða Ísberg auf den Lesenden ein. Eine poetische Sicht auf den Lebensweg. Ein Wachsen, das nicht verwurzelt ist wie ein Baum, sondern sich in eine wunderschöne Wiese ausgießt. Hauke Harder, Kritiker, Blogger und Buchhändler, in Leseschatz er hat es am eigenen leib erfahren dass die empfindsamen schutz bedürfen Die Gedichte von Fríða Ísberg sind mit Texten anderer isländischer Lyri- kerinnen und Lyriker auch zu hören: in der Hörbuch-Box Das Alphabet des Feuers, gelesen von Wolfgang Schiffer. Erschienen ist diese Produktion im Oktober 2021 im ELIF VERLAG. ISBN: 978-394-6-989-42-4 98 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen September 2021 18 €
Dinçer Güçyeter Mein Prinz, ich bin das Ghetto Gedichte, 6. Auflage Peter-Huchel-Preis 2022 Was der Lyriker Dinçer Güçyeter in seinem Gedichtband Aus Glut geschnitzt bildstark und sprachgewaltig begann, findet in der neuen Sammlung seine radikale Fortschreibung. Radikal, weil die neuen Gedichte noch tiefer nach den Wurzeln seiner Herkunft graben, noch gründlicher das Geflecht familiärer Bindungen ausleuchten, die Herausforderungen des Aufbruchs ins Neue, ins Ungewisse, den manchmal tödlichen Clash gesellschaftlich tradierter Vor- stellungen mit anderen Lebensweisen. Ob die Texte ihren geografischen Ort in einem anatolischen Dorf oder in der Prostituierten-Szene Istanbuls haben, in einem kindlichen Fantasiereich oder in der niederrheinischen Provinz, der Gedichtband Mein Prinz, ich bin das Ghetto verwebt sie zu einer die Vielfalt der menschlichen Existenz umspannenden Welt. ich reiße hinter Türen ohne Schlösser die alte Tapete ab, das Notizbuch der Zeit Die Gedichte werden im zweiten Teil zunehmend politisch, richten das Wort an das Land, in dem der Autor geboren wurde, das sich ihm aber entzieht und verschließt. In der Sprache, in der Zertrümmerung der alten Bedeutungen, in ihrer Neuschöpfung, in der Neuzusammensetzung liegt eine Chance. Es geht nicht darum, Herr über die Worte zu werden. Es geht darum, sie zum Klingen zu bringen und Bögen zu spannen. Auch wenn das manchmal ein desillusionie- render Prozess sein kann … SWR Bestenliste Eine sehr eigenständige, beeindruckende Stimme in der deutschen Lyrik… Dieser Band ist eine wilde Archäologie ... Deutschlandfunk Insa Wilke, Beate Tröger und Michael Braun ISBN: 978-394-6-989-42-4 98 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen Juni 2021 20 €
Seyyidhan Kömürcü Schmutzfleck Gedichte Aus dem Türkischen übertragen von Barbara Yurtdaş Und dann ist der Mensch sowieso eine Qual, die sich Bleiben nennt Der Mensch als verwirrtes Schriftstück zwischen sich und dem Leben Die Gedichte sind Zwiegespräche mit Zeiten, Objekten, mit Tieren und Bäumen. Gespräche im Flüsterton, die ein weites Echo haben, die mit ihrer Tiefe und ihrem klaren Blick immer bereit sind, die verschwom- menen Geschichten der unsichtbaren Menschen aufzunehmen, sie zu verstehen und ihnen neue Namen, Wurzeln und Orte zu geben. Der schneidige Wind des Ostens, der Verlust der Muttersprache, die Hügel Mesopotamiens werden zu Chormitgliedern und untermalen mit ihren klagenden, widersprechenden, sich aufbäumenden Stimmen die zu- nächst noch schattenhaften Bilder. Im Orchestergraben: die vielstimmige Lyrik von Seyyidhan Kömürcü. Zweisprachige Ausgabe ISBN: 978-3-946989-34-9 124 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen August 2021 20 €
#SayTheirNames Deborah D.E.E.P. Mouton Berichtenswert Gedichte · Zweisprachige Ausgabe Aus dem Amerikanischen übersetzt und mit einem Nachwort von Maria Meinel Als ich beschloss Mutter zu werden warnten sie mich wer ein Kind hat dessen Herz treibe für immer außerhalb des Körpers herum … Deborah D.E.E.P. Mouton – eine erfolgreiche Spoken-Word-Artistin, die in ihren Texten gegen systemischen Rassismus und staatlich sanktionier- te Gewalt anschreibt, anschreit, gospelt, choreographiert – verwebt in ihrem ersten Gedichtband erschütterndste Vorkommnisse der jüngsten US-Geschichte mit Erlebnissen der eigenen Kindheit, Wut mit Fassungs- losigkeit, Trauer mit Entschlossenheit. Der Verletzung der Menschen- würde setzt sie eine dialogische Musikalität entgegen, die der Ohnmacht Kraft entgegenstellt. Glaubenskraft. Und so wird ihre Lyrik zu einem Pro- test, der sehr viel leiser, aber ungleich nachhaltiger ist als alle Unruhen, die Gewalt mit Gewalt beantworten. Eine neue literarische Stimme, die uns all das Ungesagte, Unerhörte der Morde an unzähligen Afroamerika- nern (#SayTheirNames) jenseits der flüchtigen Schlagzeilen in die Hirne treibt – auf dass wir sie nie vergessen. ISBN: 978-3-946989-45-5 112 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen August 2021 20 €
Dagur Hjartarson Schnee über den Buchstaben Gedichte · Zweisprachige Ausgabe Aus dem Isländischen übertragen von Jón Thor Gíslason und Wolfgang Schiffer Schnee über den Buchstaben enthält Gedichte, die im isländischen Ori- ginal in zwei getrennten Bänden und in einem Abstand von drei Jahren erschienen sind. Doch sie verhalten sich zueinander wie Geschwister, ein jüngeres und ein etwas älteres. Und in beiden steht, ausgehend von persönlichen Erfahrungen, das Zusammenleben, steht die Familie im Zentrum des poetischen Denkens, um das Trabanten gleich die Ge- schehnisse der Welt zu kreisen beginnen. Lässt in die hirnoperation noch die Sorge um den geliebten Menschen die Tage in einem zerbrechlichen Gleichgewicht erscheinen, begegnen sich in ruhigen, aufrichtigen Bildern Trauer und Hoffnung, Freude, Liebe und Tod, so wendet sich familienle- ben auf der erde unmittelbar dem Leben im Alltag zu: Ein Mann wird zum zweiten Mal Vater. Er schreibt über das Leben, das neu entsteht, und über Arten, die aussterben, schreibt über seine Kinder, seine Eltern, über Kinderwagen und Schnuller und das Klima. Er schreibt Gedichte über das Familienleben auf der Erde. Dagur Hjartarsons Gedichte sind persönlich, klar und stark in ihrer Ein- ISBN: 978-3-946989-47-9 fachheit, voller Wärme für alles, was die Welt bereithält, und voller Sorge 150 Seiten über das, was der Mensch ihr an Verstörendem, Vernichtendem antut. Klappenbroschur mit Oft lassen sie uns erstaunen, öfter noch hinterlassen sie Wunden, die Fadenheftung uns an unsere eigene Verletzlichkeit erinnern und an unsere Fehlbarkeit Erschienen im Februar 2022 18 € gemahnen. der kinderwagen ist ein kleines boot und der schnee ist das meer und die schneewehen sind die wellen und die katzen die misstrauisch zwischen den wehen umherschleichen sind seekatzen und die pisse die sie im schnee hinterlassen
Gerrit Wustmann B-SIDES Gedichte nachts hält mich das möwenlachen wach geht durch die fasern meiner tagträume in dauerschleife … Sechs Jahre nach Taksim Tango ist Gerrit Wustmann ins Archiv ge- stiegen, hat Loseblattsammlungen gesichtet, ist durch Schubladen geschwommen und wieder aufgetaucht – mit all den Entwürfen und Skizzen, die während der jahrelangen Arbeit an seiner lyrischen Istanbul- Trilogie entstanden sind, die aber nirgends richtig reinpassten. Er hat sie ausgearbeitet, überarbeitet: die Demotapes und die alten Lovesongs, die Outtakes und Bootlegs, die Rough Cuts und die Songs, die schon längst vergessen waren. Das Ergebnis sind die vorliegenden B-SIDES seines lyrischen Schaffens. Gedichte aus den Jahren 2010 bis 2016, endlich remastered und großteils zum ersten Mal publiziert. Ein poeti- scher Backstage-Pass. ISBN: 978-3-946989-50-9 94 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen im Februar 2022 18 €
Monika Vasik Knochenblüten Gedichte Dichten heißt, im Dialog zu stehen mit sich selbst und mit Texten ge- schätzter Schriftsteller*innen, den Blick aber stets auch darüber hinaus zu weiten. Nach ihrem letzten Lyrikband hochgestimmt, in dem Monika Vasik sich der Musik und den Stimmen von Sängerinnen widmete, wendet sie sich nun dem Thema Frauenrechte zu. In vielschichtigen Porträts steht die Dichterin im Zwiegespräch mit Frauen aus mehr als sieben Jahrhunderten. Jede von ihnen versuchte auf ihre Art, sich Kon- ventionen der Zeit sowie patriarchalen Normen und Rollenbildern zu widersetzen und ein Stück Freiheit zu erringen. Statt sich beschränken zu lassen, wandten sie sich der Welt zu, kämpften für ihre Rechte und für die Gleichstellung der Geschlechter. Alle zahlten einen hohen Preis dafür. Und heute? Hatte das weibliche Aufbegehren über Jahrhunderte wirklich nicht mehr als die „Geschichtsmacht eines Schluckaufs“, wie die Feministin Silvia Bovenschen in einem Interview resümierte? Wirklichkeiten ließen aufhorchen es fehlten Zwischentöne die Chancen der Frau waren aus Traditionen gemauert … ISBN: 978-3-946989-51-6 94 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen im Februar 2022 20 € Mehr von Monika Vasik im ELIF VERLAG hochgestimmt Gedichte ISBN: 978-3-946989-18-9 15 €
Rachel Zucker Museum of Accidents Gedichte Aus dem Amerikanischen übersetzt von Julia Holzmüller und Ron Winkler Ein Museum, durch das das Leben rauscht: Rachel Zuckers buchlanger Gedichtzyklus lotst uns so lebhaft wie schonungslos durch die Strom- schnellen ihrer Erfahrungen als Frau, Autorin, Jüdin, Ehefrau und Mutter im New York der Nullerjahre. Kinder haben, Fehlschläge auf dem Weg dahin, gesellschaftliche und gesundheitliche Defizite, das Handhaben der so wunderbaren wie komplizierten Daseinsform Familie und nicht zuletzt die Liebe: Rachel Zucker nimmt uns mit in ihre eigenen banalen wie illustren Zufälle und Unfälle, die ihr selbst zugestoßen sind. Und so pulsieren die Gedichte auf Basis ganz real verschlingender Nöte, aber funken doch auch Schönheit und funkeln in ihrer alerten Leidenschaft vor Humor und tatsächlich auch durch ihre Lakonie. Es geht diesem Museum nicht darum, die Dramatik des Alltags vornehm künstlerisch zu präparieren, sondern die Zumutungen und eigenen Neurosen unverstellt in Poesie zu übersetzen. Nichts ist zu gering und alles attackiert. Und wird von Zucker geschmeidig in immer neue Form gebracht. Aufmüpfig und hochsensibel, fintenreich und schnippisch, als autofiktionales Arran- gement oder experimentell verspieltes Schlaglicht. Hallo Beckett. Hallo Keuschheit. Hallo ihr großen Heiligen und Nonnen, Mönche und Bettelbrüder. Hallo Veganer und Flagellanten. Hallo ihr ewiglich Bedauernden. Hallo in-den-besten-Jahren-Amerikaner. KER ZUC HEL RAC OF EUM S MUS IDENT ACC TE ICH GED R MÜLLE ISBN: 978-3-946989-45-5 HOLZ LIA LER N JU K T VO N WIN 86 Seiten RSETZ ND RO ÜBE U LAG Klappenbroschur mit Fadenheftung VER ELIF Erschienen im März 2022 20 €
Andra Rotaru TRIBAR Gedichte Aus dem Rumänischen übertragen von Alexandru Bulucz Der Gedichtband Tribar überrascht. Sein Ausgangspunkt ist ein geomet- risches Konzept, ein (Nicht-) Dreieck, welches als Form existiert, aber un- möglich ist, wie wir auf der ersten Seite erfahren: „incorrect connections between quite normal elements“. Es handelt sich, um genauer zu sein, um eine Experimentalpoesie mit allerart unerwarteten Verknüpfungen, die Leser*innen unmöglich antizipieren können. Denn sie verwirrt, und zwar aus guten Gründen. Andra Rotarus Poesie ist nicht mehr und nicht weniger eine Zusammenführung von Gegenständen, Räumen, Körpern, eine Mischung aus konkret und abstrakt, eine Montage albtraumhafter Visionen, welche mehr zum Irrealen neigen. Trotz des Fragmentarischen, der ungewöhnlichen Sätze und des imagistischen Einfallsreichtums gelingt es Tribar, mehr als nur experimentell zu sein, denn, wie Svetlana Cârstean (…) bemerkt, zwischen den Zeilen ist „die Stimme eines Kindes, welche in einem fort um Wärme und Berührung wimmert“, zu verneh- men. So wird die Komplexität der inneren Regungen des Seins beispiel- haft dargestellt durch die sprachliche Choreografie und das Zusammen- spiel der technischen Verfahren. (Ioana Boștenaru, Revista Vatra) wie bringe ich einen Körper dazu, sich in Bewegung zu setzen? ich stelle ihn dem Wind aus … ISBN: 978-3-946989-45-5 62 Seiten Klappenbroschur mit Fadenheftung Erschienen im Februar 2022 18 €
Wolfgang Schiffer Dass die Erde einen Buckel werfe Gedichte vielleicht findet einmal eine künstliche Intelligenz die Notate und lässt sie etwas tun / wozu / befähigt sie zu dem / wozu wir schon lange nicht mehr fähig sind: sie weint … Ein Mann erinnert sich an seine Kindheit, an seine Eltern, an ihre einst gemeinsame Sprache, die ihm genommen wurde, an die sozialen Ver- hältnisse, die ihn ebenso prägten wie die Landschaft, die das nieder- rheinische Dorf, in dem er aufwuchs, umgab. Und aus der Erinnerung, freudig wie schmerzvoll, erwächst Klage über den Zustand der Welt, über die Zerstörung der Erde und des Miteinanders, sucht ein melancholisch- verzweifeltes Aufbegehren nach Worten, die eine Umkehr der Menschen von ihrem Tun und Unterlassen erzwingen wollen, doch ahnen, dass es diese nicht geben wird … ISBN: 978-3-946989-43-1 60 Seiten Gebundene Ausgabe mit Schutzumschlag und Fadenheftung Erschienen im Februar 2022 18 €
Katrin Pitz e e c auch solche tage waren immer schon da Gedichte Leonce-und-Lena-Preis 2021 Von Worten zum Wundwundern und solchen, die man verliert oder vergeblich sucht — davon sprechen die Gedichte von Katrin Pitz. Es sind Gedichte, die wahrnehmen, was unter Oberflächen verborgen liegt und erst noch zu entdecken ist, Gedichte, denen das Selbstverständliche fremd ist, wird und bisweilen auch bleibt. „wir wundern uns wund an einem wort“ Sie sprechen von Kindheitswundern und Kindheitswunden, von Struktur und Zerfall in der Natur und der Sprache. Katrin Pitz´ Gedichte kennen Schmerz und auch die Schönheit des Schweigens und der Stille, sie nehmen das Einmalige in den Blick und legen Erinnerungen frei, wissend, dass ungewiss bleibt, ob dem Wahrgenommenen zu trauen ist. Sie lassen die Worte zittern und misstrauen sanft, aber bestimmt jeglichem Anspruch auf Inbesitznahme, Überlegenheit oder Geschlossenheit: „ein hochsitz dachtest du dir / den aus oder gibt es ihn wirklich / seit wann ist er dir eigen“ heißt es in einem der Gedichte, und in einem anderen: „vollständigkeit und andere ansprüche / habe ich nie erhoben / nur eine liste mit fragen / verwahrt im baumhausarchiv“. Beate Tröger ISBN: ISBN: 978-3-946989-49-3 110 Seiten Gebundene Ausgabe mit Fadenheftung Erschienen im Februar 2022 20 €
WIR RIEFEN ARBEITSKRÄFTE, UND ES KAMEN GEDICHTE VERLAGSPROGRAMM HERBST 2022 10 JAHRE
Sie können auch lesen