GOD'S PROVIDED WAY OF HEALING (Be Ye Doers of the Word) - DER WECKRUF THE SHOUT
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
William M. Branham GOD'S PROVIDED WAY OF HEALING (Be Ye Doers of the Word) Montag, 19.07.1954, nachmittags Lane Tech High School Chicago, Illinois, USA DER WECKRUF Übersetzer: BurKra THE SHOUT www.der-weckruf.de
Verantwortlich für den Inhalt dieser deutschen Übersetzung der Predigt „GOD'S PROVIDED WAY OF HEALING (Be Ye Doers of the Word)“ von William Branham ist: BurKra Wir vom WECKRUF greifen nicht in den Übersetzungsstil und die Wortwahl des Übersetzers ein, sondern beheben lediglich offensichtliche Rechtschreib- und Satzzeichenfehler. Sollte dir ein solcher auffallen, bitten wir höflich um Mitteilung an weckruf2.0@gmail.com Sollten Passagen dieser Übersetzung für dich unklar formuliert sein, verweisen wir zum besseren Verständnis auf https://www.der-weckruf.de/de/predigten/predigt/169626.102615.god-s-provided-way-of-heal ing-be-ye-doers-of-the-word.html Dort sind der englische Originaltext und die deutsche Übersetzung parallel angeordnet, außerdem kann dort auch die Originale Audiodatei dieser Predigt angehört werden. Wenn mehrere Übersetzungen dieser Predigt vorhanden sind, kann dort auch absatzweise von einer Übersetzung zur anderen durchgezappt werden. Originale Text-PDFs und Audiodateien stehen zum Download zur Verfügung bei https://branham.org/en/MessageAudio Die PDF dieser Übersetzung wurde erstellt am 17.10.2021 um 08:47 Uhr
William M. Branham • Montag, 19.07.1954, nachmittags • Chicago, Illinois, USA GOD'S PROVIDED WAY OF HEALING (Be Ye Doers of the Word) Text-Hinweise: Übersetzt wurden die §§20-23. Siehe dort. W-20 Glaube ist genauso fassbar wie euer Sehen oder wie ich fühlen kann, dass dieser Schreibtisch hier ist. Ihr müsst nicht gebildet sein. Offen gesagt, es wäre gut, wenn ihr nur ein bisschen einfacher sein könntet, als war ihr wirklich seid. Das stimmt. Es ist einfach etwas, wovon ihr wisst, dass es sein wird. Das ist alles. Ja doch, es gäbe nichts, was euch davon abhalten könnte. Ihr wisst, es wird geschehen. Nichts kann es verhindern. Wenn der Arzt da steht, sagt, dass ihr in der nächsten Stunde sterben werdet, wüsstet ihr, dass ihr gesund würdet. Er mag euch sagen, dass ihr ganz und gar mit Krebs überdeckt seid und Lepra euch durchsetzt hat. Das würde euch kein bisschen erschrecken. Nein, mein Herr. Nun, das ist Glauben. W-21 Schaut mal, als Paulus da draußen Schiffbruch erlitt. Ja doch, er hatte auch alle Hoffnung verloren. Alle Hoffnung, dass sie gerettet werden könnten war verloren, sagte Paulus. Das alte 3
GOD'S PROVIDED WAY OF HEALING (Be Ye Doers of the Word) kleine Schiff war voller Wasser und vierzehn Tage und Nächte kein Mond, Sterne, nichts; das kleine Boot wurde im Wasser hin- und hergeworfen und Paulus sagte: „Nun ja, ich vermute, alle Hoffnung ist verloren.“ Er wusste nichts. Doch als er an dem Abend auf dem Ausblick stand und betete, hatte er eine Vision. Und er sah den Engel des Herrn kommen, sagte: „Fürchte dich nicht Paulus, denn du wirst vor Cäsar gebracht werden.“ Das stimmt. „Und siehe, all diese, die mit dir segeln, sind dir gegeben. Deshalb sei guten Mutes. Und gehe hinaus und sei guten Mutes.“ W-22 Und der kleine alte Paulus, direkt in der Mitte des Sturms, rannte nach draußen, schüttelte seine Hände und rief so laut er konnte, sagte: „Sei guten Mutes, Brüder, denn gestern Abend stand dort der Engel Gottes vor mir, sagte, dass wir uns nicht fürchten sollen. Wir würden vor Cäsar gebracht werden.“ Sagte: „Nun sage ich euch, nicht einer von euch wird sterben. Nicht ein Haar eures Hauptes wird verlorengehen, doch das Schiff wird irgendwo Schiffbruch erleiden. In der Vision sah ich es irgendwo ans Ufer gelangen, Schiffbruch irgendwo, doch nichts wird uns schaden.“ Sagte: „Lasst uns etwas nehmen und essen.“ Und oh, sie fürchteten sich davor. Und Paulus ging und nahm das Brot und bereitete es und fing an zu essen. Ja doch, er fürchtete sich nicht. Warum? Gott hatte es so gesagt. Es war im Herzen von Paulus verankert. Es kümmert mich nicht; das Schiff wurde so hart wie nur möglich herumgeworfen. Kein Stern, kein Mond, die Tage vergingen, Paulus machte sich keine Sorgen. Ich stelle mir vor, wie er ein Brot nach dem anderen aß, ging auf dem Deck hin und her, sagte: „Ehre sei Gott, wir sind nicht weit vom Land entfernt, Brüder.“ W-23 Da habt ihr es, ganz gleich wie finster es wurde. Der Wal mag hochgekommen sein, um das Schiff zu kentern, Hunderte Haie mögen ihnen gefolgt sein, das hätte Paulus nicht erschüttert. 4
William M. Branham • Montag, 19.07.1954, nachmittags • Chicago, Illinois, USA Nein, mein Herr. Er wusste, was Gott gesagt hatte. Er glaubte, was Gott gesagt hatte. Sagte: „Deshalb, Brüder, seid guten Mutes, denn ich glaube Gott, dass es genauso sein wird, wie Er es mir gezeigt hat.“ Das ist Glaube. Sie gelangten auf die Insel da draußen und er hob einen Haufen Stöcke auf, um sie ins Feuer zu werfen, und als die Stöcke heiß wurden, kam eine große alte Schlange heraus, dass wenn sie euch beißt, ihr nur wenige Sekunden danach leben würdet. Muss so etwas wie eine afrikanische Mamba gewesen sein. Ich denke, ihr überlebt ungefähr zwei bis drei Minuten, nachdem sie euch gebissen hat. So lange könnt ihr überleben, mit oder ohne Impfstoff. Und sie biß ihn in die Hand. Paulus sah es an und sagte: „Der Herr sagte, dass ich vor Cäsar gebracht werden muss. Ja doch, du kannst mir nichts tun.“ Schüttelte sie ab ins Feuer und ging hinüber, um noch mehr Stücke zu holen und wandte sich um und wärmte sich, als ob nichts geschehen wäre. Seht, was ich meine? Gott sagte Paulus: „Du wirst vor Cäsar gebracht werden.“ Und Paulus war noch nicht vor Cäsar gebracht worden, deshalb konnte ihn nichts erschüttern. Er wusste, dass er weitergehen würde. Nun, das ist Glaube. Ihr habt euer Ziel gesetzt. Ihr wisst genau, wo ihr steht. Nun, wenn ein jeder beten kann, bis er an diesen Punkt kommt, Bruder, dann gibt es nicht genug Ärzte in Chicago, die euch sagen, dass ihr krank bleiben würdet. Das stimmt. - Ende der Übersetzung - 5
Prüft aber alles und das Gute behaltet. [1. Thessalonicher 5.21]
Sie können auch lesen