ISOMETER isoLR275 mit Ankoppelgerät AGH-LR with coupling device AGH-LR

Die Seite wird erstellt Sebastian Peters
 
WEITER LESEN
ISOMETER isoLR275 mit Ankoppelgerät AGH-LR with coupling device AGH-LR
ISOMETER® isoLR275
mit Ankoppelgerät AGH-LR
with coupling device AGH-LR
Isolationsüberwachungsgerät für ungeerdete AC-, AC/DC- und DC-Stromversorgungen
(IT-Systeme) für Anlagen mit niederohmigem Isolationsniveau bis AC 793 V/DC 1100 V
Insulation monitoring device for unearthed AC, AC/DC and DC systems (IT systems)
for electrical installations with a low level of resistance up to AC 793 V/DC 1100 V

isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                                    Quickstart DE/EN
ISOMETER isoLR275 mit Ankoppelgerät AGH-LR with coupling device AGH-LR
ISOMETER® isoLR275

isoLR275 mit Ankoppelgerät AGH-LR                           isoLR275 with coupling device AGH-LR

    i      Bestandteil der Gerätedokumentation sind neben
           dieser Kurzanleitung die beiliegenden
                                                               i      Part of the device documentation in addition to
                                                                      this quickstart is the enclosed “Safety instructions
           „Sicherheitshinweise für Bender-Produkte“ und              for Bender products“ and the manual, which can
           das Handbuch, herunterladbar unter https://                be downloaded from https://www.bender.de/en/
           www.bender.de/service-support/downloadbe-                  service-support/downloads.The quickstart does
           reich. Die Kurzanleitung ersetzt nicht das                 not replace the manual.
           Handbuch.

Lieferumfang                                                Scope of delivery
    •   isoLR275                                               •   isoLR275
    •   Ankoppelgerät AGH-LR                                   •   Coupling device AGH-LR
    •   Sicherheitshinweise für Bender-Produkte                •   Safety instructions for Bender products
    •   Kurzanleitung DE/EN                                    •   Quickstart DE/EN
Bestellangaben                                              Ordering information
                           Nennspannung /          Versorgungsspannung /                           Handbuch Nr. /
        Typ/Type                                                             Art.-Nr. / Art. No.
                          Nominal voltage Un          Supply voltage Us                             Manual No.
isoLR275-327
                                                       AC 19,2…55 V
+ AGH-LR-3
                                                        42…460 Hz
bestehend aus:            3(N)AC 0…793 V
                                                       DC 19,2…72 V            B91065702W             D00127
consisting of:             DC 0…1100 V
                                                             ---
isoLR275-327
                                                             ---
AGH-LR
isoLR275-335
+ AGH-LR                  3(N) AC 0…793 V              AC 88…264 V
                                                                               B91065703W
bestehend aus:              DC 0…1100 V                DC 77…286 V
                                                                               B91065701W             D00127
consisting of:                   ---                        ---
                                                                               B98039022W
isoLR275-335                     ---                        ---
AGH-LR-3

Achtung: die Geräte isoLR275 mit AGH-LR werden im           Note: The two devices isoLR275 and AGH-LR are only
Set geliefert!                                              available as a set!
Zubehör für Schraubbefestigung Bestell-Nr.: B990056         Accessories for screw fixing - Order No.: B990056

Bestimmungsgemäße Verwendung                                Intended use
Das ISOMETER® ist bestimmt:                                 The ISOMETER® is intended for:
   • zur Überwachung des Isolationswiderstandes von           • Monitoring the insulation resistance of IT systems
      IT-Systemen                                           Any use other than that described in this quickstart is
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung            regarded as improper.
gilt als nicht bestimmungsgemäß.                            Intended use also implies:
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch:
                                                               • Compliance with all information in this operating
    • das Beachten aller Hinweise aus der                        manual and
      Bedienungsanleitung und                                  • Compliance with any test intervals.
    • die Einhaltung eventueller Prüfintervalle.

2         isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021
ISOMETER® isoLR275

Montage                                                     Mounting

  i      Montieren Sie das isoLR275 und das AGH-LR mit
         mindestens 30 mm Abstand zu allen benachbar-
                                                              i      Install the isoLR275 and the AGH-LR with a
                                                                     distance of at least 30 mm to all adjacent devices
         ten Geräten! Der Abstand ist in allen Richtungen            to ensure compliance with prescribed
         zur Einhaltung der Temperaturgrenzen erforder-              temperature limits. The cable lengths between
         lich. Die Verbindungsleitungen zwischen AGH-LR              AGH-LR and isoLR275 must not exceed 0.5 m.
         und isoLR275 dürfen maximal 0,5 m lang sein.
                                                              i      For UL applications:
  i      Für UL-Anwendungen:
         Hochspannungsankoppelgeräte AGH-PV müssen
                                                                     High voltage coupling devices AGH-PV should be
                                                                     mounted min. 30.8 mm away from the walls of a
         mit einem Mindestabstand von 30,8 mm zu allen               metal enclosure and uninsulated grounded parts
         benachbarten nicht isolierten geerdeten und                 and uninsulated live parts.
         spannungsführen-den Komponenten sowie den
         Metallwänden des Schaltschranks montiert wer-
         den.

             112,5                     110

                                                      74

                                       105

                                                                    Klemmenabdeckung         Ø 5,5 für Schraubbefestigung
                                                                    Terminal cover           Ø 5,5 for screw mounting

      Maßangabe in mm                                             Dimensions in mm

Anschluss                                                   Connection
  i      Für UL-Anwendungen:
         Nur 60 °C/75 °C-Kupferleitungen verwenden!           i      For UL applications:
                                                                     Use 60 °C/75 °C copper conductors only!
         Für UL- und CSA-Applikationen sind                          For UL and CSA applications, the use of 5 A fuses
         5-A-Vorsicherungen zwingend zu verwenden.                   is mandatory.
         Anzugsmoment isoPV: 0,6…0,8 Nm/                             Tightening torque: isoPV: 0.6 Nm…0.8 Nm,
         AGH-PV: 0,5 Nm                                              AGH-PV: 0.5 Nm
Mit einer externen „TEST“-Taste oder einer externen         An external test button or an external reset button may
„RESET“-Taste darf nur ein ISOMETER® angesteuert wer-       only be connected to one ISOMETER®. A parallel con-
den. Eine galvanische Parallelschaltung mehrerer            nection of several test and reset inputs for collective
„TEST“- oder „RESET“-Eingänge für Sammelprüfungen           ISOMETER® testing is not allowed.
von ISOMETER®n ist nicht erlaubt.

                                                              isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                           3
ISOMETER® isoLR275

Anschlussbild                                                                                Wiring diagram
                              3/N AC - system Un                                                      L1                  L2
                          2                                  L1
                                                             L2
                                                             L3
                                                                      +/~
                                                                            Us
                                                                                 -/~                        AGH-LR
                                                                                                                                                  6
                                                             N    1                                   AK1                AK2                      PE

                                                     L1 L2

                              3 AC - system     Un
                                                             L1       A1/+       A2/-                 AK1                AK2           KE
                          3                                  L2
                                                             L3

                                                     L1 L2                              isoLR275                                K1        K2

                                  AC - system
                          4         Un
                                                             L1

                                                             L2       T1 T2 R1 R2 F1 F2 M+ M- A B                        11 12 14    21 22 24

                                                 L1 L2

                                                                                                                 120 
                                  DC - system
                          5           Un
                                                             L+
                                                                                                    mA
                                                             L-

                                                L1    L2              7          8       9      10          11             12        13

             Versorgungsspannung US (siehe Typenschild) über                                    1           Supply voltage US (see nameplate) via 6 A fuse
     1
             Schmelzsicherung 6 A
                                                                                                            Connection to the 3 AC system to be monitored:
             Anschluss an das zu überwachende 3 AC-System:                                     2, 3         Connect the terminals L1, L2 to neutral conductor N
    2, 3     Klemmen L1, L2 mit Neutralleiter N oder                                                        or terminals L1, L2 to conductor L1, L2.
             Klemmen L1, L2 mit Leiter L1, L2 verbinden
                                                                                                            Connection to the AC system to be monitored:
                                                                                                4
             Anschluss an das zu überwachende AC-System:                                                    connect terminals L1, L2 to conductor L1, L2.
     4
             Klemmen L1, L2 mit Leiter L1, L2 verbinden
                                                                                                            Connection to the DC system to be monitored:
             Anschluss an das zu überwachende DC-System:                                        5           Connect terminal L1 to conductor L+ and terminal L2 to
     5
             Klemme L1 mit Leiter L+, Klemme L2 mit Leiter L- verbinden                                     conductor L-
     6       Getrennter Anschluss von            und KE an PE                                   6           Separate connection of          and KE to PE
    7*       Externe „TEST“-Taste (Schließer)                                                   7*          External „TEST“ button (N/O contact)
             Externe „RESET“-Taste (Öffner oder Drahtbrücke),                                               External „RESET“ button (N/C contact or wire jumper),
    8*       bei offenen Klemmen wird keine Fehlermeldung                                       8*          when the terminals are open, the fault message
             gespeichert                                                                                    will not be stored.
             STANDBY mit Hilfe des Funktionseingangs F1, F2:                                                STANDBY by means of the function input F1, F2:
    9*       keine Isolationsfehlermessung bei geschlossenem                                    9*          when the contact is closed, the insulation resistance
             Kontakt; Trennung vom IT-System                                                                is not measured. Disconnection from the IT system
             Stromausgang, galvanisch getrennt:                                                             Current output, electrically isolated:
    10                                                                                          10
             0…20 mA oder 4…20 mA                                                                           0…20 mA or 4…20 mA
             Serielle Schnittstelle RS-485 (Terminierung mittels                                            Serial interface RS-485
    11                                                                                          11
             120 Ω-Widerstand)                                                                              (termination with a 120 Ω resistor)
    12       Alarm-Relais 1; verfügbare Wechslerkontakte                                        12          Alarm relay 1; available changeover contacts
             Alarm-Relais 2 (Gerätefehler-Relais); verfügbare                                               Alarm relay 2 (device error relay);
    13                                                                                          13
             Wechslerkontakte                                                                               available changeover contacts

* Die Klemmenpaare 7, 8 und 9 müssen galvanisch ge-                                          * The wiring of the terminal pairs 7, 8 and 9 must be
trennt verdrahtet werden und dürfen keine                                                    carried out galvanically isolated from each other and
Verbindung zu PE haben!                                                                      must not have a connection to PE!

4          isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021
ISOMETER® isoLR275

Inbetriebnahme-Schema                                                                                 Commissioning flow chart
Eingekreiste Ziffern im Schema korrespondieren mit                                                    The encircled figures in the flow chart correspond to
den Legenden-Ziffern im Anschlussbild.                                                                the figures in the legend to the wiring diagram.
Inbetriebnahme des ISOMETER®s (1)                                                                     Commissioning of the ISOMETER® (1)
                                                                                                             Is the system to be monitored an               no     isoLR is not suitable for this
                                                   nein     isoLR275 ist für diese Anwendung
    Ist die zu überwachende Stromversor-                                                                     unearthed system (IT system)?                         application( contact Bender)
    gung ein ungeerdetes IT-System ?                        nicht geeignet
                                                            (Fa. Bender kontaktieren)

                                                                                                              Is the maximum nominal voltage
                                                           isoLR275 ist für diese Anwendung                   Un ≤ AC 793 V                                 no    isoLR is not suitable for this
    Ist die Spannung Un ≤ AC 793 V ?               nein
    und ist                                                nicht geeignet                                     and is Un ≤ DC 1100 V                               application( contact Bender)
    Un ≤ DC 1100 V ?                                       (Fa. Bender kontaktieren)

                     Vor dem Anschließen des Gerätes die                                                                             Deenergize the installation
                       Anlage spannungsfrei schalten !                                                                              before connecting the device!
                                                                                                                        yes                                                                 yes
                ja                                                                ja                                                          Recommended wire cross
                                             Empfohlener                                                                                     section of connecting cable
                                         Anschlussquerschnitt                                                                                  single wire 0.2...4 mm2
                                        eindrähtig 0,2 ... 4 mm2          Geräteanschluss                       Device connection               flexible 0.2... 2.5 mm2             Optional device
        Geräteanschluss               feindrähtig 0,2 ... 2,5 mm2                                                                                                                    connection
                                                                              optional

                                                                                                            The two PE connections   and KE                       An external kΩ measuring instrument
    Die beiden Schutzleiterverbindungen                                                                     must be connected separately to the        6          at M+/M-
       und KE müssen einzeln an den           6            Ein externes k-Messinstrument
                                                           an M+/M-                                         equipotential bonding.                                Scale centre point: 28 kΩ or 120 kΩ        10
    Potentialausgleich angeschlossen werden                                                                                                                       Output current:   0/4...20 mA
                                                           Skalenmittelpunkt: 28 k oder 120 k 10
                                                           Ausg.-Strom:    0/4...20 mA                                                                  2
                                              2                                                             The terminals AK1 and AK2 must be
    Die Klemmen AK1 und AK2 müssen über                                                                                                                 3
    ein AGH-LR an Un des zu überwachenden
                                              3                                                             connected by means of an AGH-LR
                                                                                                            to Un of the system to be monitored         4         External TEST button (NO contact)
    IT-Systems angekoppelt werden             4            Externe TEST-Taste (Schließerkontakt)
                                                                                                                                                        5         to the terminals T1 and T2                 7
                                              5            an die Klemmen T1 und T2              7
                                                                                                            Connect the supply voltage Us
    Schließen Sie die Versorgungsspg. Us                                                                    to the terminals A1/+ and A2/-. Consider 1
    an die Klemmen A1/+ und A2/- an.                                                                                                                              External RESET button (NC contact)         8
                                              1            Externe RESET-Taste (Öffnerkontakt)   8          the details indicated on the nameplate.               to the terminals R1 and R2
    Angaben auf dem Typenschild beachten                   an die Klemmen R1 und R2

                                                                                                            When using the RS485 interface, take                  The output contacts of the alarm relays 12
    Bei Benutzung der RS-485-Schnittstelle                 Wechsler-Kontakte der Alarm-Relais    12         care that a 120 Ω resistor is connected               System fault (21-22-24)
                                                           Systemfehler: 21-22-24                           at the beginning and the end of the
                                                                                                                                                       11         Alarm 1 (11-12-14)                      13
    muss an den Enden des Netzwerks je        11           Alarm1 (11-12-14)                     13
    ein 120 -Widerstand angeschlossen sein                                                                 network.                                              Alarm 2 (21-22-24)
                                                           Alarm2 (21-22-24)

Inbetriebnahme des ISOMETER®s (2)                                                                     Commissioning of the ISOMETER® (2)
                                                                                                           Connect the supply
                                                                                                              voltage US

                                                                                                                                                                         The ISOMETER carries out a
                                                                     Das ISOMETER® führt einen                                                                          self test. The display indicates
                                                                                                       Connect the voltage Un of the                                  the insulation value after finishing
                                                                                                        IT system to be monitored                                              the measurement

                                                                                                              Set the clock

                                                                                                         Shall the basic setting
                                                                                                             be changed?                                                      Select ISO SETUP
                                                                                                            Alarm1 = 4 kΩ                             yes            (see chapter operation and setting)
                                                                                                            Alarm2 = 1 kΩ
                                                                                                        K1/K2 = N/O operation
                                                                                                            Memory = off

                                                                                                                   no

                                                                                                                                                                       The insulation value of the system
                                                                                                       Does one of the alarm LEDs                                     being monitored is below the preset
                                                                                                               light up?                              yes
                                                                                                                                                                     response value. Change the response
                                                                                                                                                                        value or improve the insulation
                                                                                                                                                                            condition of the system

                                                                                                                   no

                                                                                                         isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                                                                      5
ISOMETER® isoLR275

Inbetriebnahme des ISOMETER®s (3)                                                                                Commissioning of the ISOMETER® (3)

      Zur Kontrolle des ordnungs-
    gemäßen Anschlusses ist eine
        Funktionsprüfung mittels
    eines geeigneten Widerstandes                                                                                      In order to check the proper
            durchzuführen.                                                                                             connection, a functional test
       Größe des Widerstandes:                                                                                        using a suitable resistance is
        50% des eingestellten                                                                                                to be carried out.
       Ansprechwertes Alarm2.                                                                                             Size of the resistance:
                                                                                                                      50% of the preset response
                                                                                                                              value Alarm 2.

     Leuchten beide Alarm-LEDs?                                        Anschlüsse kontrollieren !
      Haben die Ausgangsrelais                   nein
                                                                  Liegt die Nennspannung Un an den
             geschaltet?                                                    Klemmen L1/L2                                                                                            Check the connecting leads !
                                                                                                                      Do both alarm LEDs light up?                    no
                                                                    des Ankoppelgeräts AGH-LR ?                       Did the alarm relays switch ?                                   Is voltage Un applied to the
                                                                         Spannungen mit einem                                                                                              terminals L1/L2 ?
                  ja                                              geeigneten Voltmeter kontrollieren !                                                                             of the coupling device AGH-LR?
                                                                                                                                                                                  Check the voltages with a suitable
                                                                                                                                  yes                                                          voltmeter !

                                                                    Leuchten beide Alarm-LEDs?
                                                                       Haben die Alarmrelais
                                                                            geschaltet?                                                                                              Do both alarm LEDs light ?
                                                                                                                                                                                     Did the alarm relays switch?
                                                    ja
        Widerstand entfernen !                                                                                                                                        yes
                                                                                                                          Remove the resistor !

                                             nein
                                                                                                                                                                 no
    Sind die Alarm-LEDs erloschen ?
         Haben die Alarmrelais                                                                                        Alarm LEDs extinguished ?
    ihre Schaltstellung gewechselt ?                                                                                  Did the output relays change
                                                                                                                             their position ?

                  ja
                                                                                                                                  yes

            isoLR275 ist
          funktionstüchtig                                                                                                isoLR is correctly
    und richtig angeschlossen !                                                                                    connected and functions reliably !

Menüstruktur                                                                                                     Menu structure
                                                              *** IT-SYSTEM ***
                                                              R >1.0 MΩ         H
                                                                                                           MENU

                                                                                                 1. EXIT
                                                                                                 2. HISTORY INFO
                                                                                                 3. ISO SETUP
                                                                                                 4. ISO ADVANCED
                                                                                  ESC            5. COM SETUP
                                                                                                 6. PASSWORD
                                                                                                 7. LANGUAGE
                                                                                                 8. SERVICE

                                                                                                  ESC

                                       HISTORY INFO           ISO SETUP       ISO ADVANCED               COM SETUP           PASSWORD             LANGUAGE              SERVICE

                                                                            1. Exit
                                       Nr.: 01 #Nr.: 02                     2. AGH : LR                                   1. Exit                                Insert Service
                                            Power on                        3. Ce max: 150µF                              2. Password: XXX                       Password: XXX
                                                                            4. Measure: AMP                               3. Status: off
                                                                            5. Autotest: 24h
                                                                            6. Clock: 19:08
                                                                            7. Date: 01.01.01
                                                                            8. Test:    00:00

                                                         1. Exit                                         1. Exit                              1. Exit
                                                         2. Alarm1: 4.0 kΩ                               2. Addr: 003                         2. Text: Deutsch
                                                         3. Alarm2: 1.0 kΩ                               3. ISONet: off
                                                         4. K1 : N.O                                     4. ISO Monitor
                                                         5. K2 : N.O
                                                         6. Memory: on
                                                         7. M+/M-: 0-20 mA
                                                         8. M+/M-: Ri: 28kΩ

6             isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021
ISOMETER® isoLR275

Bedienelemente und Anzeigen                                           Display and operating elements
                                                    LR275

                                                                      4

        „INFO“-Taste: Abfragen von Standardinformation/                         „INFO“ button: to query standard information/
   1    „ESC“-Taste: Zurück (Menü-Funktion), Bestätigung Para-             1    „ESC“ button: back (menu function), to confirm parameter
        meteränderung                                                           change
        „TEST“-Taste: Selbsttest aufrufen/                                      „TEST“ button: to call up the self test/
   2    Aufwärts-Taste: Parameteränderung, im Menü aufwärts                2    Arrow up button: parameter change, to move up in the
        bewegen                                                                 menu
        „RESET“-Taste: Löschen gespeicherter Isolationsfehler-                  „RESET“ button: to delete stored insulation fault alarms:
                                                                           3
        Alarme                                                                  Down button: parameter change, to move down in the menu
   3
        Abwärts-Taste: Parameteränderung, im Menü abwärts                       „MENU“ button: to call up the menu system
        bewegen                                                            4
                                                                                Enter button: Confirms parameter changes
        „MENU“-Taste: Aufruf Menüsystem                                         Alarm LED 1 lights: insulation fault, first warning level
   4                                                                       5
        Eingabe-Taste: Bestätigung Parameteränderung                            reached.
        Alarm-LED 1 leuchtet: Isolationsfehler, erste Warnschwelle              Alarm LED 2 lights: insulation fault, second warning level
   5                                                                       6
        erreicht                                                                reached.
        Alarm-LED 2 leuchtet: Isolationsfehler, zweite Warnschwelle
   6                                                                       7    Device error LED lights: isoLR275 faulty
        erreicht

   7    Gerätefehler-LED leuchtet: isoLR275 ist fehlerhaft                 8    Two-line display for standard and menu mode

   8    Zweizeiliges Display für Standard- und Menü-Betrieb

                                                                          isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                                7
ISOMETER® isoLR275

Technische Daten isoLR275                                                                          Technical data isoLR275
Die mit ** gekennzeichneten Angaben sind                                                           The values marked with** are absolute values.
Absolutwerte.                                                                                      ()* = factory setting
()* = Werkseinstellung

Isolationskoordination nach IEC 60664-1/                                                           Insulation coordination acc. to IEC 60664-1/
IEC 60664-3                                                                                        IEC 60664-3
Bemessungsspannung für isoLR275-3..................................AC 250 V                        Rated voltage for isoLR275-3................................................AC 250 V
Bemessungs-Stoßspannung/Verschmutzungsgrad.................6 kV/III                                Rated impulse voltage/pollution degree.................................6 kV/III
Bemessungsspannung..........................................................AC 250 V               Rated insulation voltage.......................................................AC 250 V
Bemessungs-Stoßspannung/Verschmutzungsgrad.................4 kV/III                                Rated impulse voltage/pollution degree.................................4 kV/III

Spannungsbereiche                                                                                  Voltage ranges
Netznennspannung Un....................................................über AGH-LR                 Nominal system voltage Un............................................... via AGH-LR
isoLR275-335:                                                                                      isoLR275-335:
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
................................................................................AC 88…264 V**      ................................................................................AC 88…264 V**
Frequenzbereich Us.........................................................42…460 Hz               Frequency range Us.........................................................42…460 Hz
Eigenverbrauch...................................................................≤ 21,5 VA         Power consumption............................................................≤ 21.5 VA
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
................................................................................DC 77…286 V**      ................................................................................DC 77…286 V**
Eigenverbrauch.....................................................................≤ 5,5 VA        Power consumption..............................................................≤ 5.5 VA
isoLR275-327:                                                                                      isoLR275-327:
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
...............................................................................AC 19,2…55 V**      ...............................................................................AC 19.2…55 V**
Frequenzbereich Us.........................................................42…460 Hz               Frequency range Us.........................................................42…460 Hz
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
...............................................................................DC 19,2…72 V**      ...............................................................................DC 19.2…72 V**
Eigenverbrauch........................................................................≤ 6 VA       Power consumption.................................................................≤ 6 VA
Für UL-Anwendungen                                                                                 For UL applications
Netznennspannung Un....................................................über AGH-LR                 Nominal system voltage Un............................................... via AGH-LR
isoLR275-335:                                                                                      isoLR275-335:
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
....................................................................................AC 88…250 V    ....................................................................................AC 88…250 V
Frequenzbereich Us.........................................................42…460 Hz               Frequency range Us.........................................................42…460 Hz
Eigenverbrauch AC..............................................................≤ 21,5 VA           Power consumption AC.......................................................≤ 21.5 VA
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
....................................................................................DC 80…250 V    ....................................................................................DC 80…250 V
Eigenverbrauch DC................................................................≤ 5,5 VA          Power consumption DC.........................................................≤ 5.5 VA
isoLR275-327:                                                                                      isoLR275-327:
Versorgungsspannung Us (siehe auch Gerätetypenschild)..................                            Supply voltage Us (also see nameplate)..............................................
......................................................................................DC 24…65 V   ......................................................................................DC 24…65 V
Eigenverbrauch........................................................................≤ 6 VA       Power consumption.................................................................≤ 6 VA

8           isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021
ISOMETER® isoLR275

Ansprechwerte                                                                                     Response values
Ansprechwert Ran1..........................................................0,2…100 kΩ             Response value Ran1........................................................0.2…100 kΩ
Werkseinstellung Ran1 (Alarm1)...................................................4 kΩ             Factory setting Ran1 (Alarm1).......................................................4 kΩ
Ansprechwert Ran2..........................................................0,2…100 kΩ             Response value Ran2........................................................0.2…100 kΩ
Werkseinstellung Ran2 (Alarm2)...................................................1 kΩ             Factory setting Ran2 (Alarm2).......................................................1 kΩ
Ansprechunsicherheit (7 kΩ…100 kΩ) (nach IEC 61557-8)....±15 %                                    Relative uncertainty (7 kΩ…100 kΩ) (acc. to IEC 61557-8)....±15 %
Ansprechunsicherheit (0,2 kΩ…7 kΩ).....................................±1 kΩ                      Relative uncertainty (0.2 kΩ…7 kΩ)........................................±1 kΩ
Hysterese........................................................................25 %, +1 kΩ      Hysteresis........................................................................25 %, +1 kΩ
Ausgänge/Eingänge                                                                                 Outputs/Inputs
„TEST“-/„RESET“-Taste...................................................intern/extern             „TEST“-/„RESET“ button...........................................internal/external
Leitungslänge „TEST“-/“RESET“-Taste extern.........................≤ 10 m                         Cable length „TEST“-/“RESET“ button, external......................≤ 10 m
Stromausgang (Bürde)................................. 0/4…20 mA (≤ 500 Ω)                         Current output (load).................................... 0/4…20 mA (≤ 500 Ω)
Genauigkeit Stromausgang,                                                                         Accuracy current output,
bezogen auf den angezeigten Wert (1 kΩ…100 kΩ).........................                           related to the value indicated (1 kΩ…100 kΩ)..................................
...................................................................................±15 %, ±1 kΩ   ...................................................................................±15 %, ±1 kΩ
Serielle Schnittstelle                                                                            Serial interface
Schnittstelle/Protokoll....................................................RS-485/BMS             Interface/protocol...........................................................RS-485/BMS
Anschluss......................................................................Klemmen A/B        Connection.................................................................... terminals A/B
Leitungslänge.....................................................................≤ 1200 m        Cable length......................................................................≤ 1,200 m
Geschirmte Leitung (Schirm einseitig an PE)......................................                 Shielded cable (shield to PE on one end)............................................
...........................................2-adrig, ≥ 0,6 mm2, z. B. J-Y(St)Y 2 x 0,6             .............................................2-core, ≥ 0.6 mm2, e.g. J-Y(St)Y 2 x 0.6
Abschlusswiderstand....................................................120 Ω (0,5 W)              Terminating resistor.....................................................120 Ω (0.5 W)
Geräteadresse, BMS-Bus.................................................. 1…30 (3)*                Device address, BMS bus.................................................. 1…30 (3)*
Umwelt/EMV                                                                                        Environment/EMC
EMV                                                                                               EMC
nicht für Haushalt und Kleingewerbe geeignet..................................                    not suitable for household and small companies................................
.........................................................................IEC 61326-2-4 Ed. 1.0    .........................................................................IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
Arbeitstemperatur....................................................-25 ºC…+65 ºC                Operating temperature.............................................-25 ºC…+65 ºC
Klimaklassen nach IEC 60721:                                                                      Classification of climatic conditions acc. to IEC 60721:
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3)......................................................          Stationary use (IEC 60721-3-3)...........................................................
................................................. 3K23 (mit Betauung und Eisbildung)              .................................3K23 (with condensation and formation of ice)
Transport (IEC 60721-3-2)........ 2K11 (mit Betauung und Eisbildung)                              Transport (IEC 60721-3-2)..................................................................
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1)......................................................            .................................2K11 (with condensation and formation of ice)
................................................. 1K22 (mit Betauung und Eisbildung)              Long-term storage (IEC 60721-3-1)....................................................
Mechanische Beanspruchung nach IEC 60721:                                                         .................................1K22 (with condensation and formation of ice)
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3)......................................................          Classification of mechanical conditions acc. to IEC 60721:
bei Schraubmontage mit Zubehör B990056..............................3M12                          Stationary use (IEC 60721-3-3)...........................................................
bei Montage auf Hutschiene......................................................3M11              for screw fixing with accessories B990056.................................3M12
Transport (IEC 60721-3-2)...........................................................2M4           for DIN rail mounting.................................................................3M11
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1).............................................1M12                 Transport (IEC 60721-3-2)...........................................................2M4
                                                                                                  Long-term storage (IEC 60721-3-1)...........................................1M12

                                                                                                     isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                                                            9
ISOMETER® isoLR275

Anschluss                                                                                               Connection
Anschlussart............................................................ Schraubklemmen                 Connection type................................................ screw-type terminals
Anschluss, starr/flexibel........................ 0,2…4 mm2/0,2…2,5 mm2                                 Connection, rigid/flexible..................... 0.2…4 mm2/0.2…2.5 mm2
Anschluss, flexibel mit Aderendhülse, ohne/mit Kunststoffhülse.......                                   Connection flexible with ferrule, without/with plastic sleeve............
................................................................................. 0,25…2,5 mm2          ................................................................................. 0.25…2.5 mm2
Anzugsmoment...................................................................... 0,5 Nm               Tightening torque................................................................... 0.5 Nm
Leitergrößen (AWG)...............................................................24…12                  Conductor sizes (AWG)...........................................................24…12
Länge der Verbindungsleitung zwischen isoLR275 und AGH-LR.........                                      Cable length between isoLR275 and AGH-LR.....................................
..............................................................................................≤ 0,5 m   ..............................................................................................≤ 0.5 m
Sonstiges                                                                                               Other
Betriebsart..................................................................... Dauerbetrieb           Operating mode................................................ continuous operation
Einbaulage..........................................................orientiert an Display               Mounting..................................................................display-oriented
Abstand zu benachbarten Geräten......................................≥ 30 mm                            Distance to adjacent devices................................................≥ 30 mm
Schutzart, Einbauten (DIN EN 60529)..........................................IP30                       Degree of protection, internal components (DIN EN 60529)........IP30
Schutzart, Klemmen (DIN EN 60529)...........................................IP20                        Degree of protection, terminals (DIN EN 60529)..........................IP20
Schnellbefestigung auf Hutprofilschiene..... DIN EN 60715/IEC 60715                                     DIN rail mounting........................................ DIN EN 60715/IEC 60715
Schraubbefestigung mittels Halterung.................................... 2 x M4                         Screw mounting by means of support..................................... 2 x M4
Entflammbarkeitsklasse....................................................... UL94 V-0                  Flammability class............................................................... UL94 V-0
Gewicht..................................................................................< 510 g        Weight...................................................................................< 510 g
Technische Daten AGH-LR                                                                                 Technical data AGH-LR
Isolationskoordination nach IEC 60664-1                                                                 Insulation coordination acc. to IEC 60664-1
Bemessungsspannung..........................................................AC 800 V                    Rated insulation voltage.......................................................AC 800 V
Bemessungsstoßspannung/Verschmutzungsgrad....................8 kV/3                                     Rated impulse voltage/pollution degree..................................8 kV/3
Spannungsbereiche                                                                                       Voltage ranges
Netznennspannung Un.............AC, 3(N)AC 0…793 V, DC 0…1100 V                                         Nominal system voltage Un.....AC, 3(N)AC 0…793 V, DC 0…1,100 V
Nennfrequenz fn........................................................DC, 10…460 Hz                    Nominal frequency fn................................................DC, 10…460 Hz
Max. Wechselspannung U~ im Frequenzbereich fn = 0,1…10 Hz:...                                           Max. AC voltage U~ in the frequency range fn = 0.1…10 Hz:...........
.........................................................................U~ max = 110 V/Hz * fn         .........................................................................U~ max = 110 V/Hz * fn
Umwelt/EMV                                                                                              Environment/EMC
EMV..................................................................IEC 61326-2-4 Ed. 1.0              EMC...................................................................IEC 61326-2-4 Ed. 1.0
Arbeitstemperatur....................................................-25 ºC…+65 ºC                      Operating temperature.............................................-25 ºC…+65 ºC
Klimaklassen nach IEC 60721:                                                                            Classification of climatic conditions acc. to IEC 60721:
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3)......................................................                Stationary use (IEC 60721-3-3)...........................................................
................................................. 3K23 (mit Betauung und Eisbildung)                    .................................3K23 (with condensation and formation of ice)
Transport (IEC 60721-3-2)........ 2K11 (mit Betauung und Eisbildung)                                    Transport (IEC 60721-3-2)..................................................................
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1)......................................................                  .................................2K11 (with condensation and formation of ice)
................................................. 1K22 (mit Betauung und Eisbildung)                    Long-term storage (IEC 60721-3-1)....................................................
Mechanische Beanspruchung nach IEC 60721:                                                               .................................1K22 (with condensation and formation of ice)
Ortsfester Einsatz (IEC 60721-3-3).............................................3M12                     Classification of mechanical conditions acc. to IEC 60721:
Transport (IEC 60721-3-2)...........................................................2M4                 Stationary use (IEC 60721-3-3)..................................................3M12
Langzeitlagerung (IEC 60721-3-1).............................................1M12                       Transport (IEC 60721-3-2)...........................................................2M4
                                                                                                        Long-term storage (IEC 60721-3-1)...........................................1M12

10           isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021
ISOMETER® isoLR275

Anschluss                                                                                               Connection
Anschlussart............................................................ Schraubklemmen                 Connection type................................................ screw-type terminals
Anschluss, starr/flexibel........................ 0,2…4 mm2/0,2…2,5 mm2                                 Connection, rigid/flexible..................... 0.2…4 mm2/0.2…2.5 mm2
Anschluss, flexibel mit Aderendhülse, ohne/mit Kunststoffhülse.......                                   Connection flexible with ferrules, without/with plastic sleeve...........
................................................................................. 0,25…2,5 mm2          ................................................................................. 0.25…2.5 mm2
Anzugsmoment...................................................................... 0,5 Nm               Tightening torque................................................................... 0.5 Nm
Leitergrößen (AWG)...............................................................24…12                  Conductor sizes (AWG)...........................................................24…12
Länge der Verbindungsleitung zwischen isoLR275 und AGH-LR.........                                      Cable length between isoLR275 and AGH-LR.....................................
..............................................................................................≤ 0,5 m   ..............................................................................................≤ 0.5 m
Sonstiges                                                                                               Other
Betriebsart..................................................................... Dauerbetrieb           Operating mode................................................ continuous operation
Einbaulage.........Kühlschlitze müssen senkrecht durchlüftet werden!                                    Mounting......................... cooling slots must be ventilated vertically!
Abstand zu benachbarten Geräten......................................≥ 30 mm                            Distance to adjacent devices................................................≥ 30 mm
Schutzart, Einbauten (DIN EN 60529)..........................................IP30                       Degree of protection, internal components (DIN EN 60529)........IP30
Schutzart, Klemmen (DIN EN 60529)...........................................IP20                        Degree of protection, terminals (DIN EN 60529)..........................IP20
Schnellbefestigung auf Hutprofilschiene..... DIN EN 60715/IEC 60715                                     DIN rail mounting........................................ DIN EN 60715/IEC 60715
Schraubbefestigung................................................................. 2 x M4              Screw mounting...................................................................... 2 x M4
Entflammbarkeitsklasse....................................................... UL94 V-0                  Flammability class............................................................... UL94 V-0
Gewicht..................................................................................< 230 g        Weight...................................................................................< 230 g
Normen, Zulassungen und Zertifizierungen                                                                Standards, approvals and certifications
Das ISOMETER® wurde unter Beachtung folgender                                                           The ISOMETER® was designed in compliance with the
Normen entwickelt:                                                                                      following standards:
    •    DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8)                                                                        •    DIN EN 61557-8 (VDE 0413-8)
    •    IEC 61557-8 + Corrigendum                                                                          •    IEC 61557-8 + Corrigendum
    •    IEC 61326-2-4                                                                                      •    IEC 61326-2-4
    •    DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1)                                                                        •    DIN EN 60664-1 (VDE 0110-1)
    •    DIN EN 60664-3 (VDE 0110-3)                                                                        •    DIN EN 60664-3 (VDE 0110-3)

                                                                                                            isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021                                                             11
isoLR275_D00127_00_Q_DEEN / 03.2021/ pdf / © Bender GmbH & Co. KG, Germany – Subject to change! The specified standards take into account the edition valid until 03/2021 unless otherwise indicated.

Alle Rechte vorbehalten.                                                     All rights reserved.
Nachdruck und Vervielfältigung                                       Reprinting and duplicating
nur mit Genehmigung des Herausgebers.                     only with permission of the publisher.

Bender GmbH & Co. KG                                                     Bender GmbH & Co. KG
Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland          PO Box 1161 • 35301 Grünberg • Germany
Londorfer Str. 65 • 35305 Grünberg • Deutschland   Londorfer Str. 65 • 35305 Grünberg • Germany
Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259        Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259
E-Mail: info@bender.de • www.bender.de                  E-Mail: info@bender.de • www.bender.de
Sie können auch lesen